[Eng] What Korean Sounds Like To Americans (Pronunciation Difference #4)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 сер 2017
  • ✰ WATCH THE SERIES 발음 비교 시리즈 보기 ✰
    Part 5: • [발음비교 #5] 미국인은 한국 발음을 ...
    Part 4: • [발음비교 #4] 한국어 발음, 미국인에...
    Part 3: • [발음비교 #3] 과연.. 미국인은 한국...
    Part 2: • [발음비교 #2] 한국어 따라하기 ㅣ 미...
    Part 1: • [발음비교 #1] 미국인이 따라하는 한국...
    ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻
    ✰ STALK ME ✰
    ✏︎ instagram: / aranenglish
    ✏︎ facebook: / aran.kim2
    ✏︎ email: aranenglish@naver.com
    ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻
    ✰ SUBTITLES ✰
    아란TV는 언어 학습자들과 청각장애인을 위한 자막을 제공합니다. The subtitles are provided for language learners and those who are hard of hearing.
    ✏︎ Link: docs.google.com/document/d/1H...
    ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻ ▻

КОМЕНТАРІ • 3,9 тис.

  • @AranEnglish
    @AranEnglish  6 років тому +258

    ✰ WATCH THE SERIES 발음 비교 시리즈 보기 ✰
    Part 5: ua-cam.com/video/V1KCx5hUABk/v-deo.html
    Part 4: ua-cam.com/video/9qOjgPnorH8/v-deo.html
    Part 3: ua-cam.com/video/YeY6AyK75L8/v-deo.html
    Part 2: ua-cam.com/video/XLJflK6lR6I/v-deo.html
    Part 1: ua-cam.com/video/dl2SKo41OGI/v-deo.html

    • @user-qq9fz7xf3d
      @user-qq9fz7xf3d 6 років тому +3

      Aran TV 외국인 이신가요? 발음이너무 좋아요! 부럽습니다 ㅜㅜ 저는 영어발음안좋던데 앞으로 재밋는 영상 기대하겠습니다.

    • @minhochoi7823
      @minhochoi7823 6 років тому

      Annie Lee 라틴어일걸요 ? 독일어에서도 Calcium (칼씨움) 이기도한데

    • @SJung-nk5yi
      @SJung-nk5yi 6 років тому +8

      맞아요. 남자분 왠지 의욕이 없어보임

    • @user-kc4nb3ss6f
      @user-kc4nb3ss6f 6 років тому +1

      Aran TV 와...어떻게 주머니쥐보고 징그럽다고할수있어요;; 참 그렇게 따지면 님이 더 징그러운데요...ㅡㅡ 하...주머니쥐가 얼마나 귀여운데...;;;

    • @user-bl5oh2qc3o
      @user-bl5oh2qc3o 6 років тому +5

      하영송 사람마다 다르지 굳이 꼬집넹ㅋㅋㅋ

  • @tak_hoyaki
    @tak_hoyaki 6 років тому +3209

    여자분 겁나 똑똑하다;; 몇문제만에 영어가 한국어 될 때 바뀌는 규칙을 찾아버리네ㅋㅋㅋㅋ

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому +60

      Woman is scared and smart ;; I find the rules that change when English is in Korean because of a few problems.

    • @user-if8qz3sx4g
      @user-if8qz3sx4g 5 років тому +162

      scared and smart ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @luci0114
      @luci0114 5 років тому +70

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아니미친ㅋㅋㅋㅋㅋ 겁낰ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-mf7hz4mm5x
      @user-mf7hz4mm5x 5 років тому +1

      쉬움

    • @user-wy3jk6mk2h
      @user-wy3jk6mk2h 5 років тому +6

      @@heavyhead30 ohhh so cute ::)

  • @AranEnglish
    @AranEnglish  6 років тому +2983

    *음량과 의상에 대한 피드백*
    1. 음량에 대하여: 영상 처음에 나오는 소리와 웃음 소리가 커서 듣기 불편하셨던 분들께 진심으로 죄송해요! ㅠ ㅠ 귀를 호오- 해 드리고 싶은 심정이랍니다.. 이어폰을 꼽고 음량을 확인했어야 했는데 병실에서 급히 노트북으로만 작업해서 미처 확인하지 못 했네요. 다음에는 꼭 재차 확인하여 불편하지 않게 해 드릴게요~🖤
    2. 의상에 대하여: 바지가 짧아서 보기 민망하거나 집중이 잘 되지 않으셨던 분들께도 죄송해요! 영상은 거의 상반신만 찍으니까 미처 신경을 못 썼어요. 사실 여성 게스트랑만 찍기로 하고 갔던 거라 당연히 상의만 나올 줄 알았는데, 거기서 남자 게스트도 즉석으로 참여하셔서 카메라 앵글을 더 넓게 잡는 바람에 하반신까지 나오게 되었네요. ㅎㅎ 한 여름이라 담요나 가디건 같은 게 없어서 그냥 찍었는데 다리가 저렇게까지 많이 보일 줄은 몰랐네요..! 몸매에 대한 칭찬과 성희롱은 엄연히 다르지요. 성희롱은 범죄입니다! 칭찬은 감사를 받게 되지만, 범죄는 감시를 받게 된다는 거 명심해 주세요.

    • @lasselindh5600
      @lasselindh5600 6 років тому +211

      아 사람들아..ㅠㅠㅠ 그게 그렇게도 불편했냐

    • @wkjtsw2594
      @wkjtsw2594 6 років тому +478

      헐;;;전 이거 보면서 전혀 바지 신경도안쓰였는데 ; 단순히 바지가 짧아 불편하단사람은 평상시에 얼마나 여자 다리를 훑는지 잘 알겠네요 ㅋ 지가 다리만 주구장창 봐놓고 뭘 피드백을 하라마라...

    • @newtonsnu
      @newtonsnu 6 років тому +21

      Aran TV 신경이 안 쓰일 수 없죠. 왜 굳이 저런 의상을 택했지? 이런 생각이 들었습니다.

    • @ThomasChoi2
      @ThomasChoi2 6 років тому +1

      Aran TV 재미있게 잘봤습니다. 최고

    • @hoirukhan2332
      @hoirukhan2332 6 років тому +12

      오 방금 그것때문에 쌍욕나왔었는데 나만 그런게 아니구나. 뭐 영상 잘 보고있습니다.

  • @user-fu5im3hh7w
    @user-fu5im3hh7w 6 років тому +784

    왠만한 교육중에 발음을 이 영상으로 배우는게 더정확할듯

    • @user-cc2bl7zy9w
      @user-cc2bl7zy9w 5 років тому +19

      웬만한

    • @user-my3lv6tx9v
      @user-my3lv6tx9v 5 років тому +2

      저걸 모른다고 생각함? 오타 아닐까..?

    • @shutupdraco
      @shutupdraco 4 роки тому +7

      정우진 그 상식을 모르는 사람이 많더라 ..

