Tremenda la tv3 d'aquella epoca. Com va marcar una generacio apostant per el manga que encara no tenia força en aquest pais. Nostalgia. Allo si era tv3! Vam fer la nostra i vam triunfar com a generacio!
Con 38 tacos y un hijo, y todavía se me pone la piel de gallina y los ojos llorosos al recordar esta escena, y encima en catalán que es como crecí viéndolo... Cuando mi hijo sea más grande le pondré la serie entera para que sepa con que creció su padre... LARGA VIDA A BOLA DE DRAC 💪💪🙌🙌🙌
Hombre, como en cualquier idioma depende de quien lo doble y de como se doble. Hay muchas maneras de hablar catalán. Esa traducción se hizo en un caralán elaborado, es decir muy correcto o purista, pero a la vez seductor para los jóvenes de aquella época. Un éxito dentro y fuera de Cataluña. Hoy en día ya no les queda igual...
A la vez que estoy de acuerdo con tu comentario, creo que también es depende el curro y la intencionalidad del doblaje... y en este se hizo un trabajo muy guapo.
Descansa en paz Akira Toriyama. Una de las escenas que aún con 37 años sigue poniéndome la piel de gallina y los ojos llorosos recordando mi infancia. Es mi escena preferida de toda mi infancia y en catalán. Gracias allá donde estés ahora ❤️🙏🌟
El mismo Akira Toriyama se encargó de sepultar cualquier legado de songohan presentándolo en la siguientes sagas como un pagafantas sin poder, jamás se lo perdonaré .
NO HAY NINGUNA ADAPTACIÓN COMO LA CATALANA, pero en toda la serie, fue espectacular. Y ésta canción es invención de aquí, porque en castellano, inglés y latino, no cantan, en algunas ni sale música, es alucinante, para mi de las partes más épicas de todo el manga.
Estoy de acuerdo contigo que el doblaje catalán es espectacular, pero no, esta canción no es invención de aquí. Esta canción es exactamente la misma de la versión original japonesa, lo único que la doblaron al catalán. Por si la quieres escuchar, buscala por su título en japonés... "Unmei no Hi Tamashii VS Tamashii". Aunque, como en la mayoria de canciones de anime (normalmente openings y endings) que se doblaron al catalán en los 80 y 90, no tiene nada que ver la letra en catalán con la letra original japonesa.
@@ErikLaManx Soy catalán de padres andaluces y gracias al doblaje de los mangas que salieron en TV3 y por supuesto a mi educación en la escuela hoy día hablo el idioma perfecto. Es una lastima que la política en Cataluña haya desviado objetivos tan importantes como la lengua, cual asignatura fue superada desde hace años. Salut company.
@@angel3067 Precisamente la politica en Catalunya lo que busca es que esa oportunidad que tuviste tu, de aprender dos lenguas y quererlas, la puedan seguir teniendo tus hijos. De momento ya hay sentencias que obligan a enseñar en castellano, cosa que nos devuelve al año 36.
Nadie tiene cojones a criticar esta maravilla, de los únicos que han logrado poner el mismo entusiasmo que en el doblaje original. Estos sí que se metieron en el papel, la mayoría de los demás doblajes doblaron por doblar y cobrar. He aquí la diferencia de hacer tu trabajo y hacer BIEN tu trabajo (onda vital xddd)
Checa el doblaje latino de DBZ ( y aclaro DBZ porque este sí fue un muy buen doblaje y no TODO lo que se dobla en latino es perfecto) he de admitir que este grito me gusta un pcoo más que con el que crecí ( tal vez sea porque Laura Torres siempre lanza buenos gritos que mi oído ya se acostumbró a su talento actoral) lo único que no me agrada del todo del doblaje catalán es que algunos gritos no los doblen; desfina mucho el tono de algunas escenas; como sea, envidio a los catalanes, porque a diferencia de en latinoamérica, Kai recibió un mal trato, tsnto en doblaje como en el público a diferencia de ustedes, saludos!
@@bryansuxe8666 Es un tema de presupuesto. No sé como va en américa latina, pero en españa los actores cobran por línea de texto, así que una forma de recortar presupuesto es ahorrándose los gritos y ciertas cosas. A cambio, en la versión en catalán todas las canciones están traducidas. Es quitar un poquitín de aquí y de ahí para invertirlo en algo más importante. Paradójicamente la actriz de ésta escena sí pegó el grito ella misma.
200 Veces habré visto este capitulo y 200 veces se me a puesto la piel de gallina....esta serie se debería considerar la octava reliquia....gran obra de arte de akira toriyama..
Hola! Comunicar-vos que, després de mesos de treball i esforços finalment he publicat la sèrie completa de Bola de Drac (Clàssic, Z, GT, Kai i Pel·lícules). La finalitat del projecte era posar-la a l’abast de tothom, i es troba disponible avui en dia. La teniu endreçada en sagues, i podreu trobar els capítols mitjançant enllaços via Google Drive, a la descripció dels vídeos. Podreu visualitzar i descarregar-los, sense anuncis ni enganys, gratuïtament. En cas d’algun dubte us deixo per aquí els links directes a les llistes de reproducció. Recordeu que us podeu subscriure i compartir amb els vostres amics i familiars el canal, seria de gran ajut! Bola de Drac: ua-cam.com/video/rW5wdPvpnYA/v-deo.html Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/C_knoP-yyzM/v-deo.html Bola de Drac GT: ua-cam.com/video/ALCRyMKLrv4/v-deo.html Bola de Drac Z Kai: ua-cam.com/video/zGKaLRRA1lU/v-deo.html Pel·lícules i OVA de Bola de Drac: ua-cam.com/video/L3pNiuA_5H4/v-deo.html Pel·lícules i Ova de Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/WZscXCmLFj4/v-deo.html Pel·lícules Bola de Drac Super: ua-cam.com/video/PViJeomkrRQ/v-deo.html Gràcies!
***** Van borrar la cançó soposo basicament per en Manel Català el cantant i el antic director del doblatge, perque no pogues demanar drets de veu, per aixo els openings amb la seva increible veu també els han canviat... Quan Tv3 es possa estupida amb algú s'hi possa de tot cor... pfff....
Marta Capdevila Oriol increible la voz..la canción y que le quiten derechos al cantante. para mi este momento es mi faborito de la serie..junto con la primera transformqción de gozu vs frezer. con la canción..no puedo evitar emocionarme cada vez que lo veo y escucho.
