日本人が勘違いしているReallyのネイティブ流使い方〔

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 сер 2024

КОМЕНТАРІ • 572

  • @user-gs2gz9tq4i
    @user-gs2gz9tq4i 3 роки тому +616

    こういう教科書では教えてくれない微妙なニュアンスの動画は凄く勉強になります😊

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +41

      ありがとうございます!
      少しでも参考になれば嬉しいです😊

    • @user-mk2gx1tv3r
      @user-mk2gx1tv3r 2 роки тому

      おぉい、、。赤ちゃんより真面目で可愛いのやめろー?!?! それ全部嘘だピョーン?!?!

  • @kar5637
    @kar5637 3 роки тому +277

    みっちゃんの教え方が上手で丁寧なのはもちろん、清家さんが微妙に分からなかった所を的確に突いて質問してくれるから、とっっっっても分かりやすいです。
    いつもありがとうございます!(笑)

  • @tomato.h3179
    @tomato.h3179 3 роки тому +248

    全部字幕にしてくださるので、美容室とかカフェでご飯食べながらとかでも
    見ることができて最高です💘

    • @user-gv4br8ep1r
      @user-gv4br8ep1r 2 роки тому +1

      耳が不自由な方でも字幕で勉強できるので、とてもいいですね!

  • @gerade_bp5797
    @gerade_bp5797 3 роки тому +287

    髪切った友達にReallyは草

    • @user-xn2dl6zy6y
      @user-xn2dl6zy6y 5 місяців тому

      でも下手したら言いがちだから有益な動画です🎉

  • @user-xi6vu5dp6t
    @user-xi6vu5dp6t 3 роки тому +120

    中学1年生です!
    教科書の例文でよく「Really?」という単語がでてくるのですが、やっぱり教科書のものと本場の人の使い方は違うんですね…。
    勉強になります!!!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +19

      見てくださりありがとうございます💕
      たしかに!教科書で見ますよね!
      お役に立ててうれしいです😊

  • @nekomiko7028
    @nekomiko7028 3 роки тому +207

    :「美容室行ったよ」「Really?」 とかガチの地雷ということか...恐ろし過ぎて草も生えない

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +13

      注意して使いたいですね!😅

  • @tod448
    @tod448 2 роки тому +45

    清家さんのいつも笑顔、何を言われても笑顔で柔らかい雰囲気っていうのは気持ちが良い。良い組み合わせだと思います。

  • @tsubasakinoshita4028
    @tsubasakinoshita4028 3 роки тому +98

    フレーズ自体は知っていても、細かいニュアンスの違いをこうやってネイティブに説明してもらえるのは、痒いところに手が届くという感じでいつも感謝です。
    10万人達成しましたね!嬉しい!
    20万人もすぐかな?

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      いつもありがとうございます!😊
      これからも、楽しく学べる動画を配信していきます!💪

  • @TheSpangle05
    @TheSpangle05 Рік тому +4

    "Are you kidding me?"を真顔で言った場合は…「ナメてんのかコラ」ですねw

  • @maori5921
    @maori5921 2 роки тому +35

    ほとんどの動画が15分以内で見れるからめちゃめちゃ嬉しいです!🥰
    こういう学校であまり教えてもらえないこととかすごい参考になります!

  • @user-fh2ih8xi4e
    @user-fh2ih8xi4e 2 роки тому +30

    みっちゃんは、本当に丁寧に清家を使いながら英語のニュアンスを教えてくれるからタメになります✨

  • @user-bg9lz8jp2k
    @user-bg9lz8jp2k 2 роки тому +7

    清家のおかげで日本人にも理解しやすくてありがたい

  • @yukiyan7232
    @yukiyan7232 2 роки тому +18

    カナダに留学中です🇨🇦私もReally?を多用しすぎていたので、他の言葉も早速明日からの会話で使ってみようと思います☺️

  • @asakustukasa
    @asakustukasa 2 роки тому +22

    せいけさんが使う場面を色々言ってくれるからわかりやすい

  • @Aya-td1ge
    @Aya-td1ge 2 роки тому +7

    わかり易い説明ですね。
    「勘弁してよ」なニュアンスの「ホントかよ」なReally!?っていうのも有りますよね。 No way man.はスタンド・バイ・ミーで最後にゴーティがクリスに感謝を述べたときに、そう言ってはにかんで去って行くのが印象的で、その時に始めて聞きました。

  • @user-gi9zi9do1u
    @user-gi9zi9do1u 3 роки тому +51

    みっちゃんの笑い方凄く可愛くて好き

  • @user-rx1lh5dw4j
    @user-rx1lh5dw4j 3 роки тому +42

    2人のテンポが素晴らしい!

