I really can't describe how awesome your videos are. You're honestly probably one the absolute best teachers I've ever seen, for any subject, not just languages. Such great content, thank you for all your effort ! どうもありがとうございますみさ先生。
Nova Era 18 years consistently or on and off? I’ve been going on 6 months maybe 3-4 consistently. I don’t think I’m good but maybe a little above beginner
@@noholla Nope, careful there! The は is used as the topic marker (it shows the main theme of the sentence, what is being talked about, the TOPIC of the conversation). For example, "I'm drinking coffee" is "私は、コーヒーを飲む"[Watashi wa kouhii wo nomu]. Usually, you don't have to show the "私は"[watashi wa] bit. The literal translation is "As for me, to drink coffee". So は is not really showing the subject, but it is rather showing that the point of the sentence is that I am the topic of the conversation, that we're talking about me. It is true that in this particular sentence I am also (possibly) the subject, but here is the thing: Japanese simply does not mark the subject, and you get it by context. The phrase "As for me, to drink coffee" at a first thought might mean "I drink coffee", and in can mean that in Japanese, but consider this conversation: 明菜:「憲司くんは、朝、大抵運動する。」 Akina: "As for Kenji-kun, morning, physical exercise to do" 千里:「私は、コーヒーを飲む」 Chisato: "As for me, to drink coffee" As you can see, in the second sentence, Chisato meant drinking coffee is what she likes to do as she wakes up, not that she is doing it. To clarify even further that this is the topic, not the subject, consider the following sentences: "As for today, tough test" 「今日は、大変な試験。」 "As for the spoon, ate" 「スプーンは、食べた。」 "As for the aisle, scary" 「廊下は、怖い。」 Would you really consider these words with the は as subjects, or as conversation themes? Lastly, を vs は. The を particle is very simple, it governs the direct object of a verb. Pretty straightforward. "To drink beer." 「ビールを飲む。」 "To look at a woman." 「女の人を見る。」 But the direct object can also be the subject. While talking about coffee, you can say you drink it, for instance. In this case, は replaces を. "As for coffee, to drink" 「コーヒーは、飲む。」 "To drink coffee" 「コーヒーを飲む。」 Yup, coffee is the direct object in both sentences. But only in the first one it is emphasized, or put as the main subject of a sentence, as if the whole conversation is about coffee, and in the second one the coffee drinking is really a piece of a talk about something else (maybe a man describing what his wife usually does, so the woman is the actual topic, previously pointed out or understood by context somewhere else in the conversation. Now, let me grab my mug, 'cause I'm desperate for coffee!
@@kaioocarvalho I stumbled across your explanation and wanted to tell you that I'm so grateful for it! Explained it pretty well. Kind of wish you put hiragana next to the kanjis as I didn't understand most of them. However, by reading the English translation, I could sort of figure out the Japanese words as I've heard most of them before. :D Again, thank you kind stranger!
this made me realize how complicated and weird the English prepositions "at" and "in" are too. consider the following sentences: "I left my book AT home." "Where IN your house did you leave it?" "IN my room. It sucks because I wanted to read it AT the park after school. i cant get it now because I am IN class." "if you were not AT school right now you could go get it." How would you explain to a non English speaker when to use "at" and when to use "in"?
As a Professor of English I usually tell my students that the rule of thumb is that you use 'at' when doing the action related to the place your are in, and not just being in the place, like: I'm at the bank. (I'm doing a transaction or I work there) I'm at school (I'm studying or I work there) I'm in the bank (I'm just inside the building but I might not be doing anything) Now, that said, I always clarify that there are exceptions and they should just learn them and memorize them, like "I'm at home."
Exactly! We use these things without thinking. I use English as a second language and I have no issues with these prepositions at all. When you pick them up in natural contexts instead of studying them logically and trying to apply them, you find them very easy to use later on. These videos are good for getting a feeling for it but not for implementation. If someone doesn't get the video content, don't worry about it and listen to more Japanese. Eventually you will get it whether you want to or not. Your brain will force you to get it.
'in home' just sounds weird. English is my second-third language, I watch everything in English and use it every day more than even my native language, I just got used to how it sounds, but I'm pretty sure I make mistakes sometimes, like any native English speakers. tho I never really talk to native speakers.
19:38 ベZッド ⇒ ベッド bed These videos take a long time to create/edit. Please consider supporting me on Patreon ( www.patreon.com/japaneseammo ) or Kofi ( ko-fi.com/japaneseammo ) if you enjoyed this video! Thank you
Japanese Ammo with Misa konichiwa sensei I was so confused about Ni and de but I found ur video it's awesome I found it very helpful amazing explanation even now I can make sentence in japanese thanku so much but little confused about use of Suru ,can u please explain it in comments .ありがとがざいます。
By the first 5 mins she could've stopped and I would have had a crystal clear answer to my question...but she went on for 45 mins more to truly answer my questionS and fully enlighten me in things I didn't even know I had questions for.
Imagine you typing all this subs on the screen in a 50 min video and choose the color of words and type in different languages. I'm know 1 minute is already kind of tough, but 50 is impressive, great job.