La actriz que dobla a Son Gohan es Marta Calvó, y que se puede decir, lo clavó. Ese grito que pega sigue poniendo la piel de gallina. Hizo un trabajo de bandera.
@@MRDaniel220 si porque lo hace brutal, pero es ella, el unico momento en que lo dejaron en japones fue en el primer doblaje, pero este que es el kai es ella marta calvó, el catalan el mejor doblaje saludos crack
Brutal cuando explota, la cara del celula conociendo el miedo, la de Goku sorprendido, cor Petit sin creerlo y son Gohan llorando con la cara de rabia... Con la canción y el grito es insuperable
Molt bones... Arran d'alguns comentaris que no tenen res a veure amb el vídeo i/o insulten, he decidit que eliminaré tots els missatges d'aquest tipus que detecti. No penso permetre que la gent entri als meus vídeos i comenci a insultar de manera gratuïta. Si es critica el vídeo o qualsevol aspecte relacionat amb ell, cap problema. El que no toleraré és que entrin "trolls" a dir imbecilitats. De moment, només els eliminaré, si es reprodueixen, començaré a denunciar-los. Moltes gràcies. Muy buenas... A raíz de algunos comentarios que no tienen nada que ver con el video y/o insultan, he decidido que eliminaré todos los mensajes de este tipo que detecte. No pienso permitir que la gente entre en mis videos y emciece a insultar de manera gratuita. Si se critica el video o cualquier aspecto relacionado con él, ningún problema. Lo que no voy a tolerar es que entren "trolls" a decir imbecilidades. De momento, solo los eliminaré, si se reproducen, empezaré a denunciarlos. Muchas gracias.
Hola! Comunicar-vos que, després de mesos de treball i esforços finalment he publicat la sèrie completa de Bola de Drac (Clàssic, Z, GT, Kai i Pel·lícules). La finalitat del projecte era posar-la a l’abast de tothom, i es troba disponible avui en dia. La teniu endreçada en sagues, i podreu trobar els capítols mitjançant enllaços via Google Drive, a la descripció dels vídeos. Podreu visualitzar i descarregar-los, sense anuncis ni enganys, gratuïtament. En cas d’algun dubte us deixo per aquí els links directes a les llistes de reproducció. Recordeu que us podeu subscriure i compartir amb els vostres amics i familiars el canal, seria de gran ajut! Bola de Drac: ua-cam.com/video/rW5wdPvpnYA/v-deo.html Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/C_knoP-yyzM/v-deo.html Bola de Drac GT: ua-cam.com/video/ALCRyMKLrv4/v-deo.html Bola de Drac Z Kai: ua-cam.com/video/zGKaLRRA1lU/v-deo.html Pel·lícules i OVA de Bola de Drac: ua-cam.com/video/L3pNiuA_5H4/v-deo.html Pel·lícules i Ova de Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/WZscXCmLFj4/v-deo.html Pel·lícules Bola de Drac Super: ua-cam.com/video/PViJeomkrRQ/v-deo.html Gràcies!
Hola! Soy de Sudamérica y me encanta el doblaje catalán, me gusta mucho ese idioma..y no entiendo porq insultan, ésta escena es excelente!! Muy buen grito català ❤...un saludo desde Perú
@@mll9019 Te aseguro que no es lo mismo. Si buscas Bola de Drac (sin Z) todas las que rulan por internet están alteradas. Si no es el color super saturado y contrastado es la deformación del aspecto. Al final tú ve que hacerme con los fullhd demux de los blurays. Son los únicos que se ven en condiciones.
Este video tendría que estar en lo más alto de la cúspide del mejor momento de la historia de una serie de anime, de dibujos, de ciencia ficción o de lo que sea. No hay momento en la historia del cine mejor que este! Bruuutal
Los pelos de punta!!!! Cada vez que veo este momento, me emociono como si fuera la primera vez. En catalán mil veces mejor el doblaje. Eso no tiene discusión posible.
momentazo de DBZ, lo peor de todo era irte al cole despues de ver este momentazo, hasta el día siguiente con un ansia, y eso q era solo un dia, imaginaos si es una semana...
Uno de los momentos más épicos de mi adolescencia, brutal, felicidades por el montaje, me ha vuelto a poner los pelos de punta mientras se me caía la lagrimilla ^^
Solo uno podía nombrar el nombre de Son Gohan en ese momento.. Cor petit... Mítico.. Inigualable.. Insuperable... La mejor escena de todo bola De Drac. 🙌🙌🙌🙌
Erik ets un crack gracies per pujar aquesta serie. Am racorda cuan anava al cole y encara vivien els meus abis. Mamucionu da turnarla aveura. Gracias par ferma racurda aquestus temps
Erik no t'hem agraït mai el fet que hagis pujat aquest vídeo, gràcies per permetre'ns recordar un dels moments més lligats a la nostra memòria, si us plau, no l'eliminis mai.
uff aun me acuerdo de la primera vez que vi esta escena.. era bien pequeña y me impresiono muchisimo. Que sensacion y que recuerdos me trae ver estas cosas n.n
La mejor versión sin duda en catalán. Ellos doblaban y dejaban los gritos japoneses originales en los combates x que lo que está perfecto para que cambiarlo. Con esta y otras series aprendí catalán y valenciano. Recuerdos imborrables que desgraciadamente los tiempos que corren la basura de la política intenta empañar 😔😔
Un ocell se'n va volant, voooolant, sempre volant vaa.... Ets l'esperança de tots nosaltres confiem en tu som-hi... Estic amb vosaltres amics jo no us deixaré... Estic preparat, aquest gran repte guanyaré... Se que si perdo vostres també perdreu... Valor i força, concentració tres coses tinc a la ment... T'has d'enfrontar amb mi! Endavant, mira'm als ulls... No et tinc cap por, estic segur... Vols lluitar?, doncs aquí em tens... Jo soc molt potent... Doncs que et penses? Doncs que et penses? Doncs que et penses?...Aquí, aquí , aquí em tens!...
@@arnoldroy1319 La mayoría de los valencianos de finales de los 80 y principio de los 90 hemos crecido viendo bola de drac en la 33, es mas no puedo escucharlo en otro idioma, me suena raro. Aun recuerdo estar comiendo mientras lo veía y después otra vez para clase.