  • @sushiyanotaisho
    @sushiyanotaisho 3 роки тому +64

    妻と結婚する前 really を多用してましたが、"彼女から私の言うこと信じてないの?"と言われたのを思い出しました。
    このチャンネルはとても分かりやすいし、実用的だと思います!
    解答は、"no way "でよろしいでしょうか?

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +9

      やはりreallyは多用NGですね!😂
      ありがとうございます!
      解答、OKです!!🙆‍♀️

  • @escuela_de_gorriones7788
    @escuela_de_gorriones7788 3 роки тому +6

    アット言う間に10万人ですね。100万人になるのは時間の問題です。今一番気に入っているUA-camrです。これからも楽しみにしています。心地良いお互いのやりとりと内容が抜群❗️オーサムです。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      ありがとうございます😍
      これからも楽しいコンテンツを配信していきます!

  • @Junko-jq5ge
    @Junko-jq5ge 3 роки тому +54

    ''Apparently, Seike is so popular among the girls!''
    ''No way!! 🙀''
    ライバルがたくさんで焦るの巻❤️

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +9

      Nice!!
      シリーズ化..?!

  • @haru-br1vp
    @haru-br1vp 3 роки тому +31

    No way!!
    10万人突破おめでとうございます‼️㊗️
    みっちゃんとセイケくんのやりとりが面白くて、見ていてほんとに楽しいです🙌
    生きた英語が学べるので、いつか海外旅行に行けたらぜひ使いたいと思います✨
    これからも楽しい動画よろしくお願いします😃

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      Nice!!
      ありがとうございます😍
      海外旅行、行きたいですね〜
      これからも充実したコンテンツを配信していきます!💪

  • @surgery_of_juntendo.
    @surgery_of_juntendo. 3 роки тому +11

    4番やRight?が1番良いですね✨

  • @user-gm5sh9qm4j
    @user-gm5sh9qm4j 3 роки тому +13

    TikTokで知りました!!留学を考えているのでこういう動画が本当に助かります!!これからも応援させて頂きます!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      TikTokからありがとうございます!
      留学に向けて一緒に頑張っていきましょう!💪

  • @sanmika3157
    @sanmika3157 3 роки тому +14

    Really めっちゃ出がちです😅でも今回の動画で、曖昧だったReallyの印象がクリアになりました!意識して使ってみようと思います😊

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      つい言っちゃいますよね、、😂
      ぜひ活用してください!👍

  • @peace5357
    @peace5357 2 роки тому +2

    2:06 No way!
    3:29 Are you serious?
    4:48 Are you kidding me?
    7:38 Wow / What? / Noooo / Oh, yeah? / whaaa?
    11:32 Did you? / Was it?

  • @user-bo6es1nx9t
    @user-bo6es1nx9t 3 роки тому +82

    2人の掛け合いがちょー面白いのでいつも笑っています。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +10

      嬉しい!いつもありがとうございます😊

  • @mimitan1145
    @mimitan1145 3 роки тому +31

    登録者10万人おめでとうございます🎉😉❤️

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      ありがとうございます!😍

  • @yoshiecuenca3444
    @yoshiecuenca3444 3 роки тому +6

    Really! めっちゃ使ってました。要注意❗️
    いつも分かりやすい説明とお二人の意気のあった掛け合い最高です!
    質問に対しての答えは、
    Are you kidding me.かな。

  • @user-lr3py5be4z
    @user-lr3py5be4z 2 роки тому +3

    NBA見てるとよく聴くからなんとなくこういう意味なんだろうなと思ってはいたけどこの動画でしっかり理解する事が出来ました!

