Korean vs Japanese vs Chinese: which is the hardest?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 тра 2024
  • Join our Discord community to exchange with other language learners!
    / discord
    00:00 Intro
    01:00 Historical interactions
    05:13 Similarities
    06:56 Pronunciation
    09:31 Reading
    11:12 Writing
    14:18 Grammar
    If you are interested in Chinese-related content, you can check out the following videos:
    How to learn Mandarin Chinese? 0-fluency (Resources, Methods and Study Plans)
    • How to learn Mandarin ...
    Arabic or Chinese, which is the hardest language in the world?
    • Arabic or Chinese, whi...
    Lebanese and Chinese girls speaking in each other's native language
    • Lebanese and Chinese g...
    4 Polyglot Girls Talking in 10 Languages (subtitles)
    • 4 Polyglot Girls Talki...
    2 polyglots chatting in 6 languages (part 2)- 6 months progress
    • 2 polyglots chatting i...
    Are Chinese and Japanese similar? Which one is more difficult? (subtitles)
    • Are Chinese and Japane...

КОМЕНТАРІ • 8 тис.

  • @zoe.languages
    @zoe.languages  2 місяці тому +22

    For genuine Mandarin learning textbooks, you can visit the official publisher's online bookstore:
    www.chinoeasy.com/ZOE
    Get a 50% discount with my discount code: ZOE

    • @hanliu-sz5qk
      @hanliu-sz5qk 13 днів тому +1

      ok

    • @mr.guardim1789
      @mr.guardim1789 3 дні тому +1

      忍者の起源は韓国なんですか?〔rain〕が供述しています。

  • @Verbalaesthet
    @Verbalaesthet Рік тому +5808

    As a speaker of all of these languages I think Japanese is the hardest of them all. Korean has the simplest alphabet, Chinese characters are the hardest but the Japanese use them too. Pronunciationwise Japanese is the easiest though and the hardest is Chinese with its tones. Grammarwise Chinese is the easiest and Korean and Japanese are the same. If you know Japanese Chinese and Korean is easier to learn but especially Japanese and Korean are close sharing both grammar and vocabulary. Korean has the easiest writing system that you can learn in about 10 minutes btw.

    • @xydez
      @xydez Рік тому +587

      10 minutes is damn impressive imo

    • @Verbalaesthet
      @Verbalaesthet Рік тому +457

      @@xydez The easiest handwriting ever in my opinion.

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +171

      @@xydez 2 hours is a more realistic goal for somebody who has talent for language.

    • @user-ok6uq3xz9n
      @user-ok6uq3xz9n Рік тому +123

      @@JK-nh6jpthe degree of tone learning difficulty really depends on people’s first languages. Like people who speak Vietnamese fluently can master tones in Mandarin Chinese much easier than English speaking people.

    • @user-ok6uq3xz9n
      @user-ok6uq3xz9n Рік тому +100

      @@JK-nh6jp also no offense because I don’t know how well you speak Mandarin Chinese, Chinese people will tend to say something good to Mandarin learners even if they actually don’t speak Mandarin well. But if you can really speak it well, just ignore this comments ;)

  • @NikoNemo
    @NikoNemo 4 місяці тому +24

    This is an elaborate and methodical video, I like, well done!

  • @user-wb7fm8lo5y
    @user-wb7fm8lo5y 5 місяців тому +4

    Thank you for your videos. I find them very useful.

  • @sanramondublin
    @sanramondublin 5 місяців тому +34

    Each video you produce I learn something . And entertaining.
    You are born teacher , now professor. Because you profess new ideas.
    Your avid fan from California.

  • @dragondudenv
    @dragondudenv Рік тому +114

    i am absolutely thrilled that the UA-cam algorithm recommended this incredible comparison video of Korean, Japanese, and Chinese language difficulties on my homepage.
    The sheer depth of information and insightful analysis presented in this video exceeded my expectations, and it has instantly reignited my passion for resuming my Korean studies. Thanks Zoe! Subbed ^^

  • @darrentan9579
    @darrentan9579 2 місяці тому +5

    Good and informative video, thank you!

  • @anthonyducoutumany6585
    @anthonyducoutumany6585 3 місяці тому +9

    Thank you for your video, it's very informative and interesting

  • @ProfilElecronic-do5ss
    @ProfilElecronic-do5ss 4 місяці тому +66

    I am one of those people who deeply love the three languages, thank you so much. I have some knowledge of aquired Korean language and I am making regular effort to understand more Korean. I have also started learning a few Chinese words. For the moment I dare not try learning Japanese, yet I believe I am going to aquire from my favorite Japanese movies. I don't actually dare to think of knowing the languages to the extent I would like to, because I know each and every of my three favourite languages have great depths, carry a lot of wisdom and knowledge and have their distinct personalityes. Each of my three favourite languages can be a passion for life long learning in itself.

    • @hurryup13
      @hurryup13 28 днів тому +1

      한국어가 과학적이라서 공부하기 쉽다

  • @oookarin
    @oookarin Рік тому +23

    Love ur videos, the editing, mic quality is improving so so so much I am so surprised at your rapide improvement! 🩷 it feels like watching a documentary, 很有专业!

    • @samueltaju4068
      @samueltaju4068 Рік тому

      yes, I also notice that, the way he edited her video, the mic, and adding some memes, the background...I thought she has new editor, but she mentioned in her old video that she edited herself...

  • @isabellegende-xz5xw
    @isabellegende-xz5xw Рік тому +1208

    As a Turkish, I can say that Korean has almost the same grammar as Turkish. Learning Chinese makes me feel good because it shows how much I can push my limits. Chinese is a very interesting language and I hope I can learn it and talk to you soon. I continue to learn Chinese , Please continue to keep us informed.❤我们爱中国.대한민국 만세. 日本が大好きです

    • @Bulamadimneolsa
      @Bulamadimneolsa Рік тому +22

      Great.i relax and have entertaining. while learning hanzi in Chinese. everyone says hanzi are hard, yes it's hard, but it's entertaining.

    • @isabellegende-xz5xw
      @isabellegende-xz5xw Рік тому +6

      That's right! The difficulty of something doesn't mean we have to give up on it. I am having a lot of fun while learning hanzi.🎉

    • @yanyan_taiwanchina
      @yanyan_taiwanchina Рік тому +2

      Good keep going 💪

    • @isabellegende-xz5xw
      @isabellegende-xz5xw Рік тому

      @@yanyan_taiwanchina yepp🤞💫

    • @danielleinad3461
      @danielleinad3461 Рік тому +2

      ​@@Bulamadimneolsa Kanji -> Japanese
      The Chinese characters are HANZI

  • @demolieregodson77
    @demolieregodson77 4 місяці тому +5

    Thank you for this video 👏🏾🤍🤍

  • @brandontaywi8301
    @brandontaywi8301 3 місяці тому +39

    I love your video, it is very informative and I am a native Spanish speaker who wants to learn Japanese and I think that learning a language takes a long time and your video was a good introduction to learning the Japanese language.

    • @tukimiya_komati.
      @tukimiya_komati. 2 місяці тому +4

      I am native Japanese speaker
      I think Japanese is so difficult
      Good luck!
      (Even I,a native Japanese speaker,sometimes have trouble speaking Japanese)

  • @001awesomeyen
    @001awesomeyen Рік тому +61

    Thank you so much for making this video. This question has been on my mind for the longest time lol.
    Due to the education system, English is my first language and Chinese my second language. I am studying Japanese now and at times I question myself if I should have studied Korean instead. Let me gain fluency in Japanese first and then I will tackle Korean next 😄
    Keep up the good work, Zoe. It offers a different perspective compared with others. Not saying that others aren't good but the contents are different so there is always something new to glean from.
    From Singapore ❤

    • @imshulei
      @imshulei Рік тому

      新加坡人生活中,在什么情况下才会使用中文呢?

    • @user-kx6rp4nm2n
      @user-kx6rp4nm2n Рік тому +3

      Even if you chose Korean instead it’d still be just as hard if not harder. The pronunciation, grammar, vocabulary count, and honorifics outweigh the kanji difficulties for me. And the kanji isn’t even as hard as some people make it out to be.

    • @001awesomeyen
      @001awesomeyen Рік тому

      @@imshulei with friends and family. English is our working language. Not every Chinese can speak Chinese so it really depends on the situation. Hope this helps you.
      PS, my phone unable to type Chinese. Sorry

    • @imdva
      @imdva Рік тому +1

      same. i wonder if ill even have the patience to learn korean later lol. 頑 張 って ^.^

    • @Sophia-ks4yh
      @Sophia-ks4yh Рік тому +1

      日本語勉強頑張ってください!日本語と韓国語は文法が似ているので、日本語は韓国語の勉強にも役立つと思います

  • @user-wo9ys6rj7x
    @user-wo9ys6rj7x 7 місяців тому +650

    As a Japanese, I didn't have much trouble learning Korean, and within three months, I was able to pick it up reasonably well. However, Chinese uses the same Chinese characters, so the meaning is somewhat understandable, but the problem with Chinese is the pronunciation. Pronunciation is too difficult, and maybe it is just me, but Chinese pronunciation and vocalization are a bit embarrassing and difficult for a Japanese person like me.

    • @TodThad
      @TodThad 7 місяців тому +51

      Because the Mandarin used by the Chinese government is the pronunciation of some ethnic minorities in the north, the Japanese pronunciation is close to ancient Chinese (Wu and Tang pronunciations), if you try to learn the dialect pronunciation of Wu area (Shanghai, Zhejiang, south of Jiangsu), you will find it very easy.

    • @awfully.average
      @awfully.average 7 місяців тому +9

      is it the tones ? i assume japanese isnt a tonal language ?

    • @nakamurahiro1364
      @nakamurahiro1364 7 місяців тому +30

      中国語の中でも北京語、いわゆる標準語とされている言語の発音は最も難しいです。そして、伝わりにくいと実感します。それは、繋げる文字の配列によって声調が変わるものがあるからです。特に代表的なのは「好」ですが、頻繁に使う言語なので、これはすぐに慣れると思われます。南の方にいくと四声が濁ってくるので伝わりやすく、伝えやすくなります。また、広東語圏は全く聞き取れません。その場合は標準語で話してもらうと、すごく伝わりやすくなります。なぜなら、広東語を話す話者にとって標準語を話すことは、日本人と同じくらい四声の使い回しが苦手だからです。

    • @johnwang9341
      @johnwang9341 7 місяців тому +1

      日本人还没向慰安妇道歉!