    • @pepe_vini
      @pepe_vini 4 роки тому +2

      왠지 - 왜인지/ 웬 - 웬 일이야 , 웬 말이야 웬만히

    • @user-zf7uy1gf8u
      @user-zf7uy1gf8u 3 роки тому +1

      님 제가 어쩔수 없이 핱 699개 라서 누름 지금 700개임 제가 눌러성

  • @AmazingCollegeStudent
    @AmazingCollegeStudent 6 років тому +2459

    난 제일 신기한게 영어권 사람들한테는 한국어로 'ㄱ', 'ㅂ'가 영어로 'g', 'b'가 아니라 'k', 'p'로 들린다는게 신기하다

    • @user-wu7wy9bp4z
      @user-wu7wy9bp4z 6 років тому +224

      이재용 가랑 ga가 다른 이유는 ga는 '으가' 로 표기하는게 더 가깝구요, 바도 ba는 '으바' 하는 발음이기 때문이죠. 그래서 부산도 Busan, Pusan이 혼용돼죠. 목청을 만져보시면 ba,ga는 목에 진동이 느껴지고 바,가는 중간정도 파,카,pa,ka는 진동이 없어요. ㅎㅎ 저도 언어에 관심이많아서 알아냈어요 신기하죠 ㅎㅎ

    • @Ryhaden
      @Ryhaden 6 років тому +166

      Duru Heo 맞아요. 대학 다닐 때 관련 강의를 들은 적이 있는데 교수님께서 말씀하시길 우리나라 자음들은 전부 무성음이래요. 그래서 'ㄱ','ㅂ' 같은 자음은 외국인들 귀에 유성음인 'g', 'b'가 아닌 무성음 'k', 'p'로 들린다 합니다 ㅎㅎ

    • @jacoblee4353
      @jacoblee4353 6 років тому +1

      그러네요

    • @arata573
      @arata573 6 років тому +14

      일본어도 그러더라고요 유성음과 무성음의 대비~~

    • @fasdshan6055
      @fasdshan6055 6 років тому +6

      이건 ㄹㅇ 꿀팁이네

  • @user-ey3ox7ku9r
    @user-ey3ox7ku9r 6 років тому +584

    와..... 이 정도일줄이야..... 그렇다면 애드 치즈 를 이해 못 한 점원...네가 불친절한 게 아니였구나... 미안해

  • @user-ep8dc7fx9h
    @user-ep8dc7fx9h 6 років тому +3888

    치즈부터 모를 줄은 진짜 몰랐다

    • @MokokoProfil
      @MokokoProfil 6 років тому +227

      tv둥이듕이 뭐라는거야 치즈랑 치ㅈ랑 완전 비슷하니까 알것같다는거지;;

    • @user-mz1nm3rw2n
      @user-mz1nm3rw2n 6 років тому +4

      tv둥이듕이 외국인이라고 다모르는건아니예요

    • @defypark4595
      @defypark4595 6 років тому +44

      ㄴㄴ 미국인이 발음하는 치즈랑 우리가 발음하는 치즈가 그만큼 크게 다르다는 거는

    • @xps6479
      @xps6479 6 років тому +11

      ch랑 ㅊ랑 소리가 아예 달라서 그러지 장음도 있겠지만

    • @space6697
      @space6697 6 років тому +1

      치스~(치즈x)

  • @user-vp4kl4zp5p
    @user-vp4kl4zp5p 6 років тому +269

    미국 중부에 사는 사람인데 영어발음 좋은게 좋은거지만 가장중요한게 액센트입니다. 아무리 굴려도 액센트가 엉망이면 애들 잘 못알아들어요. 반면에 발음이 좀 구수해도 액센트에 신경쓰면 애들이 알아듣고 받아들이는데 아무지장 없답니더~~

    • @user-xp1ep6dh3j
      @user-xp1ep6dh3j 4 роки тому +2

      몰랐던 좋은 팁이네요 감사합니다😊

    • @gyunchoi6774
      @gyunchoi6774 4 роки тому +4

      그리거 장음이요.

    • @washingtonwizards9174
      @washingtonwizards9174 4 роки тому

      액센트가 구체적으로 어떤건가요?

    • @KDB0308
      @KDB0308 3 роки тому +9

      @@washingtonwizards9174
      외국인들 말하는거 보면 음운 비슷한게 중요한것같더라고요.
      음절이나 단어와 단어 사이를 끊는 방식?

    • @user-qw1ri9iy2e
      @user-qw1ri9iy2e 2 роки тому +2

      @@washingtonwizards9174 옛날 댓글인데 남겨봅니다. 예를들면, 악세사리가 영어로는 엑-섹서뤼 이런식으로 발음해서 못알아들어요. 악세사리라고 하면.

  • @wankyukim4825
    @wankyukim4825 6 років тому +516

    남자분 넘 어색해하는거 같아요 ㅋㅋㅋㅋ 내가 어색할때랑 똑같은 행동을 해 ㅋㅋ

    • @user-fj4th7fy6p
      @user-fj4th7fy6p 3 роки тому +1

      ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈ

    • @user-fj4th7fy6p
      @user-fj4th7fy6p 3 роки тому

      손 만지기 다리 떨기 시계만지기

  • @user-gy7hq3vt2l
    @user-gy7hq3vt2l 6 років тому +2437

    진행하시는 한국분이 진행을 잘하시네
    한국어 발음 영어 발음 다좋아 ㅎㅎ

    • @jhpark2947
      @jhpark2947 6 років тому +51

      호야 토종 한국인이셔요 ㅋㅋ

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому +1

      Your progress in Korea is well done. Korean pronunciation Pronunciation in English

    • @TV-bp2zf
      @TV-bp2zf 5 років тому +21

      믿거나 말거나 서양인 들에게 우리 ROK 국민 들의 한국어의 발음과 소리는 핀과 제이크의 어드벤처 타임 만화의 무지개콘 이미지와 거의 비슷 하다고 함. ㅇㅇ
      쉽게 설명하면 '너무 이국적이고 신기하게 느껴진다.'는 의미임.

    • @leelee-rd9zz
      @leelee-rd9zz 5 років тому +7

      @@jhpark2947 한국분이라고 했는데 갑자기
      뭔 개솔

    • @user-jt6fo1dw3b
      @user-jt6fo1dw3b 9 місяців тому

      @@TV-bp2zf 외국에선 이상하고 못 알아먹겠다고 말하면 인종차별이 되기 때문에 미화를 섞어서 "이국적이고 마법같이 신기하게" 라고 순화하는거임.

  • @user-dg8lv2ho7c
    @user-dg8lv2ho7c 6 років тому +5796

    남자분 고흐 닮으셨어요..

    • @user-rp8jx8qb7r
      @user-rp8jx8qb7r 6 років тому +430

      율하 아미친ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ인정

    • @user-oi9li4od3f
      @user-oi9li4od3f 6 років тому +49

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @jok77dl2
      @jok77dl2 6 років тому +139

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 먼가 아웃포커싱 된게 또렷해지는 느낌이야.. ㅋㅋㅋ 답글 안달수가 없다. ㅋㅋㅋㅋ

    • @mirror346
      @mirror346 6 років тому +9

      헐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @aweek-1918
      @aweek-1918 6 років тому +42

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ제일웃곀ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @sangyoubshin1337
    @sangyoubshin1337 5 років тому +199

    유렵 에서도 버터는 진짜 공감 죽어도 못알아듣더라 ..
    혀를 이래저래 굴려도 몬알아묵음 ㅠ
    결국 바디랭기쥐로 삼..
    오케이 버터 펜 슉슉 브레드 오케이?
    이 짓하면서까지 사야하는 생각이 들었지만 빵꾸버먹으면 존맛♡

    • @user-id7yo6is7x
      @user-id7yo6is7x 5 років тому +22

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ기승전존맛

    • @nasdaq1494
      @nasdaq1494 4 роки тому +1

      Bu’er

    • @user-uv2bj8rq3s
      @user-uv2bj8rq3s 4 роки тому +21

      *오케이 버터 펜 슉슉 브레드 오케이?* ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-lw7dg2bh5y
      @user-lw7dg2bh5y 4 роки тому +6

      @얀암브로시우스 작성자 아재라서 빠다라고 발음하시는듯

    • @ktu1544
      @ktu1544 4 роки тому +5

      유럽이라고 다 영어 쓰는 것도 아닌데....

