[THAISUB/ซับไทย] Dynamite - BTS (방탄소년단)
Вставка
- Опубліковано 21 сер 2020
- ครั้งนี้ไม่ช้าแล้ววนะคะ555
// เพลงนี้เรานำคำแปลญี่ปุ่นที่บิ๊กฮิตใส่ไว้ในเอ็มวีช่องหลักมาใช้แปลควบคู่ไปกับเนื้อเพลงอังกฤษของบังทันนะคะ
เพื่อที่จะเข้าใจในสิ่งที่บังทันพยายามจะสื่อมากขึ้นค่ะ
ส่วนด้านล่างนี้เป็นข้อมูลที่ช่วยขยายความหมายของเพลงให้เข้าใจง่ายขึ้นค่ะ
ขอบคุณทุกแหล่งข้อมูลที่เรานำมาลงด้วยนะคะ
[0:30] *อาจหมายถึง “นิตยสารโรลลิงสโตน” หรือ “วงดนตรีเดอะโรลลิงสโตนส์”
“นิตยสารโรลลิงสโตน” เป็นนิตยสารเกี่ยวกับดนตรี การเมือง วัฒนธรรมสมัยนิยม ก่อตั้งครั้งแรกที่ซานฟรานซิสโก ปี ค.ศ. 1967 โดยแจนน์ เวนเนอร์ และนักวิจารณ์ดนตรี ราล์ฟ เจ. กลีสัน และนิตยสารนี้ยังครอบคลุมเรื่องการเมืองในช่วงทศวรรษ 1970 ด้วย แต่เนื่องจากมีข้อขัดแย้งจึงเปลี่ยนรูปแบบในทศวรรษ 1990 คือเจาะกลุ่มผู้อ่านที่เด็กลงไป โดยเน้นเนื้อหาทางด้านโทรทัศน์ ภาพยนตร์ นักแสดง นักร้องเพลงป็อป ซึ่งในปัจจุบันนิตยสารมีเนื้อหาส่วนผสมหลายส่วน รวมถึงเรื่องการเมือง
“วงดนตรีเดอะโรลลิงสโตนส์” เป็นวงร็อกอังกฤษ ก่อตั้งวงในปี 1962 ที่ลอนดอน ผลงานเช่น มีชื่ออยู่ใน ร็อกแอนด์โรลฮอลออฟเฟม ปี 2004, ติดอันดับ 4 ของการจัดอันดับนิตยสารโรลลิงสโตนในหัวข้อ 100 ศิลปินที่เยี่ยมที่สุดตลอดกาล เป็นต้น
[0:34] **เลอบรอน เจมส์ (LeBron James) นักบาสเกตบอล NBA สังกัดทีม ลอสแอนเจลิสเลเกอส์
เป็นผู้เล่นที่มีพรสวรรค์และความสามารถหลากหลายคนหนึ่งในเอ็นบีเอ เขาถูกกล่าวถึงว่าเป็นผู้เล่น NBA ที่ดีที่สุดในปัจจุบันและเป็นผู้เล่นที่ยอดเยี่ยมที่สุดในประวัติศาสตร์กีฬาบาสเกตบอลอีกด้วย
[0:47] *** Cha-ching (Ka-ching) เป็นสแลงที่เลียนเสียงเครื่องคิดเงินสดตามแคชเชียร์ที่จะมีเสียงดัง “ชิ้ง”
สื่อความหมายถึง โอกาสในการทำเงิน หรือผู้พูดมีแววว่าจะได้รับทรัพย์ก้อนใหญ่
[1:06] ****ดนตรีโซล (Soul music) เป็นแนวเพลงที่รวมกันระหว่าง อาร์แอนด์บี และ กอสเปล ถือกำเนิดในประเทศสหรัฐอเมริกา
ดนตรีโซล คือ ‘ดนตรีที่เกิดจากคนผิวสี ในอเมริกา ดัดแปลงจาก อาร์แอนด์บี และ กอสเปล ให้เป็นจังหวะสนุกสนาน และไม่มีเนื้อหาเอี่ยวศาสนา’ ต่อมาได้มีการการนำเอาดนตรีโซล ไปผสมผสานกับเครื่องดนตรีชิ้นอื่น ๆ นอกเหนือจากเสียงร้องที่มีความโดดเด่นอยู่ก่อนแล้ว โดยเฉพาะการเน้นไปที่กีตาร์ กลอง และ แนวทางการเล่นเบสที่มีเทคนิคการเล่นตัวโน้ตในคอร์ดอันโดดเด่น ทำให้เกิดการสร้างอารมณ์ให้ผู้ฟังได้สนุกสนาน โยกหัวและลุกขึ้นเต้นได้ในทันทีที่ได้ฟัง