    • @lee-lq8rd
      @lee-lq8rd 7 місяців тому +3

      ​@@TodThadnot minories indeed

  • @geolykos
    @geolykos Місяць тому

    Great video. Very informative. You also look stunning.

  • @InnerPeace2024
    @InnerPeace2024 3 місяці тому +3

    I‘m your avid fan from Bilibili. It is not easy to access you on UA-cam. I am here to follow and root for you! Keep up the good work!

  • @jennafloww
    @jennafloww Рік тому +16

    The production value and editing of your videos is insanely good! Of course the content is as well, but I’ve noticed the production is getting better and better❤

    • @user-yh7vc3so5s
      @user-yh7vc3so5s Рік тому +2

      Korean is not studied at all in the language ranking. Korean is popular in Asia, but at a minor level. Japanese and Chinese are major languages ​​and are studied in many countries around the world.

  • @glaaa_am
    @glaaa_am Рік тому +32

    I enjoyed a lot watching this video. I’ve just started to learn Japanese and this video has got a lot of essential information explaining some things. I knew Japanese is hard language but I was wondering which of these 3 languages is the most difficult. Now I have answer 😅
    I’m in love with the narrator of this video. I’m not native English speaker but I understood almost everything. It was really interesting video, thanks for your efforts!

    • @user-cl8do7qy7b
      @user-cl8do7qy7b Рік тому +7

      I am Japanese! Don't push yourself too hard, and enjoy learning Japanese whenever you feel like it!
      Thank you for your interest in Japanese!

    • @glaaa_am
      @glaaa_am Рік тому +1

      @@user-cl8do7qy7b omg, thank you so much for advise! Im already enjoy learning Japanese despite its kinda hard for me, but it’s much more interesting and exiting in this way! You’re welcome 🤲

    • @user-bj4zm3jw5u
      @user-bj4zm3jw5u 8 днів тому

      この3つの中でどれが難しいか決める事は出来ないですが、日本語は美しい言語です!!

  • @zoffy3750
    @zoffy3750 2 місяці тому

    It takes a lot of knowledge to create this video. Impressive!

  • @jeobji3958
    @jeobji3958 4 місяці тому +23

    I'm so surprised to see how informative this video is as a person who studies linguistics😮😮😮

    • @user-em6mn9ts8n
      @user-em6mn9ts8n 4 місяці тому +4

      그런데 이 영상은 중국인의 입장에서 한국어 일본어 중국어를 비교 평가한것입니다. 위 3국의 언어를 쓰지 않는 다른 언어를 사용하시는 분의 생각이 궁금합니다.

  • @naturaphrodite
    @naturaphrodite Рік тому +1012

    Every language has difficult and easy parts. I am learning Korean now and as a native Turkish speaker, our grammar is very similar.

    • @Bulamadimneolsa
      @Bulamadimneolsa Рік тому +45

      Exactly. Me too :)

    • @objective4
      @objective4 Рік тому +31

      There is a channel only for turkish /Japanese similarities. Check it out it's quite interesting.

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Рік тому +35

      I am learning Korean and it is so hard to learn for me

    • @Trumppower
      @Trumppower Рік тому +1

      Hnggg Türkler...

    • @Echteseele
      @Echteseele Рік тому +12

      @@deutschmitpurple2918 Which part is harder for you? I am Italian native speaker and I am struggleing with pronunciation.

  • @fannypaouribe
    @fannypaouribe Рік тому +22

    Excellent video! I am studying Chinese for almost 2 years and I am teacher of Japanese, this video is very important because my students always ask the same thing. Thank you Zoe for you videos I love you so much. Greetings from Colombia ❤

    • @tanmantan9275
      @tanmantan9275 Рік тому +2

      Well.. I don't think this video is accurate. Zoe is native Chinese speaker and she can't speak Japanese and Korean at all.

    • @tanmantan9275
      @tanmantan9275 Рік тому +1

      @An I bet you don't speak all three languages. And some of the information is wrong..! She just brought some misconception of Korean or Japanese from the Internet.

    • @tanmantan9275
      @tanmantan9275 Рік тому

      @An So you CAN'T speak Korean!! I'm saying that the information about Korean is especially wrong in this video. I can speak Korean and Japanese. How can you be sure that the explanation of Korean is correct in this video even though you can't speak Korean??

    • @tanmantan9275
      @tanmantan9275 Рік тому +1

      @An lol. Great. 😆

  • @user-sz2ts4jq4f
    @user-sz2ts4jq4f 3 місяці тому

    Very good and easy to understand video👍🏻

  • @user-fx9gj3gg3s
    @user-fx9gj3gg3s 4 місяці тому +42

    すごい聞き取りやすい英語でわかりやすい解説だった。中国語を勉強してるけど正直挫折しそうだったけどこれを見て頑張ろうと思った。ありがとうございます

    • @user-nh5yj6hz3k
      @user-nh5yj6hz3k 2 місяці тому +6

      加油

    • @user-cv2vo5wn9m
      @user-cv2vo5wn9m 2 місяці тому +2

      頑張ってください╰(*´︶`*)╯

    • @chenzs
      @chenzs 2 місяці тому +2

      加油哦。我也在学日语,但我实在不懂为什么日本语有片假名和平假名两种写法

    • @user-vs8iq3jk9b
      @user-vs8iq3jk9b 2 місяці тому +1

      @@chenzsどうしてでしょうね…笑 成り立ちには様々な歴史的背景がありますが、現在では外国の言葉(ex アップル)や外国人が話す日本語(exニホンゴワカリマセン〜)を片仮名表記にすることが多いですね。片仮名は基本的に名詞に使われるので、文章中に片仮名が出てきたら名詞だと分かりやすい利点があります。

    • @jevonjiang
      @jevonjiang 2 місяці тому +2

      加油

  • @jennasaurusrex5296
    @jennasaurusrex5296 Рік тому +23

    Omg if people actually ask you those questions I feel the need to apologize on their behalf. As someone fluent in English and Korean, and currently learning Japanese there is a world of difference. I'm still wondering how that's not common knowledge by now ;-; But I might also live in a bubble. Additionally, learning Kanji/Hanja has been a wonderfully challenging experience and definitely makes me appreciate King Sejeong's alphabet all the more. I had it easy learning how to read Korean, and thankfully Korean grammatical structure has helped enormously with learning Japanese even if there's an ongoing debate to their relation/origin.

  • @meretciel0905
    @meretciel0905 10 місяців тому +33

    色々な言葉の違いが分かってとても面白い動画でした!
    Thank you so much for sharing this video 🌸

  • @marimed5958
    @marimed5958 2 місяці тому

    You are great and your job plays an important role

  • @astor78
    @astor78 6 місяців тому +6

    I can listen to you all day your voice and body language is pleasant. I learned so much.

  • @yuii9698
    @yuii9698 9 місяців тому +16

    This is well done, as a native japanese, I'm impressed by her research and well summarized historical info.

  • @leeminhoabi
    @leeminhoabi 11 місяців тому +16

    Thanks for your explanation.I agree with you about the difficulty depending on the native language spoken. In my experince as Mexican learning English, French, and korean and some knowledge of italian and chinese. Korean has been the hardest one grammatically. It is something completely different.

    • @user-ly5vj3wc9n
      @user-ly5vj3wc9n 8 місяців тому

      You learn Chinese you know where the difficulties, after all, there are many Chinese idioms and classical Chinese and ancient poetry

  • @joaob1497
    @joaob1497 5 місяців тому +2

    Thank you. Thank you very much for this video.😊

  • @Righteous1ist
    @Righteous1ist 3 місяці тому +3

    Looking very good. Idk about Japanese or Korean but Chinese is tough atm.

  • @maiar_2007
    @maiar_2007 11 місяців тому +395

    As a Korean learner in my own experience that was pretty hard at the beginning but when got into the all basic grammar and already learned the alphabet it started to get easier and easier and listening was pretty important tho never give up when you wanna learn a new language it depends on how much you want to learn it keep going 화이팅 여러분 할수있어요💪🏻💗

    • @jumaro3863
      @jumaro3863 11 місяців тому +2

      화이팅 -> 파이팅

    • @user-ju9uo2vp8k
      @user-ju9uo2vp8k 11 місяців тому +91

      @@jumaro3863 화이팅이라고도 쓰는구만 트집은..

    • @IIlIllIlIIIlIllllI
      @IIlIllIlIIIlIllllI 11 місяців тому +19

      I hope you're enjoying Korean, although sometimes it's tricky even for native speakers... I struggle all the time😅 Glad its getting easier for you. 할 수 잇따 화이팅!

    • @maiar_2007
      @maiar_2007 11 місяців тому +8

      @@IIlIllIlIIIlIllllI 고마워요 💗

    • @idk._.666
      @idk._.666 11 місяців тому +27

      ​@@jumaro3863 구어적으로 화이팅이 자주 쓰이기에 둘다 맞습니다.

