The Pink Panther - Fran Jeffries - Meglio Stasera with lyrics

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 92

  • @enrico2914
    @enrico2914 Рік тому +1

    Ora come allora meglio stasera che domani o mai. Splendida!

  • @robertacolarette1594
    @robertacolarette1594 Рік тому +4

    This Blake Edwards comedy was done with style and class. You add the Henry Mancini score and you’ve got a classic.

  • @garyw2413
    @garyw2413 7 років тому +44

    One of the most enchanting performances I've ever seen. Such grace, charm, beauty and talent in one captivating lady.

  • @henrykujawa4427
    @henrykujawa4427 6 років тому +31

    Remember how they used to have intermissions in the middle of films, so audiences could go to the lobby and buy refreshments?
    It took me decades to figure this out, but in "THE PINK PANTHER", Blake Edwards replaced the intermissions with a completely UNCALLED-FOR musical number that stops the plot DEAD for 3 minutes.
    Crazy thing-- it's my FAVORITE part of the movie. :)
    It long bugged me that the soundtrack album did not have this recording on it. So, at one point, I ran off a custom "special edition" with this song at the end as a bonus track.

    • @magicemperor2420
      @magicemperor2420 5 років тому +2

      Henry Kujawa Where might I find this custom special edition soundtrack, if possible? And, yeah, good ol’ Blake.

    •  4 роки тому +2

      How could they not have this song on the album(which won an award for album of the year)? Might as well have omitted the theme song...?

  • @AmandathePandaBooks
    @AmandathePandaBooks 6 років тому +6

    i ABSOLUTELY LOVE THIS FILM AND THAT SONG!!! I'M 55...I REMEMBER QUITE A BIT ABOUT THE SIXTIES...HOW MY TEENAGED SISTERS USED TO DRESS...ETC....

  • @lupodelupis3672
    @lupodelupis3672 4 роки тому +9

    Fran Jeffries sung it in a good italian with a nice and light english accent. I've always liked it.

  • @cinziaventuroli3167
    @cinziaventuroli3167 3 роки тому +1

    Italian lyrics with a wonderful American accent.... Wow amazing everything's even Italian "rifugio" it's always a pleasure watching how we were)

  • @ianraines6180
    @ianraines6180 2 роки тому +2

    The cast, character portrayal, music background settings and dialogue are beyond compare in this genre. A classic and lifetime favourite.

  • @alberto_colamatteo
    @alberto_colamatteo 5 років тому +6

    I think about this song every time I go to Cortina d'Ampezzo.

    • @ForbinColossus
      @ForbinColossus  5 років тому +3

      Thank you, Alberto. I must go to Cortina one day! 'The Pink Panther' was filmed there, but I do not know if it was in the Miramonti Majestic Grand Hotel

    • @alberto_colamatteo
      @alberto_colamatteo 5 років тому +2

      @@ForbinColossus Yes, it's the Miramonti Hotel! Here you are: www.miramontimajestic.it/
      You'll be welcome in Cortina :)

  • @boubiboubi1942
    @boubiboubi1942 5 років тому +1

    Una meraviglia.....ahhh gli anni sessante a ottante...

  • @vickimoi23
    @vickimoi23 10 років тому +10

    So... special!!!
    So... magnificent!!!
    So... beautiful!!!
    So... irresistable!!!

  • @lyndapierson6338
    @lyndapierson6338 2 роки тому +1

    mancini bravissimo!!!!!!!!!!!!

  • @vincentfranklin17
    @vincentfranklin17 7 років тому +8

    Other than Henry Mancini's. Pink Panther theme, this is my favorite song in the film!

  • @nestoreliogarcia3128
    @nestoreliogarcia3128 5 років тому +7

    Hermoso cuadro musical.Este tema fue también grabado por la gran Ornella Vanoni.

  • @AnnaBelangerAnnabelle
    @AnnaBelangerAnnabelle 4 роки тому +10

    Thanks for the video, much appreciated! Love when Fran Jeffries takes his hand to dance, he is hilarious and always made me laugh. I miss him and those wonderful days back then. ♥️♥️♥️

  • @piecatlady4289
    @piecatlady4289 11 років тому +7

    Always loved this song - and the sexy dancing. That is one slender chick! Glad to see the Italian lyrics. I had the album, with the English vocals. Would like to see an English translation of all verses, since I don't speak Italian.