It blows my mind that learning Japanese in English is so much easier than learning Japanese in my own native language. Thank you for this crystal clear explanation Misa-sensei!
Thank you for your effort. The video seems effortless, but I/we know each video requires hours of editing. That's just the technical side. You go the extra step with examples and explanations to further help us understand. Thank you Misa sensei.
(30:49 - bookmark only) I gotta say this video is THE MOST COMPREHENSIVE lesson there is for particle ni and de. I learned so much and understood SO MUCH! Thank you! ❤️
Honestly, Misa Sensei's videos teach English Grammar better than public schools in US do lol. Most people in public schools don't even know what a preposition is.
They teach us about those things in public school. Problem is, there's no point in remembering anything that won't be on a standardized test. So if you ask the average public school student what a preposition is, they'd swear they heard it before because they did.
Thank you for the video! Easy, concise and helpful to understand about the 2 most devilish particles in nihongo 😂 Personal timestamps: 33:48 Note about 'morau' 35:05 'に' particle as 'into' or 'onto' 39:15 'に' particle as existence 'in' or 'at' 41:40 'tomaru' and 'taizaisuru' 45:20 exception to existence verb 50:01 note about 'tsutomeru'
Seriously without Miss I would never understand all the nuisances of Japanese...Thank you so much.!!!I hope you reach 5 millions subs one day.. you deserve it.. everything she says is everything I get confused about when studying by myself.. no other UA-cam learning channel makes it more clear how to speak like an native...
Thank you for your explanation, Misa sensei! After years I've been confused about the concept of で and に, now I understand them better! After watching this video, I tried to break the differences down by paying attention to the nuance and emotion. I think why で is used along with action verbs? Because で implies that the action takes place in the exact place. For example, "I eat in the restaurant." 'in' in this sentence is 'で' because 'eat' happens in a certain spot; where seat do I eat, where do the seat exist: in the north part of the restaurant, south part, or else, etc. Same goes with 'to sleep', as to why does it use で, because sleeping takes place in the exact place. When we sleep on the bed, it means that we're always on the bed while sleeping. It indicates the concept of a certain spot I've mentioned above. We use で when we say "I bought manga on Amazon." because the place we bought the manga is very clear; "Amazon is the place where I bought the manga." (but not to be mistaken with the concept of が). We use で when we want to tell that there was an event because the event took place in the exact place. After understanding that で is also used when we say 'with (something)/by using (something)', I kind of sense that で has a stronger or tighter nuance than に in terms of 'in/at (place)'. Why? Because using で in 'with (something)/by using (something)' means that we tend to focus on what method/tool do we use, not on what we're doing. For example, "I eat with a chopstick." then we kind of focused on 'the chopstick', not 'I eat' because the presence of 'the chopstick' is strong; "Chopstick is the tool I use when eating." Maybe the proper concept isn't like that as it could be mistaken with the concept of が, it's just what I feel about the nuance of で, correct me if I'm wrong. Because of で has a stronger nuance in terms of 'in/at (place)', the usage of で isn't as much as に. I found out that に has so many concepts, it can means 'on/in/at/to/from (in もらう)'. Then I kind of sense that に has a lighter or more abstract nuance in terms of 'in/at (place)' than で. If で indicates that the action takes place in the exact place (the focus is 'the exact spot'), then に indicates that the verb is happening somewhere (the focus is 'somewhere but the exact spot is unknown/not important to know/not the focus here'). If I could visualize it, で implies a dot, while に implies the area surrounding the dot. That's why に is used along with presence verbs(?) such as 'to live', 'to exist', 'to stand', etc. When we put the same idea above into this sentence, "I live in Tokyo." the concept is less like "Tokyo is the place where I live (usage of で)." but more like "Tokyo is somewhere I live (usage of に)." Maybe because of the indirectness, Japanese people tend not to tell their exact address when they were being asked by someone. The idea of 'に is the more abstract way to tell a place' is working in this context, and I think this also works when we use に in terms of telling time (at 7 o'clock, in October, etc.) because time is intangible (abstract). When understanding に, I tend to find out the 'basic' meaning of に as 'to' so the concept of に (for me) means 'directions/where to/whom to'. I tend to see the usage of に in 'to stand' as 'where do I step my foot onto', so that's why 'to stand' uses に. The same goes for 'to sit on' although it considered as action verbs. Maybe that's why the に in verbs like 'to live', 'to stay', 'to exist', etc. could be mean 'where do I step my foot onto' because 'to live', 'to stay', 'to exist' always happen when we step on the certain place first, or it may because of the indirectness thing. But when it comes to verbs like 'to return', 'to go home', etc., I think the concept of に as 'directions' is obvious. Because of it, I kind of understand why does もらう use に to imply 'from'? I think because it's part of the Japanese culture of appreciating someone's giving. に in もらう means 'this is the person who gives me something and I want to repay him/her later'. If we use から, it seems like we don't see the giver as a whole person or we just take the giving for granted, no intention to appreciate or to repay the giver's sacrifice of giving something he/she has to us. When it comes to 'whom we appreciate/repay', it indicates the concept of 'directions', so we use に! The same goes for あげる and くれる because the culture of giving and taking contains a life lesson that we have to help each other, share the happiness we have, or simply we live with others so we considered as being selfish if we just take the giving for granted and selfish is a bad thing we should avoid. This is just only my perception and my way to understand the nuance and emotion of で and に better so I could minimalize my mistakes. If there's something wrong please correct me because I'm also still learning (and not Japanese myself so I'm not so sure about the culture part, I was using my imagination).
