Aside from being educational, we hope that this week’s episode, in a similar fashion as several of our previous videos, can have a positive unifying impact in a world fractured by politics. Please reach us on Instagram with your inquiries: Shahrzad (@shahrzad.pe): instagram.com/shahrzad.pe Bahador (@BahadorAlast): instagram.com/BahadorAlast
Bahador Alast brother you’re doing a great job. Ayesha’s got a beautiful canadian- American accent. Keep it up sis. Who’s this bengali guy? He has very very close to the British RP accent. He simply nailed it. Bahadur and Ayesha I love you both and there’s a word you both happen to pronounce wrong. I’m sure you’re positive fellows and will take it positively. It’s “pronunciation”. I’d love to see you correct it. 😊. Keep up the good work. Love from Pakistan
Bengali is still very close to Sanskrit. Much more than modern Hindi. Hindi is slowly becoming Urdu. A Hindi speaker will have no problem communicating with an Urdu speaker. A Bengali can't with eirher
Hindi was made from deIslimization/sanskritization of Urdu while Urdu developed as a creole with a dialect of Hindustani(which are called dialects of Hindi in India) as its base so its more like that the local dialects are being diluted by Hindi-Urdu while the differences of Hindi and Urdu are getting reduced. The same thing is happening /has happened with Urdu and the (more) local languages of Pakistan especially Punjabi along with a semi de-persianization of Urdu.
@@faiqsabih3215 I dont think this way. The grammar of Sanskrit Hindi and thus Urdu are the same. If you hear a Bihari/UP speaking Hindi you'll hardly find any Persian/Persian influenced words. These dialects are old. Even before Bengali language was evolving in the Southern East. Urdu evolved within Lakhnowis most likely during the Muslim invasion of India. They were basically Persianised Turks and Mongols with Farsi as their mother tongue and their interaction with Hindi gave birth to a new language Urdu. The origination of *Urdu* from *Hindi* and *Farsi* is comparable to The origination of *Farsi* from *Persian* and *Arabic*. Persian language's grammar and many of its words still lives in Farsi. But unfortunately the actual language and its text is dead.
@@armstrong2450 Bhooj Puri e.t.c are much older dialects of Hindustani than Hindi-Urdu, they are directly descended from Prakrits and are not intentionally Senskritized or Persianized. You usually only find common words in these older dialects. In Pakistan and apparently in Bangladesh (from what I know) these Behari dialects have been diluted in Urdu/Hindi-Urdu and can often pass as Urdu while in India they remain relatively pure. Standard Hindi-Urdu is a Creole(mixture) based on the Khari Boli Dialect of Hindustani from Dehli/Deli area Lakhnavi Urdu is almost the same as Dehlvi Urdu but has more local Awaddi (and Persian) influence while Dakkhni Urdu is regarded as a dialect of Urdu but not Hindi because it arose "partially independently" in the Deccan region as a creole with Marathi as its base (it is not classified as a dialect of Marathi either) with heavy Dravadian mixture but is getting diluted by the two northern versions
I think Pakistanis are more aware of it than Iranians are. Many Iranians do not know about the vast amount of Persian words in Urdu, which is why we have done multiple videos to showcase it, and I am glad to see a lot Iranians have watched them.
@@BahadorAlast That might be true but the vast majority of Pakistanis don't use more strongly Persianized versions of Urdu, the Canadian Pakistanis in your Video have an even lower exposure to Bookish Urdu so they can't understand uncommon words and mispronounce many words which makes their pronunciation so different from Irani Persian that the two groups have trouble recognizing each others words and Phrases in your challenges.
@@faiqsabih3215 maybe so, none of us are perfect when it comes to pronunciation and none of us know it all when it comes to knowledge of languages and their history. Hence the reason why I feel everyone can learn something from these videos :)
@@BahadorAlast I feel like a lot Pakistanis know it because modern day Pakistan throughout history was being invaded and under control of Persians and Turkic people so it is in our history and we learn about it whereas in Iran your history lessons in school might not teach how the Persian empire influenced south Asia and expanded into south Asia at points
Ayesha is very intelligent in figuring out. I mean Indian Bengalis would find hindi/urdu much easier to understand. But for people who speak hindi/urdu, bengali could be really difficult to understand. +1 for Ayesha here. :) Love from India. Btw: Plums are called AlooBokhrara in India, quite literally, Plum from Bukhara. Potatoes got introduced to India through western traders and in many coastal states you will find potatoes being called batata, vatata, etc, an indianization of potata, πατάτες.
Potatoes came from Peru, South America. They were brought to Europe. They could be grown under the ground, so it became a staple food in Ireland until the potato famine which led to the Irish diaspora. Potatoes also became popular in Germany. In Portuguese a potato is also 'batata'.
@@Positive_Words371it's not like closer or something.. All are sanskrit (grammatically/syntex wise) based but it's the lvl. Persian loan words .. ,which is less in east India comapred to West of the continent And one more thing sanskrit with time corrupted to form prakrit, there are mainly 3 branches of prakrit bengali, odia, assamese, maithili are from magdhi prakrit same language was used by buddha, later buddhist use pali language which also comes from magdhi prakrit ... While hindi/urdu is a persinazied-sanskritized version of khari boli of West up which comes from a different branch called surseni prakrit, punjabi, gujrati, awdhi, dogri, nepali even sindhi is from this branch.. So, there a huge difference.. The only commonality is sanskrit after that they both have different branches
Urdu and bengali both are derived from indo-aryan language, just the difference is that bengali has its own script but urdu follows the persian script.
@@ahmedirfansamad Exactly. And Bengali also has more than one written script (Chittagonian and Sylheti people each have their own alphabets they use for writing). So there is a lot of diversity in all languages :)
@@adad-ec6ht Maybe you are a Bollywood fan? Are you? Yes, it's true that many Bangladeshi nationalists hate Hindi in spite of knowing it because it's similar to Urdu which has dark history in Bangladesh.