  • @merveresvek3173
    @merveresvek3173 Рік тому +5

    Hi Zoe, i love that you like challenging yoirself and even make researchments about the languages that you dont speak. I'm also a language lover like you as a native turkish speaker. Now i have another challenge for you to make comparison between languages. 1st Nordic languages i know that these languages are being a part of germanic languages but it still felt so different to me when i got into them and especially the world of danish,swedish,norwegian arw totally different even though they are all considered as nordic and seems pretty interestting to me. 2nd is turkic languages. Even though im a native turkish speaker never got time to get into turkic world and whenever i watched a video between these langauges and see how much it might be ssimilat with other languages like kazakh kyrgyz etc it was a whole new world to me. I would love it if you made a video about it so we all learn together new worlds. Then maybe we could also get in the latino world😂 lots of love from Türkiye ❤

    • @zoe.languages
      @zoe.languages  Рік тому +3

      Turkic languages ​​are definitely on the schedule 🥰😉

    • @user-cu9si2jt1z
      @user-cu9si2jt1z Рік тому +2

      Did you try to learn Finnish language which is totally different from English French etc

    • @merveresvek3173
      @merveresvek3173 Рік тому

      @@user-cu9si2jt1z no i still didnt get into that but will definetely will consider it thanks for suggestion

    • @merveresvek3173
      @merveresvek3173 Рік тому

      @çimenlerin üstüne uzansam hiç kalkmasam mesajımı görüyor musun

  • @user-lb3gz3zq7s
    @user-lb3gz3zq7s 2 місяці тому +1

    I'd really like it if you made a video that dives into how Dungans managed to adopt multiple alphabets, and what we can take from it in the heated debate on whether actually resorting to alphabets would help Mandarin spread while preserving its current functionality.

  • @Twich0713
    @Twich0713 Місяць тому

    AMAZING BEAUTIFUL!!!

  • @doreeneb
    @doreeneb Рік тому +72

    I definitely agree that your native language really has more of an impact on difficultly. I am a native English speaker, and my family also speaks Twi which is a Ghanaian language. And I'm trying to learn Mandarin.
    Being an English speaker makes the tonal aspect of Mandarin really hard both in speaking sentences correctly and in listening. But funnily enough, my Twi background makes some sounds in Mandarin a bit easy to replicate.
    And even more funny is that when I listen to Korean, I pretty much feel that I would have an easy time with it's phonetical sounds because of the sounds being similar to some sounds or mouth shapes in Twi.
    Very interesting.

    • @_esikAcquah
      @_esikAcquah Рік тому +3

      As a Ghanaian who is an intermediate Korean speaker and a Chinese Language beginner, I affirm your assertion.. it was quite easier for me to pick up Korean because of it phonetics and I am struggling with the tones in Chinese.. Practice seems to do the magic

    • @doreeneb
      @doreeneb Рік тому +1

      @@_esikAcquah nice to meet you Esi! And yes, I just get that feel about Korean so glad to have you confirm it. I always joke when listening to them that it sounds like a west African language so I call them my people 😂
      Tones are killing me in Mandarin. I can say the tones on individual words but can't for full sentences. And I can't distinguish it when listening to full sentences.

  • @ArdaKaraduman
    @ArdaKaraduman Рік тому +33

    Im a Turkish person living in Japan. I can speak Japanese quite well, and I am familiar with Korean and Chinese although I can not speak them.
    So, Chinese is very different to Japanese and Korean. And although they vehemently refuse, Japanese and Korean are quite similar grammatically. Also, they are similar to Turkish, because Turkish was born in central asia, and is related to mongolian and Altaic. All the Turkish people I met in Japan, they can learn and speak Japanese very quickly and skillfully (Although reading and writing is another story of course).
    For me, Chinese is the most difficult one among these, by quite some margin. The existence of Kana letters in Japanese makes it very easy to apply verb tenses etc. I can not imagine using Kanji for this lol :). Also the number of vowels and pronunciation of Chinese is very difficult compared to Japanese.
    Thank you for the great video !

    • @Couch-Tomato
      @Couch-Tomato Рік тому +2

      じゃあ、トルコ語は比較的簡単にマスターできるかな?🤔どんな言葉かまったく知らんけど…😅

    • @peterzheng9555
      @peterzheng9555 10 місяців тому

      As for the tense, actually you don't need to worry about this in Chinese. Chinese doesn't have any transformation in terms of tense.

    • @siyacer
      @siyacer 3 місяці тому

      always a turk

  • @Emcedric64
    @Emcedric64 3 місяці тому +20

    I'm Mexican and for me Korean is easier to learn than Japanese and Mandarin. I live in Toronto Canada since 1998 and whenever I can, I practice with some of my colleagues at work. I would love to speak Japanese and Mandarin, but for now I'm just studying Korean. I loved your video. Greetings from Canada.

  • @weibo_cute
    @weibo_cute 6 місяців тому +2

    That's beneficial for me, thank you, moreover more easily American with Chinese learn ways🎉🎉🎉🎉😂😂😂

  • @manaostad1508
    @manaostad1508 Рік тому +20

    As someone who wasn't ever interested in being a polyglot, but knows ( and is familiar to ) 7 languages, id also say that when we say Asia (pointing to east side ofc) we think that the people are able to speak all languages there! but I understood that its wrong, due to the fact that I've been studying korean for a really long time! but then ofc, all and every language has its own complex and easy understanding parts. Thank you for the video zoe

  • @jieliu8088
    @jieliu8088 Рік тому +832

    Chinese is hard at the beginning, but when you know about 1000 characters,then magic happens,everything is connected and becomes very logical. Easier and easier,also more interesting.

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +87

      Same cannot be said for Japanese. Been speaking japanese over 15 years now. Still confused by the unpredictable pronunciation of characters.

    • @imdva
      @imdva Рік тому +19

      @@JK-nh6jp fr. at least i know what it means though. pronunciation becomes a 50/50 lol.

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +9

      @@imdva 50/50 on a good day lol

    • @tharifdzulfiqar789
      @tharifdzulfiqar789 Рік тому +17

      ​@@JK-nh6jp yeah, japanese kanji can be unpredictavle sometimes

    • @adrienagreste2670
      @adrienagreste2670 Рік тому +16

      It’s still hard if you are in schools and stuff. Writing essays, having to memorize over 500 words, characters, etc. knowing the write pinyin, doing comprehensions and more. Sure understanding and speaking is easy but doing these isnt

  • @user-qg1mk2un3n
    @user-qg1mk2un3n 4 дні тому +4

    Many pattern of “I ate breakfast”
    in Japanese.
    1.私は朝食を食べました
    ⬆️basic
    2.朝メシくったよ
    ⬆️NOT say “I”but correct
    3.朝ごはんなら食べたよ、私は
    ⬆️change order of sentence
    4.僕、朝ごはん食ったよ
    ⬆️Can image boy’s said.
    5.朝ごはんならば、いただきました
    ⬆️include the meaning of application.
    5.オデ、アサゴハン、クッタ
    ⬆️troll
    6ワタクシなら、朝食を摂りましたわよ
    ⬆️Celebrity Girl
    7.わたァ串🍡モ、ビバ朝ショック⚡️を、御ムシャブリ🐟喰いマシタヮー🗼!!!
    ⬆️if you are Japanese,can understand it.

  • @gongsilvia3992
    @gongsilvia3992 5 місяців тому +368

    Chinese is super hard in the beginning but get easier later, Japnese seems the opposite. One thing very interesting is, each character in Chinese are similar to the "root word" in English. The number of commonly used chinese characters are 3000-5000, once you memorize them, you can basically guess the meaning of all the words you meet. Also, the reading speed of chinese reader is suuuper fast since chinese sentence is very informative comparing to other languages

    • @baiyun7810
      @baiyun7810 5 місяців тому +28

      中文阅读快因为字少

    • @fivantvcs9055
      @fivantvcs9055 5 місяців тому +4

      @@baiyun7810 真的 !

    • @zhengwang1402
      @zhengwang1402 5 місяців тому +1

      没错

    • @200gb3
      @200gb3 5 місяців тому +5

      Japanese, too

    • @user-fo6jk9zo
      @user-fo6jk9zo 5 місяців тому +8

      だからゲームのRTAとかに中国語使われてたりするよね

  • @horrorsans6209
    @horrorsans6209 Рік тому +7

    This is very interesting. I'm from the U.S but for me Japanese came easier to me than the others. I'm still learning though but I do love this video. It makes me more excited and confident to keep learning these languages with a new perspective in mind 😎

  • @user-xj2lo5jq3g
    @user-xj2lo5jq3g 10 місяців тому +26

    설명이 귀에 쏙쏙 들어와요!! 감사합니다❤

    • @user-so2of4nw3o
      @user-so2of4nw3o 2 місяці тому +4

      새->쌔들 사람->싸람
      "나는 쌔론 ㅇㅇ ㅣ를 씨작해따" 쌘발음이 많이 들리는걸보니 중국분이신가보네요..

    • @andyyoon5881
      @andyyoon5881 Місяць тому +1

      애쓰긴 했는데…짧은 시간에 다룰 주제가 아니었던 듯. 그정도로는 상당히 아쉽다는 말.

    • @nanim.12
      @nanim.12 Місяць тому +1

      좀 오지랖이긴 한데 중간에 '너' 설명할떄 'ㅓ'를 'ㅢ'로 잘못 쓰신게 보이긴 해요..ㅎ 외국인 분이시니까 틀릴 수 있다 생각하지만 다음엔 조금 더 조사해주셨음 좋겠어요ㅎ 그래도 열심히 설명해주셔서 고맙습니다!!

    • @user-cm2fx7ob6g
      @user-cm2fx7ob6g Місяць тому

      역쉬 한국생키들이 해외나가거나 한국에서 발음지적하고 난리들임 정작지는 못하거나 쪼금하면서 ㅈㄹ들임 조선시대마인드가 아직까지있음

  • @IlliliiiIIllIIil
    @IlliliiiIIllIIil 7 днів тому

    영상 정말 감사합니다.
    너무 좋았어요

  • @YURIKAWA29
    @YURIKAWA29 2 місяці тому +5

    대단하시네요 ㅎㅎ
    자도 한국어 일본어로 동영상만들고
    컨텐츠 제작중입니다 ^^
    일본어랑 중국어는 기본 한자를 쓰기때문에
    어려운거 같아요 😢

  • @juanm.femandezcastillo1467
    @juanm.femandezcastillo1467 Рік тому +1228

    As a native English speaker, I've studied both Korean and Chinese. Korean is easier to get started because of its phonetic script (5/10), but is harder after the first stage becuase of its more complex grammar (8/10). Chinese is very difficult to get started (recognising characters 11/10), and gets easier afterwards, until it is about the same difficulty as Korean (8/10).