Was just watching your older videos then a notification for this popped up! I studied Japanese in High school 8 years ago but haven't touched upon specific grammar rules for a while now, but since watching your videos I'm starting to watch Japanese shows without subtitles! Loving the content :)
Wow you are amazing! I have 8 Japanese books that are so helpful, but one hour of listening to your classes pretty much tempts me to trash my beloved books. Thank you so much. Hurry everyone! Write all this down in your journals before it is too late!!!
Wow, this was the best class I've ever had. Not even in the Japanese language school they explained it to me as well as you did. Now I understand better how to use these particles! Thank you so much for you work and excellent videos!! Grettings from Mexico!!
I've always thought it in a simple way: particle "ni" is used to pinpoint a place, to set it apart from others; particle "de" is used when you're at the place to "use it" - like being at the bar for drinking, people are there with intent to use the space for its services. Stupid example: 今朝モールに行きました。(i went to the mall this morning. That's my destination, still didn't use it for anything) 今朝モールで買い物しました。(this morning i went shopping at the mall. In this case I used the place to execute my action, shopping).
I just started learning Japanese a month ago and found your videos today. They're amazing. You answer all the questions I have in incredible detail with plenty of examples, with an eye and ear for actually using the language. みさ先生は素晴らしい。ありがとうございます!
ありがとうございますMisaせんせし!!!!! アメリアじんです、私のいるところは今挙党です。日本語の学生です、夫と、十月から十一月まで(一年)。Your channel is amazing. We started studying Japanese about 1 month ago, and we are watching your videos every day in addition to our lessons at our language school, because your lessons are so much better, :) and we want to be learning faster! Thank you for your hard work, your content is such high quality. We just became your Patreons, and are such big fans of your channel! I am going through your beginners series for the second time through (because it is so good), and I have noticed that your captioning on your more recent videos so great. The color coding, timing, and the way that you have edited the text is perfect. You are brilliant and a genius and we could not survive in Japan without you. Forever grateful
the fact that there are very helpful youtubers like MISA is surprising. I just found her video and I’m starting to understand these slightly complicated grammars. Thanks みさ-先生!
Hello Misa sensei! I'm going to Japan in November and while I'm not fluent yet, I am more confident in practicing my conversational Japanese with a native speaker largely thanks to your videos. Just wanted to say thank you for all of your content!
Thank you SO much for this video! I’ve been having a lot of trouble differentiating between when to use ni and de. Now I totally understand! You are a lifesaver!
19:24 It sounds like you’ve been playing a lot of video games. Misa, thank you for the video! Some of its a little too advanced for me, but this is still very helpful. I’ll look for more beginner videos.
This is something I have been doing wrong for a long time now. Thank you for letting me know when to use で and に. You're videos are always insightful! さすがみさ!
Thank you very much for this one! I think the reason learners of Japanese think the main particle for in or at is に is that it's generally presented before で in grammar books. That's because books start from self introduction and explain the phrase xです。日本にす住んでいる。 You starting the video by immediately saying で is the main one you use most of the time makes it more clear!
わあ〜あ !どうもありがとう ! Probably the best lesson about に and で I've ever had! There are no such explanations in the textbooks. And very simple to understand too. Merci !! Greetings from Paris.
I always find something new to learn in these videos, even when they're on "beginner" topics. There's always some nuance I didn't know, a couple vocabulary words... Something.
Thank you very much for your lessons, The best ones on UA-cam! Despite I’m not a native English speaker you are extremely clear and exhaustive' even for an Italian guy like me 😁
What a thorough explanation! Can't find this level of detail in books (that I've read). I have been taking beginner lessons in-person (Zoom in 2020!), but they just don't drill the concepts into you like this! It must have taken a lot of thought and prep to do this... all for free! Even though this lesson is over 2 years old, it convinced me to support your channel on Patreon. Awesome job!
Misa Sensei, Thanks to your videos I can watch anime without english subtitles and its amazing that somehow I can understand the characters' conversations. Arigato gozaimasu...
in-fXckin-credible!!! Misa, you are so awesome. The amount of work you put into your videos and how well you explain everything. Thank you, Thank you, Thank you!
Hi Misa, so glad I found you. Really enjoy your British accent and your knowledge sharing. Very very appreciative of your time and detailed explanation on all topics related to Japanese. You are a great teacher! I thank you from the bottom of my heart...
Omg! It really is incredible how much effort you put in your videos! They are all super structured and well made so that the watcher understands everything! I cant even imagine how much work you had to do for the editing! :OO Thank you so much!