I am an Urdu speaker and I found the Bengali language so nice to hear. I don't know whether it's the speaker who makes it sound so nice, or the language itself is nice but I could just hear the language all day. 😂😂
Akash's, Ayesha's, and Bahador's voices and accents are so soothing and peaceful to the ears. 😌 Gonna come back to this video for that calming vibes for sure (I also low-key want to adjust the camera to the right lol)
@Love you Mum Indian bengalis aren't authentic bengalis?? Well they speak more Indegenios Bengali words than bangladeshis last time I checked despite the strong Hindi influence everwhere in India
Love you Mum what do you mean by “authentic bengali” 😂... an indian bengali is as bengali as a bangladeshi bengali... there aren’t levels to this, indian bengali or bangladeshi bengali we are all bengali... EQUAL
Wow Bahador! You have done Israeli with an Arab, Albanian with Serbian, Turkish with Armenian, Turkish and Kurdish, and now Pakistani and Indian! You guys are truly awesome.
Urdu is a polished version of a language called Khari boli. It is spoken in western Uttar Pradesh and eastern Haryana. Persian, Arabic and Turkish words were added to Urdu, but it is still largely a Indian language coming from Sanskrit, just like Bengali and other North Indian languages
@@maryamfatima3216 are u a fool? Go listen to Javed Aktar the Urdu poet who talks about this subject. If Urdu was closer to Arabic, Persian, Turkish as you say, you would easily understand those languages, but you dont. Infact ask any Arabic or Persian speaker regarding Urdu they will also say they dont understand Urdu
@@Deira854 I was finding a comment like you Yes muslims don't think even for 1 second that If Urdu was closer to sanskrit then Urdu speakers would easily understand but They can't understand because of grammar They Don't know grammar of Urdu comes from Braj avdhi and khadi boli
Akash probably doesn't know Hindi, as he's from Toronto, and so Hindi/Urdu is hardly ever spoken there. And his accent doesn't really sound like someone from Kolkata.
@@ArdeshirBanerjee his parents are from Kolkata (that's what he says). They (the peeps in the video) are from Toronto. Someone from Kolkata would definitely understand Urdu/Hindi, which Akash seems to struggle to understand. And Toronto is not British lmao, Canadian accent is more like American accent
@@unclepodgerYes. And I know Toronto isn't British. It's his accent that sounds so. Well in a previous video, I thought he knew some Hindi. So that's why.
Aeisha is from Pakistani generation born after Bangladesh , but her linking Urdu with Bangla is great . In Bengali Sa is pronounced like Sha so saada becomes Shaada. Saadaa also means white metaphorically as plain In Urdu . Hats off to Aakash , also used in Urdu for sky, for his linguistic knowledge of Urdu , due to cosmopolitan culture of Calcoutta. A actually I belong to Pre Bangladeshi race of Pakistanis who Learnt Bangla , music and art etc SKZ Karachi
So Bengali was taught in West Pakistan? In a lot of historical references popular in India, it is said that West Pakistanis viewed Bengali language (and people) as inferior, which is seen as a reason of West Pakistanis reluctance to accept a Bengali leader as their prime minister.
@@GauravSingh-qi9xj Bangla/Bengali was seen as inferior to Urdu not to other languages. The more common languages of west Pakistan/Pakistan were more closely related to Urdu than Urdu was to Bangali so it was accepted in Pakistan more easily. Even the majority of so called Urdu speaking families spoke different dialects of Hindustani before independence/migration (which are now classified as Hindi in India and are being diluted by it just like they have been in Pakistan). This meant that virtually no one spoke it as a mother tongue so it reduced ethnic tensions tensions in west Pakistan and provided a common ground. Urdu was also essential as a lingua franca between groups and for educational purposes to a lesser extent instead of English. The emphasis on Bangla was seen as the Bangali majority (they comprised over 50% of the population back then) trying to assert their dominance by some West Pakistanis and anti nationalistic by many others. West Pakistan also had more resources, had the capital, had much stronger military e.t.c but was less educated than East Bengal so Bengalis were discriminated against in the job sector and development while the military height and built requirements were reduced to accommodate all ethnic groups but the Bengalis didn't benefit from it (some claim that the British had killed their warrior spirit so they did not tend to join the military, while we later got president Gen Pervaiz Musharaf who was not from a warlike group and is very short for army standards)
@@faiqsabih3215 You have told a lot. I am not sure if I could understand all of it. Are you saying that East Pakistanis(Bangladeshi now) were looking forward to impose Bangla as the official language of Pakistan?
I think it must have been easier for Akash to guess the Urdu words and sentences because Bengali people have no problem understanding Hindi with the exposure from Bollywood movies and TV shows. And honestly Hindi and Urdu are almost alike( the spoken form not the written form). I understood both as well what with being a Hindi speaker born and brought up in West Bengal. Interestingly, me and my friends here in Kolkata talk just like Akash and Ayesha do😆...I speak in Hindi they reply in Bengali... perfectly normal for two people in a conversation to speak two different languages.😂 (My Bengali is not so fluent😅, neither is their Hindi). Edit: I didn't know akash wasn't raised in India. So urdu or Hindi wouldn't come so easily to him. But still we can't rule out the Bollywood influence. 😅 Huh, it doesn't matter though. It's not a competition. I know Bahador you're tired of replying the same to people in the comments.
Judgement Day yes it is. But I meant urdu is easily understood by bengali people and that's just because they are exposed to it through bollywood movies.
Hey Ankita, haha no it's all good. Yes, I noticed a lot of people have raised this. So for this video, I thought Akash was a great choice. He grew up in the U.K. He had very limited exposure to other Indian languages except the native tongue of his parents. Regardless, as you mentioned, it's not competition. We are having fun here, we want it to be educational, especially for people who are not familiar with these languages, but I think some people think this is the Olympics 😅
@@lifeofsahani I disagree. If you ask anyone, bollywood uses mostly urdu. In recent time, there is a push to use sanskrit based words to make the distinction. See SRK's performances on stage. I would say, hindi is in between as it has words derived from sanskrit as well as farsi. Urdu and Bengali are quite distinct because urdu has less sanskrit influenced words and bengali has less Persian influenced words. Don't get me wrong, urdu and bengali has common words as it was once under the same rule. So as a bengali, I can not understand much urdu and my Pakistani friends don't get a lot of bengali words. Whereas, a Pakistani can understand hindi so does a bengali. Not, it's not because of Bollywood rather the history of the languages. Urdu = "farsi" prevalent Hindi = "sanskrit" prevalent Bengali = "prakrit" prevalent Example: "exam" in urdu Imtehaan, Pariksha in hindi, Porikkha in bengali. "water" in urdu Paani, hindi is Paani, and bengali is Jol.