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +75

      I'm japanese american. I speak japanese and korean well, a little bit of chinese.
      I disagree. Japanese is 10/10 difficulty because of the complex mix of japanese and chinese words and the complex grammar.
      Korean grammar is equally difficult to Japanese grammar or slightly easier. The script is 1000x easier and the pronunciation is about 4x harder for english speakers but korean overall is about 6/10 difficulty.
      Chinese is about 5/10 overall difficulty due to straightforward grammar and predictable pronunciation.

    • @UncreativUsername
      @UncreativUsername Рік тому +16

      @@JK-nh6jp Although I have no experience with chinese and korean, when I tried looking at korean pronunciation, it looked extremely difficult (recognising eo, tt, kk, etc). Maybe no eo but tt, kk ,g all sound very similar to me where as in japanese everything is straightforward (pitch accent is very recognisable and so is the pronunciation of each letter)?

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +33

      @@dayzovc Honorifics are equally challenging in both languages. If you look deeply, you will find that there are actually many "levels" of honorifics in Korean and Japanese. The nature of the honorifics is a bit different in each language due to cultural differences (confucianism in Korean, vs. "family unit-/inner unit humility in Japanese). Japanese tend to be very humble when speaking about their own children or even their own ancestors. Koreans less so (they will say "my children are beautiful and my father is honorable" without any second thought).
      No offense, but the "conjugation" of eun or neun or "i" or "ga" (sorry i don't have korean turned on this keyboard) are very entry level. You can get used to these within 2-3 months of practice and the rules are very predictable. It's not a major barrier to learning the language and not considered complex grammar. It's like whether to use "a" or "an" in English, sometimes non-native speakers struggle with this but it's not grammatical structure.
      I'm speaking from a more intermediate-advanced level. I became pretty much fluent in Korean after 1 year of practice, native speakers assumed I was raised as a Korean American based on my accent, fully immersed while working in the country. I spent much more time studying and speaking Japanese, and came from a Japanese speaking family, and still never had as much grasp of Japanese. This is because of inherent difficulties in the grammar and writing system.
      Ask a Japanese who has been out of Japan for 5 years how much their Japanese deteriorates, compare it to a Korean who works abroad 5 years, I guarantee the Japanese has forgotten much of his Japanese literary knowledge even if I went to Todai (I have such friends).
      But I don't want to speak in absolutes. I respect your opinion, I just offer my own experience for reference.

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +9

      @@UncreativUsername I think this confusion would fade away with about 3 months of solid practice, ideally with immersion. Japanese pronunciation is easier, but other parts (grammar and vocab mixing) make it a much harder language.

    • @IxiaClover
      @IxiaClover Рік тому +12

      actually i find that korean grammar only gets more complex at an intermediate level. once you advance beyond that, you start to understand all the separate features that make up all the grammar points, so working out the meaning becomes a bit easier!
      similar with vocabulary, i find "complicated" hanja based vocabulary a lot easier and more logical to understand than latin based "complicated" english vocabulary

  • @BrianHSC
    @BrianHSC 8 місяців тому +71

    Korean is easy to get to simple communication level. You can learn reading/writing in couple hours and learn just enough for traveling in couple days. People complain that it gets harder when you get to literature level but what language isn't? Shakespeare isn't easy. If you're traveling to Korea, I recommend learning Hangul. You can do that in the plane and will make your stay much more pleasant.

    • @arthurliberty8057
      @arthurliberty8057 2 місяці тому +1

      Well i do not agree your comment It's sure that Hangul is very easy maybe easiest but korean is never easy as you think there are more than 15 ways to express one thing and you can't memorize it and you have to learn it only from experience so I totally agree that it's easy to get to the small talk level but I can be say it is overwhelmingly difficult as a multilingual speaker to use Korean deeper and understand that sensibility

  • @dtriplett03
    @dtriplett03 3 місяці тому

    Thanks ❤️ 🎉

  • @sesa2984
    @sesa2984 2 місяці тому

    Subscribed!

  • @a_quiet_rain
    @a_quiet_rain 7 місяців тому +393

    For foreigners who do not belong to China, Korea, or Japan, the easiest language to learn is Korean. It has the simplest structure of alphabets. It can be the fastest for basic communication and acquiring simple travel or cultural knowledge. However, Korean can be challenging to master due to its wide range of expressions and irregularities.
    Chinese has a relatively easy grammar based on word order, but the large number of characters to memorize poses a significant barrier. Therefore, despite other aspects being easier, it is considered the most difficult language to learn, especially for non-native speakers who need to read and write. The complexity of Chinese characters and tones makes it particularly challenging. It feels the most difficult among the three languages.
    Japanese has a complex part similar to Chinese characters, but Hiragana and Katakana are relatively easy, resembling Korean. It has a feeling of being in between Chinese and Korean.

    • @tsoii
      @tsoii 7 місяців тому +8

      I disagree. Chinese has incredibly easy grammar and and sentence structure/word order where as korean grammar is complex for an English speaker and the word order as well. Chinese characters aren't hard either.

    • @brian65058
      @brian65058 7 місяців тому +35

      @@tsoii but in order to learn Chinese you need to at least know 3000 alphabets to have basic conversation So Korean is easier to learn

    • @IQstrategy
      @IQstrategy 7 місяців тому +4

      @@tsoii Ok, which one of the 100+ variance of Chinese is easier? Let's start with Cantonese or Mandarine & then 100+ more to go.

    • @user-ij9qk6ib7u
      @user-ij9qk6ib7u 7 місяців тому +1

      I'm learning Japanese.

    • @aero.l
      @aero.l 6 місяців тому +26

      @@tsoii Easy for you to say if you already know Chinese characters.. otherwise Korean is the easiest for non East Asians. The grammar is not that difficult to grasp since it pretty much follows the same formula. So once you master the basics, you'll advance much more easily. Compare that with Chinese that has so many symbols to memorize and different types of intonations.

  • @turinoik9477
    @turinoik9477 11 місяців тому +765

    King Sejong, who created Hangeul, made it easy for the common people to learn to write. So, anyone can learn easily. It is a very scientific and creative language.

    • @user-yl3dh5bs8c
      @user-yl3dh5bs8c 11 місяців тому +1

      님처럼 여러군데에 국뽕 댓글 복붙 하는건 한국의 위상을 높이는게 아니라 오히려 떨어뜨리는 부끄러운 짓 입니다..🤦
      한국어가 배우기 가장 쉽고 과학적이고 창의적인 언어라는 말은 지극히 우물 안 개구리인 한국인 입장이구요.
      외국인 입장에선 전혀 아닙니다.😅
      외국인 커뮤니티 좀만 돌아다녀도 한국말 너무 어렵고 이해 안간다고 푸념하는 외국인들 정말 널리고 널렸는데요😅
      영어 할줄 아시면 시야를 좀 넓게 보시는걸 추천 드리겠습니다^^
      제 3자 입장에서 모든 언어는 다 어렵고 분야별로 장단점과 각각 더 쉬운 부분, 더 어려운 부분들이 있을뿐이지 뭐가 더 전체적으로 더 쉽다, 우월하다는 없습니다.
      다 자기 모국어가 제일 쉬워 보이는 법 입니다.
      오히려 엄밀히 따지면 영어를 가장 많이 쓰고 배우고 영어로 된 정보나 컨텐츠가 가장 많고 영어 교육 서비스도 가장 많이 하니 영어가 비교적 제일 쉬울 순 있겠네요.
      과연 중국인이 님처럼 이런 얘기를 했어도 님은 받아들일 수 있습니까? 게다가 요즘 한국어는 순 한국말은 별로 찾아보기 힘들고 대부분 한자 아니면 외래어 영어죠.
      즉 많은 부분을 외국어에 의존하고 있습니다. 또 존댓말과 반말이 극명하게 나뉘어져서 배우기도 힘들거니와 서양처럼 처음 본 사람에게 말 붙이기가 힘들게 되어있고 쓸데없이 싸움의 요인이 되기도 하고 굉장히 권위적인 문화가 자리 잡히는 원인이 되기도 하죠.
      또 중국어와 일본어에 비해 한국어로 된 정보와 컨텐츠의 양은 극히 적습니다.
      이런 부분도 디메리트죠. 그래서 한국어가 제일 배우기 좋다? 이런건 아닌거 같구요.
      그리고 제발 중화사상을 강요하는 중국인처럼 한국의 것이 무조건 더 좋다는 식의 국뽕 댓글은 안 썼음 좋겠습니다.
      그것도 여러군데 복붙 하는건 더더욱 하지 말구요. 제발 우리 일부 중국인처럼 얼굴 화끈거리는 짓은 하지 맙시다.
      그런식으로 외국인의 입장에서 생각 안하는 국수주의적 태도는 오히려 우물 안 개구리 라는걸 반증 하는 꼴 입니다.
      자기가 속한 집단이나 자신의 정체성을 올려치기 해서 자신의 자존감과 인정욕구를 채우는 행동은 바꿔 말하면 자기 자신의 가치를 올려 자존감이나 인정욕구를 채우지 못하기 때문에 그런것입니다.
      쉽게 말하면 국뽕으로 자존감과 인정욕구를 채우는 사람들은 자기 자신들은 별 볼일 없으니까 그런 행동을 하는거죠.
      그런 한심한 행동 그만하고 본인이 열심히 노력해서 자기 자신의 가치를 올리시길 바라겠습니다.😊

    • @user-vo6fy8pn6k
      @user-vo6fy8pn6k 11 місяців тому +65

      Oh you know korean history. I’m little happy!

    • @onlyuduru
      @onlyuduru 11 місяців тому +36

      It's characters technically... not language...Korean language is difficult even I am Korean.

    • @emiliofermi9994
      @emiliofermi9994 11 місяців тому +60

      Hangul is just a writing system. It's not a language. The Korean language existed thousands of years before King Sejong invented Hangul..