ซึ่งต่อมามันก็ถูกเรียกว่า “ดนตรีฟังก์ (Funk)” หรือ “โซล-ฟังก์ (SOUL & FUNK)” นั่นเอง
โดยแนว disco และ hip hop ก็ล้วนพัฒนามาจาก funk ด้วยเช่นกัน
[1:28] ***** I got the medicine ที่พี่นัมจุนบอกว่าได้ยาดีมา น่าจะหมายถึง ยาตัวนี้จะช่วยคลายความกังวลและโรคร้ายต่าง ๆ ได้ค่ะ ซึ่งเราแปลมาจากซับญี่ปุ่นที่บิ๊กฮิตใส่ไว้ในเอ็มวีช่องหลักนะคะ คำว่า 悩み(nayami) แปลว่า ความกังวล ความทุกข์ใจ และ อาการเจ็บป่วย เราคาดว่า อาการเจ็บป่วยในที่นี้คงหมายถึง Covid-19 ค่ะ
{ เข้าใจเนื้อหาเพลงมากขึ้นแล้ว อย่าลืมกลับไปปั่นวิวช่องหลักกันต่อด้วยนะคะทุกคน ;-; }
/ แปลผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ
Do Not Re-Upload / Not For Sale.
/ สามารถเข้าไปพูดคุยหรือให้กำลังใจได้หรือติชมได้ที่แท็ก #89brฉั๊บฉั๊บ ในทวิตเตอร์นะคะ
มาคุยกันเยอะๆน้า ♡
:: CREDIT ::
Thai trans/lyrics by 89 Br
ENG trans : ibighit
OFFICIAL MV : • BTS (방탄소년단) 'Dynamite'...
TWITTER : 89__Br ( / 89__br )
FACEBOOK : 89 Br ( / 89-br-169465. . )
----------------------------------------------------------------------------
ติดตามผลงานการแปลอื่นๆได้ในช่องเลยนะคะ
ขอบคุณทุกกำลังใจด้วยจ้าาา 89 Br - Розваги
// เพลงนี้เรานำคำแปลญี่ปุ่นที่บิ๊กฮิตใส่ไว้ในเอ็มวีช่องหลักมาใช้แปลควบคู่ไปกับเนื้อเพลงอังกฤษของบังทันนะคะ
เพื่อที่จะเข้าใจในสิ่งที่บังทันพยายามจะสื่อมากขึ้นค่ะ
ส่วนด้านล่างนี้เป็นข้อมูลที่ช่วยขยายความหมายของเพลงให้เข้าใจง่ายขึ้นค่ะ
ขอบคุณทุกแหล่งข้อมูลที่เรานำมาลงด้วยนะคะ
*อาจหมายถึง “นิตยสารโรลลิงสโตน” หรือ “วงดนตรีเดอะโรลลิงสโตนส์”
• “นิตยสารโรลลิงสโตน” เป็นนิตยสารเกี่ยวกับดนตรี การเมือง วัฒนธรรมสมัยนิยม ก่อตั้งครั้งแรกที่ซานฟรานซิสโก ปี ค.ศ. 1967 โดยแจนน์ เวนเนอร์ และนักวิจารณ์ดนตรี ราล์ฟ เจ. กลีสัน และนิตยสารนี้ยังครอบคลุมเรื่องการเมืองในช่วงทศวรรษ 1970 ด้วย แต่เนื่องจากมีข้อขัดแย้งจึงเปลี่ยนรูปแบบในทศวรรษ 1990 คือเจาะกลุ่มผู้อ่านที่เด็กลงไป โดยเน้นเนื้อหาทางด้านโทรทัศน์ ภาพยนตร์ นักแสดง นักร้องเพลงป็อป ซึ่งในปัจจุบันนิตยสารมีเนื้อหาส่วนผสมหลายส่วน รวมถึงเรื่องการเมือง