A Bihari laughing at both of them! LOL, I can understand both language words with precision. We have Urdu as well as Bengali hand in hand! Linguistically Hindi-Urdu(Hindustani) , Culturally Bengali(Eastern Indian)!
from what i've seen most Bengali's speak urdu but Pakistani's dont speak Bengoli, was looking forward to this video :D also Akash has some amazing cheekbones woah them brown genes
Urdu is an easy language to pick up certain words or phrases because of Bollywood I do myself find not just Bengali but Pashto,Tamil to be difficult languages to learn
Bangali language is the second largest in south Asia after hindi which is national langauge so technically bengali is the most spoken language in south Asia
@@abdulgaffar4597-g7h bengal is also official language of india and West bengal . Bangladesh doesn't speak true bengali but ,is a mixture of urdu and Bengali
@@soumendraghosh4381 Bangladesh speaks various forms of bangla. We've loads of dialects of bangla, Starting from shuddho bangla to most unintelligible bangla dialect too. The dialect West Bengali mostly Kolkata people speak is also spoken in our northern part. We've so many dialects that talking with one Bangladeshi from one region,people of west Bengal think all the people of bangladesh talk like that!! Come on. We both speak the Bangla language. Let's not take more pride!
Āloo is potato in some southern areas of Iran. I am from Tehran. My grandpa once asked his housekeeper, who was from Shiraz, to make plum stew for dinner. When the dinner was ready, it was chock-full of potatoes, but there were no plums in it. 😁😁😁
In Sanskrit, there's a long A & a short A sound. In Bengali, the long A was preserved. But the short A got reduced to an open O vowel. And that carried on to foreign words. So Persian word "narm" got mutated into "norom". That's my dear Bengali 😍 east or west Bengal is the best
Another amazing video!!! Btw can you do a similarities video on Telugu and Urdu, given the fact that these two languages are the official languages of the state of Telangana in India. So I guess there may be some similarities.
Dakkhani Urdu spoken there is (or at-least was) a dialect distinct from standard Hindi-Urdu, it has a far greater influence of Marathi and Telugu(and other Dravadian languages) and developed semi-independently as a creole like standard Urdu
Bengali people are so crazy for aaloo(potato not plum) that they need aaloo in everything! There's even an "aaloo biryani" with just aaloo no meat😆... Btw, I'm from aaloo-baingan(begun)-aam team too! Love them. Bahador, if you don't like eggplants, just try "baingan bharta" and "beguni"(it is slices of eggplants covered in chickpea batter and deep fried) once, you'll love it.
Even in North Bengal (India) we consume potatoes moderately. After coming Kolkata I am bound to eat potatoes like Calcuttans because in every hotel you have three items "Mangsho bhaay" (Chicken), "Mach Bhaat" (Fish) and "Sobji Bhaat" which is nothing but Aloo.
@@lifeofsahani yes Kolkata people have a tradition of having thali food, fish thali,mutton thali... All thLi consists of aloo vaja,or L Aloo dum as a compensatory food item. In bangladesh the food is not like thali based.. All r individual items to pick.
@@noorfatima2921 Same way you guys say you love Azerbaijan and Turkey, you always brag about how much you love Azerbaijan, while both Azerbaijan and Turkey have close diplomatic relations with Israel. Both Azerbaijan and Turkey are buying Israeli weapons and contributing to Israel's military budget. In fact, Azerbaijan buys more Israeli weapons than most countries in the world. Azerbaijan also gives Israel half of its energy source. Yet Pakistanis and Kashmiris always say they love Azerbaijan, they love Turkey, so much that Pakistan doesn't even recognize the nation of Armenia. So do you not care about Palestinians? or are you just a hypocrite who things some meaningless "pro-Palestinian" chants mean you support Palestine? So don't speak on behalf of the Ummah because you are a fool and save your pathetic speech for someone who is ignorant and misinformed about what is going on in the world!
@@noorfatima2921 oh shut up already! You guys have your own problems solve them among yourselves! We can have a positive relation politically with both India and Pakistan. Don't try to get people involved with your own fucked up shit! Enough non-Muslims, as well as Shi'a Muslims, have suffered in Pakistan which is why the non-Muslim population of your country keeps shrinking, so shut it!
Rider Why do Palestinians beg the entire Muslim world for help then? Literally all Arabs and Muslims give support to Palestinians. So why not Kashmiri Muslims?
It's shocking how much bengali has similarity with the big Sankrit. Ekatro, ek in bengali is same thing of Sanskrit Ekatr. Bengalis also use sapta as an alternative to saat
@@zafarsharif993 yes bro❤ Tamizh is much more older than sanskrit!!! In fact native to the whole Indian subcontinent...Vaazhga Tamizh Thaai...Joy Maa Bangla💗
the Bengali guy is the classic sophisticated babu mushai 👍🏻👍🏻👍🏻. my native language is urdu as i am from north india and i live in kolkata i could relate how close the languages are ❤️❤️❤️
YAYYY Urdu!! HAHA! : p I completely agree that sometimes there's more common than we would expect or know. Lovely video. The discussion at the end is very... ammm.. very accurate, because you know being 'people' and being kind and humane is the least we can and should be to each other. Differences (in every sense) definitely occur but completely ripping each other apart in order to make your existence felt or in order to make a point is sadly something so common these days. But its so important to co-exist. I always find Bengali very amusing (in a good sense) for the fact that it has lots of 'O(s)' in it and you literally just replace almost every 'a' with an 'o'. And now i know its 'sh' in Bengali in place of 's'. "Shada/white' was the one different word. BTW @Bahador we use Plum for "Aaloo Bukhara" in Urdu and i am not sure where does that word originally comes from, which is different from simple aalo/Potato. BTW i am bengan-aalo-aam team too. Less of Aam though. Great job y'all once again! And all of you look good!
@Ponga Pandit haha yes ! Mangoes are definitely a to-die-for fruit for a lot of people and I like it too but I can't eat more than one...for some unknown reasons. Mango squash and shakes are good. Plum is easily available here in Pak, and I like it more than mangoes :p especially in it's dried form.