  • @kanervatie
    @kanervatie 12 років тому +8

    Beautiful...What a woman. :)

  • @mayonnaisenninja4784
    @mayonnaisenninja4784 6 років тому +8

    Oh, I LOVE this Song

  • @tedgale1056
    @tedgale1056 9 років тому +20

    Very interesting to hear a non-native singing in Italian. Her vowels identify her as an English-speaker but in all other respects, very capably done

    • @Sgt_Glory
      @Sgt_Glory 9 років тому +7

      Even as a non-Italian I can hear her accent slip on "chi lo" as "kilo" and "te" as "tay" and especially "solo".
      It's a really wonderful song and performance nevertheless!

    • @seamusdemora5598
      @seamusdemora5598 8 років тому +3

      +AEigner ?! You can watch this, and this is your only comment? You need professional help, my friend.

    • @zooweemama2460
      @zooweemama2460 5 років тому

      ted gale but she is Italian???

    • @lupodelupis3672
      @lupodelupis3672 4 роки тому +3

      She was american.

    • @myssangela4872
      @myssangela4872 4 роки тому +1

      @@zooweemama2460 she may be italian (I don't know) but she's definitely not a native italian speaker. She does a pretty good job but the thing that really gives it away is her vowels as another person already stated

  • @constancelevy6785
    @constancelevy6785 4 роки тому +1

    Mancini & Sellers - genius for all time - pure ecstasy !

    • @ForbinColossus
      @ForbinColossus  4 роки тому

      I watch it from time to time - makes me happy

  • @stunned84
    @stunned84 11 років тому +15

    Grandissima canzone per grandissimo film!!! Solo noi italiani...:-)

    • @ForbinColossus
      @ForbinColossus  11 років тому +1

      Grazie, Marco!

    • @riccardoceres
      @riccardoceres 7 років тому +1

      I tre Capri rochi

    • @stunned84
      @stunned84 7 років тому +1

      Dai zio la mia era ironia...su..e poi tra l'altro si scrive staccato! :-) anche questa era ironia cmq..:-)

    • @Pat_omb
      @Pat_omb 7 років тому +2

      Marco Rivieccio e io scrivo perché gente così legga... 😂😂😂

    • @boubiboubi1942
      @boubiboubi1942 5 років тому +1

      Forza italia... Per sempre

  • @mrp9498
    @mrp9498 2 роки тому +1

    I love this scene

  • @LC-hd8lq
    @LC-hd8lq 6 років тому +4

    grande!Grande!GRANDE!

  • @mingyaowu7720
    @mingyaowu7720 4 роки тому +2

    After the "virus" I maybe go and dancing with this song.

  • @russellbingham5819
    @russellbingham5819 4 роки тому +3

    MESMERIZING!!!💀

  • @JennyO414
    @JennyO414 10 років тому +2

    Great stuff! Must watch my old Pink Panther movies again! This song has also been recorded by a group here in the UK, called "Moscow Drug Club". They do a great version, also with a translated verse in English.

  • @raouldiblasi5970
    @raouldiblasi5970 7 років тому +7

    Rest in peace, lovely lady!

  • @Pat_omb
    @Pat_omb 7 років тому

    Bellissima Fran Jeffries, bellissima interpretazione. Indimenticabili il film e Peter Sellers. Per due giorni canterò Melio stassera ke dommani ommai 😊

  • @legatushedlius
    @legatushedlius 10 років тому +5

    Absolute classic!

  • @monrealable
    @monrealable 13 років тому +1

    encantadore!!!. A mis hijos les encanta esta pelicula.

  • @MultiMonicaCarvalho
    @MultiMonicaCarvalho 6 років тому +3

    maravilhosa!!

  • @JerryListener
    @JerryListener 2 роки тому

    Such great vocals on an open set. I just want to tell the people clapping to stop.