• “วงดนตรีเดอะโรลลิงสโตนส์” เป็นวงร็อกอังกฤษ ก่อตั้งวงในปี 1962 ที่ลอนดอน ผลงานเช่น มีชื่ออยู่ใน ร็อกแอนด์โรลฮอลออฟเฟม ปี 2004, ติดอันดับ 4 ของการจัดอันดับนิตยสารโรลลิงสโตนในหัวข้อ 100 ศิลปินที่เยี่ยมที่สุดตลอดกาล เป็นต้น
**เลอบรอน เจมส์ (LeBron James) นักบาสเกตบอล NBA สังกัดทีม ลอสแอนเจลิสเลเกอส์
เป็นผู้เล่นที่มีพรสวรรค์และความสามารถหลากหลายคนหนึ่งในเอ็นบีเอ เขาถูกกล่าวถึงว่าเป็นผู้เล่น NBA ที่ดีที่สุดในปัจจุบันและเป็นผู้เล่นที่ยอดเยี่ยมที่สุดในประวัติศาสตร์กีฬาบาสเกตบอลอีกด้วย
*** Cha-ching (Ka-ching) เป็นสแลงที่เลียนเสียงเครื่องคิดเงินสดตามแคชเชียร์ที่จะมีเสียงดัง “ชิ้ง”
สื่อความหมายถึง โอกาสในการทำเงิน หรือผู้พูดมีแววว่าจะได้รับทรัพย์ก้อนใหญ่
****ดนตรีโซล (Soul music) เป็นแนวเพลงที่รวมกันระหว่าง อาร์แอนด์บี และ กอสเปล ถือกำเนิดในประเทศสหรัฐอเมริกา
ดนตรีโซล คือ ‘ดนตรีที่เกิดจากคนผิวสี ในอเมริกา ดัดแปลงจาก อาร์แอนด์บี และ กอสเปล ให้เป็นจังหวะสนุกสนาน และไม่มีเนื้อหาเอี่ยวศาสนา’ ต่อมาได้มีการการนำเอาดนตรีโซล ไปผสมผสานกับเครื่องดนตรีชิ้นอื่น ๆ นอกเหนือจากเสียงร้องที่มีความโดดเด่นอยู่ก่อนแล้ว โดยเฉพาะการเน้นไปที่กีตาร์ กลอง และ แนวทางการเล่นเบสที่มีเทคนิคการเล่นตัวโน้ตในคอร์ดอันโดดเด่น ทำให้เกิดการสร้างอารมณ์ให้ผู้ฟังได้สนุกสนาน โยกหัวและลุกขึ้นเต้นได้ในทันทีที่ได้ฟัง
ซึ่งต่อมามันก็ถูกเรียกว่า “ดนตรีฟังก์ (Funk)” หรือ “โซล-ฟังก์ (SOUL & FUNK)” นั่นเอง
โดยแนว disco และ hip hop ก็ล้วนพัฒนามาจาก funk ด้วยเช่นกัน
***** I got the medicine ที่พี่นัมจุนบอกว่าได้ยาดีมา น่าจะหมายถึง ยาตัวนี้จะช่วยคลายความกังวลและโรคร้ายต่าง ๆ ได้ค่ะ ซึ่งเราแปลมาจากซับญี่ปุ่นที่บิ๊กฮิตใส่ไว้ในเอ็มวีช่องหลักนะคะ คำว่า 悩み(nayami) แปลว่า ความกังวล ความทุกข์ใจ และ อาการเจ็บป่วย เราคาดว่า อาการเจ็บป่วยในที่นี้คงหมายถึง Covid-19 ค่ะ
{ เข้าใจเนื้อหาเพลงมากขึ้นแล้ว อย่าลืมกลับไปปั่นวิวช่องหลักกันต่อด้วยนะคะทุกคน ;-; }
สไตล์แต่งคลิปสวยเหมือนเดิมเลยค่ะ แปลก็ดือ สีก็ดือ แถมซับมาเร็วมว้าก คือดือทุกอย่าง🥺💗
เนื้อเพลงมีแต่ภาษาอังกฤษหรอคะเนี่ยย ฟังครั้งแรกคือฟังไม่ค่อยออกเลย55555😂 // ซับสวยเหมือนเดิมเลยค่ะ กำลังรอเลย🥺✨
เป็นเพลงที่ฮีลลิ่งได้ดีเลย หล่อทุกคนนน~ ฟังครั้งแรกติดหูเลยซับบ้านนี้น่ารักมากๆเลยงับ~ ขอบคุณที่แปลความหมายออกมาได้ดีมากๆเลยค่ะ ทั้งสีซับจังหวะดีทั้งหมดเลยงับ เลิฟซับบ้านนี้ฮะ 💜🌈🙏
ปล.จะมาช้าหรือเร็วเรารอได้จ้าา..เปิดฟังวนปายย~