Bukhara i think is a city in modern day Uzbekistan, a part of Historical Khorasan province during the Arab Islamic expansion of the Caliphate. My guess would be plums were introduced through there to Pakistan. Just a guess.
In pashto plum is *alocha* .. potato is the same as Urdu that is aloo...The difference is 1 (a) is removed like it's not aa in Pashto..Mango is also same in Pashto as Urdu (Aam)...Apple is called *Mara* .. Its almost the same as the word we use in urdu also when we are tired ... mara bs karo like this way
Could you make Uyghur language? It's a Turkic language spoken in Xinjiang (China) and written with Arabic alphabet. It's a genuine Turkic language as it hasn't been much influenced by Arabic and Persian unlike Turkish
So as a native telugu speaker I understood literally every Urdu word. But that’s kinda no surprise since Hyderabadi telugu is actually influenced by urdu due to the Nizams and the Mughals...but Bengali sounded so rich and beautiful but I could only understand like some of it. Both of them are such beautiful languages!
Bangladesh used to have farsi, Arabic and urdu speakers. My grandfathers from both sides spoke english, farsi, Bangla and Arabic. I heard it was common in many places in Pakistan and bangladesh.
I am from Iraq, and I find this channel is very useful and interesting, you really learn me alot of life meanings, believe in a different religious , from different countries, speaking different languages, and you still close friends, and like to do everything good you can do ... and this is a big meaning from life meanings. Thank you so much, Allah save you.
Most Bengalis from India and even Bangladesh are very well versed in Hindi. I don't think he had any trouble understanding any sentence let alone words.
I've lived in India and in the middle East (Kuwait) and have yet to meet a Bengali/Bangladeshi not fluent in Hindi. That doesn't prove my point however as i haven't visited Bengal/Bangladesh and would like to know about the Hindi fluency over there.
@@kantiao6006 Being a Bangladeshi myself, I disagree with you. I don't speak Hindi. I was in India once and had hard time to communicate with people. Yes, I understand most of the word, but can't speak back. Most of Bangladeshi middle class aren't good in Hindi. There are lots of working class people in Bangladesh who watch Hindi movie in daily basis, those guys can speak Hindi fluently. I met quite some rickshaw puller in Bangladesh who speak fluent Hindi. I asked them how did you learn it? They answered they watch Hindi movie everyday when they are out of work, this is how they know Hindi. If anyone watch one Hindi movie everyday, there is no reason he/she won't speak the language. Jib Ran said he is yet to met any Bangladeshi in middle speak who is not fluent in Hindi. Well it is because those working class people who live and work in middle east also spend their leisure by watching Hindi movie.
Alot of Bengali's tend to pronounce the Z as J and vice versa as well, E.g the name Zahid in urdu would be pronounced Jahid in Bangla. This goes for many other names/words that I can think of. It may just be the dialect spoken in Sylhet though, not entirely sure.
Bahador, thank you for your efforts in bringing language groups together. As a Torontonian, it is great to see our diversity highlighted in your videos. A small point to make here re: Akash’s excellent Bengali, from a Bangladeshi / East Bengal perspective. The proper, native name for the language Akash speaks here is ‘Bangla’. While it’s true that the anglicised exonym ‘Bengali’ has become synonymous with ‘Bangla’ - thanks to our colonial heritage and a Calcutta-centric language renaissance that made its regional dialect the standard - there remains a historical distinction. ‘Bengali’ is better understood as an umbrella term for all languages native to Bengal. There are some major, widely-spoken Bengali languages - not dialects, but languages (Sylheti and Chatgaiya, to name a couple) - that are *not* mutually intelligible with Bangla, but are still Bengali.
Thank you Zia for the support and the information! I tried to emphasize what you said in the description. Hopefully that helps. I can add more to it if you think it would be better. Thanks again.
Thank you Bahador, for your response. Your summary description is excellent. In return for your gesture, let me share with you this: As you noted, Bangla has a large number of Persian words on account of historical immigration, trade, and politics. These words can be easily googled.. but there are many interesting ones that never get noticed, because they are not technically used in the same context as in Farsi - but are still Persian influenced: Weather in Bangla is ‘aabohawa’ (আবহাওয়া), literally ‘water-and-air’. You can see the nautical influence here. Wire or string in Bangla is ‘taar’ (তার) from the Persian string instrument (I know wire in Farsi is سيم). Radio is ‘betaar’ (বেতার), literally ‘wire-less’! And lastly.. this is just a fun fact: the oldest company still operating in Bangladesh is the Ispahani Group, a conglomerate founded by a Persian family in 1820. From a Bangladeshi Bengali who loves Hafez’s beautiful language, I thank you again for your interest in mine.
I'm a Bengali and I understand Bengali, Hindi, urdu and also Russian Marathi sinhala and korean. And it stunned me how all these languages are so similar. All of them.
The Persian سیب زمینی ("potato"), by the way, is just like the French "pomme de terre", also meaning "potato" and also literally "ground apple". In fact, I assume it's borrowed from the French. I'm a Bengali who's studied Persian, with a smattering of (and learning) Hindi/Urdu, so this video was right up my street! Thanks.
Information For non-bengalis: Bengali derived from Sanskrit. But during Nawabi rule in Bengal region, Persian was the official language for paperwork. That's why we have more Persian words in Bengali. Arab traders spread Islam in the region. That's why many Arabic words in Bengali. And also some English, Portuguese and French words for the colonial period of this region.
Good to see painting again in the background!👌👌 Both the participants rocked it , but I am mesmarised by the pronunciation and intonation of Aisha she gives life to the words 👌👌👌
It seems that the same words mean different things in Persian and Urdu, for instance "ruh" means "face" in Persian but "spirit or soul" in Urdu, same with like "panjareh" which means "window" in Persian while "Pinjra" means "cage" in Urdu.
I am a native Bangla speaker but correct me if I am wrong, we mostly use "khancha" for cage right? and "atma" for soul? I think those might be the Sanskritic influence.
Awesome video. Love these challenges and how all of these languages are similar to one another. I hope to one day see one on the Uyghur language and how it’s similar to Turkish and other Turkic languages or Indo-Iranian languages as I know it has a lot of Arabic and Persian influence!!!! Good video 😊
Hi Bahador, can you do a video doing words of sanskrit, hindi/urdu and farsi (old) calling a north Indian, Pakistani and may be yourself. To see how the words have evolved and what were the roots?