2:08 letra traducida ;) Estoy con vosotros, amigos yo no os dejaré. Estoy preparado, este gran reto ganaré. Sé que si pierdo, vosotros también perdéis. Valor, fuerza y concentración, estas tres cosas tengo en la mente. ¿¡Te has de enfrentar conmigo!? ¡¡Adelante!! Mírame a los ojos, no te tengo ningún miedo. Estoy seguro. ¿¡Quieres luchar!? Lucha, ¡Aquí me tienes!. //(narrador) ¿Ha podido finalmente liberar su rabia Son Gohan?// ¿Entonces, qué piensas? ¿Entonces, qué piensas? ¡Aquí, aquí, aquí me tienes!
Para que podáis disfrutarlo más os dejaré la traducción de lo que dice la canción: "Un pájaro se va volando... volando, siempre volando va (en referencia a la muerte de A16)... Eres la esperanza de todos nosotros, confiamos en ti son gohan...(en referencia a sus amigos)... - GRITO - ESTOY CON VOSOTROS, AMIGOS YO NO OS DEJARÉ...Estoy preparado éste gran reto ganaré... Sé que si pierdo, vosotros también perdéis... Valor y fuerza, concentración tres cosas tengo en la mente... Te has de enfrentar conmigo adelante, mírame a los ojos, no tengo ningún miedo, estoy seguro, quieres luchar? pues aquí me tienes, ya estoy de nuevo de pie... que piensas? Pues que piensas, pues que piensas, aquí, aquí aquí me tienes" Un saludo a todos!!!
Hola! Comunicar-vos que, després de mesos de treball i esforços finalment he publicat la sèrie completa de Bola de Drac (Clàssic, Z, GT, Kai i Pel·lícules). La finalitat del projecte era posar-la a l’abast de tothom, i es troba disponible avui en dia. La teniu endreçada en sagues, i podreu trobar els capítols mitjançant enllaços via Google Drive, a la descripció dels vídeos. Podreu visualitzar i descarregar-los, sense anuncis ni enganys, gratuïtament. En cas d’algun dubte us deixo per aquí els links directes a les llistes de reproducció. Recordeu que us podeu subscriure i compartir amb els vostres amics i familiars el canal, seria de gran ajut! Bola de Drac: ua-cam.com/video/rW5wdPvpnYA/v-deo.html Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/C_knoP-yyzM/v-deo.html Bola de Drac GT: ua-cam.com/video/ALCRyMKLrv4/v-deo.html Bola de Drac Z Kai: ua-cam.com/video/zGKaLRRA1lU/v-deo.html Pel·lícules i OVA de Bola de Drac: ua-cam.com/video/L3pNiuA_5H4/v-deo.html Pel·lícules i Ova de Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/WZscXCmLFj4/v-deo.html Pel·lícules Bola de Drac Super: ua-cam.com/video/PViJeomkrRQ/v-deo.html Gràcies!
Yo soy español pero mi padre me conto que el dragon ball era mucho mejor en catalan que en castellano. Yo vi dragon ball y me encanto de verdad *-* y creo que este es el mejor grito de gohan que en otros paises.
Per als que us interessi, aquí hi ha el link de la versió original japonesa d'aquesta escena de DBZ... ua-cam.com/video/XebyKpo6A9s/v-deo.html I aquí hi ha el link de la cançó que fan servir a DBZ Kai... Tot i que l'audio estigui en anglès, em sembla recordar que la versió japonesa tb fa servir aquesta mateixa cançó... ua-cam.com/video/ne7mOGFmulE/v-deo.html
@@aleixgrauperamata8738 si, pero solo decia que el nombre correcto en japon es saiyajin, pero como hablamos español, seria saiyano, pero otra opcion es saiyans
Si bién es cierto que en catalán muchos de los gritos están en versión original, este en concreto está doblado, si no recuerdo mal, por la gran Marta Calvo, ya que a mediados de DBZ cambiaron la dobladora de Gohan en catalán... SalU2!
Tengo 39 y todavía me acuerdo de aquel día...está escena solo se doblo CN música y letra en catalán y japonés..sin duda alguna..no puedo ver ningún anime,manga q no sea en catalán o incluso lo veo en japonés...ya se consideró en su día el mejor doblaje después del original..
Me da rabia que estos magníficos dobladores estén en el olvido... Mientras los latinos están rascando pasta de cualkier eskona o evento.. almenos nos llevemos el placer de tener la mejor traducción
A ver, tampoco es que esten en el olvido... Unos ejemplos, y me voy a centrar solo en doblajes de anime. Puede que el más famoso sea Marc Zanni (en activo) que dobla a Goku además de a Ranma Saotome en Ranma, Hanamichi Sakuragi en Slam Dunk, Hiroshi Nohara en Shin Chan o Roronora Zoro en One Piece entre más de 40 personajes en animes. Y el otro más conocido es Joan Sanz (en activo) que dobla a Vegeta además de al Sr. Nakano en Musculman, Daisuke en Ranma o al cerdo del Dr. Slump entre más de 15 personajes en animes. Y de los que salen en la escena, al ser el audio de DBZ original, a A16 lo dobla Oriol Rafel (en activo), además de a Mouse de Ranma, Terryman de Musculman o Apolo en Las Aventuras de Fly entre más de 50 personajes en animes. A Satan lo dobla Joan Pau Piqué (retirado), menos conocido, ya que ha doblado solo 5 personajes en animes (pero muchas películas no anime). A Celula lo dobla Jaume Mallofré que también dobla a Reccome y Spopovitch de DBZ además de al "Mafiós" (el director) de Shin Chan o a Barbanegra de One Piece entre más de 60 personajes en animes. Sin olvidarnos de Marta Calvó (retirada) que dobla a Son Gohan en esta parte de la serie y su grito. xD. Marta Barberá (en activo) que dobla a Krilin además de a Shampoo en Ranma, Fly en Las Aventuras de Fly o Arale Norimaki en el Dr. Slump. Roser Contreras (retirada) que dobla a Bulma en toda la serie. Aleix Estadella (en activo) que dobla a Trunks del futuro o a Ryoga de Ranma. Entre muchos otros. Además, mención especial a los fallecidos Vicens Manel Domènech que doblaba al Follet Tortuga (Mutenroshi) con una voz inconfundible. Jordi Vila que doblaba a Buu (el gordo). Jordi Vilasseca que doblaba a Freezer. Manel Català que doblaba al Dragon Shenron o a Enma (el "jefe" del otro mundo). O Josep Fèlix Pons que doblaba al presentador de los Torneos de Artes Marciales... No se de donde eres, pero te digo que en Catalunya, tenemos muy presentes a muchos de estos dobladores, ya que prácticamente en cualquier serie o película (tanto anime como no anime) doblada al catalán y bastantes dobladas al castellano, hay algunos de los dobladores de Dragon Ball... El otro día, sin ir más lejos, vi un documental en el canal National Geographic doblado al castellano por Marc Zanni. Se me hizo hasta raro oír a Goku narrando un documental... Hahahaha. SalU2!