Cause I I I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
Shoes on, get up in the morn'
Cup of milk, let's rock and roll
King Kong, kick the drum
Rolling on like a Rolling Stone
Sing song when I'm walking home
Jump up to the top, LeBron
Ding-dong, call me on my phone
Ice tea and a game of ping pong
This is getting heavy
Can you hear the bass boom? I'm ready
Life is sweet as honey
Yeah, this beat cha-ching like money
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
I'm diamond, you know I glow up
Hey, so let's go
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (Hey)
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah
Bring a friend, join the crowd, whoever wanna come along
Word up, talk the talk, just move like we off the wall
Day or night, the sky's alight, so we dance to the break of dawn
Ladies and gentlemen, I got the medicine so you should keep ya eyes on the ball, huh
This is getting heavy, can you hear the bass boom? I'm ready (Woo-hoo)
Life is sweet as honey, yeah, this beat cha-ching like money
Disco overload, I'm into that, I'm good to go
I'm diamond and you know I glow up
Let’s go
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight (Hey)
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah
Dyn-n-n-n-na-na-na, life is dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na, life is dynamite
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah
Dyn-n-n-n-na-na-na, ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na, ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na, ayy
Light it up like dynamite
Dyn-n-n-n-na-na-na, ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na, ayy
Dyn-n-n-n-na-na-na, ayy
Light it up like dynamite
'Cause I, I, I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite
(This is ah) I'm in the stars tonight
So watch me bring the fire and set the night alight
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah (Light it up like dynamite)
Dyn-n-n-n-na-na-na, life is dynamite (Life is dynamite)