  • @user-cv6mk4nm1g
    @user-cv6mk4nm1g 3 роки тому +11

    本当にreallyしか言ってませんでした!
    色んな驚きレベルの言い方が知れてよかったです🤭

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +2

      reallyはつい使っちゃいますよね!😅
      使い分けしてみてください!☺️

  • @gabriellemilkovics8691
    @gabriellemilkovics8691 3 роки тому +23

    みっちゃん先生の説明は分かりやすくて本当にありがたいです。😊
    みっちゃん先生の英語への説明は他の英語圏(イギリスやオーストラリアなど)でも共通の概念なのでしょうか????

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +9

      ありがとうございます!😊
      アメリカベースではありますが、他の英語圏でも通じます!
      ただ、使用頻度や微妙なニュアンスについては国によって違いがあると思います!

  • @userererus
    @userererus 3 роки тому +9

    そういえば、夢の中に みっちゃんと清家さんが出てきたことがあります😂 毎日観てるからかな🤔🎶

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      え、すごい!👏
      嬉しいです!😊❤️

  • @ysaka8023
    @ysaka8023 2 роки тому +1

    最近このチャンネルを知り、楽しく拝見しています。
    今日の内容の最後の方で、清家さんが「(自分で)髪を切った。」と言ったので みっちゃんが「だからそんなにグチャグチャなんだ!」と言ったんですよね。流れ的にみっちゃんは全然悪くないので、美容師さんに謝る必要ないですよー。😆👍️

  • @ralfedef2927
    @ralfedef2927 2 роки тому +1

    1 No way!
    2 Are u serious?
    3 Are u kidding me ? (not laughing)
    4 Wow, Woah, What? Nah~, Oh yeah?⤴︎
    (4 is recommended)
    5 Did you? Was it?
    (Repeating) (I'm often using this)

  • @yumiko.o777
    @yumiko.o777 3 роки тому +9

    No waaayyy! Are you kidding me?
    こんなに驚くことはないと思います。だって清家君ならモテると思うし。10万人おめでとうございます🎉✨😆✨🎊
    毎日の動画UPだけでも大変なのに、コメント欄への返信もしてくれて、お二人の優しさを感じてます‼️
    みっちゃん、清家君いつもありがとう❤️

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      Haha😂 Nice!!
      ありがとうございます!
      これからもよろしくお願いします😊

  • @teddy0414bear
    @teddy0414bear 3 роки тому +9

    大阪にもめっちゃ嘘やん言うやついるけど、それと似てるね。嘘ちゃうわってなるし。

  • @nicmura7395
    @nicmura7395 3 роки тому +3

    はい、"Really"しか言ってませんでした😅 まずは、Wow!とか感嘆詞を使うところから幅を広げていこうかな、と思います😊
    Actually, Seike seems to be popular with the girls.(こんな言い方する??) に対して、Oh, does he? ぐらいですかねえ(こんな受け方でいい?? 清家さんはモテそうなので、驚きはないです🤣) 10万人達成おめでとうございます👍

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      いろんなパターンを使ってみてください!😊
      答え方について、Seike~be~ の形が質問でみられるので、Oh, is he? とすると完璧です!
      ありがとうございます!✨

  • @junkoito845
    @junkoito845 Рік тому +1

    突然ですが 清家さんって とっても性格良さそう😊。 前後しますが みっちゃんの英語 大変 参考に
    なります。いつも 横におられる方の 素直な 質問が ああなるほどに繋がり とっても わかりやすいです😊 Thank you anyway😊 from N.Z.

  • @mrshigno
    @mrshigno 3 роки тому +8

    面白い問題ですね!清家さんに悪いから答えるは無しで!笑
    いつも楽しみにしています。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +2

      優しい...!🤣
      ありがとうございます!!

  • @nara3178
    @nara3178 3 роки тому +1

    “oh yeah?“
    そうなんだ、優しそうだし、モテるよね?って感じでしょうか。
    みっちゃんやっぱりテイラーのファンなんですね。私も(おばさんだけど)好きですよ♡wildest dreamsとかメチャ好きです🎵

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      OKです!「そうなんだ」と少し驚いたことを表します!🙆‍♀️
      テイラーファン仲間ですね!🤩
      Wildest Dreams 私も好きです😍

  • @user-lc6dw9lp2n
    @user-lc6dw9lp2n 3 роки тому +3

    ルームメイトに聞いたけどそんなことなかった全然失礼じゃないぞ
    reallyに限った話じゃなくてmake sense?とか何回も聞かれたらうざいやんただそれだけの話

  • @kaznesq
    @kaznesq 3 роки тому +38

    My answer is "I thought so. He is a nice guy."