Why wait to support her? You already know she is an excellent teacher. The best things in life aren't free. Make the first move and take action and support her here. www.patreon.com/japaneseammo. I would hazard a guess your Japanese can't be that advanced or you would have written that request in Japanese not English and in the same breath credit her with getting you from beginner to advanced. I stumbled upon this channel and this teacher is a real teacher. She takes the complexity of the Japanese language and culture and breaks it down into easily understandable and digestible English and throws in an explanation of the dichotomy of the two cultures for good measure. Incredible when you think about it since English isn't her first language.
Thank you so much. I always have problems with "ni" and "de" and could never tell them apart. Your video helped me alot. Even with other particles like "kara" and "to". I have alot of japanese words in my head but can never form a right sentence because of my problem with particles. So again... Thank you alot Misa
Omg YAY!!!! This has always confused me and I've been dying for a video like the one you made about は and が. Your videos are always so in depth and easy to understand. Thank you so much!
laurenlove x Definitely, particles are the most confusing part of Japanese to me. But these lessons help so much. The は and が video helped me so much, I started using them correctly instantly because it made perfect sense.
Hi Misa. Don't know if you still read the post on your old videos. I'm supporting on patreon but also would like to say thanks. A lot of work went on these videos and you deserve a lot of credit for that. I'm proud to say that I'm learning my 6th language online with Misa sensei ;-) どうもありがとうございます
At 6:45 you say いる is only used for living things and ある is only used for nonliving things, but you include trees in nonliving things? That was the one thing that was weird to me other wise this is an extremely helpful, informative, and educational video.
4 years late, but it's more accurate to say いる is for moving things, while ある is for nonmoving things, and whether something is いる or ある is from the perspective of the speaker. A parked car may be ある because you don't expect it to move, but a started car will become いる.
I really can't describe how awesome your videos are. You're honestly probably one the absolute best teachers I've ever seen, for any subject, not just languages. Such great content, thank you for all your effort ! どうもありがとうございますみさ先生。
stephen tang Me too!
I'm been studing Japanese about 18 years and still in begginer. I lik Japanese Ammo help a lot I'm not give up! Thank you
@@NovaEra520 I would strongly suggest you find a new hobby. You have used about a third of your life to stay a beginner.
Nova Era 18 years consistently or on and off? I’ve been going on 6 months maybe 3-4 consistently. I don’t think I’m good but maybe a little above beginner
Nova Era 18 years...wow..you could have be native like by now-
に = to
2 (に) = two
lol, love these coincidences.
Can u say the difference between wo and wa I don't understand that please?
Zoe を is used to mark the direct object of a sentence, and は is used to mark the subject of the sentence.
@@noholla oh thx....
@@noholla Nope, careful there! The は is used as the topic marker (it shows the main theme of the sentence, what is being talked about, the TOPIC of the conversation).
For example, "I'm drinking coffee" is "私は、コーヒーを飲む"[Watashi wa kouhii wo nomu]. Usually, you don't have to show the "私は"[watashi wa] bit. The literal translation is "As for me, to drink coffee". So は is not really showing the subject, but it is rather showing that the point of the sentence is that I am the topic of the conversation, that we're talking about me.
It is true that in this particular sentence I am also (possibly) the subject, but here is the thing: Japanese simply does not mark the subject, and you get it by context. The phrase "As for me, to drink coffee" at a first thought might mean "I drink coffee", and in can mean that in Japanese, but consider this conversation:
明菜:「憲司くんは、朝、大抵運動する。」
Akina: "As for Kenji-kun, morning, physical exercise to do"
千里:「私は、コーヒーを飲む」
Chisato: "As for me, to drink coffee"
As you can see, in the second sentence, Chisato meant drinking coffee is what she likes to do as she wakes up, not that she is doing it. To clarify even further that this is the topic, not the subject, consider the following sentences:
"As for today, tough test"
「今日は、大変な試験。」
"As for the spoon, ate"
「スプーンは、食べた。」
"As for the aisle, scary"
「廊下は、怖い。」
Would you really consider these words with the は as subjects, or as conversation themes?
Lastly, を vs は. The を particle is very simple, it governs the direct object of a verb. Pretty straightforward.
"To drink beer."
「ビールを飲む。」
"To look at a woman."
「女の人を見る。」
But the direct object can also be the subject. While talking about coffee, you can say you drink it, for instance. In this case, は replaces を.
"As for coffee, to drink"
「コーヒーは、飲む。」
"To drink coffee"
「コーヒーを飲む。」
Yup, coffee is the direct object in both sentences. But only in the first one it is emphasized, or put as the main subject of a sentence, as if the whole conversation is about coffee, and in the second one the coffee drinking is really a piece of a talk about something else (maybe a man describing what his wife usually does, so the woman is the actual topic, previously pointed out or understood by context somewhere else in the conversation.
Now, let me grab my mug, 'cause I'm desperate for coffee!
@@kaioocarvalho I stumbled across your explanation and wanted to tell you that I'm so grateful for it! Explained it pretty well. Kind of wish you put hiragana next to the kanjis as I didn't understand most of them. However, by reading the English translation, I could sort of figure out the Japanese words as I've heard most of them before. :D Again, thank you kind stranger!
"it sounds like u are, literally using your friend to hit someone"
"u don't do that"
Well, you never know.