Per aquets moments son gohan es el meu personatge faborit. ( despres goku y vegeta) increible Akira va fer magia en 3 segons pasa de nen, a super gerrer. ( semi adult..li cambia la cara y la veu. Brutal.
despues de casi veinte años, sigo llorando con esta secuencia de dragon ball, la mejor de toda la saga, y en catalan, que mas puedes pedir, si podeis contener las lagrmas , ole, yo no puedo.
Donde esta esto en Super?... 100 y pico capitulos y los mas emotivo es cuando Goku se preocupa del maestro Roshi y a continuacion seguimos con las tonterias de las luchadoras del amor y su p* madre
Tremenda la tv3 d'aquella epoca. Com va marcar una generacio apostant per el manga que encara no tenia força en aquest pais. Nostalgia. Allo si era tv3! Vam fer la nostra i vam triunfar com a generacio!
Hablas pakistanie?
@@r-vlogs2115 Què dius espanyolet de m?
@@r-vlogs2115 No, habla Euskera 🧐. Ps claro q habla catalán. I el millor és q has entrat precisament a un vídeo català 🤡
@@recklesspandayt8187 cashate la boca (en argentino)
Yo soy de Alicante y llegaba la TV3 en esa época, increíble canal y los dobladores al catalán de 10
Con 38 tacos y un hijo, y todavía se me pone la piel de gallina y los ojos llorosos al recordar esta escena, y encima en catalán que es como crecí viéndolo... Cuando mi hijo sea más grande le pondré la serie entera para que sepa con que creció su padre... LARGA VIDA A BOLA DE DRAC 💪💪🙌🙌🙌
Yo la vi, pero en el Canal Nou . Y me gustaba mucho la canción final de bola de drac. Que es esta. ua-cam.com/video/ZW6lTS5isys/v-deo.html
Bien que haces Raul! Mi padre hizo eso mismo conmigo... Que recuerdos.
Gran
Yo tengo 36 y tengo a mi hija de 5 pero no le gusta jajsj😂😂
En Cataluña se le puso mucho cariño al doblaje y emison de esta serie. Es de mucha calidad.
El mejor dragon ball kai que no sea japones es el catalan
Diría que la versión en catalán mucho mejor que en castellano. Que buena época... fly, arale, inuyasha,... 😭😭
@@miru_vt9878 concuerdo contigo. Aunque en z el mejor doblaje y mas fiel al japo es el latino
@@Kashimo333 si, pero nada va a superar al Kai japonés xd
@@miru_vt9878 concuerdo jaj. Aunque los gritos no son tan épicos como en z, gohan ssj2 por ejemplo , en z es mas brutal
El catalán es y será siempre un regalo divino para poner voz a cualquier anime.
Hombre, como en cualquier idioma depende de quien lo doble y de como se doble. Hay muchas maneras de hablar catalán. Esa traducción se hizo en un caralán elaborado, es decir muy correcto o purista, pero a la vez seductor para los jóvenes de aquella época. Un éxito dentro y fuera de Cataluña. Hoy en día ya no les queda igual...
A la vez que estoy de acuerdo con tu comentario, creo que también es depende el curro y la intencionalidad del doblaje... y en este se hizo un trabajo muy guapo.
Descansa en paz Akira Toriyama. Una de las escenas que aún con 37 años sigue poniéndome la piel de gallina y los ojos llorosos recordando mi infancia. Es mi escena preferida de toda mi infancia y en catalán. Gracias allá donde estés ahora ❤️🙏🌟
El mismo Akira Toriyama se encargó de sepultar cualquier legado de songohan presentándolo en la siguientes sagas como un pagafantas sin poder, jamás se lo perdonaré .
NO HAY NINGUNA ADAPTACIÓN COMO LA CATALANA, pero en toda la serie, fue espectacular. Y ésta canción es invención de aquí, porque en castellano, inglés y latino, no cantan, en algunas ni sale música, es alucinante, para mi de las partes más épicas de todo el manga.
Estoy de acuerdo contigo que el doblaje catalán es espectacular, pero no, esta canción no es invención de aquí. Esta canción es exactamente la misma de la versión original japonesa, lo único que la doblaron al catalán. Por si la quieres escuchar, buscala por su título en japonés... "Unmei no Hi Tamashii VS Tamashii". Aunque, como en la mayoria de canciones de anime (normalmente openings y endings) que se doblaron al catalán en los 80 y 90, no tiene nada que ver la letra en catalán con la letra original japonesa.
@@ErikLaManx Soy catalán de padres andaluces y gracias al doblaje de los mangas que salieron en TV3 y por supuesto a mi educación en la escuela hoy día hablo el idioma perfecto. Es una lastima que la política en Cataluña haya desviado objetivos tan importantes como la lengua, cual asignatura fue superada desde hace años.
Salut company.
@@angel3067 Precisamente la politica en Catalunya lo que busca es que esa oportunidad que tuviste tu, de aprender dos lenguas y quererlas, la puedan seguir teniendo tus hijos. De momento ya hay sentencias que obligan a enseñar en castellano, cosa que nos devuelve al año 36.
viéndolo ahora con 36 años y me ha hecho llorar como cuando lo vi este capítulo en tv3 en los 90 :)
Cuando tenga hijos, verán esta serie. Lo juro.
Estava pensant el mateix xd
Tienes hijos ya?
Yo igual. Lo juro, así se hará
Que no vean DBZ SUPER!!!
Que sea el kai catalan, el z catalan el guion esta bien cagado
Nadie tiene cojones a criticar esta maravilla, de los únicos que han logrado poner el mismo entusiasmo que en el doblaje original.
Estos sí que se metieron en el papel, la mayoría de los demás doblajes doblaron por doblar y cobrar.