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +6

      Aww, thank you!!

  • @user-cl7hs6xv7u
    @user-cl7hs6xv7u Рік тому

    Reallyめっちゃ気軽に使いまくってたぁ🥺
    I Really like 〇〇 とか~🥺

  • @user-uc9jm6ih8q
    @user-uc9jm6ih8q 2 роки тому +29

    めっちゃ分かって楽しい
    NY4年居たけど、今は田舎に居て英会話もすることなく、忘れてた英語思い出せて凄いうれいしです
    ありがとうございます(=´∀`)

  • @hitominakamura3621
    @hitominakamura3621 2 роки тому +2

    いつも楽しく見させて頂いています☺️
    私もreally !しか、ほとんど使えなくて、困っていましたが、こんなに沢山の相槌があることを学ばせて頂きました。
    ありがとうございます🍀😉

  • @dandelion2792
    @dandelion2792 3 роки тому +6

    Oh is he??
    いつも応援しています📣
    みっちゃんがとにかく可愛くて聞き入ってしまいます^ ^
    せいけさんのまったり感も大好きです😘
    頑張ってください‼︎

  • @MANA-sm4ul
    @MANA-sm4ul 3 роки тому +14

    『違うま』…しばらく立ち直れませんでした(笑)
    10万人おめでとうございます🎉✨😆✨🎊
    Oh Year !! He is nice guy.
    ですかね✨

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      衝撃の噛み方ですよね🤣
      ありがとうございます!
      OKです!🙆‍♀️

    • @MANA-sm4ul
      @MANA-sm4ul 3 роки тому

      @@StudyIn 様
      衝撃でしたが、ホッコリしました‼️
      これからも「衝撃の!」シリーズお待ちしてますよーん🎵

  • @Kazuma9312
    @Kazuma9312 3 роки тому +1

    色々あり過ぎて覚えきれない…
    もう日本語で「マジか!マジで!?マジかぁ…」のイントネーションで覚えるしかないな🙄←

  • @user-cz8gx7nx3i
    @user-cz8gx7nx3i 2 роки тому +5

    📝𝕄𝕪 𝕞𝕖𝕞𝕠
    𝟙┊︎No way 〖 驚きレベル高 〗
    𝟚┊︎Are you serious?
    〖①よりは驚きレベルが低く、落ち着いている感じ〗
    𝟛┊︎Are you kidding me?
    〖冗談言ってる? からかってるの?〗
    𝟜感嘆詞を使う
    〖Wow/ What?!/ Nooo/ Oh,yeah?/ Whaaa?〗
    𝟝疑問文を使う 相槌になる
    〖Was it? / Did you?〗

  • @mhappy3193
    @mhappy3193 3 роки тому +3

    質問の答えは私だったら
    Wow! I can understand that😊
    ②のAre you serious?はSeriously?でも同じ感じですか?
    ⑤は疑問文だけど語尾は下げて言ますか?(美味しかったんだ↘️みたいな感じですか?)
    気づけば10万人になってますね!!すごい!!おめでとうございます🎊

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      Nice!!👍
      are you serious?=seriouslyでOKです!
      また、⑤について語尾は下げます!
      ありがとうございます!!😊

  • @Rny-wt4hd
    @Rny-wt4hd 3 роки тому +7

    すごいペースで10万人!!おめでとうございます!!これからも見させていただきまーす⭐️

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      いつもありがとうございます😊
      これからもよろしくお願いします!👍

  • @duffyslime7990
    @duffyslime7990 3 роки тому +6

    せいけさんモテるらしい
    I know !!! 😂
    みっちゃんモテるらしい 
    Of course !!!!🥰

  • @escuela_de_gorriones7788
    @escuela_de_gorriones7788 3 роки тому +2

    頂き❗️「違うマ?」って「違う吗?」っていう、日本語&中国語のミックスだよね。シンガポール英語の英語&中国語の「OKラ!」みたいな。明日から使わせて頂きまっせ!例)疲れたマ?→疲れましたか? 痛いマ?→痛いですか? 寒いマ?→寒いですか?などなど 清家先生、好厉害👍

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      噛んだ結果、実用的な言葉になるとは...!笑
      普及するかな〜😂

  • @tarararatara
    @tarararatara 3 роки тому +23

    My answer is "Fair enough!"