Reminds me of a meme from 2012:
"I beat a motherfucker with another motherfucker" 🤣🤣🤣
@@rupkumarmurmu4840 River City Ransom intensifies.
soul eater basically
The Holy Queen Calca Bessarez
this made me realize how complicated and weird the English prepositions "at" and "in" are too. consider the following sentences:
"I left my book AT home."
"Where IN your house did you leave it?"
"IN my room. It sucks because I wanted to read it AT the park after school. i cant get it now because I am IN class."
"if you were not AT school right now you could go get it."
How would you explain to a non English speaker when to use "at" and when to use "in"?
As a Professor of English I usually tell my students that the rule of thumb is that you use 'at' when doing the action related to the place your are in, and not just being in the place, like:
I'm at the bank. (I'm doing a transaction or I work there)
I'm at school (I'm studying or I work there)
I'm in the bank (I'm just inside the building but I might not be doing anything)
Now, that said, I always clarify that there are exceptions and they should just learn them and memorize them, like "I'm at home."
Exactly! We use these things without thinking. I use English as a second language and I have no issues with these prepositions at all. When you pick them up in natural contexts instead of studying them logically and trying to apply them, you find them very easy to use later on. These videos are good for getting a feeling for it but not for implementation. If someone doesn't get the video content, don't worry about it and listen to more Japanese. Eventually you will get it whether you want to or not. Your brain will force you to get it.
@The Radical Twig how old were you when you learned it?
Its so weird, its infinitive to native speakers, but must be a pain if this is your second language.
'in home' just sounds weird. English is my second-third language, I watch everything in English and use it every day more than even my native language, I just got used to how it sounds, but I'm pretty sure I make mistakes sometimes, like any native English speakers. tho I never really talk to native speakers.
Wow! You made a truly exhaustive guide for this subject. There's more content here than in some textbooks.
I hope you are at a intermediate level now by watching her videos.
@@BiGSmoke-.- bruh i think i saw u making the same comment everywhere lmfao what's up with that
19:38 ベZッド ⇒ ベッド bed
These videos take a long time to create/edit.
Please consider supporting me on Patreon ( www.patreon.com/japaneseammo ) or Kofi ( ko-fi.com/japaneseammo ) if you enjoyed this video! Thank you
Very well explained Misa. Where did you learn to speak English?
昨夜 typo at 20:07 also, you put "sakuy" instead of sakuya ;)
Japanese Ammo with Misa konichiwa sensei I was so confused about Ni and de but I found ur video it's awesome I found it very helpful amazing explanation even now I can make sentence in japanese thanku so much but little confused about use of Suru ,can u please explain it in comments .ありがとがざいます。
bezddo because japanese is ez with your videos!
Can u say the difference between wo and wa I don't understand that please?
I love how I can always learn something from your videos even when I thought I'm already pretty good with this topic :D
I hope you are at a intermediate level now by watching her videos.
By the first 5 mins she could've stopped and I would have had a crystal clear answer to my question...but she went on for 45 mins more to truly answer my questionS and fully enlighten me in things I didn't even know I had questions for.
Imagine you typing all this subs on the screen in a 50 min video and choose the color of words and type in different languages. I'm know 1 minute is already kind of tough, but 50 is impressive, great job.
It blows my mind that learning Japanese in English is so much easier than learning Japanese in my own native language. Thank you for this crystal clear explanation Misa-sensei!
plot twist shes japanese
@pisicafairy, The same here! :) By the way, Misa-sensei's English is very good and clean.
Thank you for your effort. The video seems effortless, but I/we know each video requires hours of editing. That's just the technical side. You go the extra step with examples and explanations to further help us understand. Thank you Misa sensei.
(30:49 - bookmark only) I gotta say this video is THE MOST COMPREHENSIVE lesson there is for particle ni and de. I learned so much and understood SO MUCH! Thank you! ❤️
Every time I think I already know the topic covered in the video, I end up learning so many things I didn't know. Amazing.
I'm not even half way through the video and already this makes sense.
Jazz hands Misa. ❤
ありがとう(*^^*)
Honestly, Misa Sensei's videos teach English Grammar better than public schools in US do lol. Most people in public schools don't even know what a preposition is.
They teach us about those things in public school. Problem is, there's no point in remembering anything that won't be on a standardized test. So if you ask the average public school student what a preposition is, they'd swear they heard it before because they did.
Thank you for the video! Easy, concise and helpful to understand about the 2 most devilish particles in nihongo 😂
Personal timestamps:
33:48 Note about 'morau'
35:05 'に' particle as 'into' or 'onto'
39:15 'に' particle as existence 'in' or 'at'
41:40 'tomaru' and 'taizaisuru'
45:20 exception to existence verb
50:01 note about 'tsutomeru'
I've been studing japanese for the last two year. And well, this is by far the best explanation between に and で. Thank you sou mucha, Misa.
Seriously without Miss I would never understand all the nuisances of Japanese...Thank you so much.!!!I hope you reach 5 millions subs one day.. you deserve it.. everything she says is everything I get confused about when studying by myself.. no other UA-cam learning channel makes it more clear how to speak like an native...