    • @user-sk8jj3bu7o
      @user-sk8jj3bu7o 11 місяців тому +10

      ​@@onlyuduru I don't think it's difficult

  • @Rungsawas
    @Rungsawas 4 місяці тому +1

    I really like this clip and I would like you to compare Thai, Lao and Khmer (Cambodian) because they are similar. Especially Thai and Laotian people can talk to each other without needing an interpreter // Requested by FC-Yosita from Thailand. 😊

  • @KeshaunInsogna-cu9ep
    @KeshaunInsogna-cu9ep 5 місяців тому +13

    After learning English and Japanese,I genuinely feel like Chinese truly easy. Like both these two languages have many grammar rules. And there are so many sentential forms in Japanese to express different levels of courtesy😂 And the kanji in Japanese is way more harder than Hanzi in Chinese for those who don't know these kind of characters. I can't find out any regulations of kanji using even if I can read them.
    So I feel like Chinese is that kind of language like,once you know,you know. I guess once you survived from 500 basic Chinese characters,you might find everything start to be easy,bc those complicated ones are just combined by basic ones.(or maybe my feelings is wrong I'm native Chinese speaker and I'm talking nonsense) And I also feel tones is not that hard(maybe?) bc when you speak in real life listeners can infer the meaning through contexts as long as your pronunciation is clear.

  • @ShowTheReal
    @ShowTheReal 8 місяців тому +49

    I speak only english and am now trying to learn Japanese. This is a lot to take in at once, but I'll keep learning one step at a time. 😊

    • @user-sc7xd1rg2k
      @user-sc7xd1rg2k 7 місяців тому +6

      Although it is very difficult to memorize kanji, I am glad that there are people who are learning Japanese. I wish you the best!

    • @user-bd1zl8du8i
      @user-bd1zl8du8i 7 місяців тому +3

      がんばれ!!

    • @xgfreedom
      @xgfreedom 5 місяців тому

      Take it slow, I took Japanese class and saw many people who only spoke English suffer but eventually learned the language. Just remeber, you have to put lots of work...

    • @ShowTheReal
      @ShowTheReal 5 місяців тому

      @xgfreedom Thank you for your inspiring words. I almost gave up, but because of you, I'll keep going, and I won't give up. 🫡

  • @s.sh.4481
    @s.sh.4481 Рік тому +235

    As an Azerbaijani, I’m agree with Turkish people in the comments, our grammar are very similar to Korean. It’s way too easier for us to learn Korean.🇰🇷🇹🇷🇦🇿💗

    • @user-ek2dl3xl1v
      @user-ek2dl3xl1v Рік тому

      Do many people in Azerbaijan speak Turkish, or a closely related language of Turkish?

    • @rbk9582
      @rbk9582 Рік тому +2

      Salam

    • @wwhj7
      @wwhj7 Рік тому +4

      ​@@user-ek2dl3xl1v Türkçe konuşmuyorlar ama Azerbaycan ve bizim dilimiz çok benzer birbirimizi anlıyoruz ama ufak tefek değişiklikler var tabi ama çok yakın iki dildir Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi

    • @ewoudalliet1734
      @ewoudalliet1734 Рік тому +1

      @@user-ek2dl3xl1v They speak Azeri or Azerbaijani, which is a Turkic language. It's from the same Turkic branch as Turkish and Turkmen (Turkmenistan), namely the Oghuz branch. There are other Turkic languages such as Uzbek, Kazakh, Crimean Tatar etc.
      So they're from the same language family.

    • @user-ek2dl3xl1v
      @user-ek2dl3xl1v Рік тому +1

      @@ewoudalliet1734 I see, thx

  • @vanhathanh754
    @vanhathanh754 Місяць тому +2

    Let's try with Vietnamese, Zoe =]] You might find more fun there!

  • @user-ry1ze8jw3y
    @user-ry1ze8jw3y Місяць тому

    面白い!!日本語のどこが難しいか客観的に知ることがあんまりないから嬉しいです!!!
    言語の難しさの要素はたくさんありますね、、

  • @williamwallace234
    @williamwallace234 7 місяців тому +63

    An extra layer of difficulty for the Japanese honorific system that often gets left out is that it's not just the prefixes and suffixes that can change, the words you use themselves are different. Most verbs in Japanese have multiple synonyms across the spectrum.
    The standard word for giving something is "あげる(ageru)", but if the person doing the giving is important, you would say "くださる(kudasaru)". And if you are showing the person you are talking to a different level of respect as the person you are talking about, then you get different permutations. ex: talking to a boss about something a friend gave you -> "誰々があげました(daredarega agemashita)" vs talking to a work-friend about something your boss gave you -> "誰々さんがくださった(daredaresanga kudasatta)". Notice how the first sentence uses the formal mashita(past tense of masu), but the standard word for give, and no "san" when referring to your friend. Where as the second sentence uses the honorary word for give with the informal word end "ta".

    • @ice6703
      @ice6703 7 місяців тому +6

      Korean does the same + more lol

    • @user-wm6eu8qm3i
      @user-wm6eu8qm3i 7 місяців тому

      中文也是的哦,不仅有一字多音(得他拥有三种发音),一音多字(在新华字典上每一个发音都有许多个字如睡,税),一义多词(表示惊讶,哇哦,我去,我艹,牛逼等等),在我们漫长的历史中,还有甲骨文,文言文等许多知名的文字

    • @04_ssnmat
      @04_ssnmat 11 днів тому

      한국어도 똑같다. 예를 들어 '밥을 먹다'라는 문장이 나이가 든 사람이 주체가 된다면 '진지를 잡수시다' 또는 '진지를 드신다'로 바뀐다.

  • @SFTMoon
    @SFTMoon Рік тому +230

    この動画を作る労力を考えたら感服せざるを得ないなぁ😅
    ほんまに言語が好きなんやなって伝わる。

  • @movingshots
    @movingshots 3 місяці тому +1

    Nice video 👍👍👍👍👍👍

  • @jkim5304
    @jkim5304 5 місяців тому +61

    As a complete Korean-English bilingual, I had a rather easy time learning both Japanese (similar to Korean word order), and Chinese (similar S-V-O structure to English + known Ancient Chinese text knowledge from culture). To someone learning Chinese, try imitating pronunciation rather than pinyin. To someone learning Japanese, quickly familiarize both hiragana and katagana.

    • @eslnoob191
      @eslnoob191 4 місяці тому

      I recommend Chinese language learners refer to Jon Pasden's "Sinosplice" blog to learn how to pronounce pinyin properly. A big issue with learning Chinese is that the vast majority of Chinese teachers don't spend enough time to help their students really understand pinyin, and this quickly becomes a significant barrier for Chinese language learners.

    • @user-xn4mj4uf4d
      @user-xn4mj4uf4d 3 місяці тому

      What you said is not comprehensive. Chinese is not phonography, and there are the most homophones in the school. You should learn words immediately after learning Pinyin, or you will become illiterate.

    • @jkim5304
      @jkim5304 3 місяці тому

      @@user-xn4mj4uf4d comments are usually aimed to make a single point, rather than be broadly covering all aspects. It may not cover all the bases and it may not be aimed for all people with varying degrees of language methods. Hence, it may suit the needs of some people. Broadly dismissing this outright can be considered heavy handed, especially when what you say is, ironically, quite incomprehensible. Also, hiding your ID from 鸠不 易出, just makes your comments less credible and insincere.

    • @chingchou9907
      @chingchou9907 2 місяці тому

      As a Chinese I think you are wise

    • @alext3760
      @alext3760 Місяць тому

      Your advice about Chinese pronunciation sounds great. I'll try doing this instead of relying too much on pinyin to imitate the sound.

  • @LeeSeungrhee
    @LeeSeungrhee Рік тому +304

    As a Korean learner, I just wanna say I really appreciate the amount of effort you put into creating this video and the research on Korean language. Also, I like your Korean accent 😊

    • @jani74blogspot
      @jani74blogspot Рік тому +2

      She has terrible Korean pronunciation.

    • @livingincreation
      @livingincreation Рік тому

      We should start a study group and hold each other accountable

    • @daizihan-xh3yn
      @daizihan-xh3yn Рік тому +2

      Zed is my favorite character in games.😁

    • @LeeSeungrhee
      @LeeSeungrhee Рік тому +2

      @@daizihan-xh3yn mine is Malph 😂

    • @Smile_loop
      @Smile_loop Рік тому +36

      I really like this video but her Korean and Japanese pronunciation is not good.

  • @journeyneverends_1
    @journeyneverends_1 Рік тому +845

    As a Japanese adult, I usually can imagine meanings roughly when I read Chinese language.
    And when I see Korean language, it becomes more difficult to imagine/understand
    meanings as Korean letters look completely different from ours.
    But a funny phenomenon is there that when it comes to learn those 2 languages,
    we tend to need lesser time to learn Korean than Chinese.
    I don't know why, but I assume many Japanese people have experienced that.

    • @chialin7130
      @chialin7130 Рік тому +66

      My native language is Chinese. I tend to learn Japanese than Korea language

    • @lne3066
      @lne3066 Рік тому +197

      Because Korean and Japanese are similar languages. Their sentence structures are perfectly identical. I heard that Koreans can learn Japanese easily too.

    • @user-iq8tv8xo6x
      @user-iq8tv8xo6x Рік тому +93

      @@lne3066
      왜냐힌면 원래 일본어는 언어만
      있었고 글자가 없어서 한국의 삼국시대 백제 왕인 이라는 학자가
      일본에 건너가 왕의 태자에게 학문을 가르키며 글을 만들어 전파 했다는 증거가 있습니다~~

    • @bryce2913
      @bryce2913 Рік тому +83

      ​@@user-iq8tv8xo6x 但是有意思的是 他帶去的應該是中文和儒教 畢竟訓民正音是十五世紀的事不是嗎😂😂

    • @DawnMir
      @DawnMir Рік тому +161

      @@user-iq8tv8xo6x 원래 동아시아 나라들 전부 언어만 있고 문자 체계가 없었기에 중국의 한자를 문자로 채용한것입니다. 우리나라도 그런 연유로 한자를 채택하여 사용한것이구요. 그리고 글을 만들다뇨? 왕인이 한 일은 일본에 중국의 천자문을 전파했을뿐입니다.

  • @renatofigueiredo603
    @renatofigueiredo603 6 місяців тому

    Thanks a lot.