  • @Dhtdhrtv
    @Dhtdhrtv Рік тому +6

    일본인 영어발음 나쁘다고, 영어 못한다고 비웃는 한국사람들 이거보고 우리가 웃을 처지가 아니란걸 알아아 함 ㅋ

  • @Youngalnam
    @Youngalnam 6 років тому +449

    재미난 컨텐츠네요 ㅎㅎㅎㅎ 보는내내 히죽히죽ㅋㅋㅋ

    • @user-qt9mj5ir7v
      @user-qt9mj5ir7v 6 років тому +21

      엇 영알남이다 ㅋㅋ 영알남도 이런거 보는구나 ~~~

    • @Jun-ks3jn
      @Jun-ks3jn 6 років тому +1

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ재미쟈요

    • @Jun-ks3jn
      @Jun-ks3jn 6 років тому

      영알남님도 비슷한컨텐츠 해보셔요 재밌을거같은데

    • @user-ym1bz4cp8p
      @user-ym1bz4cp8p 6 років тому

      와우 영알남님 안녕하세요ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-do7fe5dm9b
      @user-do7fe5dm9b 6 років тому +1

      여기서 뵈니 반갑네요 ㅎㅎ

  • @user-pw1dz3qy6s
    @user-pw1dz3qy6s 6 років тому +2450

    우리나라 처럼 개떡같이 말해도 찰떡같이 알아듣는 그런 센스는 없네

    • @ss00735250
      @ss00735250 6 років тому +314

      돌쇠 우리나라 발음이 좀 더 단순해서 그런것 같네요. 쟤들은 ㅌ 트 를 구별해서 인식하니 당연히 혼란스러울 것 같네요.

    • @user-ri7cm5up5q
      @user-ri7cm5up5q 5 років тому +1031

      우뤼놔롸 원어눈 이땨뀨로 쎠됴 아롸두름

    • @user-qk6rv1qo2g
      @user-qk6rv1qo2g 5 років тому +148

      @@user-ri7cm5up5q ㅋㅋㅋㄱㄱㅋㅋㅋㅋㅋ센스넘치심

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому +5

      I do not have that kind of sense to hear like a rat like me in Korea.

    • @user-kh2qn7cu4j
      @user-kh2qn7cu4j 5 років тому +247

      @@user-ri7cm5up5q 의궈눈 붠옄귀둴랴두 붠옄붤과눙

  • @user-jc5nu1vc6j
    @user-jc5nu1vc6j 6 років тому +3

    매일 아란 tv 마지막 부분에 글귀가 정말 마음에 새겨져서 너무 좋아요오!!😙

  • @user-gm6bx4ib1n
    @user-gm6bx4ib1n 4 роки тому +18

    정말 좋은 자료 감사드려요~ 고등학교에서 문법 가르치는데, 음운과 변이음에 대해 설명하기 좋은 학습 자료였어요! b, p의 차이에서 특히 유용했습니다. 좋은 영상 만들어주셔서 감사드리고 이상한 댓글에 상처받거나 속상해하지 않으시길 소망해보아요 🙏🏻 저처럼 너무너무 고마운 시청자도 있거든요^^

  • @user-ib4gx4uy5e
    @user-ib4gx4uy5e 6 років тому +61

    b 발음이 p로 들리는 것과 g발음이 k로 들리는것 사이에는 상관관계가 있는것 같네요. 두 발음 모두 우리나라 말에서는 '가이드', '버터' 할때 '가' 와 '버' 모두 호흡이 빠져 나옵니다. 하지만 b 발음과 g 발음은 호흡이 확 빠져 나오질 않죠. 우리나라말은 자음 하나마다 거의 호흡이 다 빠져나와요. 그 차이때문에 b가 p로 들리고 g가 k로 들리는것 같습니다

  • @user-fy5gh3or4z
    @user-fy5gh3or4z 6 років тому +302

    b가 목을울려야하는 음인데.. 우리나라자음에서 목 울려서 내는소리가없어서...무성파열음인 p처럼들리나봐요

  • @kwne125
    @kwne125 5 років тому +1

    평소에 이런일 궁금했는데 알게되니까 유익하고 좋은것 같아요!

  • @user-zg7qe8bv7n
    @user-zg7qe8bv7n 6 років тому +505

    남자분 엄청 하기 싫어하는 것 같아 보여ㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @BondiBeache
    @BondiBeache 6 років тому +128

    만약 외국인이 '쉬졍'이라고 말했다고치면...한국사람들은 시장 사정 사장 떠올렸는데 '새장'을 말한거라고 하는 식의 느낌이 아닐까? 이걸 왜 못알아듣냐고 생각하지만 발음 몇개만 바꾸면 못알아듣게 되는게 언어임. 실제로 외국인이 '어뉘어' 라고해서 연어 연예 연이어 등등 예상했지만 '언어'를 말한거라고했던 적이 있음.

    • @user-ys4nh2ic8z
      @user-ys4nh2ic8z 5 років тому +6

      그래서 외국말 배우기 어려운거임 ㅋㅋ 외국어 쏼라쏼랴하면 확실한 단어만 대충 알아듣다가 결국 꼬여버림 ㅋㅋ

    • @isthefirstwhat7649
      @isthefirstwhat7649 4 роки тому

      시졍

  • @user-fe7qg9gc5w
    @user-fe7qg9gc5w 5 років тому +1

    아 귀엽다 ㅜㅜㅜㅜㅜ열심히 맞혀주시는 게ㅜㅜㅜ

  • @user-wn6if4pg6x
    @user-wn6if4pg6x 4 роки тому +168

    그래서 박씨가 park이 됐군요
    저는 김씨인데 왜 kim으로적지 의아했음

    • @moon3395k
      @moon3395k 2 роки тому +1

      Kimchi is a traditional Korean food.

  • @irishbe9679
    @irishbe9679 6 років тому +23

    처음 볼 땐 몰랐는데, 댓글 알림 떠서 들어올 때마다 갑자기 터지는 칼날 같은 웃음소리에 고통받는 중입니다 ㅜㅜ

    • @AranEnglish
      @AranEnglish  6 років тому

      으앙 ㅠㅠ 죄송해요!!

  • @fireeeee
    @fireeeee 6 років тому +2307

    남자분 하기싫다 얼굴에 뿜어져나옴 ㅋㅋ

    • @user-qn5je5bw7f
      @user-qn5je5bw7f 6 років тому +71

      이영상보고 일본외래어발음 이상하다고 까는애들좀 없어졌으면좋겠다

    • @user-vx1yo3tr3y
      @user-vx1yo3tr3y 6 років тому +123

      넌 무슨 피해망상증 있냐?
      난 사람들이 일본식영어듣고 웃는게 비웃는거러고 생각치않는데 이 영상에서도 우리나라식 영어를 들었을 때 외국인이 웃은거처럼 그냥 놀라움과 신기함?등등으로 인해 웃는거지

    • @silentnoise9380
      @silentnoise9380 6 років тому +73

      っだだ 치즈는 별개라고 하더라도 일본 외래어를 더 못알아들을걸? 일본어 공부하고있는데 가끔 보면 놀라울 정도로 발음 신기하게 하는 단어가 있던데;;슈퍼맨을 수파망이라고 발음하지않나? 내가 미국인이라도 슈퍼맨이 차라리 알아듣기 쉬울 것 같은데 물론 일본식 영어를 비하하려는 의도는 없음

    • @user-vv7hv9ys5x
      @user-vv7hv9ys5x 6 років тому +54

      っだだ 일본인임?

