정작 영어 원어민 입장에서 보면 일본인이나 한국인이나 다른 나라나 거기서 거기임. 각자 모국어에 영향을 받은 악센트가 있을뿐 한국인들도 중국인 미국인 일본인중에 누가 한국어 발음이 제일 좋냐하면 대부분 답 못함 중국인은 ~얼같은 발음이 들어가는 특성이 있고 미국인은 된소리를 거센소리로 발음하는 경향이 있고 일본인은 받침을 빼고 말하는 경향이 있음 미국인이 R,L발음 못한다고 놀리면 인종차별이라고 할거면서 일본인 영어 발음 못한다고는 왜 하는지.. 원어민 입장에서는 도긴개긴임
참고로 일본 갔을때도 호프집가서 비루 히토츠 구다사이 비ㅡ루 히토츠 구다사이 삐ㅡ루 잇뽕 구다사이 문법과 문장에 다 틀려도 호프집에서 비루 라는 단어는 맥주 히토츠 .잇뽕은 1이라는 의미라서 다 알아서 주더라구요 쌤도 한국어 어렵다 마시고 그나라 단어에 발음을 맞 추면 될것 같습니다. 예로 감사합니다. 라는 말을 칸사하무니다 라고 하기전에 칸사한니다.ㅡ로 하는게 더 알아듣기 편합니다
발음이 머리에서 굳어져서가 발음이 안되는 가장 큰 원인이라고 생각 합니다. 아마 제일 크겠지요. 이게 어리면 완전히 굳어지지 않아 배우기가 빠른 것도 있고 어려서 다른 나라의 말을 자연스럽게 접하면서 알아보고 배운 건 역시 차이가 나는 것 같습니다. 어느 나라라고 해도 자국어와 다른 나라의 발음은 그리 쉬운 게 아니지요. 가만보면 문자와 발음이 멀고 멀어서 크게 달라 문자도 잘 이해가 힘들어지고 발음마저 동 떨어져 있는 경우가 제일 어려운 것 같습니다. 다른 걸로는 평소에 영화나 드라마. 뉴스로는 접하기가 힘든 각 국가별 "사투리" 는 정말. 심하면 굉장히 알아듣기가 어렵죠... 자국어도 사투리가 심하면 이해가 안되는 경우가 생길 정도니(...) 언어가 지니는 어려움 중 하나라고 생각됩니다.
제가 일본어 공부를 시작한지도30년이 훌쩍 넘었네요 아직도 장음하고 탁음이 어렵게 느껴짐니다 처음에 탁음은 니고리 하나 차이라 별거 아니라고 생각 했는데 큰 오산 이였고 장음도 정말 많이 헷갈려서 지금 까지 힘듭니다 제가 작년에도 요미선생님 영상 많이 보았는데 발음이 아주 많이 향상 되었습니다 나중에 이글을 제가 일작(日作)해서 올려볼게요 감사합니다
답답하네요 떡볶이는 떠뽀끼 간장게장ㅡ 간잔게잔 양념치킨ㅡ얀년치킨 왜 ㅇ.ㄴ을 다르다고 생각하는지... 어짜피 외국어라 영어 배울때 p와f는 이해하고 듣는다 배웠음 예를 들어pen과 fan이 비슷하다 해도 상황 즉 더을때 turn on pen 이라 말하는것 과 Turn on Pan. ....이라고 해도 듣는 사람이 알아서 FAN,으로 알아듣는게 되는 효과가 있다고 배웠음요
안녕하세요~ 저도 한국어 공부 영어공부 열심히 하고 있지만 역시 제일 어려운게 발음인거같아요...여러분은 어떤 부분이 제일 어려우세요?? 그래도 열심히 연습하면 언제가 되겠죠 ㅎㅎㅎ 포기하지 않고 같이 공부합시다~^^
맞습니다 포기하면 안되요~~~
よみ요미yomi teacher 저도 일본어 공부 열시히하고 있습니다. 화이팅!
설명을 차분히 잘 해 주시네요
저 소리는 뭐지?
는 어떻게 발음해야 하나요?
제가 일본식으로 발음을 해야 해서 문의해요
정작 영어 원어민 입장에서 보면 일본인이나 한국인이나
다른 나라나 거기서 거기임.
각자 모국어에 영향을 받은 악센트가 있을뿐
한국인들도 중국인 미국인 일본인중에 누가 한국어 발음이 제일 좋냐하면
대부분 답 못함
중국인은 ~얼같은 발음이 들어가는 특성이 있고
미국인은 된소리를 거센소리로 발음하는 경향이 있고
일본인은 받침을 빼고 말하는 경향이 있음
미국인이 R,L발음 못한다고 놀리면 인종차별이라고 할거면서
일본인 영어 발음 못한다고는 왜 하는지..