I am currently a Highschool student in Japan. And honestly, I don’t know what I would do without your videos. Thank you so much💕💕
みさ先生、ありがとうございます!私は日本の大学で修士号で勉強する、ベトナム人です。今年の4月に日本に来ました。日本語と日本文化はすごいです!ビデオは面白いで、見て日本語を学ぶのが好きです。
Thank you for your explanation, Misa sensei! After years I've been confused about the concept of で and に, now I understand them better!
After watching this video, I tried to break the differences down by paying attention to the nuance and emotion.
I think why で is used along with action verbs? Because で implies that the action takes place in the exact place. For example, "I eat in the restaurant." 'in' in this sentence is 'で' because 'eat' happens in a certain spot; where seat do I eat, where do the seat exist: in the north part of the restaurant, south part, or else, etc. Same goes with 'to sleep', as to why does it use で, because sleeping takes place in the exact place. When we sleep on the bed, it means that we're always on the bed while sleeping. It indicates the concept of a certain spot I've mentioned above. We use で when we say "I bought manga on Amazon." because the place we bought the manga is very clear; "Amazon is the place where I bought the manga." (but not to be mistaken with the concept of が). We use で when we want to tell that there was an event because the event took place in the exact place.
After understanding that で is also used when we say 'with (something)/by using (something)', I kind of sense that で has a stronger or tighter nuance than に in terms of 'in/at (place)'. Why? Because using で in 'with (something)/by using (something)' means that we tend to focus on what method/tool do we use, not on what we're doing. For example, "I eat with a chopstick." then we kind of focused on 'the chopstick', not 'I eat' because the presence of 'the chopstick' is strong; "Chopstick is the tool I use when eating." Maybe the proper concept isn't like that as it could be mistaken with the concept of が, it's just what I feel about the nuance of で, correct me if I'm wrong.
Because of で has a stronger nuance in terms of 'in/at (place)', the usage of で isn't as much as に. I found out that に has so many concepts, it can means 'on/in/at/to/from (in もらう)'. Then I kind of sense that に has a lighter or more abstract nuance in terms of 'in/at (place)' than で. If で indicates that the action takes place in the exact place (the focus is 'the exact spot'), then に indicates that the verb is happening somewhere (the focus is 'somewhere but the exact spot is unknown/not important to know/not the focus here'). If I could visualize it, で implies a dot, while に implies the area surrounding the dot. That's why に is used along with presence verbs(?) such as 'to live', 'to exist', 'to stand', etc. When we put the same idea above into this sentence, "I live in Tokyo." the concept is less like "Tokyo is the place where I live (usage of で)." but more like "Tokyo is somewhere I live (usage of に)."
Maybe because of the indirectness, Japanese people tend not to tell their exact address when they were being asked by someone. The idea of 'に is the more abstract way to tell a place' is working in this context, and I think this also works when we use に in terms of telling time (at 7 o'clock, in October, etc.) because time is intangible (abstract).
When understanding に, I tend to find out the 'basic' meaning of に as 'to' so the concept of に (for me) means 'directions/where to/whom to'. I tend to see the usage of に in 'to stand' as 'where do I step my foot onto', so that's why 'to stand' uses に. The same goes for 'to sit on' although it considered as action verbs. Maybe that's why the に in verbs like 'to live', 'to stay', 'to exist', etc. could be mean 'where do I step my foot onto' because 'to live', 'to stay', 'to exist' always happen when we step on the certain place first, or it may because of the indirectness thing. But when it comes to verbs like 'to return', 'to go home', etc., I think the concept of に as 'directions' is obvious.
Because of it, I kind of understand why does もらう use に to imply 'from'? I think because it's part of the Japanese culture of appreciating someone's giving. に in もらう means 'this is the person who gives me something and I want to repay him/her later'. If we use から, it seems like we don't see the giver as a whole person or we just take the giving for granted, no intention to appreciate or to repay the giver's sacrifice of giving something he/she has to us. When it comes to 'whom we appreciate/repay', it indicates the concept of 'directions', so we use に! The same goes for あげる and くれる because the culture of giving and taking contains a life lesson that we have to help each other, share the happiness we have, or simply we live with others so we considered as being selfish if we just take the giving for granted and selfish is a bad thing we should avoid.
This is just only my perception and my way to understand the nuance and emotion of で and に better so I could minimalize my mistakes. If there's something wrong please correct me because I'm also still learning (and not Japanese myself so I'm not so sure about the culture part, I was using my imagination).
ペンと書く
Is my new favorite phrase 😂😂
I hope you are at a intermediate level now by watching her videos.
Was just watching your older videos then a notification for this popped up! I studied Japanese in High school 8 years ago but haven't touched upon specific grammar rules for a while now, but since watching your videos I'm starting to watch Japanese shows without subtitles! Loving the content :)
ついにミサ先生の説明のおかげで「に」と「で」の違いところがわかります。本当にありがとうございます。
You are a very good teacher,I can see you put huge effort in every of your videos
I´ve been struggling with に and で for months! . But after watching this video I finally got it!
Thanks so much!
Wow you are amazing! I have 8 Japanese books that are so helpful, but one hour of listening to your classes pretty much tempts me to trash my beloved books. Thank you so much. Hurry everyone! Write all this down in your journals before it is too late!!!