    • @thesickestasian411
      @thesickestasian411 6 років тому +29

      っだだ 이상하니까 이상하다고 하지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-gx8lw4zo3i
    @user-gx8lw4zo3i 4 роки тому +2

    이거 티비에서 보고 찾아왔어요. 재밌는 주제네요. 잘 봤습니다! :-)

  • @slfmadprp
    @slfmadprp 6 років тому +1

    발음도 그렇고 mc? 상황을 이끌어가는 능력도 넘 좋으세여 단어선택이나 말씀하시는것이 발랄하면서도 품격있어보여요

  • @gooonee2080
    @gooonee2080 6 років тому +138

    - 언어학적으로 보면, ㅂ, ㅍ 그리고 영어의 B, P 다 양순음(입술소리) 입니다. 즉, 같은 계열이죠. 그래서 묶었지만, 사실 구분하는 기준은 다릅니다.
    - ㅂ과 ㅍ, 그리고 B와 P를 구분하는 차이점은, 영어는 유/무성음 기준으로 나누지만, 한국어는 유/무기음 기준으로 나눕니다.
    - 유성음, 무성음의 차이점은 목청으로 소리내냐 안내냐입니다. 목청으로 소리내는 B, G 등은 유성음 (Voice Sound), 목청으로 소리내지 않는 P, K 등은 무성음 (Breath Sound).
    (B와 P를 발음하실 때 목젖에 손대고 있으면 울림의 차이가 느껴집니다.)
    - 유기음, 무기음의 차이점은 숨을 내쉴때 강하게 하냐 약하게 하냐입니다. 강하게 내면 ㅎ[h]음이 더해집니다. ㅂ+ㅎ[h]=ㅍ, ㄱ+ㅎ[h]=ㅋ 의 발음이 가능해집니다.
    (ㅂ와 ㅍ를 발음하실 때 입 앞에 손대고 있으면 세기의 차이가 느껴집니다.)
    - 전세계에는 567개의 언어가 있는데 182개의 언어는 유/무성음을 따로 구분하지 않습니다. (한국어, 중국어 등)
    - 그리고 한국어, 중국어, 태국어, 힌두어, 그리고 고대그리스어 등등은 유/무기음으로 구분합니다. 영어는 유기음/무기음 구분하지 않습니다.
    - 한국어에서 유/무성음을 구분하지 않지만, 목청을 사용했냐 안했냐에 따라서, 유성음으로만 발음 ('ㅏㅓㅗㅜㅡㅣ' 등 대부분의 모음, 그리고 자음 중에 'ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ'), 무성음으로만 발음(ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ, ㅅ,ㅊ)되는 것들이 있습니다.
    - 그런데 한국어의 경우 예사소리(ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ)에서 'ㅅ'을 제외하면 유성음과 무성음으로 혼용되어 사용되기도 합니다. 단어의 처음에서는 무성음으로 발음되고, 유성음과 유성음 사이에 올때 유성음으로 발음 됩니다.
    ('바나나'의 ㅂ은 단어의 처음에 오기에 무성음으로 발음되고, '도박'의 ㅂ은 유성음(ㅗ)과 유성음(ㅏ)사이에 오기에 유성음으로 발음 됩니다. 마찬가지 이유로 '바보'는 바의 'ㅂ'는 무성음, 보의 'ㅂ'은 유성음입니다.)
    - 따라서 외국인들(유럽/중동권)은 ㅂ이나 ㄱ이 단어의 처음에 올때 우리가 무성음으로 발음하기때문에, 'ㅂ'으로 시작하는 단어를 들으면 무성음인 'P'로 오인하게 됩니다.

    • @middlepath4458
      @middlepath4458 6 років тому +4

      논리적인 글에 감사합니다.

    • @utility_tunnel
      @utility_tunnel 6 років тому +1

      국문학과..?

    • @backtothebasic7027
      @backtothebasic7027 6 років тому +1

      처음 ㅂ을 또박또박 발음하지 않으면 언챙이?라고 입술병있는 사람이 말하는 것처럼 들려서 그렇게 보이지 않을려고 세게 발음 하는거 같습니다. G발음할때 ㄱ발음하면 입천장의 공기를 혀로막았다가 뱉으면서 발음하는데 영어 g는 혀를 입천장에 대지않고 목에서 밀어내는 느낌으로 발음하면되는거 같은데 어렵네요 한국발음이 얼굴에서 나오는 느낌이면 영어는 말씀대로 목청 아래부터 나오는느낌

    • @ds1tze
      @ds1tze 5 років тому

      '바보'의 두 비읍도 재밌지만 '두부'의 비읍은 또 다른 소리죠. ^^

    • @Minerban
      @Minerban 5 років тому

      그래서 김을 kim 부산을 pusan 이라 영어로 표기하는거겟죠 무/유기음 설명은 유익햇슴다

  • @user-zt9ev2jk2x
    @user-zt9ev2jk2x 6 років тому +8

    한국어 하실 때 영어듣기평가에 나오는 소리 같아요 목소리 진짜 고우시고 듣기 좋아요ㅎㅎ 재밌게 보고 가욥

  • @user-ql9ce6ng4i
    @user-ql9ce6ng4i 5 років тому +1

    이런방송 자주 해주세요 영어방송을 해도 영어자막이랑 한국어자막이랑 같이 나오니까 정말좋네요

  • @user-jv7gk3se1f
    @user-jv7gk3se1f 3 роки тому +3

    발음 비교 많이해주세요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ너무재밌어요!!!!!🍇🍇🍇

  • @jbkim1352
    @jbkim1352 6 років тому +54

    왼쪽 남자분 세상 지루한 표정.. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-bg5dy6nh4m
    @user-bg5dy6nh4m 6 років тому +35

    중고등학교에서 원어민교사로 일하시는분들은 대단한분들이시네. 애들 콩글리쉬 할텐데

    • @KARINAU7
      @KARINAU7 6 років тому +6

      가리 ro / 그러게요ㅋㅋ 어떻게 다 알아들으셨을까...

  • @doallenglish6896
    @doallenglish6896 4 роки тому +2

    궁금했었던 내용인데요. 덕분에 즐감했습니다. 고맙습니다.

  • @helloevrbody
    @helloevrbody 6 років тому +2

    와 진짜 도움이 되는 영상이네요 ,, 정말 큰 절 올리고 갑니다 구독 누르고 갈게요 좋은 영상 너무너무 감사해요 !!!!

  • @jenuin999
    @jenuin999 6 років тому +76

    길거리에서 외국인이 영어로 물어 볼때 영어로 대답해줬는데 상대가 못 알아들어서 자괴감 느낌

    • @l3aejihyeok
      @l3aejihyeok 6 років тому +2

      jenuin999 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ검나 웃기네 ㅋㅋㅋㅋ

    • @surgeon0813
      @surgeon0813 6 років тому

      근데 꼭 영어를 모국어로 쓰는 나라가 아니라도 못알아먹어요 그니까 일본에서 일본인한테 미국브랜드명을 우리나라 표기방법으로 발음하면 전혀 못알아들음..일본에선 일본발음대로 외래어를 표기하고 발음하니까요. 자괴감 느끼실 필요없어요ㅎㅎ

    • @Kaylee0813
      @Kaylee0813 6 років тому

      자괴감😂😂😂

  • @leedongyoung
    @leedongyoung 6 років тому +137

    맨 오른쪽 외국인 여성분이 우리 발음에 접근하려는 노력이 감동적이기까지 하네요. 한국어 공부하면 금방 잘 하실 듯

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому +2

      It is impressive that the rightmost foreign woman is trying to approach our pronunciation. If you study Korean,

  • @Decobela
    @Decobela 5 років тому +1

    겁나 재밌어요 이런거 많이 해주세요 ㅎㅎ

  • @hpark5608
    @hpark5608 6 років тому +1

    아 진짜로??? 신기하다,,, 이런 영상 감사해용!!