He aquí la diferencia de hacer tu trabajo y hacer BIEN tu trabajo
(onda vital xddd)
Checa el doblaje latino de DBZ ( y aclaro DBZ porque este sí fue un muy buen doblaje y no TODO lo que se dobla en latino es perfecto) he de admitir que este grito me gusta un pcoo más que con el que crecí ( tal vez sea porque Laura Torres siempre lanza buenos gritos que mi oído ya se acostumbró a su talento actoral) lo único que no me agrada del todo del doblaje catalán es que algunos gritos no los doblen; desfina mucho el tono de algunas escenas; como sea, envidio a los catalanes, porque a diferencia de en latinoamérica, Kai recibió un mal trato, tsnto en doblaje como en el público a diferencia de ustedes, saludos!
@@bryansuxe8666 Es un tema de presupuesto. No sé como va en américa latina, pero en españa los actores cobran por línea de texto, así que una forma de recortar presupuesto es ahorrándose los gritos y ciertas cosas. A cambio, en la versión en catalán todas las canciones están traducidas. Es quitar un poquitín de aquí y de ahí para invertirlo en algo más importante. Paradójicamente la actriz de ésta escena sí pegó el grito ella misma.
Que buen doblaje, la voz de Androide 16 es conmovedora y espectacular.
Lo vi de pequeño lo veo ahora y se me sigue poniendo la piel de gallina!!!con 35 años increíble!!!
Televisivamente hablando, El mejor momento de mi infancia, que adrenalina, casi reviento a mis hermanos de la emoción jajajaja
200 Veces habré visto este capitulo y 200 veces se me a puesto la piel de gallina....esta serie se debería considerar la octava reliquia....gran obra de arte de akira toriyama..
Es que es una obra de arte y buaaa en catalán se sale.
el día que no se me ponga la piel de gallina será porque estaré muerto
Una de les escenes de tota la televisió, que segueix posant-me la pell de gallina... Els que hem crescut amb aixó som uns afortunats de veritat...
gran frase
Tota la rao
Hola!
Comunicar-vos que, després de mesos de treball i esforços finalment he publicat la sèrie completa de Bola de Drac (Clàssic, Z, GT, Kai i Pel·lícules). La finalitat del projecte era posar-la a l’abast de tothom, i es troba disponible avui en dia.
La teniu endreçada en sagues, i podreu trobar els capítols mitjançant enllaços via Google Drive, a la descripció dels vídeos. Podreu visualitzar i descarregar-los, sense anuncis ni enganys, gratuïtament.
En cas d’algun dubte us deixo per aquí els links directes a les llistes de reproducció.
Recordeu que us podeu subscriure i compartir amb els vostres amics i familiars el canal, seria de gran ajut!
Bola de Drac: ua-cam.com/video/rW5wdPvpnYA/v-deo.html
Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/C_knoP-yyzM/v-deo.html
Bola de Drac GT: ua-cam.com/video/ALCRyMKLrv4/v-deo.html
Bola de Drac Z Kai: ua-cam.com/video/zGKaLRRA1lU/v-deo.html
Pel·lícules i OVA de Bola de Drac: ua-cam.com/video/L3pNiuA_5H4/v-deo.html
Pel·lícules i Ova de Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/WZscXCmLFj4/v-deo.html
Pel·lícules Bola de Drac Super: ua-cam.com/video/PViJeomkrRQ/v-deo.html
Gràcies!
Tota la raó !!!
🎶 T'has d'enfrontar amb mi, endevant! Míria'm als ulls, no en tinc cap por, estic segur! Vols lluitar, doncs aquí em tens! Jo sóc l'únic oponent!🎶
Jo soc un home i no cap nen*
Que linda interpretación del tema y el grito de Gohan... casi lloro de la emoción!!!
Y el doblaje español tuvieron los santos coj... de poner la escena sin la cancion. Nada como el doblaje catalan para ver una buena serie
***** Van borrar la cançó soposo basicament per en Manel Català el cantant i el antic director del doblatge, perque no pogues demanar drets de veu, per aixo els openings amb la seva increible veu també els han canviat... Quan Tv3 es possa estupida amb algú s'hi possa de tot cor... pfff....
Marta Capdevila Oriol Segons tinc entès, a DBZKai en català, van canviar aquesta cançó perquè en japonès també la van canviar...
No, en catalán no borraron la canción en Kai, simplemente la versión japonesa puso otra música.
Yo soy de Argentina y me crie con el doblaje latino pero es la primera vez que escucho el doblaje catalan .
Marta Capdevila Oriol increible la voz..la canción y que le quiten derechos al cantante. para mi este momento es mi faborito de la serie..junto con la primera transformqción de gozu vs frezer. con la canción..no puedo evitar emocionarme cada vez que lo veo y escucho.
La actriz que dobla a Son Gohan es Marta Calvó, y que se puede decir, lo clavó. Ese grito que pega sigue poniendo la piel de gallina. Hizo un trabajo de bandera.
Ese grito que pega no es de ella, es la Voz Original
@@MRDaniel220 no, es de ella. Compara con el original y verás que son diferentes. En este se le astilla la garganta, en el japonés no.
@@MRDaniel220 es de ella amigo.
Buffff es que hace dudar.
@@MRDaniel220 si porque lo hace brutal, pero es ella, el unico momento en que lo dejaron en japones fue en el primer doblaje, pero este que es el kai es ella marta calvó, el catalan el mejor doblaje saludos crack
Me cago en la hostia no entiendo catalán pero el doblaje mola.
Brutal cuando explota, la cara del celula conociendo el miedo, la de Goku sorprendido, cor Petit sin creerlo y son Gohan llorando con la cara de rabia... Con la canción y el grito es insuperable
Momento épico! Con 41 años ya, no se me quitan las ganas de verlo que grande Akira! En catalán sin duda el mejor doblaje.
Muchos recuerdos y sensaciones🌟
La infancia.. 🤔 Y Esa voz narradora.. 👏🏼👏🏼 👏🏼 👏🏼 ✊🏼
No importa quants anys hagin passat que em segueixo emocionant com la primera vegada, aquesta escena va marcar la meva infancia sens dubte!