Bahador, I don't know if someone else mentioned it here but we call plum 'aloo bukhara' in Urdu-Hindi (آلوبخارہ - आलूबुखारा) (lit. Bukhara's Potato), really interesting to know the reason behind it. We also call persimmon 'japani phal' (جاپانی پھل lit. Japanese Fruit), although it might be just a localised term in Pakistan/Lahore and called something else in other regions. Come to think of it, it might originally be 'aloo-e-bukhara' but harf-e-izafat must have later been dropped due to how commonplace the word became. I was surprised to see no one mentioned that in the video. Also, tala is tala in Urdu (تالا) too. Great series by the way, you got yourself a new fan!
Bring our culture language to the table sharing what we have in common teaching and learning from each other and then finding more of what we have in common as we go deeper. This is truly a blessing and pleasure to watch this channel.🙋💛
Badhar, you should do one with the Sylheti Dialect of North East Bangladesh and Persian there are so many similar words. Also another dialect of Bangladesh is Chittagonian (Chittagong) Language the influence of Persian and Portuguese is fascinating. Great video guys 💞 three of the languages spoken in my house hold x
Hello from France, just discovered your channel, it's a great idea. Maybe you could try Italian - Spanish, pretty easy but should be more difficult than Spanish - Portuguese (can also do French - Italian or French - Spanish) A friend of mine told me Vietnamese and Cantonese languages have some similarities... Bonne continuation.
Thank you. We've done Italian and Spanish, the shorter version though. French and Spanish we've done as well. The next episode will be French as well, and the French speaker is from France.
Aside from being educational, we hope that this week’s episode, in a similar fashion as several of our previous videos, can have a positive unifying impact in a world fractured by politics. Please reach us on Instagram with your inquiries:
Shahrzad (@shahrzad.pe): instagram.com/shahrzad.pe
Bahador (@BahadorAlast): instagram.com/BahadorAlast
Bahador Alast
Ohh a new video only 1 week after the previous one.
Thanks bro ❤
P.S. I'm watching this in 360p, I guess it's still uploading 😄
Root of Urdu and bangoli hi sanskrit not persian
Bahador Alast brother you’re doing a great job. Ayesha’s got a beautiful canadian- American accent. Keep it up sis. Who’s this bengali guy? He has very very close to the British RP accent. He simply nailed it. Bahadur and Ayesha I love you both and there’s a word you both happen to pronounce wrong. I’m sure you’re positive fellows and will take it positively. It’s “pronunciation”. I’d love to see you correct it. 😊. Keep up the good work.
Love from Pakistan
Could you make videos about tradational foods? you have tons of friends all around the world
*Please stand up when you watch this video:*
ua-cam.com/video/1HroEsVwuEc/v-deo.html
It was very easy FOR ME to understand every urdu word!!!BTW anyone from bangladesh???
From Bangladesh 🇧🇩
Yes because it's same as Hindi
@leafonabreeze bangladeshi ra Bangla language e kotha bole... Urdu is pakistani peoplez tounge
Hi, there's alot of bangladeshi in my country, Malaysia.
Here!
I am a Bengali and my Pakistani colleagues get shocked when I speak Urdu/Hindi.
Salam
erom keno bhaya. Kolkatai Thaki kintu hindi urdu dutoi boli.
@@Sali-yw1rd why wouldn't we speak urdu, it's an Indian language. Modern standard Hindi is something which no one actually speaks xD
@@Sali-yw1rd nor do I see people speaking the Modern standard Urdu of Pakistan.
@Bhakt Hunter tum pehele thodi siksha prapt karo
Bengali is still very close to Sanskrit. Much more than modern Hindi. Hindi is slowly becoming Urdu. A Hindi speaker will have no problem communicating with an Urdu speaker. A Bengali can't with eirher
Which is true.
Hindi was made from deIslimization/sanskritization of Urdu while Urdu developed as a creole with a dialect of Hindustani(which are called dialects of Hindi in India) as its base so its more like that the local dialects are being diluted by Hindi-Urdu while the differences of Hindi and Urdu are getting reduced. The same thing is happening /has happened with Urdu and the (more) local languages of Pakistan especially Punjabi along with a semi de-persianization of Urdu.
@@faiqsabih3215 I dont think this way. The grammar of Sanskrit Hindi and thus Urdu are the same. If you hear a Bihari/UP speaking Hindi you'll hardly find any Persian/Persian influenced words. These dialects are old. Even before Bengali language was evolving in the Southern East. Urdu evolved within Lakhnowis most likely during the Muslim invasion of India. They were basically Persianised Turks and Mongols with Farsi as their mother tongue and their interaction with Hindi gave birth to a new language Urdu. The origination of *Urdu* from *Hindi* and *Farsi* is comparable to The origination of *Farsi* from *Persian* and *Arabic*. Persian language's grammar and many of its words still lives in Farsi. But unfortunately the actual language and its text is dead.
@@armstrong2450 Bhooj Puri e.t.c are much older dialects of Hindustani than Hindi-Urdu, they are directly descended from Prakrits and are not intentionally Senskritized or Persianized. You usually only find common words in these older dialects. In Pakistan and apparently in Bangladesh (from what I know) these Behari dialects have been diluted in Urdu/Hindi-Urdu and can often pass as Urdu while in India they remain relatively pure.
Standard Hindi-Urdu is a Creole(mixture) based on the Khari Boli Dialect of Hindustani from Dehli/Deli area Lakhnavi Urdu is almost the same as Dehlvi Urdu but has more local Awaddi (and Persian) influence while Dakkhni Urdu is regarded as a dialect of Urdu but not Hindi because it arose "partially independently" in the Deccan region as a creole with Marathi as its base (it is not classified as a dialect of Marathi either) with heavy Dravadian mixture but is getting diluted by the two northern versions
Ankit Saha
Good answer but what is lucknowis of bihar ? Lucknow is in UP.
Most Pakistanis and Iranians don’t realize just how close their national languages of Urdu and Farsi really are.
I think Pakistanis are more aware of it than Iranians are. Many Iranians do not know about the vast amount of Persian words in Urdu, which is why we have done multiple videos to showcase it, and I am glad to see a lot Iranians have watched them.