  • @user-ig8mt2hu7f
    @user-ig8mt2hu7f 6 років тому +167

    외국인이 잘알아듯게 발음하는 팁 알려드림!!!
    외국인이 젤 못알아 듯는 이유 가장큰게 울나라만의 파열음때문!
    우리는 넘익숙해져서 우리도 모르게 아주짧은시간에 순간적으로 음을 터뜨리면서 파열시켜발음함 너무익숙해져서 정작우리는 모르는데
    외국인들입장에서는 파열음이 넘강함(인지한계를 벗어날정도)
    외국인귀에는 버스발음도 ㅂ가 뻥터지면서 발음되는거라 ㅍ로느낌 그런데 우낀건 우리가 정작 우리식으로p발음하면(강하게 터트려서 발음) 아예 외계인의 발음으로 아예 못알아들음.
    1 우리는 안터트린다고 생각하고 b발음하면---- 외국인들은 넘터지는 느낌이라 p쪽으로 느낌(아무리 구강구조를b로 맞춰도 워낙터지니)
    2 우리가 정작 좀 세게 터트려서 b와 확실히 구별해서 p발음하면----외국인: 아예 인지수준을 벗어나는 발음...
    그래서 'p'arty, 't'rain등의 무성음계열은 좀 부드럽게 차분히 말하면 알아들어도 b , d등의(유성음쪽) 발음은 p,t,계열의 완전 다른단어로 알아듣기때문에 소통안됨, b,d는대신 가래끓듯이 밑에서 억지로 떨어서 내면 좀알아들음 문제는 항상 우리는 밑에서(성대) 소리안내고 성대안쓰고 바로 목을써서 한번 터트려 진동을 올려 발음해서 유성음내는것처럼 착각하고 사는것임. 그래서 우리나라사람들이 유성음 발음을 한다고 해도 다 무성음으로 알아들음. 사실 우리발음이 무성음이니 귀신같이 구별하는것임. 한국말 잘하는 외국인은 파열음을 평상시 써서 알아듣겠지만. 그래서 외국인들입장에선 우리말 모든말이 파파파파팍 퍽퍽펑텅탕탕 하나씩 터트려서 발음하니 이런식의 기관총쏘는듯한 느낌을 받음.
    그래서 억지로 굴리거나 혹은 잘못된 억양이라도 넣으면서 빨리 발음을 넘겨주며 발음하다 보면 나도 모르게 터트리는게 좀 덜해지다 보니 .잘못된 식으로 발음했는데도 파열음제거되어 오히려 우연하게도 외국인들이 더 잘알아듣음.
    원래 b-p는 유성음 무성음차이지만 다 집어치우고 기본적으로 파열음 잡지않고는 그 구별을 할수가 없음 우리는 무성음도 파열시켜서 유성음처럼 말하기 때문에 파열음을 안잡고는 소용이 없음
    우리발음 습관이 기본적으로 다 파열음식임. 뭐 ㅡ 를 뒤에 넣는등 기타등등 이런것들은 기술적인 것들이라 공부하면 저절로 고쳐지는데 , 파열음때문에 제대로 된 발음구조로 발음해도 전혀 다른 발음으로 인식된다는 것은 인지 못하면 못고침. 파열음내는 한국말 절대안하고 외국인들하고만 살아서 자기도 모르게 파열음습관없애지 않는한 절대 안없어짐
    bd등은 목에 뭐걸린듯이 안쪽에서 소리내고 소리를 먹는느낌이되 최대한 떨림을주면서..이게되나.. pt는 부드럽게 평상시 발라드 노래부르듯이 pt쪽은 무성음이라 우리가 평상시 내는 소리와같음 단지 우린 파열음을 맨날 쓰기 때문에 우린 우리가내는 무성음도 유성음처럼 느낌..우린구별이 안감..우린분명 ㅂ발음과 ㅍ발음을 구별해서 소리위치가 다르게하고 톤과 터트리는세기를 다르게 해서, 같은 무성음이지만 울림이 전혀다른 발음으로인식되지만 외국인 입장에서 b와 p발음의 차이는 무성음이냐 유성음이냐 가장중요한 차이. 어짜피 우리의 차이는 그쪽에서는 거의 같은 미묘한 차이고 우린항상 무성음에다가 파열음의 강도를 조절해가면서 발음하기에 그들입장에서는 모두 무성음인 p가 가장가까운 소리로 들림 단 듣기싫고 이상한 터트리는 음이 섞여서 알아듣기 힘들지만.
    결국 파열음이 섞이지않아 성대의 울림만으로 나는 소리를 느껴야함. 우린 진정한 성대의 떨림소리에 익숙하려면 파열음을 없애는 노력없인 불가 성대는 한참밑에 있는데 성대가 아무리 짧고 굵게 떨림없이 소리내도 위에있는 목에서 우리도 모르게 순식간에 한번 터트리며 유성음처럼 울림을 넣어줘서 발음하면 우리는 떨림을 구별못함. 단지 우리말이 영어에 비해 한글자씩 퍽퍽퍽거린다는것만알수있음(계속터트리니까)

    • @user-co7sk3gs5d
      @user-co7sk3gs5d 5 років тому +8

      오 전문적이다

    • @user-rh8wf2zc2u
      @user-rh8wf2zc2u 5 років тому +10

      유투브 최초로 댓글을 달았는데 바로 님 댓글을 보고 달음. 혹시 님 댓글이 다른 댓글이나 전문 서적을 인용한 댓글이라 할 지라도 나는 님댓글을 보고 깨달음을 얻었으므로 님은 내 은사임 . 한마디로 미타찰에서 유레카를 외치고 있는 나자신을 발견하게됨. 대단히 감사합니다 댓글 하나로 남의인생을 바꿀수 있다면 그 능력자는 바로 당신이며 다른사람에게 내가 유투브 댓글로 한사람의 인생을 바꾸었노라고 당당하게 말할수 있을 것입니다

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому +3

      Letting you know the pronunciation tips that foreigners know well !!! The reason why foreigners can not get to the gel is because of the plosive sound of the biggest cry! We are accustomed to it, so we do not know it, and it instantly bursts in a very short time. It is bursting and pronouncing. We are not used to it because we are so accustomed to it. Foreigners have a plosive sound I do not know what the pronunciation of the alien is at all when we pronounce p (pronounced strongly). 1 We think it is untreated and b pronounced ---- Foreigners feel overwhelmed Feeling towards p (no matter how the mouth structure is set to b) 2 We can hardly distinguish b from b If you pronounce p ---- Alien: Exceptional pronunciation that is not at all ... So 'p'arty', 't'rain, etc., We can not communicate because we can understand it with p, t, completely different words of the series, b, d are instead forced down from the bottom of the phallus. It is pronounced by vibrating and mistaken as if it is voiced. So even if our people pronounce a voiced sound, they all get it as unvoiced. In fact, our pronunciation is unvoiced, and distinguishes like a ghost. A good foreigner in Korea can understand the plosive sound normally. So, foreigners are getting the feeling of shooting machine guns like this because every word in Korean is blown up by popping one by one. So, if you do not know how to pronounce it, you will not be able to hear it, but you will hear it. Originally bp is a voiced sound but unvoiced sound, but it can not distinguish it without basically holding a plosive sound. We can not distinguish it without a plosive sound because we rupture the unvoiced sound, so it is useless to stop the plosive sound. . I do not know if it is recognized as a completely different pronunciation even if pronounced by a proper pronunciation structure because of the plosive sound. I do not know what to do in Korean. I do not speak Korean. I live only with foreigners. I do not know if I do not get rid of the platonic habits. Bd is feeling like eating something from inside. Gentle as usual singing ballad pt side is unvoiced We are the same as normal everyday We only use plosives every time We feel like we are the voices we voiced We do not distinguish between voices and voices It is the same voicelessness, but the sound is perceived as a completely different sound, but the difference between b and p is foreign or voiced. Our difference is almost the same subtle difference in them, and we always adjust the strength of the unvoiced sound and the plosive sound, so they are all the unvoiced p sounds like the closest sound, but they do not listen and weird sounds are hard to understand. In the end, the plosive sound does not mix, so the sound of the vocal cords must be heard. If we are accustomed to the true voice of the vocal cords, the vocal cords are far below useless efforts to eliminate the plosive vowels. The vocal cords are short and thick, Can not distinguish the tremor. I just know that my Korean is going to be a lot faster than English.