Wow, this was the best class I've ever had. Not even in the Japanese language school they explained it to me as well as you did. Now I understand better how to use these particles! Thank you so much for you work and excellent videos!! Grettings from Mexico!!
I hope you are at a intermediate level now by watching her videos.
Thanks for so much examples.....most channel's dont realise you need examples rather than grammar to understand the feel of a language
I've always thought it in a simple way: particle "ni" is used to pinpoint a place, to set it apart from others;
particle "de" is used when you're at the place to "use it" - like being at the bar for drinking, people are there with intent to use the space for its services.
Stupid example:
今朝モールに行きました。(i went to the mall this morning. That's my destination, still didn't use it for anything)
今朝モールで買い物しました。(this morning i went shopping at the mall. In this case I used the place to execute my action, shopping).
I just started learning Japanese a month ago and found your videos today. They're amazing. You answer all the questions I have in incredible detail with plenty of examples, with an eye and ear for actually using the language. みさ先生は素晴らしい。ありがとうございます!
Hello! How's your progress now?
Thank you for coloring each of the words and particles. This makes learning REALLY helpful.
ありがとうございますMisaせんせし!!!!! アメリアじんです、私のいるところは今挙党です。日本語の学生です、夫と、十月から十一月まで(一年)。Your channel is amazing. We started studying Japanese about 1 month ago, and we are watching your videos every day in addition to our lessons at our language school, because your lessons are so much better, :) and we want to be learning faster! Thank you for your hard work, your content is such high quality. We just became your Patreons, and are such big fans of your channel! I am going through your beginners series for the second time through (because it is so good), and I have noticed that your captioning on your more recent videos so great. The color coding, timing, and the way that you have edited the text is perfect. You are brilliant and a genius and we could not survive in Japan without you. Forever grateful
the fact that there are very helpful youtubers like MISA is surprising. I just found her video and I’m starting to understand these slightly complicated grammars. Thanks みさ-先生!
こんな素晴らしい動画を作って、そして分かりやすい例文を伝えてくれてありがとうございます。「で」と「に」はずっと困りましたけど、これから前より正しく使えます。本当にありがとうございます!
Hello Misa sensei! I'm going to Japan in November and while I'm not fluent yet, I am more confident in practicing my conversational Japanese with a native speaker largely thanks to your videos. Just wanted to say thank you for all of your content!
Thank you SO much for this video! I’ve been having a lot of trouble differentiating between when to use ni and de. Now I totally understand! You are a lifesaver!
Thanks!
Misa san you are really good at this, your videos are so awesome ありがとう
You are the only UA-camr who could explain it good for me!! Thank you so much!
"Ye lets write duude ~~"
You suck
What
@@stratis5360 she said it in the video
😂
@@無名のバカ when?
i recommend this video if someone of you wants to learn japanese this is very informative
で and に have been driving me crazy recently. This is perfect timing - thanks Misa!
19:24 It sounds like you’ve been playing a lot of video games. Misa, thank you for the video! Some of its a little too advanced for me, but this is still very helpful. I’ll look for more beginner videos.
this video is by far the best and most expansive coverage of these particles! you are a lifesaver to a beginner like me…thank you so very much!
🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Misa sensei please create videos for jlpt, love you'r videos. They are like super helpful 😊
This video is pure light for me wow
Finally I can see when I have to use に and で!!!
本当にありがとうございました❗
This is something I have been doing wrong for a long time now. Thank you for letting me know when to use で and に. You're videos are always insightful!
さすがみさ!
I watch your channel over and over again misa sensei! Arigathanks! 😍
Wow. I just learned a ton and it cleaned up so many issues I had. Best Kyoshi ever !
Thank you very much for this one! I think the reason learners of Japanese think the main particle for in or at is に is that it's generally presented before で in grammar books.
That's because books start from self introduction and explain the phrase xです。日本にす住んでいる。
You starting the video by immediately saying で is the main one you use most of the time makes it more clear!
わあ〜あ !どうもありがとう !
Probably the best lesson about に and で I've ever had! There are no such explanations in the textbooks. And very simple to understand too.
Merci !! Greetings from Paris.
It is very helpful when you match the colors with the words. 😁
I always find something new to learn in these videos, even when they're on "beginner" topics. There's always some nuance I didn't know, a couple vocabulary words... Something.
Loved the reasoning: "technically you burn calories while you sleep." I'll never forget that. Great, great explanation of de and ni.
Thank you very much for your lessons, The best ones on UA-cam! Despite I’m not a native English speaker you are extremely clear and exhaustive' even for an Italian guy like me 😁
your lessons are a great addition to my routine of learning! Ive been able to retain so much knowledge from your vids and thank you for that!
What a thorough explanation! Can't find this level of detail in books (that I've read). I have been taking beginner lessons in-person (Zoom in 2020!), but they just don't drill the concepts into you like this! It must have taken a lot of thought and prep to do this... all for free! Even though this lesson is over 2 years old, it convinced me to support your channel on Patreon. Awesome job!
This is so incredibly helpful! You explain these concepts with such clarity while making them interesting as well!!
Thank you so much!