Molt bones... Arran d'alguns comentaris que no tenen res a veure amb el vídeo i/o insulten, he decidit que eliminaré tots els missatges d'aquest tipus que detecti. No penso permetre que la gent entri als meus vídeos i comenci a insultar de manera gratuïta. Si es critica el vídeo o qualsevol aspecte relacionat amb ell, cap problema. El que no toleraré és que entrin "trolls" a dir imbecilitats. De moment, només els eliminaré, si es reprodueixen, començaré a denunciar-los. Moltes gràcies.
Muy buenas... A raíz de algunos comentarios que no tienen nada que ver con el video y/o insultan, he decidido que eliminaré todos los mensajes de este tipo que detecte. No pienso permitir que la gente entre en mis videos y emciece a insultar de manera gratuita. Si se critica el video o cualquier aspecto relacionado con él, ningún problema. Lo que no voy a tolerar es que entren "trolls" a decir imbecilidades. De momento, solo los eliminaré, si se reproducen, empezaré a denunciarlos. Muchas gracias.
Hola!
Comunicar-vos que, després de mesos de treball i esforços finalment he publicat la sèrie completa de Bola de Drac (Clàssic, Z, GT, Kai i Pel·lícules). La finalitat del projecte era posar-la a l’abast de tothom, i es troba disponible avui en dia.
La teniu endreçada en sagues, i podreu trobar els capítols mitjançant enllaços via Google Drive, a la descripció dels vídeos. Podreu visualitzar i descarregar-los, sense anuncis ni enganys, gratuïtament.
En cas d’algun dubte us deixo per aquí els links directes a les llistes de reproducció.
Recordeu que us podeu subscriure i compartir amb els vostres amics i familiars el canal, seria de gran ajut!
Bola de Drac: ua-cam.com/video/rW5wdPvpnYA/v-deo.html
Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/C_knoP-yyzM/v-deo.html
Bola de Drac GT: ua-cam.com/video/ALCRyMKLrv4/v-deo.html
Bola de Drac Z Kai: ua-cam.com/video/zGKaLRRA1lU/v-deo.html
Pel·lícules i OVA de Bola de Drac: ua-cam.com/video/L3pNiuA_5H4/v-deo.html
Pel·lícules i Ova de Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/WZscXCmLFj4/v-deo.html
Pel·lícules Bola de Drac Super: ua-cam.com/video/PViJeomkrRQ/v-deo.html
Gràcies!
@@animeencatala7671 m la anava a comprar i m'has salvat. Et mereixes tot
Hola! Soy de Sudamérica y me encanta el doblaje catalán, me gusta mucho ese idioma..y no entiendo porq insultan, ésta escena es excelente!! Muy buen grito català ❤...un saludo desde Perú
Julio
@@mll9019 Te aseguro que no es lo mismo. Si buscas Bola de Drac (sin Z) todas las que rulan por internet están alteradas. Si no es el color super saturado y contrastado es la deformación del aspecto. Al final tú ve que hacerme con los fullhd demux de los blurays. Son los únicos que se ven en condiciones.
Amb la mort del mestra aquesta canço encara amb fa plorar més.Semprebals nostres cors Sensei❤
El momento cumbre de todos los dibujos animados de nuestra infancia.
La mejor serie de la historia es lo mejorrr i en catalan ya te mueres de lo bien que esta traducidoo oleee
lo bueno de la escena fué verla la primera vez en directo hace ya muchos años, esa noche no dormí bien jajajajajaja de la emoción.
Me corrí 3 veces, y eso que tenía 10 años! Brutal!
Jajajaja ya somos 2.. deseando que llegarán las 18:00 para verla en el 33🤣🤦
Este video tendría que estar en lo más alto de la cúspide del mejor momento de la historia de una serie de anime, de dibujos, de ciencia ficción o de lo que sea. No hay momento en la historia del cine mejor que este! Bruuutal
La puta pell de gallina, la mare que em va xD
igualment
TheMarkusBoy
como lo sabes, lastima que en zkai nos han jodido el trozo
LA MARE QUE EM VA PARIR XDD
Parir!
No tinc paraules per descriure aquesta serie. Possiblement la millor de la historia!! Meravellosa, fantàstica, divertida, emocionant..... Ho té tot!!!
Los pelos de punta!!!! Cada vez que veo este momento, me emociono como si fuera la primera vez. En catalán mil veces mejor el doblaje. Eso no tiene discusión posible.
momentazo de DBZ, lo peor de todo era irte al cole despues de ver este momentazo, hasta el día siguiente con un ansia, y eso q era solo un dia, imaginaos si es una semana...
Uno de los momentos más épicos de mi adolescencia, brutal, felicidades por el montaje, me ha vuelto a poner los pelos de punta mientras se me caía la lagrimilla ^^
El grito que mete, pffff. Espectacular!!! Con 39 tacos y se me sigue erizando la piel!
Solo uno podía nombrar el nombre de Son Gohan en ese momento.. Cor petit... Mítico.. Inigualable.. Insuperable... La mejor escena de todo bola De Drac. 🙌🙌🙌🙌
Con 38 tacos y me sigue emocionando igual que cuándo era pequeño. El grito es insuperable
I aixo fills meus es el segon nivell de forca dels superguerrers xD
La verdad es que el doblaje en catalán es muy bueno. Recuerdo cuando la veía de niño en TV3 y en el Canal Nou.
2:27 Noto como si me mirara a los ojos la mejor versión que puedo llegar a ser de mi mismo.
La veu de l'A16 es una de les coses qe mes s'hem queden grabades al cap aixó es E-P-I-C
Hahahahahaha estàs sonat! Que crack!!
La millor serie que eh vist. Cap esta a la altura, una serie que va marcar la meva infancia. Y com no, aquet es el millor moment de la serie!
Erik ets un crack gracies per pujar aquesta serie. Am racorda cuan anava al cole y encara vivien els meus abis. Mamucionu da turnarla aveura. Gracias par ferma racurda aquestus temps
Erik no t'hem agraït mai el fet que hagis pujat aquest vídeo, gràcies per permetre'ns recordar un dels moments més lligats a la nostra memòria, si us plau, no l'eliminis mai.
venga latinos, meteros tmb con la versión en catalán si tenéis huevos
Deara Cuthailon está shidin prro elegantísimo
ES MUY BUENO AMIGO...LOS CATALANES SE PASARON DE BUENO
Dios me duele reconocer que le pega una buena patada a la versión en castellano
es una broma no?? esta buenisima mejor que su luz fuego y destruccion IN INDE IN-DEPEN-DENCI-A
@ Dios un latino independentista loco xD.