Dyn-n-n-n-na-na-na, life is dynamite
Shining through the city with a little funk and soul
So I'ma light it up like dynamite, woah
เย่ะ~~~กำลังรอซับสวยๆของบ้านนี้อยู่เลย ซับคุณภาพซับสวยๆต้องบ้านนี้แหละ เค้ารอดูบ้านนี้บ้านเดียวเลย~~~~
เรามาดูบ้านนี้ช่องแรกเลย ขอบคุณสำหรับคำแปลสละสลวยนะคะ ตกแต่งได้น่ารักมากๆเลยด้วยค่ะ บังทันบอกอยากให้เพลงนี้ช่วยฮีลลิ่งอาร์มี่ในช่วงโควิด อยากจะบอกบังทันเลยว่าทำสำเร็จแล้วค่ะ มี่ๆแฮปปี้กันมาก เห็นในทวิตมา คนนอกด้อมหลายๆคนก็บอกว่าฟังแล้วสนุก มีความสุขㅠㅠ เอ็มวีนี้น่ารักสดใสมากๆ เพลงก็ดี ความหมายเพลงก็ดีตามแบบฉบับบังทันอยู่แล้ว เนี่ยแล้วจะให้เราไปไหนได้อะ โดนตกทุกวันๆ
เเงงงงง กำลังรอบ้านนี้
ซับบ้านนี้สวยมากกกกก ไม่ผิดหวังเลย
รอบ้านนี้โดยเฉพาะเลย ซับสวยเหมือนเดิม🌷💜
ฮื่ออออ ไม่เคยผิดหวังกับช่องนี้เลย บังทันปล่อยเพลงทีไร รอซับไทยของ 89br ตลอด เพราะทำออกมาได้สวย น่ารัก และแต่ละเพลงก็มีการจัดวางได้หลากหลายมากก แถมตัวซับก็อ่านได้เพลินตามากกก รักช่องนี้ที่สุดเลย😍
คัมหน้าคงต้องแต่งเป็นภาษาไทยแล้วแหละบังทัน ถ้าพวกนายจะมาขั้นกว่าขนาดนี้5555 ปล.ซับดีมากครับ
ตกหลุมรักซับบ้าน89Brครั้งแล้วครั้งเล่า แงงง ชอบนะคะ ซับสวยมาก ให้อารทณ์ทีวียุค70สุดๆ ความหมายที่เรียบเรียงออกมาก็ปังปุริเย่ รักที่สุดเลยยยย💕💕💕💕
ป๋านัมนี่เป็นไรกับน้ำผึ้งมากมั้ย หลายเพลงละนะ ป๋าาาา ชอบหวานๆช่ายมะๆๆๆ แอร๊ย!
เอาจริงเพลงนี้ร้องแกะยากกว่าภาษาเกาหลีอีก ลิ้นพันไปหมด🤣
ป๋าเคยตักน้ำตาลใส่ปาก
ชอบหวานแหละ
รอบนี้มาไวมากกก
ชอบซับบ้านนี้มากสวยไม่มีแผ่วจริงๆ ใส่ใจรายละเอียดดีด้วย เเต่เราเเอบอ่านซับยากหน่อยนิดนึงเพราะลายตาหน่อยๆ ขอบคุณสำหรับซับนะค้าาาา
ชอบฟอนต์อะ 💜💜💜
ซับสวยมากๆเลยค่ะ ตัวอักษรก็ขนาดพอดีอ่านง่ายมากๆเลย ได้ความรู้เพิ่มเติมด้วย ปังมาก ขอบคุณซับดีๆนะคะ 💜💜💜💜
งานสวยงานละเอียดตลอดเลยช่องนี้ ชอบความใส่ใจรายละเอียดในเนื้อเพลง ภาษาแปลออกมาสวยจีจี 💜
แงง รอบ้านนี้แปลอย่างเดียวเลยค่ะ แปลสวยมากเลย💘
ซับสวยอีกแล้วค่ะ ขอบคุณมากนะคะ♡
แงงง น่ารักมากค่ะ ㅠㅡㅠ เพลงรอบนี้เป็นอิ่งแล้วก็ประโยคสั้นๆ เล่นคำก็เยอะ จับใจความเองไม่ค่อยจะได้55555 แต่แปลอันนี้อ่านง่ายมากเลยค่า
โอ้ยแงเพิ่งได้เข้ามาดูซับㅠㅠ จะบอกว่าขอบคุณมากๆนะคะ ชอบซับของบ้านนี้ที่สุดทั้งการแต่งและภาษา เราว่าคุณแปลได้ใส่ใจ ละเอียดแล้วก็สวยมากค่ะ เป็นกำลังใจให้ต่อไปนะคะ!