  • @mamitachibana9855
    @mamitachibana9855 2 роки тому

    清家さんの真顔ツボやー🤣 癒やしですね。

  • @meme-QKlover
    @meme-QKlover 3 роки тому +5

    Is he? I believe that! He is nice 👍
    今日もありがとう😊
    10万人突破おめでとー🎉🎉🎉

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      いつもありがとうございます!😍
      これからも「ためになる」動画を配信していきます😊

  • @WicheWiche
    @WicheWiche 3 роки тому +1

    日常会話出来る様になってから考えた方がいいよ。あれもダメこれもダメとか言葉は考えすぎたら、嫌になって続かないから。とりあえず伝わりゃいいのよ。

  • @sasha-ul3tg
    @sasha-ul3tg 2 роки тому +1

    13:07 I cut my own hairだと自分で髪を切りましたになるからみっちゃんのその返しだったんだろねw
    美容室で切ってもらった場合はI got my hair cutとかになるよね!
    これも間違えやすいよな〜🤔

  • @tmdjg
    @tmdjg 2 роки тому

    セクシー過ぎず魅力があって良き!!

  • @user-wo7vs2st1t
    @user-wo7vs2st1t 3 роки тому +1

    他の表現勉強になりました。
    ありがとうございます😭
    rearly使いたくないから助かります。
    発音難しくて😂

  • @daichance39
    @daichance39 3 роки тому +1

    確かに、周りにいる本当にマンにうんざりしています。もちろん日本語だけど。その光景浮かべたら納得

  • @user-nh8sg2we2w
    @user-nh8sg2we2w 2 роки тому

    クッキーの例なんか「really?」で「本当?いいじゃん!」的に1番合うと思ってました💦

  • @user-uc9sy4sq5b
    @user-uc9sy4sq5b 2 роки тому +1

    今日、まさに、バイト先で(カナダ)
    ケーキ作ってきたから食べて!
    って同僚に言われた時に、
    おーまじ?ありがとう
    くらいのノリで really?thanks!
    を使ったら、その場にいた同僚たちに爆笑されて
    帰ってきてこの動画に出会ってめっちゃめっちゃ納得(笑)(笑)(笑)
    なるほどなるほど

  • @shinoutoshi1092
    @shinoutoshi1092 3 роки тому +2

    What ? Are you serious?でいかがでしょうか?清家さん何気にモテそうですからねー。really?
    は疑ってかかるニュアンスなんですね。ところで、何か尋ねて、not really.という返事が返ってきたときは、「そうでもないよ」なのか「実は違うよ」なのかわからなくなることがあります。よろしければお教えくださいませ!いつもためになる動画をありがとうございます。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      OKです!👍 ありがとうございます🤣
      not really と言われた場合は、「そうでもないよ」の意味です!

  • @espresso174
    @espresso174 3 роки тому +13

    Let’s get started はよく聞くんですが、let’s get this started はあんまり聞いたことがなくて、調べても分かりませんでした🤔 違いとかはあるんでしょうか?

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +2

      どちらも基本的に同じ意味ですが、this を含む文では「始める対象」が明確にされています!👍
      それに対し、this無しの文では単に開始することを意味しています!

  • @maturikanna
    @maturikanna 2 роки тому +2

    すごく勉強になります!早速使ってみます!!

  • @__-vs7um
    @__-vs7um 3 роки тому +6

    10万人おめでとうございます!!!
    2人に変わってから早かったですねー!すごい!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      ありがとうございます!!
      これからも楽しいコンテンツを配信していきます👍

  • @user-of1xx6ke1b
    @user-of1xx6ke1b 3 роки тому +7

    Are you kidding me?
    10万人おめでとうー!応援してます!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      Great:)
      応援ありがとうございます!!☺️

  • @user-qx4md2gk5f
    @user-qx4md2gk5f 2 роки тому

    日本人の「やばい」が感嘆詞みたいなものなのかな?🤣
    「やば〜い!!」みたいな明るい系とか「……やばい」とかの切羽詰まった感じで意味変わるから
    そう考えると英語もちゃんと言葉を覚えれば簡単な会話くらいは成り立ちそうですね!