@@BahadorAlast That might be true but the vast majority of Pakistanis don't use more strongly Persianized versions of Urdu, the Canadian Pakistanis in your Video have an even lower exposure to Bookish Urdu so they can't understand uncommon words and mispronounce many words which makes their pronunciation so different from Irani Persian that the two groups have trouble recognizing each others words and Phrases in your challenges.
@@faiqsabih3215 maybe so, none of us are perfect when it comes to pronunciation and none of us know it all when it comes to knowledge of languages and their history. Hence the reason why I feel everyone can learn something from these videos :)
@@BahadorAlast I feel like a lot Pakistanis know it because modern day Pakistan throughout history was being invaded and under control of Persians and Turkic people so it is in our history and we learn about it whereas in Iran your history lessons in school might not teach how the Persian empire influenced south Asia and expanded into south Asia at points
@Aqal Mand Ayesha was actually born in Canada, which makes the fact she can speak Urdu fluently very impressive!
Im from Uttarakhand India..
I understand Bengali 50℅
Love West Bengal (India) and Bangladesh.
Love from Bangladesh 🇧🇩
how the hell you know bengali?
Love from Bangladesh ❤ ✌ ✌ ✌ ✌ ✌ ✌
Uttarakhand local languages sound so good : Garhwali,kumaoni
B.S. B Bangladesh?😑
Bahador means brave in Bengali :). You are very brave to attempt to bring peace among different people.
It means brave in almost every North Indian language
Bahadur*
Even in Turkish, as Bahadır. But it's almost exclusively used as a personal name.
@@yorgunsamuray in Hindi/Urdu generally it is used as an adjective
@@Daddy-R 😆🤣
Ayesha is very intelligent in figuring out. I mean Indian Bengalis would find hindi/urdu much easier to understand. But for people who speak hindi/urdu, bengali could be really difficult to understand. +1 for Ayesha here. :) Love from India.
Btw: Plums are called AlooBokhrara in India, quite literally, Plum from Bukhara. Potatoes got introduced to India through western traders and in many coastal states you will find potatoes being called batata, vatata, etc, an indianization of potata, πατάτες.
She is bangladeshi, keep your modi janoar shit to yourself.
Potatoes came from Peru, South America. They were brought to Europe. They could be grown under the ground, so it became a staple food in Ireland until the potato famine which led to the Irish diaspora. Potatoes also became popular in Germany. In Portuguese a potato is also 'batata'.
I think Bangla is more closer to Sanskrit whereas Hindi and Urdu languages are influenced by Arabic and Persian languages.
@@Positive_Words371it's not like closer or something.. All are sanskrit (grammatically/syntex wise) based but it's the lvl. Persian loan words .. ,which is less in east India comapred to West of the continent And one more thing sanskrit with time corrupted to form prakrit, there are mainly 3 branches of prakrit bengali, odia, assamese, maithili are from magdhi prakrit same language was used by buddha, later buddhist use pali language which also comes from magdhi prakrit ... While hindi/urdu is a persinazied-sanskritized version of khari boli of West up which comes from a different branch called surseni prakrit, punjabi, gujrati, awdhi, dogri, nepali even sindhi is from this branch.. So, there a huge difference.. The only commonality is sanskrit after that they both have different branches
@@Positive_Words371Urdu and Hindi are descendants of shaurseni prakrit which is closest to vedic Sanskrit while Bengali is descendant of magadhi
As a Nepali, I could easily understand Hindi,Urdu,Bengali. Nepali has more Sanskrit words which makes me easier to understand Bengali.
What Nepali has no Persian words how you understand urdu
@@shreyanodoyto5975 Because i understand Hindi and both hindi and urdu are similar.
@@rohanmudvari ohhhh
@@shreyanodoyto5975 Nepali has few persian words like Khaza, Khabar, Dimag etc...
Listen Noakhali and Sylhet Dialect of Bengali , they are closer to Nepal Vhasha
Most common word between urdu and begali is "Biryani" you should have included this word too!
most food/animal/object related words tend to be similar across all the Indo-Aryan languages i believe.
Biryani is also known outside of the Indian subcontinent so it would not really work here
Lol in south Africa we say briyani
My favourite food
Biryani is universally called biryani by pretty much everyone
Urdu and bengali both are derived from indo-aryan language, just the difference is that bengali has its own script but urdu follows the persian script.
Urdu is following nastaliq script, a slightly different from of Arabic script. And Persian is following Arabic script.
@@ahmedirfansamad Exactly. And Bengali also has more than one written script (Chittagonian and Sylheti people each have their own alphabets they use for writing). So there is a lot of diversity in all languages :)
It was easier for the Bengali guy cuz most of bengalis know urdu/hindi
@Veedu Vai He is from Kolkata. Kolkata Bengali knows Hindi/Urdu very well.
I am from Bangladesh and I understand Hindi/Urdu. Those who say they do not are nationalists pretending to not know.
@@adad-ec6ht Maybe you are a Bollywood fan? Are you? Yes, it's true that many Bangladeshi nationalists hate Hindi in spite of knowing it because it's similar to Urdu which has dark history in Bangladesh.
@@armaanshrestha4623 he is clearly British-born and likely only knows Bengali.
@@armaanshrestha4623 Nah, most Bangladeshis just hate both Pakistan and India. But we do love to watch Indian movies.
Ayesha,Akash and Bahador,the world needs more people like you...enjoyed every second of the video...thumbs up!
❤❤❤
That's how you spread love and peace
I am an Urdu speaker and I found the Bengali language so nice to hear. I don't know whether it's the speaker who makes it sound so nice, or the language itself is nice but I could just hear the language all day. 😂😂
It is probably the fact that they do a lot of poetry so their language became more soothing
There is a video by a channel called India in Pixels on this same topic. I recommend you check it out.
@@SattickDas2001 nah
Yeah that's why unesco announced it as the "world's sweetest language".I am not telling it unesco told it
@@cottoncandy5410
Thats a fake rumor spread
Only to bengalis it is sweetest as it is their mother language
I am from India 🇮🇳🇮🇳. I am also Bangali. I love this video. Very nice & helpful video.