แงงงงงงงง ซับสวยมากกกก สวยทิ่สุ้ดด เอาใจไป 💓💓💓💓
ซับบ้านนี้สวยมากเลยค้าบ;-; คือดีย์งาม~💥
ทำซับได้น่ารักอีกแล้ว ขอบคุณนะคะ 🖐🏻❤️❕✨
สไตล์ของการทำซับเหมือนดูในทีวีสมัยก่อนเลยค่ะสวยมากๆแปลคือดืออออ
สวยมาก
ซับสวยมาก🥺 รักช่องนี้มากๆๆ เวลามีเพลงใหม่ๆก็รอช่องนี้ตลอดเลย🥺 รักนะคะ💖💖
ว้าวว รอบนี้มาบังทันอิงค์ลิชล้วนเลย ตอนฟังเพลงไม่รู้จริงๆค่ะ นึกว่ามีเกาผสมอิงค์ 5555//ขอบคุณสำหรับซับสวยๆนะคะ ^^
สวยเหมือนเดิมเลยค่ะะ ดีมาก ๆๆ 🥺🥺💜💜💜
กำลังรออยู่เลยยยย
ซับสวย คำแปลก็ดีชอบมากเลยค้าบบ♡
ซับสวยเหมือนเดิมเลยค่าา💜
ขอบคุณนะคะ แปลดีมากเหมือนเดิมเลย ได้ความรู้เพิ่มด้วย ทำให้เข้าใจเพลงมากขึ้นเลยค่ะ💖
ไวมากเลยยยยยย💜💜💜
ชอบทุกคลิปที่ช่องนี้ทำเลยย ครีเอทมาก ข้อมูลก็แน่น แปลดีอ่านง่าย ขอบคุณนะคะะะ 💓
ซับสวยทุกคลิปเลยค่ะ น่าดูมากๆเลยคับ😻😻
ซับสวยเหมือนเดิมเลยค้าบ😚
อ่ยย ซับสวยมาก รอซับบ้านนี้อยู่~
อย่างชอบเลยค้าบ
แง้...ซับสวยอีกแย้ว☺️💓
ซับสวยเสมอๆเลย แปลก็ดีมากๆเลยคับ🥺
แงง น่ารักมากเลยค่ะ ;------;
มาแล้วววว
สีซับแต่ละคนมาจากคำว่าDynamiteชั้ยมั้ย5555พึ่งสังเกตุ🥺
อยากให้ทำเพลง Not shy ของ itzy ค้าบ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
อยากให้ทำซับไทยแบบccด้วยค่ะ🙏🙏😊😊
เม้นแรก ;-;!!!
เค้าโคตรชอบซัพบ้านนี้มักๆปลี้มมักๆๆๆๆๆๆๆๆ
มาแล้วค่าๆๆๆรอบ้านนี้บ้านเดียวเลยค่าา
คือเราอยากให้แปลเพลง horang swolga เวอร์ชั้นของ roel มากเลยค่ะเราลองหาแล้วแต่ไม่มีบ้านไหนแปลเลยมันเป็นเพลงที่เพราะมากจริงๆค่ะ มันดีมากจนเราอยากรู้ความหมายแต่ไม่มีใครแปลเลยเราขอร้องละค่ะแปลให้เราหน่อยนะคะแต่ถ้าไม่ได้จริงๆก็ไม่เป็นไรค่ะ😊
0:29ขออนุญาตชอบจองกุกกี้ตอนทำหน้านี้ได้ป่ะ(ขออนุญาตคนที่เมนจองกุกเพราะเราเมนแทจ้า) ที่อนุญาตมั้ย
ตะพี่จินร้องน้อยมากอะจาร้องง😢😢