  • @user-zl4sw9kv6r
    @user-zl4sw9kv6r 3 роки тому +3

    No way!
    10万人おめでとうございます!
    100万人まであと90万人!

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      Nice!!
      目指せ100万人!💪💪

  • @chihirok8847
    @chihirok8847 3 роки тому +6

    すごく大事な話してるのに和んだ☺️
    勉強すればするほど、日本と一緒で曖昧に言う文化があるなあって思います。

  • @user-gn9es7ue1r
    @user-gn9es7ue1r 2 роки тому +1

    ワシは英語はできませんが、何となく分かります。映画などを見ても「Really?」って言う時は、大抵驚いた顔がセットだし(笑)。個人的には「What?!!」の次くらいのレベルだと感じています(笑)。

  • @aeroqueen7764
    @aeroqueen7764 2 роки тому

    本当か??と疑って掛かる感じだからね。
    軽く使うのは躊躇うレベル

  • @omo6683
    @omo6683 3 роки тому +2

    Oh, yeah?を使うようにしたらいいんですね🌟
    「へ〜そうなんだ〜」って言う時についつい使いたくなっちゃってました。
    最後の疑問で返すのもなるほど
    勉強になりました!
    is he? does he?

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +3

      Oh, yeah? は便利です!👍 ぜひ使ってみてください😊
      Is he?でOKです!🙆‍♀️

  • @user-bz8rp2pq3w
    @user-bz8rp2pq3w 3 роки тому +5

    10万人おめでとうございます🤗
    今日も面白かった😊
    ラーメンの後クッキーの所、面白かった。🎵

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      いつもありがとうございます!😊
      突然のクッキー🤣

    • @user-bz8rp2pq3w
      @user-bz8rp2pq3w 3 роки тому

      返事ありがとうございます🎵🤗

  • @user-le8gq4uj3m
    @user-le8gq4uj3m 2 роки тому

    ほんとに!?のレパートリー
    “No way!” 、 ”Are you serious?” 、 ”Are you kidding me?” 、感嘆詞("Wow","Nooo","Naaa"など)、疑問文("Was it?" "Did you?"など)

  • @user-gn8re4rt3k
    @user-gn8re4rt3k 3 роки тому +4

    ともかくみっちゃんがかわいい。

  • @rf-on1ek
    @rf-on1ek 2 роки тому

    この動画見てるときちょうどファンタビの広告で「Are you kidding me right now?」って言ってて笑った😂

  • @maroh8822
    @maroh8822 3 роки тому +1

    毎回ためになります。リクエストは今回のAre you kidding meのように言い方で意味が変わる英語の特集があったらいいなと思います。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      リクエストありがとうございます!😆
      言い方次第の言葉特集ですね!検討させていただきます☺️

  • @camelemonglass
    @camelemonglass 9 місяців тому

    ヤバくねとかマジとかは使いすぎるほど会話が通じるのに不思議

  • @user-dd5is2xi7k
    @user-dd5is2xi7k 2 роки тому

    これ神回ですね。メンターしてたスタンフォードの学生に使い続けてた記憶が蘇ってきました!反省😬

  • @TK-xn8bm
    @TK-xn8bm 2 роки тому

    最近フィリピン人の友達できて、その映画見たよ。って言われてreally?って聞いてた。この動画みてだいぶヤバい人になってた。気をつけないと。
    動画ありがとうございます。
    この動画なかったら友達いなくなってたかもしれん。

  • @ragdollrussianblue
    @ragdollrussianblue 3 роки тому +1

    そうだったの? リ、リアゥリィ?(軽めで)
    勉強になりました😎👍👍👍

  • @GeorgeWalker-jt3pq
    @GeorgeWalker-jt3pq 7 місяців тому

    もう一つ付け加えてほしかったのは付加疑問文の構文です。例えば宿題の文章だとSeike is very popular among girls, isn’t he?みたいなのはいかがでしょうか?同意を求める疑問文であれば抑揚はあがるし、普通に言えば感嘆文になるということです。「せいけってもてるよね‼️」という感じ。