Akash seems like the kindof guy you’d listen to in a crisis lol. His demeanour is very calm, soothing yet assertive
I am depressed because I failed my bangla- ughhhh why cant they gimme my test papers back. Also they don't know.
@@arianrolex6456 হোয়াট?👀
@@AbadurRhaman-vq9ui i have bangla exams and im not in bangladesh and my bangla basically is very bad.
@@arianrolex6456 O that's why you are chatting in English. who don't know what?
Can you do Arabic and Urdu, please?
that would be rather interesting
Soon! Stay tuned for it!
😀 80%similarity.. looking forward.
Retweet🔁
Who exactly speaks the Urdu language? The Punjabis, Sindhis, or Pashtun?
Akash's, Ayesha's, and Bahador's voices and accents are so soothing and peaceful to the ears. 😌 Gonna come back to this video for that calming vibes for sure (I also low-key want to adjust the camera to the right lol)
They all have peaceful voices, but Ayesha's voice is very soothing. She should do the news! Her voice can heal the body!
with you on the last point.... it wrecked havoc with my OCD... lol
Ayesha is really intelligent girl
नो
That Bengali guy is so charismatic mashallah
Aamna Instagram He is good-looking right? I thought it was just me who noticed that
@Balquis Begum BHABI PAANI FUFA ARE NOT BENGALI WORDS..!!!!
He is Indian bengali,that's why! bangladeshhis don't look like that
@Love you Mum Indian bengalis aren't authentic bengalis??
Well they speak more Indegenios Bengali words than bangladeshis last time I checked despite the strong Hindi influence everwhere in India
Love you Mum what do you mean by “authentic bengali” 😂... an indian bengali is as bengali as a bangladeshi bengali... there aren’t levels to this, indian bengali or bangladeshi bengali we are all bengali... EQUAL
His accent is kind of different from a Bangladeshi Bengali. Anyone else from from Bangladesh!❤🇧🇩
hello, how are you...? Can you help me ...?
I want to learn Bangla...
@@shahmortujali3171 What language do you speak?
I'm here bro..!
It is not even an accent from West Bengal...his accent is like NRI 2nd generation bengali speaker
Wow Bahador! You have done Israeli with an Arab, Albanian with Serbian, Turkish with Armenian, Turkish and Kurdish, and now Pakistani and Indian! You guys are truly awesome.
Its.not.Pakistan & indian, its Bangladeshi language
TourBazz - worldwide Bengali is also a well known language in India
@@taqqiraja2722 well-known & 2nd.language has difference
TourBazz - worldwide
Bengali is a sanskrit derived Indian language. Go back to school and learn something estupido.
TourBazz - worldwide take a breath man...I did not mean to belittle anyone
In Urdu Aloo bukhara آلو بخارہ is called Plum. As this fruit was introduced in Subcontinent region from Samarqand ,Bukhara and Persian background 🙂
Same in Bengali too. Plum is Aloobukhara
Same in bengali too, Aloobukhara is plum/ prune
Same in HINDI too.
My grandmother says "divane" to me when she was mad. I have been always wondering what does divane mean. I know now. I'm turkish btw
Urdu is a polished version of a language called Khari boli. It is spoken in western Uttar Pradesh and eastern Haryana. Persian, Arabic and Turkish words were added to Urdu, but it is still largely a Indian language coming from Sanskrit, just like Bengali and other North Indian languages
@@maryamfatima3216 are u a fool? Go listen to Javed Aktar the Urdu poet who talks about this subject. If Urdu was closer to Arabic, Persian, Turkish as you say, you would easily understand those languages, but you dont. Infact ask any Arabic or Persian speaker regarding Urdu they will also say they dont understand Urdu
@@Deira854 I was finding a comment like you
Yes muslims don't think even for 1 second that If Urdu was closer to sanskrit then Urdu speakers would easily understand but They can't understand because of grammar They Don't know grammar of Urdu comes from Braj avdhi and khadi boli
I'm a native Bengali speaker from the West Bengal state of India. Really, nice video 😊😊😊
@Balquis Begum mate, Bengal is split into two, west Bengal and Bangladesh. Do your research, coming from a British bangladeshi
Oh my God. I speak both. Thanks Bahador. Akash might have got the upper hand as well as he might know Hindi.
The urdu used in the video is totally common in hindi.
Akash probably doesn't know Hindi, as he's from Toronto, and so Hindi/Urdu is hardly ever spoken there. And his accent doesn't really sound like someone from Kolkata.
@@unclepodger Maybe. But I do think his accent is from Kolkata although British style.
@@ArdeshirBanerjee his parents are from Kolkata (that's what he says). They (the peeps in the video) are from Toronto. Someone from Kolkata would definitely understand Urdu/Hindi, which Akash seems to struggle to understand. And Toronto is not British lmao, Canadian accent is more like American accent
@@unclepodgerYes. And I know Toronto isn't British. It's his accent that sounds so. Well in a previous video, I thought he knew some Hindi. So that's why.
It's pretty much simpler language just the slight pronunciation is different... Great video
Love from Pakistan 😍🇵🇰🇧🇩
He's Indian Bengali lol not Bangladeshi
Well it was different enough for it to be difficult.
@@cashwin45 Same language same people you illiterate
One is Indian Bengali other is
Bangladeshi Bengali
You have no right to divide us
@@cashwin45 yes Lol, but Bengali's are Bengali either away but it is disrespectful to only include Bangladesh when talking about Bengalis
100 million Bengali speakers in india too bro, yaad rekhna.
love from bangladesh 🇧🇩🇧🇩
This man really deserves a noble price for peace
Thank you ❤
@@BahadorAlast Why don't you took a man from Bangladesh? 🤔🤔🤔
@@unionjack2209they are busy reading quran
Iam a bengali from Bangladesh. Loved every sec of this video. Thank you Bahador alast.
I'm Indian bengali but originally our home in chattagram we came India in 1947
Give this man a peace nobel Price
....
Adamsın sen
Fu look your under hand
Yes!!!
I 100% agree..👍✌️
@@sabahatkhan7 Because İ am a Turk
@@sabahatkhan7 niçin?