    • @calvincandy9726
      @calvincandy9726 5 років тому +4

      좋긴 하나 극단적인 면이 없지 않습니다. 제 경험상 대부분의 경우는 잘 알아듣더라고요

    • @guitarclasss
      @guitarclasss 5 років тому

      이분 거의 현자..ㄷㄷ

  • @user-su3qg1rl3l
    @user-su3qg1rl3l 6 років тому +8

    헐 너무 신기하고 재밌음ㅋㅋㅌㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ다 보고 댓글보는데 옷 지적하는 게 왜 이렇게 많아; 보는 동안 자막에 가려지기도 했고 전혀 눈치도 못 챘는데 진짜 오지랖 월드급;

  • @user-fw6we9np7i
    @user-fw6we9np7i 5 років тому +2

    영어 잘하신다 부러워
    내곁에는 항상 번역기가 ㅠㅠㅠㅠ

  • @shutupdraco
    @shutupdraco 4 роки тому +12

    남자분 어색해서 웃고싶은거도 ㅋ..ㅎㅎ..^^ 이렇게 웃으시는거 나만 귀엽나

  • @jddhdgefd
    @jddhdgefd 6 років тому +17

    와.....진짜 신기하고 재밌다ㅋㅋㅋ이거 본 한국 사람들 다들 놀랐을 거 같아요ㅋㅋㅋ저 정도일 줄은....ㅋㅋㅋㅋ 재미있지만 발음에 대한 자심감이 뚝ㅜㅜㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @handleit505
    @handleit505 6 років тому +14

    오 바가 파로들린다는거랑 가가 카로 들린다는게 너무신기하네요 입으로 따라해보면서 봤어요ㅋㅋㅋ 영어 발음 공부할때 이렇게 공부하면 훨씬 감이 잘잡힐것같아요

  • @user-fi6fo5sx6q
    @user-fi6fo5sx6q 5 років тому +4

    영어 공부하는 입장에서 정말정말 유익한 영상인것같아요 b랑p의 차이라던가.. 정확한 발음을 위해 더 노력해야겠어요

  • @user-os6wx9mp1y
    @user-os6wx9mp1y 5 років тому +2

    와 이컨텐츠 진짜 재밌네요 공부도 되고ㅋ

  • @ejahn54
    @ejahn54 6 років тому +101

    아란쌤 배경색이 조금 눈이 아파요 ㅠ

    • @AranEnglish
      @AranEnglish  6 років тому +78

      아이코ㅜㅜ 너무 쨍하게 밝군요! 다음 편에서는 보정해서 편안하게 보실 수 있도록 해 볼게요~ 가르쳐 주셔서 감사해요! ❤︎

  • @coreadokk
    @coreadokk 6 років тому +29

    어차피 언어가 다른 상황에서 다르게 들리거나 다르게 발음하는건 전혀 부끄러운일 아니다
    왜 우리만 신경써야 하나?
    한국말 몰라도 당당한 외국인
    우린 미국가서 영어 몰라도 당당할수 있나?

    • @gogo-wg1cq
      @gogo-wg1cq 6 років тому +3

      곰돌군 세계공통어 영어

  • @user-ub5po8kn5k
    @user-ub5po8kn5k 6 років тому +2

    Thanks to you I have been learning English, culture, pronunciation and so on. I love this channel. Please keep it on! :)

    • @user-ub5po8kn5k
      @user-ub5po8kn5k 6 років тому

      영어도 발음도 재미도 항상 많은 걸 배워가요!

  • @user-id7yo6is7x
    @user-id7yo6is7x 5 років тому +1

    이거 왜이렇게 재밌나요 ㅋㅋ한편으로 반성이 되기도하고 발음치라ㅍ.ㅠㅋㅋㅋㅋ

  • @_oli_4
    @_oli_4 6 років тому +10

    아란샘, 모르셨다니 놀랍네요. 한국어에서 단어 맨 처음에 오는 'ㄱ', 'ㄷ', 'ㅂ'은 각각 'ㄱ/ㅋ', 'ㄷ/ㅌ', 'ㅂ/ㅍ' 중간음으로 소리난다는거. 외국인에겐 십중팔구 'ㅋ', 'ㅌ', 'ㅍ'로 들린대요. 그래서 로마자로 표기 하면 '김'도 Kim이라고 쓰고 '박'도 Park이라고 쓰게 된거죠

  • @user-tm6gw4so2w
    @user-tm6gw4so2w 6 років тому +66

    아란님 자막 저렇게 하나하나 영어 한국어 다는거 엄청 힘들다던데.. 진짜 구독자를 위해서ㅜㅜ감사합니다 천사예요 ㅠㅠ 오늘 컨텐츠 진짜 재밌네용 오늘도 영상 감사해욥 💞

  • @user-cs8sv5st2r
    @user-cs8sv5st2r 4 роки тому

    오늘도 예쁜 아란쌤 사랑해용

  • @user-ls5wj9lm9g
    @user-ls5wj9lm9g 5 років тому +4

    이런거보면 한국어의 위대함을 느낌 영어권국가들끼리도 나라마다 지역마다 억양달라서 못알아먹는 다던데 우린 다른지역사람들 사투리나 해외교포들 혹은 한국말 배운지얼마안된 외국인들 말 어눌하게 해도 다 찰떡같이 알아먹자나 ㅋㅋㅋ

  • @kjs290
    @kjs290 6 років тому +13

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ남자분 영상 내내 뭔가 영혼이 빠진 얼굴이얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ왤케 귀엽징..ㅇㅂㅇ

  • @jzzixxn_m
    @jzzixxn_m 6 років тому +13

    한국어 발음도 좋고 영어발음도 좋으시다 ㅠㅠ

  • @Terasaki_Kaori
    @Terasaki_Kaori 5 років тому +2

    두 언어 모두 발음 엄청 좋으시네요 ㄷㄷ

  • @user-jg4qs8ee2j
    @user-jg4qs8ee2j 6 років тому

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 재밌게 봤어요!!!!!!!

  • @REC-Joon
    @REC-Joon 6 років тому +11

    아 처음 시작할때 웃음소리 때문 깜짝놀랐네. 편집 희한하게 하셨네

  • @Jr.Samchi-Jorim
    @Jr.Samchi-Jorim 6 років тому +23

    칼슘이 콩글리쉬인가요??
    슘과 륨으로 끝나는 원소 기호들은 독일어 발음이 대부분일텐데..알레르기 비타민 이데올로기도 독일어 그대로 발음이라 영어권에선 당연히 못알아들을거같네요...

  • @babo3129
    @babo3129 5 років тому +5

    1:31 자신도 모르게 한국어가 ㅋㅋ 귀여우세요 ♥️

  • @user-ng3cd9kk1e
    @user-ng3cd9kk1e 4 роки тому +1

    아주 재미있는 시도네요. 잘 봤습니다.

  • @liebefur1
    @liebefur1 6 років тому +708

    저렇게 못알아들을 정도면... 반기문이 그동안 영어로 말한거 하나도 못 알아들었겠네

    • @user-vd2jz7uj7n
      @user-vd2jz7uj7n 6 років тому +95

      ???? 반기문보고 영어존나 잘한다했는데 문법도 고급문법쓴다고

    • @d93mll
      @d93mll 6 років тому +68

      예 못알아 듣죠 첨엔.... 계속 만나봐야 어케 발음하는지 이해하고 알아 들어요. 국내에 오는 외국인 강사들도 마찬가지임.