원어민 입장에서는 도긴개긴임
마이 브라자(?) 0:15 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 자꾸 돌려보게되는 발음..ㅋㅋ
나몰라패밀리 다나카 보다 궁금해서 보고 갑니다 ㅎㅎ
일본 사람이 한국 말 할때 ~~(므니다) 므니다 이거만 안써도 한국어 좀 공부했구나 라는 생각이 듬
저는 안 쓰려고 조심하고 말해하고 있어요 ㅎㅎ
예전에는 코미디 프로에서 "아니무니다" 하는 표현들이 그저 웃기려는건 줄 알었는데 이유가 있었네요 좋은 정보 알고 갑니다 그나저나 오늘 너무 귀여우세요 ~^^
참고로 일본 갔을때도
호프집가서
비루 히토츠 구다사이
비ㅡ루 히토츠 구다사이
삐ㅡ루 잇뽕 구다사이
문법과 문장에 다 틀려도
호프집에서 비루 라는 단어는 맥주
히토츠 .잇뽕은 1이라는 의미라서
다 알아서 주더라구요
쌤도 한국어 어렵다 마시고
그나라 단어에 발음을 맞 추면 될것 같습니다.
예로 감사합니다.
라는 말을 칸사하무니다
라고 하기전에
칸사한니다.ㅡ로 하는게 더 알아듣기 편합니다
받침이 많이 없어서 그렇구나
일본어 특유의 억양도 섞여서 그런 것 같기도하고
그래서 그런가 역으로 일본 발음하기 까다로움
1:18
뒤늦게 채널 구독 잘하고 있습니다. :D
좋은 지식 감사드립니다 .. 센세 가와이이데스🤗
감사합니다~^^
발음이 머리에서 굳어져서가 발음이 안되는 가장 큰 원인이라고 생각 합니다. 아마 제일 크겠지요. 이게 어리면 완전히 굳어지지 않아 배우기가 빠른 것도 있고 어려서 다른 나라의 말을 자연스럽게 접하면서 알아보고 배운 건 역시 차이가 나는 것 같습니다. 어느 나라라고 해도 자국어와 다른 나라의 발음은 그리 쉬운 게 아니지요. 가만보면 문자와 발음이 멀고 멀어서 크게 달라 문자도 잘 이해가 힘들어지고 발음마저 동 떨어져 있는 경우가 제일 어려운 것 같습니다.
다른 걸로는 평소에 영화나 드라마. 뉴스로는 접하기가 힘든 각 국가별 "사투리" 는 정말. 심하면 굉장히 알아듣기가 어렵죠... 자국어도 사투리가 심하면 이해가 안되는 경우가 생길 정도니(...) 언어가 지니는 어려움 중 하나라고 생각됩니다.
매우 유익한 채널인 것 같습니다. 한국어 발음이 매우 귀여우시네요.
좋은정보 ㄱㅅ👍
감사합니다~^^
묭둉욕(명동역), 몽몽이(멍멍이) 등 일본인의 한국어발음이 귀엽다고 생각하는 사람도 많습니다~ㅋㅋ
반대로 한국분이 하는 일본어 발음도 귀운거같아요^^
발음이 안 좋다고 절대로 웃거나 답답해하거나 화내지 맙시다. 어떤 외국어를 배우던 간에 발음이 어렵다는 건 누구나 똑같잖아요?
제가 일본어 공부를 시작한지도30년이 훌쩍 넘었네요 아직도 장음하고 탁음이 어렵게 느껴짐니다 처음에 탁음은 니고리 하나 차이라 별거 아니라고 생각 했는데 큰 오산 이였고 장음도 정말 많이 헷갈려서 지금 까지
힘듭니다 제가 작년에도 요미선생님 영상 많이 보았는데 발음이 아주 많이 향상 되었습니다 나중에 이글을 제가 일작(日作)해서 올려볼게요 감사합니다
재미엤네요 ㅎㅎ 잘 봤습니다^^
감사합니다~^^
근데 외국 사람이 너무 현지인처럼 말하는 것도 좀 이상하던데 발음 너무 신경 안 써도 될 듯
そうですね!外国語の発音は良くないと思ってますし日本語にない発音や声調なので致し方ないと思います。真似をして言うのですが何回も聞いて言っても全く...全く通じない中国語...ちゃんと聞けてないんですね...何でできないのかなと落胆失望です...とても難しいです...実は韓国語はまだK-POPやドラマが好きレベルなんです...基礎を勉強したことも習ったこともないです...어허!!!....ちゃんと勉強したいとは思ってますが...Yomi先生の動画観て聴いて頑張ってみます😓
ときどき韓国語でコメントくださるので勉強されてるのかと思いました。中国語よりはきっと簡単です(^^)
@@yomichannel1551 고맙습니다 그걸 이미 알아차리고 있습니다...중국어보다 일본어를 닮아 있네요...韓日関係を理解しようと心がけたい!!