  • @ni2979
    @ni2979 2 роки тому +1

    ほんとに英語勉強楽しくなりました!
    えっと
    Are you kidding me?笑

  • @RR-qn8ro
    @RR-qn8ro 3 роки тому +3

    I think......my answer is "Was it?"かなぁ。。
    2人のやりとりが愛くるしいのと、面白すぎていつも爆笑させて頂いてます🤣元気powerをありがとうございます❤️

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +2

      ありがとうございます😊
      モテる=現在形 なので Is he? にすると完璧です!🙆‍♀️

  • @sawa8602
    @sawa8602 3 роки тому +8

    違うまが頭に残って離れないwwwwwwwwww

  • @ranana19999
    @ranana19999 2 роки тому

    みっちゃんってクセになる、ついつい足を止めてしまう💕

  • @user-rv7zs2zy1k
    @user-rv7zs2zy1k 3 роки тому +3

    最近ファンになりました😆
    いつも楽しい動画ありがとうございます😊
    娘達も英語に興味を示してきたのですが何かオススメの親子で楽しく学べる物や
    そんな動画作っていただけたら嬉しいです😃

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      ありがとうございます!🤩
      お子さんと楽しめる動画ですね!参考にさせていただきます😊

  • @hirahaji1234
    @hirahaji1234 2 роки тому

    「真剣に言ってる?」を "Really?"
    「それ本当?」を""Are you seriously?"
    にそれぞれ訳すと直訳としては逆だけどニュアンスは合いそう
    外国語は表面的に理解するだけじゃなく実際どんなふうにフレーズが使われてるか理解しないと細かいニュアンスまでは伝わらないから難しい
    直訳だと意志疎通に齟齬が生じるのは遣隋使として小野妹子が海を渡った時代からある注意ポイントだね

  • @user-ce7nb4vz1x
    @user-ce7nb4vz1x 3 роки тому +5

    10万人登録、おめでとうございます❗✨

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому +1

      ありがとうございます☺️
      これからもよろしくお願いします!!

  • @jun1245
    @jun1245 3 роки тому +3

    The answer is “Really!?”

  • @user-tf1jy2yk3f
    @user-tf1jy2yk3f 3 роки тому +4

    10万人✨おめでとうございます㊗️

  • @user-ul5em7oh4x
    @user-ul5em7oh4x 3 роки тому +1

    スゴい矛盾してる気がするー。
    Really?だって明るい表情で喜びながら言ったら逆に驚き度マックスでこっちも嬉しい気持ち伝わらないのかな?そこに「言葉が持つニュアンス」がどうこうってあるのかな?言い方とか態度表情大事なのは日本語も一緒だしね。

  • @aiaiaiaiaiaiaiaiya
    @aiaiaiaiaiaiaiaiya 2 роки тому +1

    いつもめちゃくちゃタメになる内容だし、今回も途中まで物凄く真剣に見てたのに…
    せいけさんの「違うま?」で全部吹き飛びました🤣
    数分後にもっかい見直してますw

  • @mars2007mm
    @mars2007mm 7 місяців тому

    I See.感覚のreally、exactryは日本人だなぁ、ザ・キンクスの"You Really Got Me"の影響に違いない。

  • @user-ph3ly4vz5d
    @user-ph3ly4vz5d 3 роки тому +3

    最後の質問面白い笑笑
    正解は really??ですね?

  • @tarararatara
    @tarararatara 3 роки тому +6

    「違うマ」に全部もってかれた。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      衝撃の噛み方。。。😱😂

  • @user-yx4ni1lw1c
    @user-yx4ni1lw1c 3 роки тому

    会話だとyou serious?とかyou kidding me?は確かに使うよね
    No way!は会話というよりは独り言って感じ

  • @yohsnet
    @yohsnet 3 роки тому +6

    根本的な問題として、reallyがrealの副詞形だとわかってない人が多い気がする。もともとそんなに気軽な言葉じゃないんですよ。

    • @StudyIn
      @StudyIn  3 роки тому

      ご指摘ありがとうございます👍
      たしかに、ここは大事なポイントですね!これが分かると理解度もグッと上がりますね😊