You need to make a book. You're sucha good teacher. If you made a book I'd buy it
Misa Sensei,
Thanks to your videos I can watch anime without english subtitles and its amazing that somehow I can understand the characters' conversations.
Arigato gozaimasu...
Thank you so much for the video, I'm French and your video is so easy to understand ! I learned a lot about those particules thanks to you :)
I want to give you super like really very helpful for me I never saw a teacher like you.
I'm so glad I learned english in school. You're better than my japanese teacher.
I love you and all of your videos!
💑💑💑
in-fXckin-credible!!! Misa, you are so awesome. The amount of work you put into your videos and how well you explain everything. Thank you, Thank you, Thank you!
Thanks for all the videos you make you are a really good teacher these videos help a lot
Hi Misa, so glad I found you. Really enjoy your British accent and your knowledge sharing. Very very appreciative of your time and detailed explanation on all topics related to Japanese. You are a great teacher! I thank you from the bottom of my heart...
You're an amazing teacher
I couldn't glean anything from sites explaining the difference between particles
Who else noticed the Tokyo ghoul manga on the shelf behind her? I love these videos by the way. Thank you for helping me to learn these particles!
greeting from thailand, thank you for your videos. These help me a lot in term of learning japanese and improving my english. Arigatou
I really love watching your videos. You’re so clear and precise with your teaching and explanation. Thank you so much! You’re awesome! 🧔🏾👍🏾
みさ先生がすきです! love your lessons. i always learn alot from u!! i self teach
Thank you for sharing these videos, they are so detailed and insightful, it really helps!!!
You make everything seem so easy ! thank you so much Misa sensei
Omg! It really is incredible how much effort you put in your videos! They are all super structured and well made so that the watcher understands everything! I cant even imagine how much work you had to do for the editing! :OO Thank you so much!
Very clearly elucidated. Excellent sensei !!!!!!
Sugoii!!now I finally understand when to use “de” and “ni” 😅😅 your videos helped me a lot Misa-sensei❤
This was very helpful. Thanks.
ありがとうございます😭😊 You help a lot with clarifying things !! 😻😻😻
I'm always hesitant to watch your videos because they're long but when i click on em' I'm ultimately glad I do! Ammo Mugen !
This is so great! She makes this so easy and natural. Many thanks if you read this comment!
I always take notes whenever I watched your videos. Proudly from Philippines ❤️
Wil you consider making lessons for advanced learners? If you do I would definitely support you! ☺☺☺
It looks as though she is slowly building from beginner up so eventually it will probably be advanced.
Why wait to support her? You already know she is an excellent teacher. The best things in life aren't free. Make the first move and take action and support her here. www.patreon.com/japaneseammo.
I would hazard a guess your Japanese can't be that advanced or you would have written that request in Japanese not English and in the same breath credit her with getting you from beginner to advanced.
I stumbled upon this channel and this teacher is a real teacher. She takes the complexity of the Japanese language and culture and breaks it down into easily understandable and digestible English and throws in an explanation of the dichotomy of the two cultures for good measure. Incredible when you think about it since English isn't her first language.
みさ先生が大好きです ♥
Right? Shes awesome.
Thank you so much. I always have problems with "ni" and "de" and could never tell them apart. Your video helped me alot. Even with other particles like "kara" and "to".
I have alot of japanese words in my head but can never form a right sentence because of my problem with particles.
So again... Thank you alot Misa
Thanks for clearing the confusion.
really learn a lot from this video, Misa! Thank you so much!
Wow this was a long one. Thanks for going over this.
Happy day today! For a special treat to me I am jumping way ahead to a latest video. Why not? Something may stick. Thanks Sensei.
Omg YAY!!!! This has always confused me and I've been dying for a video like the one you made about は and が. Your videos are always so in depth and easy to understand. Thank you so much!
laurenlove x Definitely, particles are the most confusing part of Japanese to me. But these lessons help so much. The は and が video helped me so much, I started using them correctly instantly because it made perfect sense.
This was a fantastic explanation. Very thorough. Your videos are going to help me a lot.
みさ先生、どうもありがとうございます。とってもすばらしい動画です。
Super helpful! ありがとうございます, みさ先生。
This channel is incredible
Hi Misa. Don't know if you still read the post on your old videos. I'm supporting on patreon but also would like to say thanks. A lot of work went on these videos and you deserve a lot of credit for that. I'm proud to say that I'm learning my 6th language online with Misa sensei ;-) どうもありがとうございます
These videos are so helpful!! どうもうありがとうございます。❣
Thanks a lot! It is one of my problems in Japanese.I often don't know which one to choose.Great lesson as always!
みさ先生がいつもすごい映像を作っていますね。ありがとうございました!お家でいつも床にみさ先生の映像を見ています。
At 6:45 you say いる is only used for living things and ある is only used for nonliving things, but you include trees in nonliving things? That was the one thing that was weird to me other wise this is an extremely helpful, informative, and educational video.
4 years late, but it's more accurate to say いる is for moving things, while ある is for nonmoving things, and whether something is いる or ある is from the perspective of the speaker. A parked car may be ある because you don't expect it to move, but a started car will become いる.