  • @thomasrossi5743
    @thomasrossi5743 3 роки тому +1

    In questo film oltre a Peter sellers c'era anche una certa bella giovane gnocca della Moira Orfei ed è il film più seguito in italia

  • @putneydesigns
    @putneydesigns 4 роки тому +3

    I think these are the lyrics and rough English translation:
    Meglio strasera, che domani o mai
    Domani chi lo sa, quel che sarà?
    Non mi dire aspettare
    Il domani che verrà
    È una porta che tu chiudi
    Fra me e te
    Se strasera ti decidi
    A rispondere mi di si
    I domani che verrano
    Li dedico solo a te
    Meglio strasera, che domani o mai
    Domani chi lo sa, quel che sarà?
    Nasce il giorno ed il giorno muore
    E la notte porterà
    L’incertezza del domani
    Chi sa, chi sa?
    Basta un desiderio solo
    A non farti riposare
    È una pulce sul lenzuolo
    Che dormire non ti fa
    Meglio strasera, che domani o mai
    Domani chi lo sa, quel che sarà?
    Se strasera ti decidi
    A rispondere mi di si
    I domani che verrano
    Li dedico solo a te
    Meglio strasera, che domani o mai
    Domani chi lo sa, quel che sarà?
    --- English Translation ---
    Better tonight than tomorrow or never
    Tomorrow who knows what will be?
    Don’t tell me to wait
    For the tomorrow to come
    It’s a door that you close
    Between you and me
    If tonight you decide
    To answer me yes
    The tomorrows that will come
    I dedicate them only to you
    Better tonight than tomorrow or never
    Tomorrow who knows what will be?
    The day is born and the day dies
    And the night will bring
    The uncertainty of tomorrow
    Who knows, who knows?
    One desire is enough
    Not to let you rest
    It's a flea on the sheet
    That won’t let you sleep
    Better tonight than tomorrow or never
    Tomorrow who knows what will be?
    If tonight you decide
    To answer me yes
    The tomorrows that will come
    I dedicate them only to you
    Better tonight than tomorrow or never
    Tomorrow who knows what will be?

    • @ForbinColossus
      @ForbinColossus  4 роки тому +1

      Thank you, Marsha! I searched the heck of the song to find what I posted. My plumber is from Rome, but he didn't offer any corrections when he viewed it. Are you fluent or bilingual in Italian?

  • @elenaconstantinescu7107
    @elenaconstantinescu7107 3 роки тому

    Supeeer ! Thanks !

  • @RRT32
    @RRT32 4 роки тому +1

    Nasce il giorno, il giorno muore e la notte porterà l'incertezza del domani. Chissà, chissà. Ma su un desiderio solo a non farti riposare e una pulce sul lenzuolo che dormire non ti fa. Meglio stasera che domani ormai, domani chi lo sa, quel che sarà. Se stasera ti decidi a rispondermi di si, i domani che verranno li dedico solo a te.Meglio stasera che domani ormai, domani chi lo sa, quel che sarà!

  • @mrkl171
    @mrkl171 6 років тому +4

    I love this scene. Thanks for the lyrics.

  • @monrealable
    @monrealable 13 років тому +1

    encantadore!!!

  • @theopenacademy9102
    @theopenacademy9102 11 років тому +4

    Thanks for uploading

  • @josesaraiva696
    @josesaraiva696 2 місяці тому

    Me too. Only difference : I am 78 ❤

  • @seamusdemora5598
    @seamusdemora5598 8 років тому +2

    AWESOME!

  • @ALE280290
    @ALE280290 7 років тому +5

    3:00 Clouseau #1 XD

  • @mercuziox
    @mercuziox 11 років тому +2

    great!

  • @Rhubba
    @Rhubba 2 роки тому +1

    For years I thought the lyrics were "no money, kilo"

  • @TheFrankenstein1972
    @TheFrankenstein1972 7 років тому +4

    RIP Fran. Via con dios.

  • @kathleenegan6196
    @kathleenegan6196 5 років тому +12

    I've always translated this song's refrain as "Better tonight than tomorrow, Oh my!" It strikes me as way funnier this way.

    •  4 роки тому

      Hahaha! I agree. What a delightful mistake daaahlink...!

    • @mikjon67
      @mikjon67 3 роки тому

      Meglio stasera che domani o mai... o mai = or never...

  • @thechannelthatplantscrave5145
    @thechannelthatplantscrave5145 8 років тому +6

    It's a great song but we have to ask, who is she singing to? The wall?

  • @hadaramagazine2958
    @hadaramagazine2958 6 років тому +3

    I remember how kitsch this was. I wonder why it was decide to choose an anglo speaker with an accent over a sexy Italian?

  • @defleysuz
    @defleysuz 6 років тому +3

    Ragazzi!