Viva España
Nah el doblaje catalán es genial la verdad, se nota que tiene cariño y esmero detrás de todo😎👍
Pell de gallina nivell infinit!!!!
RIP AKIRA TORIYAMA descansa en pau mestre
La millor serie de tots els temps !!!! No m’hi canso mai de tornar-la a veure !!!
El millor video que eh vist
Piel de gallina❤
El millor anime de tots els temps.
uff aun me acuerdo de la primera vez que vi esta escena.. era bien pequeña y me impresiono muchisimo. Que sensacion y que recuerdos me trae ver estas cosas n.n
“Si us plau, salva les plantes”.
Se conoce que Gohan y 16 tenían un negocio de menudeo.
El mejor momento de todo bola de drac
. Tanto bola de draz, z, gt o super
Pell de gallina. La mare del tano.
Con 41 años q tengo me sigo emocionando, Bola de drac en catala siempre!!
La mejor versión sin duda en catalán. Ellos doblaban y dejaban los gritos japoneses originales en los combates x que lo que está perfecto para que cambiarlo.
Con esta y otras series aprendí catalán y valenciano. Recuerdos imborrables que desgraciadamente los tiempos que corren la basura de la política intenta empañar 😔😔
por culpa de eso no doblan bola de drac super
Descansa en pau, Akira.❤
el mejor momento de la mejor serie de la historia!!! :D
Avui que ens assabentem de la mort de Akira Toriyama havia de venir a veure el millor moment, descansi en pau mestre toriyama
El millor moment sense cap mena de dubte!
Un ocell se'n va volant, voooolant, sempre volant vaa....
Ets l'esperança de tots nosaltres confiem en tu som-hi...
Estic amb vosaltres amics jo no us deixaré...
Estic preparat, aquest gran repte guanyaré...
Se que si perdo vostres també perdreu...
Valor i força, concentració tres coses tinc a la ment...
T'has d'enfrontar amb mi! Endavant, mira'm als ulls...
No et tinc cap por, estic segur...
Vols lluitar?, doncs aquí em tens...
Jo soc molt potent...
Doncs que et penses? Doncs que et penses? Doncs que et penses?...Aquí, aquí , aquí em tens!...
No diu Jo soc molt potent..
Diu - "Jo soc un home i no cap nen..."
Nano, molt bona feina, se m'han caigut els collons a terra de l'emoció xD. 5 estrelles!!
Nano? Ets Valencia?
@@arnoldroy1319 La mayoría de los valencianos de finales de los 80 y principio de los 90 hemos crecido viendo bola de drac en la 33, es mas no puedo escucharlo en otro idioma, me suena raro. Aun recuerdo estar comiendo mientras lo veía y después otra vez para clase.
2:08 letra traducida ;)
Estoy con vosotros, amigos yo no os dejaré.
Estoy preparado, este gran reto ganaré.
Sé que si pierdo, vosotros también perdéis.
Valor, fuerza y concentración, estas tres cosas tengo en la mente.
¿¡Te has de enfrentar conmigo!? ¡¡Adelante!!
Mírame a los ojos, no te tengo ningún miedo.
Estoy seguro.
¿¡Quieres luchar!?
Lucha, ¡Aquí me tienes!.
//(narrador) ¿Ha podido finalmente liberar su rabia Son Gohan?//
¿Entonces, qué piensas?
¿Entonces, qué piensas?
¡Aquí, aquí, aquí me tienes!
lo mejor que he visto en mi vida en catalán
Para que podáis disfrutarlo más os dejaré la traducción de lo que dice la canción:
"Un pájaro se va volando... volando, siempre volando va (en referencia a la muerte de A16)... Eres la esperanza de todos nosotros, confiamos en ti son gohan...(en referencia a sus amigos)... - GRITO - ESTOY CON VOSOTROS, AMIGOS YO NO OS DEJARÉ...Estoy preparado éste gran reto ganaré... Sé que si pierdo, vosotros también perdéis... Valor y fuerza, concentración tres cosas tengo en la mente... Te has de enfrentar conmigo adelante, mírame a los ojos, no tengo ningún miedo, estoy seguro, quieres luchar? pues aquí me tienes, ya estoy de nuevo de pie... que piensas? Pues que piensas, pues que piensas, aquí, aquí aquí me tienes"
Un saludo a todos!!!
Açò ho veus an 25 anys 30 45 etc y mola igual
Hola!
Comunicar-vos que, després de mesos de treball i esforços finalment he publicat la sèrie completa de Bola de Drac (Clàssic, Z, GT, Kai i Pel·lícules). La finalitat del projecte era posar-la a l’abast de tothom, i es troba disponible avui en dia.
La teniu endreçada en sagues, i podreu trobar els capítols mitjançant enllaços via Google Drive, a la descripció dels vídeos. Podreu visualitzar i descarregar-los, sense anuncis ni enganys, gratuïtament.
En cas d’algun dubte us deixo per aquí els links directes a les llistes de reproducció.
Recordeu que us podeu subscriure i compartir amb els vostres amics i familiars el canal, seria de gran ajut!
Bola de Drac: ua-cam.com/video/rW5wdPvpnYA/v-deo.html
Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/C_knoP-yyzM/v-deo.html
Bola de Drac GT: ua-cam.com/video/ALCRyMKLrv4/v-deo.html
Bola de Drac Z Kai: ua-cam.com/video/zGKaLRRA1lU/v-deo.html
Pel·lícules i OVA de Bola de Drac: ua-cam.com/video/L3pNiuA_5H4/v-deo.html
Pel·lícules i Ova de Bola de Drac Z: ua-cam.com/video/WZscXCmLFj4/v-deo.html
Pel·lícules Bola de Drac Super: ua-cam.com/video/PViJeomkrRQ/v-deo.html
Gràcies!
Molted Gràcies Maxete pel video tant imprescindible
Se me fiken els pels de punta woow kin moment mes mitic
No me cansare en la vida de ver esta escena, es una obra maestra. BOLA DE DRAC forever
La puta ostia mencanta aquesta escena es la millor
Del 0 a 1:40 tanqueu els ulls i deixeu volar la vostra imaginació.
la mejor escena de la serie. el doblaje el mejor
Brutal, quan en songoan anava vestit igual que cor petit, el seu mestre!!! Despres ja va canviar de indumentària.