    • @oortcloud3
      @oortcloud3 6 років тому +82

      문맥이 있으면 듣기가 훨씬 쉬워요. 영어 듣기 할때 아는 내용 나오면 다 들리잖아요 ㅎㅎ

    • @Ah-Daehanminkook
      @Ah-Daehanminkook 5 років тому +32

      반기문 영어는 완전 토종 한국인 발음이지... 내가들어도 웃기던데, 외국인이 들었으면 얼마나 웃었을고!

    • @user-ii1cx6zm6r
      @user-ii1cx6zm6r 5 років тому +1

      반기문 영어하는 거 보고 발음 같은거 필요없단 영상은 도대체 뭐죠????

  • @sjk7040
    @sjk7040 6 років тому +37

    외국어를 발음한게 아니라 외래어를 발음했기에 당연히 못 알아 들을거라 생각했어요. 외래어는 외국어를 우리나라 언어 규칙에 동화한 것이니까요.

  • @user-nw5rw8rc8j
    @user-nw5rw8rc8j 5 років тому +3

    여자분 되게똑똑하시다 분석적이야! 신기해ㅐ ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-ph4bq9vu7p
    @user-ph4bq9vu7p 5 років тому +1

    제가 평소에 궁금해했던 건데..ㅠ 감사합니다!!

  • @user-ic7br2gg4e
    @user-ic7br2gg4e 6 років тому +26

    한국어 ㅂ, ㄱ, ㄷ는 보통 무성음(voiceless)이라서(모음 사이에 있지 않는 이상) 영어권 사람들이 p, k, t(무성음)로 알아들을 거에요. b, g, d는 영어에서 유성음(voiced)이거든요. b-p / g-k / d-t 두 개씩 같은 위치에서 소리가 나는데 유성 무성의 차이만 있어서 영어권 사람들에게는 헷갈릴 수 있다고 음성학 배울 때 교수님께서 말씀해주셨어요~~ 그래서 성이 박씨이면 Park로 하는 것도 그런 이유에요. 재미있고 유익한 영상 잘 봤습니다^^

    • @annepark12345
      @annepark12345 6 років тому

      박재연 오호~ 신기하네요

    • @user-ic7br2gg4e
      @user-ic7br2gg4e 6 років тому

      저도 처음에 엄청 신기했답니다:) 한국 사람들에게는 당연히 ㅂ-b니까요ㅎㅎㅎ

    • @URMyLight1016
      @URMyLight1016 6 років тому +3

      하지만 신기하게도 음절 중간에 있는 ㅂ, ㄱ, ㄷ 등은 유성음으로 발음된다고하죠...
      저도 모국어가 한국어이니 그 차이가 도무지 뭔지 하나도 모르겠지만요...ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @jhpark2947
      @jhpark2947 6 років тому +2

      아는만큼 들리는거죠ㅋ 박모모와 팍모모의 발음이 다른데 그들에게는 같게 들린다는거잖아요?ㅋ

    • @user-ic7br2gg4e
      @user-ic7br2gg4e 6 років тому +3

      넵. 영어권 사람들에게는 한국에서 중요시 생각하는 긴장도(tenseness)가 요한 요소가 아니라서 ㅂ, ㅍ, ㅃ 전부 p로 듣는답니다:) 그 이유는 위에서도 말했다시피 전부 무성음이니까요~~

  • @meteor_shower_1234
    @meteor_shower_1234 6 років тому +11

    영어발음하고 한국어 발음하고 다 좋으시다ㄷㄷ

  • @user-lr4wp4jh2x
    @user-lr4wp4jh2x Місяць тому +1

    표정도 귀엽고 이뻐요 ㅎㅎ 재밌게봤어용

  • @leinadluna3283
    @leinadluna3283 6 років тому +9

    러블리즈 미주 약간 닮으셨어요.
    근데 진짜 영어 1도 모르는 초보에서 뇌를 거치지않고 바로 입으로 나오는거 같은 수준까지 가려면 얼마나 많은 시간과 노력이 필요한건가요? 그리고 어떤 방법으로 공부해야될까요?

  • @lovelysunkyu
    @lovelysunkyu 6 років тому +166

    그래서 부산을 BUSAN 말고 PUSAN으로 많이 적었구나 우리가 부산이라고 발음하면 PUSAN 으로 들리니까 그런데 우리는 ㅂ발음과 ㅍ발음을 완벽하게 구별해서 쓰는데 불뿔풀 같은것 들려주면 재밌을것 같네요.

    • @user-qn9xj9nk9n
      @user-qn9xj9nk9n 2 роки тому +2

      풀풀풀로 듣습니다

    • @user-jt6fo1dw3b
      @user-jt6fo1dw3b 9 місяців тому +1

      비빔밥의 ㅂ을 죄다 다른 소리인데 한국인들은 비빔빱 으로 듣고 외국인들은 "pibimbop"처럼 듣습니다.

  • @Lala-sn6rm
    @Lala-sn6rm 6 років тому +242

    외래어가 아닌 그냥 우리나라 말의 어감이 어떻게 들리는지 궁금합니다 부드럽게? 딱딱하게? 아니면 차갑게 말하는것처럼? 아니면 친절하게? 이런것들.. 제목을 보고 이런것들을 기대하였습니다

    • @donghyunkim2217
      @donghyunkim2217 5 років тому +4

      D.R K 영어를 모국어로 배우다 나중에 한국어를 배웠는데요 좀 딱딱하고 시끄럽다는 느낌이 있어요

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому

      I'm just wondering how the sounds of our horses can be heard. Hard? Or like cold talk? Or kindly? I saw these things ... and I expected these things.

    • @GoGo-lz1zx
      @GoGo-lz1zx 5 років тому

      @@heavyhead30 in this comment 말 does not mean horses.. it means our language

  • @user-im7vi5wv3s
    @user-im7vi5wv3s Місяць тому +1

    웃는 게 너무 이쁘네요

  • @user-fc4oj3hc6c
    @user-fc4oj3hc6c 5 років тому +2

    이런 영상 완전 꿀잼 ㅎ

  • @andyjunghyunkim6805
    @andyjunghyunkim6805 6 років тому +14

    ㄱ, k / ㄷ, t / ㅂ, p / 발음 확실히 하는 꿀팁 알려드릴게요. 말할 때 입에서 공기가 안 새어나오도록 주의하시면 되요. 예를 들어 한국어로 보디가드에서 보 말할때 공기가 밖으로 나오는 것 느껴지시나요? ㅗ 발음 할 때 입이 열리면서 공기가 나오죠. 이 공기 소리 때문에 외국인 입장에서 b 로 안 들리는겁니다. b + 공기(ㅎ,h) = p 로 들리는거에요. 자기 입 앞에 손을 대고 보디가드와 Bodyguard 를 말해보세요. 보디가드를 말할때는 손에 입에서 나온 날숨이 느껴지고, bodyguard 를 말할때는 날숨이 거의 느껴지지 않습니다. 저는 토론토대학 유학생인데 예전에 발음 때문에 스트레스 정말 많이 받았거든요. 난 분명히 제대로 발음 한 것 같은데 상대방은 못알아듣고... 몇번 반복해서 말하면 그제야 oh~oh! 하면서 알아듣는게 여간 자존심 상하더라고요. 그래서 스트레스가 심했는데, 이 시리즈는 참 좋은 것 같아요. 어떤 부분이 잘못되었는지 잘 캐치해주니까요.