  • @mariachanigova4268
    @mariachanigova4268 2 роки тому

    túto rozkošnú pieseň som si dala do diskotéky...........

  • @philipjameskalavritinos6137
    @philipjameskalavritinos6137 5 років тому

    ALLEGEDLY: HERE, AT 607, CAMBRIA HOTEL, ROCKVILLE, MARYLAND, I HAVE WATCHED THE PINK PANTHER, ON MY IMPLIED BROTHER' S SYLVANIA PLAYER, YET NYET, EVEN, WITH MY LINEAGE' S ROLES, IN THE TNT STARWARS MOVIES, I AM WRITING, TO KNOW, I FIND: "YOU COMPOSURE INDOMITABLE", TO WHICH, I WISH, TO FIND MEANINGFULL GROWTH, WITH YOUR BEING."

  • @EvaNaberrie
    @EvaNaberrie 12 років тому +1

    0:28 Capucine :3

  • @annduline
    @annduline 9 років тому +7

    wish i could dance like her never mind being green with envy over the cloeths never mind my spelling grrrrrrrrrrr i always get a mix up in some words

  • @desireepoliti-scalinci9100
    @desireepoliti-scalinci9100 6 років тому

    FANTASTIC ITALIAN SONG ,ITALIANS DO IT BETTER,IN EVERITHING,!!ITALY CULTURE, THE GREATEST IN THE WORLD,,

  • @madarfakka
    @madarfakka 13 років тому +2

    le straniere che cantano in italiano sono sexi

  • @mossion
    @mossion 3 роки тому +1

    Ridenci?

  • @bobphillips6539
    @bobphillips6539 Рік тому

    0:09

  • @vassod9430
    @vassod9430 4 роки тому

    Ελληνικά μετάφραση
    Κάλλιο απόψε
    Κάλιο απόψε, απ΄ αύριο ή ποτέ
    Αύριο να ξέρει ποιος, τι θα γενεί;

    Μη μου λες να περιμένω
    για το αύριο να ‘ρθει
    είναι πόρτα που την κλείνεις
    μεταξύ σε μας

    Αν απόψ’ αποφασίσεις
    να μου απαντήσεις ναι
    όλα τα’ αύριο που θα ‘ρθουν
    θα στα δώσ’ ολότελα

    Κάλιο απόψε, απ΄ αύριο ή ποτέ
    Αύριο να ξέρει ποιος, τι θα γενεί;

    Μέρα μπήκε, μέρα φεύγει
    και η νύχτα κουβαλά
    τ’αύριο μια αμφιβολία
    τι θα, τι θα;

    Μια επιθυμία μόνο
    δε σ’ αφήνει ήσυχοˑ
    είναι ψύλλος στο σεντόνι
    που τον ύπνο σου χαλά

    Κάλιο απόψε, απ΄ αύριο ή ποτέ
    Αύριο να ξέρει ποιος, τι θα γενεί;

  • @sadem1045
    @sadem1045 3 роки тому

    I'm afraid this does not actually have the lyrics

    • @ForbinColossus
      @ForbinColossus  3 роки тому +1

      Sorry, I posted this years ago - lyrics are under the 'Show More' button above

    • @sadem1045
      @sadem1045 3 роки тому

      @@ForbinColossus Oh, ty.

  • @troubauk
    @troubauk 5 років тому

    what's with the accent? too many vowels...

  • @dreencmorgreentee1804
    @dreencmorgreentee1804 7 років тому

    ezule thu bst moove uvur mad

  • @isabeldelvillar1868
    @isabeldelvillar1868 6 років тому +1

    me gusta más la versión chilena de Bamby. mejor esta noche.

    • @angelaemma1520
      @angelaemma1520 5 років тому

      ua-cam.com/video/C-CWkYw6zdc/v-deo.html

  • @lorenzomagazzeni5425
    @lorenzomagazzeni5425 7 років тому

    Creepy, most of the background actors are dead.

    • @zinalee8530
      @zinalee8530 4 роки тому +2

      This has got to be the most obtuse comment ever possible.

  • @desireepoliti-scalinci9100
    @desireepoliti-scalinci9100 6 років тому

    FANTASTIC ITALIAN SONG ,ITALIANS DO IT BETTER,IN EVERITHING,!!ITALY CULTURE, THE GREATEST IN THE WORLD,,