Pèls de punta!!! Vaja crit fot en Gohan! Impecable!
Cagun la mare de deu quina epoca mes bonica!!!! Ploran estic de la emocio
Yo soy español pero mi padre me conto que el dragon ball era mucho mejor en catalan que en castellano. Yo vi dragon ball y me encanto de verdad *-* y creo que este es el mejor grito de gohan que en otros paises.
Per als que us interessi, aquí hi ha el link de la versió original japonesa d'aquesta escena de DBZ...
ua-cam.com/video/XebyKpo6A9s/v-deo.html
I aquí hi ha el link de la cançó que fan servir a DBZ Kai... Tot i que l'audio estigui en anglès, em sembla recordar que la versió japonesa tb fa servir aquesta mateixa cançó...
ua-cam.com/video/ne7mOGFmulE/v-deo.html
Erik LaManx
La millor escena de tota la serie!!
sino el mas...uno de los momentos mas míticos de la infancia de muchisimos fans de esta HIPER serie.
La meua infància. Gràcies per tant!
Dioos epic volta a la infancia joder top
El mejor doblaje... menudos artistas
Notable!! La canción es genial.
Aixo es millor que lo que fan ara avui en dia
!!El millor doblatge del mon!!
El del super guerrer de tercer nivell també esta bé
@@aleixgrauperamata8738 el veritable nom en la versió de japon és super saiyajin
@@miru_vt9878 creo que me referia a la transformación en sí
@@aleixgrauperamata8738 si, pero solo decia que el nombre correcto en japon es saiyajin, pero como hablamos español, seria saiyano, pero otra opcion es saiyans
La piel de gallina cada vez que lo veo ufff
me encanta que dejen los gritos en vose, es una genialidad
Si bién es cierto que en catalán muchos de los gritos están en versión original, este en concreto está doblado, si no recuerdo mal, por la gran Marta Calvo, ya que a mediados de DBZ cambiaron la dobladora de Gohan en catalán...
SalU2!
@@ErikLaManx no estoy seguro e encontrado esto buscando ua-cam.com/video/BWfZocgfNXQ/v-deo.html
Tengo 39 y todavía me acuerdo de aquel día...está escena solo se doblo CN música y letra en catalán y japonés..sin duda alguna..no puedo ver ningún anime,manga q no sea en catalán o incluso lo veo en japonés...ya se consideró en su día el mejor doblaje después del original..
Me da rabia que estos magníficos dobladores estén en el olvido... Mientras los latinos están rascando pasta de cualkier eskona o evento.. almenos nos llevemos el placer de tener la mejor traducción
A ver, tampoco es que esten en el olvido... Unos ejemplos, y me voy a centrar solo en doblajes de anime.
Puede que el más famoso sea Marc Zanni (en activo) que dobla a Goku además de a Ranma Saotome en Ranma, Hanamichi Sakuragi en Slam Dunk, Hiroshi Nohara en Shin Chan o Roronora Zoro en One Piece entre más de 40 personajes en animes. Y el otro más conocido es Joan Sanz (en activo) que dobla a Vegeta además de al Sr. Nakano en Musculman, Daisuke en Ranma o al cerdo del Dr. Slump entre más de 15 personajes en animes.
Y de los que salen en la escena, al ser el audio de DBZ original, a A16 lo dobla Oriol Rafel (en activo), además de a Mouse de Ranma, Terryman de Musculman o Apolo en Las Aventuras de Fly entre más de 50 personajes en animes. A Satan lo dobla Joan Pau Piqué (retirado), menos conocido, ya que ha doblado solo 5 personajes en animes (pero muchas películas no anime). A Celula lo dobla Jaume Mallofré que también dobla a Reccome y Spopovitch de DBZ además de al "Mafiós" (el director) de Shin Chan o a Barbanegra de One Piece entre más de 60 personajes en animes.
Sin olvidarnos de Marta Calvó (retirada) que dobla a Son Gohan en esta parte de la serie y su grito. xD. Marta Barberá (en activo) que dobla a Krilin además de a Shampoo en Ranma, Fly en Las Aventuras de Fly o Arale Norimaki en el Dr. Slump. Roser Contreras (retirada) que dobla a Bulma en toda la serie. Aleix Estadella (en activo) que dobla a Trunks del futuro o a Ryoga de Ranma. Entre muchos otros.
Además, mención especial a los fallecidos Vicens Manel Domènech que doblaba al Follet Tortuga (Mutenroshi) con una voz inconfundible. Jordi Vila que doblaba a Buu (el gordo). Jordi Vilasseca que doblaba a Freezer. Manel Català que doblaba al Dragon Shenron o a Enma (el "jefe" del otro mundo). O Josep Fèlix Pons que doblaba al presentador de los Torneos de Artes Marciales...
No se de donde eres, pero te digo que en Catalunya, tenemos muy presentes a muchos de estos dobladores, ya que prácticamente en cualquier serie o película (tanto anime como no anime) doblada al catalán y bastantes dobladas al castellano, hay algunos de los dobladores de Dragon Ball... El otro día, sin ir más lejos, vi un documental en el canal National Geographic doblado al castellano por Marc Zanni. Se me hizo hasta raro oír a Goku narrando un documental... Hahahaha.
SalU2!
Por más veces q la vea a lo largo del tiempo, la "gallina de piel" regresa al ver Gohan comenzar su ira
La de veces rebobiné en el 94 esta escena.
Si alguna vez veo esta escena y no se me ponen los pelos de punta y los ojos cristalinos, significará que estoy muerto.
Daniel Muñoz Cree el politoxicómano que son todos de su condición.
La millor escena de la saga de cel lula musica mitica
Per aquets moments son gohan es el meu personatge faborit. ( despres goku y vegeta) increible Akira va fer magia en 3 segons pasa de nen, a super gerrer. ( semi adult..li cambia la cara y la veu. Brutal.
despues de casi veinte años, sigo llorando con esta secuencia de dragon ball, la mejor de toda la saga, y en catalan, que mas puedes pedir, si podeis contener las lagrmas , ole, yo no puedo.
2023 y se nos fueron 2 de los dobladores 😢😢😢😢 la millor cancò
Bfff increible
Donde esta esto en Super?... 100 y pico capitulos y los mas emotivo es cuando Goku se preocupa del maestro Roshi y a continuacion seguimos con las tonterias de las luchadoras del amor y su p* madre