  • @billlee2458
    @billlee2458 2 місяці тому

    Fascinating stuff, I visited 2 out of 3 countries mentioned in the video, Korea, in travels next travels

  • @emiliofermi9994
    @emiliofermi9994 Рік тому +95

    As an Italian who can speak Korean and Japanese fluently, I can't agree with you at all that Korean grammar is easier than Japanese grammar. In Korean, conjunctions and postpositions are more diverse than in Japanese, and particle markers in Korean are more nuanced. Chinese and Japanese are famous for their difficulties in the West, but Korean is not. Many foreigners who have not learned enough Korean tend to think it is easy. I don't think Zoe actually learned enough Korean to make a video about it..

    • @emiliofermi9994
      @emiliofermi9994 Рік тому +36

      And I just noticed that Zoe didn't learn Korean at all when I saw her romanizing the Korean "시" into "Xi" instead of "Si" in 6:30. "Xi" is only used in Chinese.

    • @zooropa414
      @zooropa414 Рік тому +4

      She says that she can't speak Korean but still she tried, also she says don't rely on romanization

    • @zooropa414
      @zooropa414 Рік тому

      It's funny because people are literally arguing about it and saying different things

    • @emiliofermi9994
      @emiliofermi9994 Рік тому +31

      @@zooropa414 I didn't blame her for not speaking Korean. However, some explanations about Korean were wrong in this video. It's because she cannot speak Japanese and Korean. She should have made the video with more care.
      And she wrote down the pronunciation of Korean, Japanese, and Chinese through Romanization. She wrote "시간" as Xigan, not Sigan. And it is wrong.

    • @october3185
      @october3185 Рік тому +2

      @@emiliofermi9994 Just curious how long did it take to learn both Japanese and Korean fluently? Cause in my experience even learning one Asian language is already a huge undertaking

  • @lne3066
    @lne3066 Рік тому +120

    You made a great video.😊 Many Westerners misunderstand that Japanese and Korean are genetically related to Chinese. You explained the origin of these languages well. They have completely different origins.
    But I think Korean grammar is a little more difficult than Japanese grammar. Because of their easy writing system, many people believe that it would be easy language.😅

    • @JK-nh6jp
      @JK-nh6jp Рік тому +8

      Korean and Japanese grammar have the same level of difficulty once you get past the basics.

    • @emiliofermi9994
      @emiliofermi9994 Рік тому +14

      Zoe did not speak Korean or Japanese at all while making videos on Japanese, Korean, Chinese. She just thought that it would be easy.

    • @lne3066
      @lne3066 Рік тому +33

      @Emilio Fermi That's right. The perception that Korean will be easy is too widespread among people who haven't actually learned it. There are many articles or videos on the Internet that compare the difficulty levels of these three languages, but the majority of people who make those things can only speak Japanese and Chinese, but cannot speak Korean. And they think that Korean is a fairly easy language.

    • @harryliu8281
      @harryliu8281 10 місяців тому +3

      日本和韩国本质属于东北亚人,最早是从俄罗斯远东地区迁入的。

    • @jipark_2373
      @jipark_2373 10 місяців тому +3

      한글은 가장 배우기 쉽고 활용하기 쉬운 과학적인 문자체계입니다... 한편, 한국어는 이 세상에서 가장 복잡하고 진보된 언어입니다... 한국어의 기본적인 문법체계는 알타이어 계통의 유목민 언어와 유사하며 조사가 붙는 교착어이지만 동사와 형용사의 어미가 복잡하게 변화하는 서구식의 굴절어 형태를 동시에 가집니다... 또한 중국어처럼 고립어 형태를 띠는 특징도 있습니다... 일본어는 그러한 한국어의 사투리 언어입니다... 그러나 일본어는 받침발음이 거의 없고 모음의 숫자가 단순해서 발음하기 쉬운 경향이 있지만 그러한 이유로인해 일본인이 다른 언어를 배우려면 복잡한 발음을 하는것에 매우 어려움을 겪습니다... 한국어는 서구와 동양의 주요한 언어들이 가지는 특징을 동시에 가지고 있으면서 수천년간 중국과 인접하여 있으면서 중국어적인 특징도 일부 가지고 있죠... 그래서 한국어는 완벽히 배우기에는 이 세상에서 가장 복잡하고 어려운 언어입니다

  • @BG-hi6bm
    @BG-hi6bm 5 місяців тому +12

    Chinese characters are difficult to write. Japanese and Chinese people share a few common characters so it is easy to access, but for other people, the characters themselves are difficult to write, and it takes a long time to write each character. I mentioned the first hurdle when learning a language that isn't in the video. And this is an explanation of Japanese and Korean from the Chinese perspective. The perspective from Westerners or people from other countries may be different.

  • @Xhaloxka
    @Xhaloxka Місяць тому

    oML Your accent is amazing

  • @EveningHourz
    @EveningHourz Рік тому +14

    Japanese is difficult when it comes to Kanji because of onyomi and kunyomi. As a native Chinese speaker I have to unlearn the Chinese characters that was thought from young to understand. Kanji has different pronunciation and sometimes a new meaning compare to regular Chinese words. But generally we can guess the Kanji words as it have similar meaning.

    • @ewh0301
      @ewh0301 10 місяців тому +2

      嗯,學日語的話,就直接不要學漢字的部分會快一點上手,全部都先寫成平假名,最容易,以非中文母語的人來學的話(因為所有漢字都有對應的平假名)

  • @FrancescaMancuso
    @FrancescaMancuso Рік тому +102

    I am learning Korean because I was deceived by the alphabet. As an Italian speaker, I struggle with the subtle differences in pronounciation of many sounds. But too late now. I love it anyway lol
    Pronounciation wise, I should have chosen Japanese. For an Italian, the sounds are very easy. But I couldn't get past the 3 writing systems. 😅
    Chinese is hard from both points of views, I envy who manages to memorise chinese characters, and can enjoy the allegedly easy grammar as a reward.
    Overall, I think they are 3 beautiful languages and cultures ❤

    • @kakaungranduomo2666
      @kakaungranduomo2666 Рік тому +23

      Two common opinions from many foreigners learning Korean:
      "Hangul is very easy. If you don't master it in two hours, you're a fool."
      “Hangul is an easy character, but Korean is not easy at all. The more you improve, the more difficult it is."
      😂😂

    • @alexandercyrus9927
      @alexandercyrus9927 Рік тому +7

      You don't have to be bothered by 3 writing systems in Japanese language.
      One reason is because they have fewer kanjis and no new characters.
      Katakana is used for foreign words like イタリア (Italia). There is kanji for America which is 米国(Beikoku) but mostly
      アメリカ (America) is used.
      Hiragana are mainly used for conjugating verbs.
      Example:
      行 iku (go)
      It will not be understandable if you just use this without hiragana. By using hiragana you can use this kanji in many tenses
      行く iku go
      行きます ikimasu (polite form for go)
      行きたい ikitai (want to go)
      行った itta (went) 行きました ikimashita (polite form)
      Hiragana is also used if you forgot the Kanji (*_*)

    • @FrancescaMancuso
      @FrancescaMancuso Рік тому +5

      ​@@alexandercyrus9927 I understand how they are used, but you must learn all the 3 of them to understand a written text, don't you?
      Kanji is not even the same as traditional Chinese, let alone simplified Chinese.
      Also I think that furigana (the little hiragana notes next to kanji) is used only in text for children or young people.
      So it still feels daunting. However one day when I reach an acceptable level of Korean I want to try again to learn Japanese. Haha
      Do you speak Japanese? I admire you!

    • @DemonSlayerSucksAss30
      @DemonSlayerSucksAss30 Рік тому +3

      ​@@FrancescaMancusoHi there! I'm a Japanese learner. It's pretty easy; I think the way I learned hiragana first was by just getting used to it (seeing it often, rewatching videos, practicing stroke order). same for katakana and kanji Is a bit harder, but I promise you'll find your way. You'll find a bunch of things along the way that confuse you, but when you figure out what they actually are, you'll be like, "Oh, it was that easy?" And yeah, I'm not saying Japanese isn't hard, but it's not as difficult as people say it is. I wish you luck with Korean and the other languages you might pick up.

    • @porytlim8508
      @porytlim8508 Рік тому +4

      If you have studied Korean then Japanese must be easy to start studying.

  • @user-vl4kx6ml9n
    @user-vl4kx6ml9n 5 місяців тому +8

    I have studied all three languages and I think I can say I'm pretty fluent in all of them.
    Strictly from my own experience, I feel the lack of a grammatical structure or law really makes learning Chinese more difficult than the other languages. Even if I know the same amount of words for each language, it may be more difficult to come up with a sentence in Chinese than in Korean or Japanese since there are words that can only be used as a noun or adjective or verb but in Japanese and Korean the verb 하다 and する allow for a more relaxed grammatical structure.
    I don't know I guess I am biased since I am a native Korean speaker who has studied English as one's second language, but it has always felt more challenging to sound more fluent in Chinese than in Japanese, or even other romance languages like Spanish or French

    • @user-nl5qv7oo8e
      @user-nl5qv7oo8e 4 місяці тому

      じゃあ日本語でコメントしてみ

    • @user-vl4kx6ml9n
      @user-vl4kx6ml9n 4 місяці тому

      @@user-nl5qv7oo8e 最近翻訳のアプリとか凄いのでコメントで何が分かるかは全然知らんけど

    • @user-nl5qv7oo8e
      @user-nl5qv7oo8e 4 місяці тому

      @@user-vl4kx6ml9n 日本語おかしいよ笑

    • @user-vl4kx6ml9n
      @user-vl4kx6ml9n 4 місяці тому

      @@user-nl5qv7oo8e 外国人だからネイティブレベルの日本語ができるとは別に言ってないけど

    • @user-nl5qv7oo8e
      @user-nl5qv7oo8e 4 місяці тому

      @@user-vl4kx6ml9n そんなこと誰も聞いてねーよ笑

  • @user-ko7ip2wh6v
    @user-ko7ip2wh6v 24 дні тому +4

    As a Japanese, Chinese is the most difficult one. We can understand some meaning of character because of kanji, but pronunciation is so hard.
    I wanna understand Korean so much for my friends and my bias, but I think Korean is also difficult than English. As many people say, Japanese and Korean grammar is same and the sound or meaning of some words are similar, however i cant understand hangul still now and this language speed is fast for me. but i love the cute sound so someday i hope i can speak well haha

  • @user-ut1uk4qe4t
    @user-ut1uk4qe4t Рік тому +29

    Zoe终于做其他亚洲语言的节目了!好开心!
    中文普通话吴语粤语日语韩语越南语这些东亚语言一起学起来真的很有意思。Learning languages 令我欲罢不能。
    (Zoe如果来日本 请让我这个中日英流利的杭州人给你做导游!😊)

    • @zoe.languages
      @zoe.languages  Рік тому +5

      谢谢邀请!以后会多做亚洲语言的视频🥰

    • @user-ut1uk4qe4t
      @user-ut1uk4qe4t Рік тому

      @@zoe.languages 太好啦!너무 좋아!最高です!