やたしのできるです!ありがとうございます せんせい!!
선생님욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 외국어를 모국어로 표기했을때 자음 갯수의 한계/받침 발음이 없다는걸 예시로 들면서 왜 웃음소리를 효과음으로 넣어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ바꾸보거므
아 ㅎㅎㅎ 한국분이 봤을때 재미있을 것 같아서 넣어봤어요 ㅋㅋㅋ
표현할 수 있는 발음이 상대적으로 적으니 어쩔 수 없죠 ㅎ
선생님 까상 앞에 오 를 붙혀서 높힘말쓰는건 이해가되는데 물 미즈 앞에 왜 오를붙혀서 오미즈 구다사이 이렇게하나요?
잼있어용^^^^^^^꺄
화이팅 입니다 .
한글이 입모양(혀가 입천장이나 잇몸에 닿느냐 닿지 않느냐)을 따라 만들어진 원리를 이해한다면 좀 더 발음을 구별하기 쉬울 것 같아요. 'ㄴ'은 혀가 입 천장에 닿고 'ㅇ'은 입 천장에 닿지 않으며 발음하는 차이가 있습니다.
재미있는 영상 고맙습니다. 일본어 독학중인데 외국어 발음에 대해 깊은 공감이 되네요 ~ ^ ^
성인이되서 외국어 공부를 시작하면 발음 한계를 많이 느껴요...(*_*)
월드컵 보고 워르드르커프 하는거 보고 놀랐어요
ㅋㅋㅋㅋ 맞아요...ㅋㅋㅋ 와-루도루캇푸! ㅋㅋㅋㅋ ワールドルカップ
하지메마시떼, 센세노 호소 타노시쿠 미테 이마스. '간장공장공장장은 어쩌고 저쩌고'와 와타시노 요오니 칸꼬진데모 혼토니 무즈까시데스. 감사합니다.
떡볶이가 인기가 제일 많다고?? 일본사람들도 스트레스 많이 받나...
그래도 자국언어(일어)로 발음안되는 부분인데 한국어발음 안된다고 웃음소리까지 넣을필요야...한국사람도 외국발음 안되는부분 많은데.
i love it when Japanese speak Korean or English -- sounds so cute no matter what they say
Personal experience, if you speak correct English accent in Japan, Japanese students will laugh at you
완벽에 가까운 요미상~^^~
매일 열심히 연습중이에요~(^^♪
요미님! 일본어로 ㅜㅜ 를 어떻게 쓰는지 아시나요?
아니면 ㅜㅜ 라는 표현(?)이 일본에서는 없나요? 궁금해요!
TT 이렇게도 쓰고 (泣)이렇게도 써요~"나키" 라고 읽고 울다는 뜻입니다~
알려주셔서 감사합니다~!!
자기 브라자는 왜 사랑하는거야 0:15
이야 요미센세 구독자 이빠이 늘었다네~
수코시 늘었어요~ㅎㅎㅎ
トッポギね 僕のアイコン
じゃがりこ 食べてる トッポギ
배고파요
LINEスタンプ 左の子は書いた
かわいいですね(^^)
よみ요미yomi teacher
僕のソンセンニン OLだけど韓国語ユーチューバー 最初のLINEスタンプ作る時 提案し
ソンセンニン お姉さん じゃがりこ好き食いしん坊 W w w
답답하네요
떡볶이는
떠뽀끼
간장게장ㅡ 간잔게잔
양념치킨ㅡ얀년치킨
왜 ㅇ.ㄴ을 다르다고 생각하는지...
어짜피 외국어라
영어 배울때 p와f는 이해하고 듣는다 배웠음
예를 들어pen과 fan이 비슷하다 해도
상황
즉 더을때 turn on pen 이라 말하는것 과
Turn on Pan. ....이라고 해도
듣는 사람이 알아서 FAN,으로 알아듣는게 되는 효과가 있다고 배웠음요
오잉 한국 죽이 뭔가 다른가? 의외로 높은 순위네요ㅋㅋㅋ
야채죽 전복죽 소고기죽 종류가 많고 맛있어요~^^
예쁘다...
외국인이 보면 한국인 발음이나 일본인 발음이나 도찐개진이다
역시 고기가 진리
엉덩이 발음 어려움😑
한국어 발음이 참 좋으시네요
감사합니다~^^
..こんにちは。..日本人なのに韓国語をよくする韓国語と誤解を受けますㅜ
거짓말이지롱 키키
일본은 미인의 나라가 확실하다...ㅡㅡㅋ
전혀