    • @LDmahiru
      @LDmahiru 6 років тому +1

      오! 신기하네요. 정말 손을 대보니 나오는 숨의 양이 달라요. 한국어와 영어의 모음 발음의 차이가 확실하게 느껴지네요.

  • @user-pm6zo5po8j
    @user-pm6zo5po8j 6 років тому +311

    한국어에 관해 전혀 지식이없는분들은 못맞추는게 당연하다고생각해요. 반대로생각해보면, 영어를 아예모르시는분께 "비엣남" 이라고하면 베트남인줄 바로아실까요? 아마 아닐거라고 생각합니다. 매우흥미로운 영상이네요. 게스트도 한국어에 대한 정보가 거의 없는, 이 영상에 매우 적합한 대상자들이라고 생각합니다. 영상의 의도가 전혀 '한국어가 뒤쳐졌다' 라는 뜻이아닌거같은데 오해하시는분들이 많으신거같아요. '똑같은 단어임에도 차이가 있다' 라고 보여주는 흥미로운 영상인 것 같습니다. 재밌게 봤습니다^^

    • @CookTorrasque
      @CookTorrasque 6 років тому +2

      드르릉갸르릉 비엔나소세지먹고싶네요

    • @BaehrChaney
      @BaehrChaney 6 років тому +21

      흥미로운 사실은 이라는 말이
      베트남에서 자신들을 부르는 거의 정확한 발음임.
      "비엣남"은 외국에서 베트남을 부를때 쓰는 용어ㅋㅋ
      마치 고려를 코리아라고 발음하는것과 비슷

    • @heavyhead30
      @heavyhead30 5 років тому +1

      I think it is natural for those who have no knowledge of Korean to be able to guess. Conversely, if you do not speak English at all, would you say "non-Vietnamese" is Vietnamese? Maybe not. It's a very interesting video. I think that the guest is very suitable for this video with little information about Korean. I do not think the intention of the video is 'Korean is lagging behind' at all. I think there are many people who misunderstand. It seems to be an interesting video showing 'there is a difference even in the same word'. I have enjoyed it ^^

    • @user-ys4nh2ic8z
      @user-ys4nh2ic8z 5 років тому

      매라쏜 마라톤
      마를 모델
      자일로폰 실로폰
      오잉크오잉크 꿀꿀
      샘쏭 삼성

    • @VitoASMR
      @VitoASMR 5 років тому +2

      전세계인들이 한국어를 모국어로 사용해봐야 하는데,,,

  • @user-nv2zi6yn3r
    @user-nv2zi6yn3r 5 років тому +2

    와...진짜 신기하네... 아니 알아도 이렇게 알수없었는데.. 이분 기획 죽인다.... 와... 놀랍...

  • @kimandjang112
    @kimandjang112 6 років тому +1

    너무 재밌게보고있어요 !!!

  • @vanken3014
    @vanken3014 6 років тому +62

    남자 존나 하기 싫다는 표정이네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @user-ch2ei8qr6u
      @user-ch2ei8qr6u 6 років тому +2

      김환 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 팩트...

    • @dkdjkdkd6839
      @dkdjkdkd6839 6 років тому

      김환 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ시발ㅋㅋ

  • @jasonpark4772
    @jasonpark4772 6 років тому +38

    맨처음에 소리 크게했다가 웃는거때문에 진짜 놀랐.......

  • @brownkim9906
    @brownkim9906 5 років тому +1

    전 영어를 배우고싶어서 이 방송 봤는데 조금은 느낌이 오는 거 같아 좋습니다. 글구 대단한 분이시네요. 짝짝짝 👏 오늘 좋아요 구독누르고 갑니다.

  • @Angela-rh7ch
    @Angela-rh7ch 4 роки тому

    아 이거 진짜너무 재밌게 봤어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @taegop
    @taegop 6 років тому +29

    우리말로 '천만에요'를 미국사람들은 '존만해요'라고 발음해서 현우진쌤이 겁나게 웃었다는 에피소드가 있는데ㅋㅋㅋㅋ 스텐퍼드에서는 한국어과가 있다고 하네요

  • @sgtK0420
    @sgtK0420 6 років тому +20

    The reason Korean B sound sounds like P in English is because English B is a voiced sound(유성음). Whereas Korean B is a voiceless sound(무성음), which makes it sound very close to English P sound which is also a voiceless sound(무성음). To explain more about their definition, voiced sound is a sound that is made with the vibration of your throat(larnyx 후두), whereas voiceless sound is a sound made only with your lips and without any vibration of your larnyx(후두의 진동이 없이).

  • @user-vk9bh2jy8u
    @user-vk9bh2jy8u 6 років тому +6

    진짜재밌다

  • @startupst6941
    @startupst6941 5 років тому +1

    와아 너무나 리얼하게 충격적이네요. 발음 열심히 해야겠네요

  • @lily-sg4ke
    @lily-sg4ke 6 років тому +44

    남자분 지이이이이인짜 의욕없어보인닼ㅋㅋㅋㅋ

  • @kranglee6035
    @kranglee6035 6 років тому +20

    오른쪽분 안녕하세요 할 때 손 합장하는데 왜인지 모르게 동양에서 합장하는 게 문화라고 몇몇 서양 사람들 오해하고 있더라ㅋㅋㅋㅋ 그래서 비꼴때도 막 손 합장하던데

  • @kingsx6398
    @kingsx6398 4 роки тому +1

    아 이 누님 너무 커엽다 구독합니다

  • @ff00ff123
    @ff00ff123 6 років тому +1

    재밌당 히히히히 재밌게보고가여 ㅋㅋㅋㅋ

  • @user-fu5sf8dc6j
    @user-fu5sf8dc6j 6 років тому +42

    옷이 짧은 게 뭐 어때서요,,, 그게 님들한테 피해를 주는 것도 아닌데 왜 지들이 불편하다고 하지 ㅋㅋ 오지랖 대단하네요

  • @user_user2690
    @user_user2690 6 років тому +23

    진짜 의미있고 유익한 영상인데
    댓글들은 왜 이렇게 아니꼬워하는 지 모르겠다.
    도대체 어느 부분이 태클을 걸 부분이지?

  • @user-el5hm7sl4b
    @user-el5hm7sl4b 5 років тому +1

    너무 신기해요!!

  • @haleyyoon1011
    @haleyyoon1011 6 років тому +1

    재밌게 잘 봤어요!!!!

  • @hsohn4901
    @hsohn4901 6 років тому +32

    영어는 한단어에 한음절만 강하게 발음하는데 한국어는 모든 음절을 다 강하게 발음해요 예를들면 버.스. 라고 하면 한국어를 모르는 미국인에게는 두 단어로 들리기 때문에 더 어려워하셨던 거 같아요

  • @sproutboot
    @sproutboot 6 років тому +9

    와 진짜신기하네 b랑p, k랑.g 비슷하게들리신다고 하는거 신기신기,. 그래서 내가 미국에있었을때 사람들이 쉬운단어인데도 못알아들었구나.. 나는 진짜 뉴욕! 타판 등등 이런것도 왜 대체 한번에 못알아들으시고 다시 한번해달라는경우가 종종있어서 대체왜지? 이랬는데 이런것때문이구나

  • @h5d3
    @h5d3 6 років тому +1

    가운데 분 웃음소리가 정말 쾌활해요 ㅋㅌㅋㅌㅋㅋ같이 따라 웃음 나옴 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @MJ-ps2xp
    @MJ-ps2xp 6 років тому +25

    ㄱ과ㅋ, ㅂ과ㅍ 을 구분 못하는 이유는 우리나라의 자음체계가 예사소리. 거센소리, 된소리 세개로 구분 되어있는 반면 영어는 울림소리와 안울림소리의 구분이기 때문이에요! 예사, 거센, 된소리의 구분이 익숙치 않은거죠.