    • @tanmantan9275
      @tanmantan9275 Рік тому +3

      ​​@@zoe.languages I don't want you to make a video about a language you can't speak. The Korean and Japanese words you pronounced in this video are so awkward. If you had studied Japanese and Korean for just three days, you wouldn't have made such a strange pronunciation. Find out how to pronounce "Baekje"...
      I hope you make videos only about languages you can speak, such as German, Arabic, Turkish, and Chinese.

    • @lyw939
      @lyw939 Рік тому +2

      @@tanmantan9275 You know that most linguists do not master the languages ​​they study. and she's not even the linguist! Why so serious ? This is just a general informational video to give us some basic ideas. I found it interesting and learned new things. We don't watch her video to learn Korean. She's a content creator and can do whatever she wants, if you're so obsessed with her Korean pronunciation and think she is not legit, just don't watch 😂

    • @tanmantan9275
      @tanmantan9275 Рік тому +1

      @LY W Some of the informations in this video are wrong. She just brought some misconception of Korean or Japanese from the Internet.

  • @mariarivera951
    @mariarivera951 Рік тому +170

    As a Spanish native speaker the three languages have a high level of difficult 😢😢
    But I'm trying to learn basic Mandarin as a hobby... Wish me luck, I try not to give up on it

    • @morganmorkel
      @morganmorkel Рік тому +4

      Wish you luck.
      Do you study Mandarin by yourself or with a tutor? I fumbled an idea of starting learning chinese, but realised that I won't have any success without a teacher (can't afford it now). I've been studying Japanese for a year now, by myself, and slowly preparing myself for diving into Korean (for me it has rather hard pronounciation, but thankfully no tones like in chinese and easy writing system).
      By the way, Spanish is my another goal.

    • @drakecliff8378
      @drakecliff8378 Рік тому +5

      i passed the level 5 of hsk good luck its a tough language but the grammar is easy

    • @user-ox2dh7sx5p
      @user-ox2dh7sx5p Рік тому

      加油

    • @noemi8872
      @noemi8872 Рік тому

      good luck!❤

    • @mystiicmel
      @mystiicmel Рік тому +2

      good luck,i didn't have trouble learning it growing up because Chinese is in my blood

  • @harshdino8
    @harshdino8 4 місяці тому +2

    I'm an Indian
    And my Native language is Hindi
    I am learning Japanese in school
    And one time my teacher asked me to show her the alphabet my language uses
    And when i showed her a few letters of hindi alphabet
    And she said it looked very similar to The Korean writing system because of how the characters were structured
    And i could see her point
    Because in Korean they use the syllables as combinations for characters
    We do this in Hindi as well
    We have elements called "Matras"
    Which we have to add in vocabulary to make the pronouciation more clearer
    This is also the difficult part if your learning hindi
    Its not easy to memorize the matras because you would have to translate the way the word is pronounced to add the correct matra

  • @kangsoosong1222
    @kangsoosong1222 7 днів тому

    As Korean native you have very good comparison in these three languages hope similar video to come up soon.😁

  • @xavierfrenchforall
    @xavierfrenchforall Рік тому +56

    I spent wonderful years learning Mandarin Chinese, it really was the gateway to an "alien mindset". It was so refreshing switching from german to it and getting rid of the grammar to learn ancient idioms (Chengyu) instead!
    Ps: I'm addicted to Zoe's pronunciation in English...

    • @junxianli-fy3nb
      @junxianli-fy3nb Рік тому +1

      我是一名中国人,想学习德语,但是德语的发音辨识度很低,我无法区分‘i’和‘e’,入门都十分艰难😢

    • @thewaterfairylexy5127
      @thewaterfairylexy5127 10 місяців тому

      @@junxianli-fy3nbyou just need to keep learning and listening to native germans. Someday you will learn to keep them apart!

  • @DanielSHIRO
    @DanielSHIRO 10 місяців тому +7

    I for example have already consumed many japanese games and anime so it is easy... Learning a language with ease depends on why you want to learn. And what language you grew up with, and if you are fluent in that original language. Otherwise the translations and new words/meanings will be too much. If you like anime. And Japanese video games…and everything japan then you will be more motivated and if you r like me can remember the kanji in just about 1 go, i prefer to listen 2 times but you also have to really stare at that kanji really remember how it looks… i want to find those 80? Kanji that make the rest easier to learn… for example 安 女 娘 好き similar. See, learning the original character becomes the kanji you can compare the rest to… im just learning as i please though, wish i could go abroad because the best way to learn is by 1st of all studying enough to then learn directly from the natives while only speaking their language 👌🏻

  • @user-kr5vd3dl8q
    @user-kr5vd3dl8q 3 місяці тому +1

    pronunciation correction : Baekje is pronounced close to [bek-jeh], that ae is pronounced someting like 'a' in 'back'
    only except that, very educative and interesting video!

    • @Yugyobear
      @Yugyobear 3 місяці тому +4

      In this video,all of her korean pronunciation was unnatural😂😂(im korean)

    • @user-kr5vd3dl8q
      @user-kr5vd3dl8q 3 місяці тому +2

      @@Yugyobear 솔직히 말해서 발음이 거슬리긴 했지만 그래도 노력하신 거라고 생각하고 넘겼습니닼ㅋㅋㅋㅋ
      한글은 쉬워도 우리말은 음운도 음운변동도 많고 꽤 발음하기 어려운 소리가 많은 것 같아요 ㅎㅎ

  • @thefantasyreview8709
    @thefantasyreview8709 2 місяці тому +5

    Japanese is probably the hardest. If you are talking about written Language systems, Japanese is the hardest. You have to learn Kanji, which the Chinese use, but ALSO Katakana and Hiragana, three systems all at once, all used together! Chinese is tonal, which is difficult, but its grammar is simpler than Japanese and Korean. Korean has a simple written system, like latin script. However, on top of this, Japanese has levels of fomality which is almost like another language...and even a lot of Japanese don't know it.

  • @user-fm9cp7bm8h
    @user-fm9cp7bm8h 8 місяців тому +173

    어느 나라나 언어에 대해 깊게 파고들면 배우기 어렵다고들 하지만... 한국어 문법은 한국사람들도 정말 어려워합니다... 다른 나라 언어 유창하게 구사하시는 분들 정말 존경합니다

    • @chaos0221
      @chaos0221 5 місяців тому +6

      맞아ㅠㅠ

    • @Stt49279
      @Stt49279 5 місяців тому +5

      韩语相当于中国方言,很多发音和中国方言差不多

    • @cucushin283
      @cucushin283 5 місяців тому +69

      ​@@Stt49279어디 중국방언과 동일한데?

    • @Stt49279
      @Stt49279 5 місяців тому

      @@cucushin283 ua-cam.com/video/q40Y0sIqsy4/v-deo.html

    • @user-gl1zo4dw5h
      @user-gl1zo4dw5h 5 місяців тому

      ​@@Stt49279怎么可能

  • @amusliminusa
    @amusliminusa 10 місяців тому +38

    Very interesting analysis. I've learnt both. My mother tongue is Urdu so Arabic was easier in that sense, i.e cognates and script. One of the things though that I find so fascinating about written Chinese though is this idea of going from image to meaning so immediately. I felt like I got an intellectual high from reading it, when I understood it. Wheras, in other writing systems that use letters instead of characters, the images of the letters correspond to the sound of a letter which stacks with other letters to form morpheme to make a sound, one or more of these may then form a word which has to be pronounced in order to finally get to the meaning, assuming you know it. So many steps for just one word. But, with written Chinese it's image to meaning often directly. Although it can be more abstract than that and often multiple radicals and characters can make up more complex concepts. The radicals that make up the characters are also really interesting and useful because even if you are unfamiliar with a character, if you know the radical meaning and perhaps the other components of that character then you might be able to venture a decent guess sometimes.

    • @user-ng2dg3kf8d
      @user-ng2dg3kf8d 8 місяців тому +3

      是的,有些字我之前并不知道它的读音,但很多在我查字典前并没有影响我的阅读

  • @HoaAn__.
    @HoaAn__. 6 місяців тому +91

    As a Vietnamese trying to learn Korean, I sometimes find Korean words which have similar pronunciation and meaning as Vietnamese. Surprisingly, all of these words are originated from Chinese. Learning new language is a long journey yet very fun way to discover other cultures.
    Besides, Cantonese and Vietnamese share a great number of similar verbs. I didn't realize this before ,at this point, I genuinely doubt that all Vietnamese formal words are borrowed from Cantonese and sometimes Mandarin

    • @hellodiamond
      @hellodiamond 5 місяців тому +9

      한국인이 듣기에는 베트남과 홍콩어는 매우 비슷하게 들립니다. 아마도 비슷한 단어도 많을거예요

    • @baiyun7810
      @baiyun7810 5 місяців тому +6

      韩语粤语有相似就对了,因为东亚各国受到汉文化影响很大。

    • @JS-ih7lu
      @JS-ih7lu 5 місяців тому +10

      Vietnamese, Cantonese and Mandarin all descended from Middle Chinese, which both Korean and Japanese borrowed many loan words from. Middle Chinese to East Asian languages is like Latin to European languages.

    • @HoaAn__.
      @HoaAn__. 5 місяців тому +8

      @@JS-ih7lu no, Vietnamese did not descend from Middle Chinese. The large amount of similarities is due to the fact that Vietnam had been conquered by Chinese dynasties for more than 1000 years

    • @JS-ih7lu
      @JS-ih7lu 5 місяців тому +6

      @@HoaAn__. Learn some history man. Vietnam was created by a Chinese warlord 1000 years ago, the name Vietnam means “south Yue”, where “Yue” is a place in China 😂

  • @user-yo2rz6ih7p
    @user-yo2rz6ih7p 6 місяців тому +1

    이분이 누군데 이렇게 우리 문자에 대해 이렇게 잘알아.. 구독을 안할수가 없네.. 물론 추천도

  • @user-lw1yx3jd4b
    @user-lw1yx3jd4b 7 місяців тому +76

    先輩の発音がせんべいみたいに聞こえてすごくかわいかったです💖
    英語、日本語、韓国語を喋れる人として中国語の習得の難しさは気になっていたので素敵な動画で明かりやすく説明してくれてありがとうございます!

    • @johnwang9341
      @johnwang9341 7 місяців тому +3

      日本人还没向慰安妇道歉!

    • @renshen6821
      @renshen6821 6 місяців тому +3

      日本語は簡単です, わたしは上海出身です,저는 상하이 사람입니다,最近在学习阿拉伯语才叫难

    • @xgfreedom
      @xgfreedom 5 місяців тому

      @@renshen6821 Yes, indeed arabic is one of the hardest language to learn.

    • @user-in5yv7gg8o
      @user-in5yv7gg8o 5 місяців тому

      日本人跟慰安妇道歉!

    • @tuzhang1771
      @tuzhang1771 5 місяців тому

      小日本慰安妇你们道过歉了吗?

  • @user-mg9us1zw5n
    @user-mg9us1zw5n Рік тому +7

    와 이두, 구결, 향찰까지 역사 조사 제대로 하셨네요! 좋은 영상 추천합니다! 저는 한국인으로서 중국어가 성조도 있고 한자도 간체자를 써서 너무 어려웠고 개인적으로는 일본어가 듣기에 재밌어서 배우고 싶네요

    • @user-gu4kv7zl3o
      @user-gu4kv7zl3o Рік тому

      내 눈에는 2021년 네이처지에 실린 로베이츠 마르티니의 삼각측량(고고학.유전학.언어학)에 의한 트랜스유라시어의 확산이라는 논문 발표에 중국이 발끈해서 지령 내린 영상으로 보이네요.
      물론 저 논문이 로베이츠와 중국 학자를 선두로 중국의 지원아래 발표되긴 했지만, 로베이츠가 중국의 요구에 절반만 들어주면서 중국정부가 불만족스러울 정도로.. 로베이츠가 선사 중국과 선사 한국-일본을 분리 시켜버렸죠.
      즉 9천년 전에는 중국은 선사-한국.일본, 선사 몽골, 선사 퉁크스, 선사 터키와는 전혀 언어적 접촉이 없는 다른 문명에서 출발했다는 거죠. 헌데 현재 중국은 입장은 현재의 아시아는 선사시대부터 중국의 영향을 받았다고 주장하지만, 로베이츠의 논문은 결과적으로... 저 트랜스 유라시아어를 쓰던 한국-일본,몽골, 돌궐, 퉁그스 계통의 문명이 중국에 영향을 줬다는 결론에 도출되지요. 저러니 저런 유튜버가 언어 공정을 하는 것...

    • @akapochi-cp4zq
      @akapochi-cp4zq 10 місяців тому +1

      是非、日本語を学んで日本に遊びに来て下さい😊

  • @yoka0924
    @yoka0924 6 місяців тому +159

    日本語しか話せない日本人です。
    日本語で最も難しいのは敬語(尊敬語、謙譲語、丁寧語)だと思っています。
    完璧に使いこなせる人は凄いと思います。

    • @regmik0433
      @regmik0433 5 місяців тому +13

      余計な礼、結局100年後か200年後かは使わなくなると思う

    • @a-un7952
      @a-un7952 5 місяців тому +26

      敬語は覚えればいいだけマシ。日本人が難しいと思ってるからそう思うだけじゃないかと思う。
      助詞とか、日本人の殆どが説明出来ないことを、外国人は基本文法として学ばなければならないし、日本語には文法も意味も間違っていなくても通じにくいことがあり、「こういう場合こういう言い方はしない」という表現が多過ぎて手に負えない。

    • @joshhhh8858
      @joshhhh8858 5 місяців тому +29

      As a Chinese, I can guess what you generally mean without translation software.....
      It's really interesting.

    • @user-gl1zo4dw5h
      @user-gl1zo4dw5h 5 місяців тому +23

      中国人です、関西弁が好きですが、とてもか可愛くて、面白いです😊

    • @wl-sp5kt
      @wl-sp5kt 5 місяців тому

      日本語なんてどうでもいい。

  • @DanSchallerforPOTUS
    @DanSchallerforPOTUS 22 дні тому

    The response the the question for this video likely will depend upon the native language and method for best absorbing information (and its retention) and being able to use that knowledge to assist in comprehension and implementation. There is also the submersion - How often it is used in the region and how one often one is able to interact with native speakers of the language(s). - in the language and practical use.
    Think about it. The more often you can use a language (and get feedback on your accuracy of use) with others, the better you are able to grasp it and even form a larger vocabulary and complex sentence structures.
    As for learning the written form... There are many schools of thought on the best method for learning. - Ultimately, there is going to be some level of memorization (even if one doesn't use the wrote method) involved. - I do applaud those with a native language other than English for how readily they seem to grasp it and use it well enough for communication. (Particularly those with the characters/script(s) of the Chinese, Russian/Ukrainian, Greek, Mid-Eastern (like Egypt), etc. languages that don't use Roman type character (letters) to form words (or thoughts).
    I had used the "Pimsleur" audio course for Manadarin 1 -3, but still find it severely lacking with clear enunciation (so I can accurately understand correct pronunciation) and, with the one I got (Gold series) there was no incorporation of the written form (characters) so that there is no reading it. The lessons don't actually translate to conversational level Mandarin either. There are questions and responses that might be used by a toddler or a child in the 3rd year of elementary school.
    I didn't retain enough of what I learned (even after having gone though all three twice) to have a decent, unscripted, conversation with anyone. - Certainly not enough to have one with a native speaker on a level that any of them would regard as actually having a grasp of the language.
    (I do use what I know to annoy co-workers though. - Especially one that seems to know Japanese. She seems to have a sense of humor about it though.)

  • @user-up4qi2cs7i
    @user-up4qi2cs7i Рік тому +24

    한국어에 대해 제대로 모르고 영상 만드신듯 보다보니 어이없음

    • @yusuke_8093
      @yusuke_8093 2 місяці тому

      日本語のこともよく知らないね
      この女は中国人かな?

  • @rogeriomoraes5246
    @rogeriomoraes5246 Рік тому +30

    Hello Zoe Laōshi !! I'm from Brazil and I'm a language student, French, German, Russian, Japanese, Mandarin and Arabic. Of all, the most difficult is Japanese, the rest is easy, mainly Mandarin, German and Arabic. German is the most advanced of all. I've been learning Japanese for 3 years and I barely made any progress, I learned Mandarin and kept It in a week of study. Arabic is the latest and I have learned to write the words myself and write from right to left. I really liked it and I'm another subscriber!!

  • @mathewweeks9069
    @mathewweeks9069 4 місяці тому +3

    Your awesome

  • @zibbitybibbitybop
    @zibbitybibbitybop 5 місяців тому +9

    The difficulty of any language is relative to what you already speak. I already speak fluent Japanese (learned it in college), which means that Korean is waaaaay the hell easier for me to learn at this point due to the grammar and most of the sounds being nearly identical. For someone whose first language is a tonal language, Mandarin is probably easier.

  • @blackheavyblans
    @blackheavyblans Рік тому +102

    I'm from Finland and when I started to learn Japanese 2 years ago, the pronunciation was very easy because it sounds similar as Finnish and both languages share same word, but different meaning. But there's also same words which meaning is also same like 🇯🇵や(ya) and 🇫🇮ja means both "and" in Japanese and Finnish. Also 🇯🇵ローハ(roova) means an old lady and 🇫🇮rouva can Also mean The old lady.

    • @housewoods8880
      @housewoods8880 Рік тому +6

      😂someone said that Finns’ ancestors were come from north Asia(include north china and Siberia) thousands years ago. Your body heredity may be from maternal line.
      You are the special(not Germanic Slav or Celt) ones of Europeans.

    • @ClassicalDanceGirl
      @ClassicalDanceGirl Рік тому +9

      日语肯定最容易 因为日语在人类语言里有最少的元音,任何一个外国人学日语发音都不困难,而日本学生学任何一种外语都会被发音困扰,所以日本人外语水平很差,至少在同等收入水平的国家里是最差的

    • @1june204
      @1june204 11 місяців тому +24

      🇨🇳the easiest grammar
      🇯🇵the easiest pronounciation
      🇰🇷the easiest writing

    • @sugarfree97
      @sugarfree97 10 місяців тому +5

      FI - ja
      JP - ya
      KR - wa

    • @videocatalao
      @videocatalao 10 місяців тому +2

      hahaha, this is really funny, my 2 favourite countries in the world are Finland and Japan (but i have spent more time in Japan). I have always thought that there are many sounds in both languages that are very similar. But I thought it was only me thinking that.

  • @bbiry
    @bbiry 9 місяців тому +20

    한국어는 "먹다" 라는 동사 하나를 이용하여
    먹었어 먹었지 먹었었어 먹었었지 먹을까 먹을거야 먹었었나 먹을거였어 먹을거였나 먹고싶다 먹고싶었어 먹고싶었을까 먹었니 먹었었니 먹어봤니 먹어봤었니 먹고싶니 먹고싶었니 먹었을까 먹었어요 먹었다
    등등 굉장히 많은 말을 할 수 있다.

  • @jeiichi
    @jeiichi 6 місяців тому +1

    Katakana (made based on a part of kanji) is used for non-Chinese loan words🙂