Aeisha is from Pakistani generation born after Bangladesh , but her linking Urdu with Bangla is great . In Bengali Sa is pronounced like Sha so saada becomes Shaada. Saadaa also means white metaphorically as plain In Urdu . Hats off to Aakash , also used in Urdu for sky, for his linguistic knowledge of Urdu , due to cosmopolitan culture of Calcoutta. A actually I belong to Pre Bangladeshi race of Pakistanis who Learnt Bangla , music and art etc SKZ Karachi
So Bengali was taught in West Pakistan?
In a lot of historical references popular in India, it is said that West Pakistanis viewed Bengali language (and people) as inferior, which is seen as a reason of West Pakistanis reluctance to accept a Bengali leader as their prime minister.
@@GauravSingh-qi9xj Bangla/Bengali was seen as inferior to Urdu not to other languages. The more common languages of west Pakistan/Pakistan were more closely related to Urdu than Urdu was to Bangali so it was accepted in Pakistan more easily. Even the majority of so called Urdu speaking families spoke different dialects of Hindustani before independence/migration (which are now classified as Hindi in India and are being diluted by it just like they have been in Pakistan). This meant that virtually no one spoke it as a mother tongue so it reduced ethnic tensions tensions in west Pakistan and provided a common ground. Urdu was also essential as a lingua franca between groups and for educational purposes to a lesser extent instead of English. The emphasis on Bangla was seen as the Bangali majority (they comprised over 50% of the population back then) trying to assert their dominance by some West Pakistanis and anti nationalistic by many others. West Pakistan also had more resources, had the capital, had much stronger military e.t.c but was less educated than East Bengal so Bengalis were discriminated against in the job sector and development while the military height and built requirements were reduced to accommodate all ethnic groups but the Bengalis didn't benefit from it (some claim that the British had killed their warrior spirit so they did not tend to join the military, while we later got president Gen Pervaiz Musharaf who was not from a warlike group and is very short for army standards)
@@faiqsabih3215 You have told a lot. I am not sure if I could understand all of it.
Are you saying that East Pakistanis(Bangladeshi now) were looking forward to impose Bangla as the official language of Pakistan?
@@GauravSingh-qi9xj probably not, they just wanted to get it equal status but some other groups tended to misunderstand
Saada is plain.
I think it must have been easier for Akash to guess the Urdu words and sentences because Bengali people have no problem understanding Hindi with the exposure from Bollywood movies and TV shows. And honestly Hindi and Urdu are almost alike( the spoken form not the written form).
I understood both as well what with being a Hindi speaker born and brought up in West Bengal.
Interestingly, me and my friends here in Kolkata talk just like Akash and Ayesha do😆...I speak in Hindi they reply in Bengali... perfectly normal for two people in a conversation to speak two different languages.😂
(My Bengali is not so fluent😅, neither is their Hindi).
Edit: I didn't know akash wasn't raised in India. So urdu or Hindi wouldn't come so easily to him. But still we can't rule out the Bollywood influence. 😅 Huh, it doesn't matter though. It's not a competition. I know Bahador you're tired of replying the same to people in the comments.
Bengali is quiet hard for those who use urdu as a second language
Judgement Day yes it is. But I meant urdu is easily understood by bengali people and that's just because they are exposed to it through bollywood movies.
Hey Ankita, haha no it's all good. Yes, I noticed a lot of people have raised this. So for this video, I thought Akash was a great choice. He grew up in the U.K. He had very limited exposure to other Indian languages except the native tongue of his parents. Regardless, as you mentioned, it's not competition. We are having fun here, we want it to be educational, especially for people who are not familiar with these languages, but I think some people think this is the Olympics 😅
Great point!! 😃
@@lifeofsahani I disagree. If you ask anyone, bollywood uses mostly urdu. In recent time, there is a push to use sanskrit based words to make the distinction. See SRK's performances on stage. I would say, hindi is in between as it has words derived from sanskrit as well as farsi. Urdu and Bengali are quite distinct because urdu has less sanskrit influenced words and bengali has less Persian influenced words. Don't get me wrong, urdu and bengali has common words as it was once under the same rule. So as a bengali, I can not understand much urdu and my Pakistani friends don't get a lot of bengali words. Whereas, a Pakistani can understand hindi so does a bengali. Not, it's not because of Bollywood rather the history of the languages. Urdu = "farsi" prevalent
Hindi = "sanskrit" prevalent
Bengali = "prakrit" prevalent
Example: "exam" in urdu Imtehaan, Pariksha in hindi, Porikkha in bengali.
"water" in urdu Paani, hindi is Paani, and bengali is Jol.
A Bihari laughing at both of them!
LOL, I can understand both language words with precision. We have Urdu as well as Bengali hand in hand! Linguistically Hindi-Urdu(Hindustani) , Culturally Bengali(Eastern Indian)!
from what i've seen most Bengali's speak urdu but Pakistani's dont speak Bengoli, was looking forward to this video :D also Akash has some amazing cheekbones woah them brown genes
Urdu is an easy language to pick up certain words or phrases because of Bollywood
I do myself find not just Bengali but Pashto,Tamil to be difficult languages to learn
Amir Hussain How do you know Tamil is difficult to learn? Have you attempted to actually learn the language?
@@orangejuice4425 I so badly want to learn Pashto dont know where to begin from lol Interesting username btw xd
jaskatpon1 I do apologise but in my personal opinion the accent is hard to understand the language may be easy for some people
orangejuice culture differences that’s why East Pakistan was vastly different from us
Bangali language is the second largest in south Asia after hindi which is national langauge so technically bengali is the most spoken language in south Asia
Bengali is the national language of Bangladesh
@@abdulgaffar4597-g7h bengal is also official language of india and West bengal . Bangladesh doesn't speak true bengali but ,is a mixture of urdu and Bengali
@@soumendraghosh4381 yes but bangla has many different dialets
@@soumendraghosh4381 Bangladesh speaks various forms of bangla.
We've loads of dialects of bangla,
Starting from shuddho bangla to most unintelligible bangla dialect too.
The dialect West Bengali mostly Kolkata people speak is also spoken in our northern part.
We've so many dialects that talking with one Bangladeshi from one region,people of west Bengal think all the people of bangladesh talk like that!!
Come on.
We both speak the Bangla language.
Let's not take more pride!
@@soumendraghosh4381 bro listen some Bangladeshi band song you cant find any urdu words for sure
Interesting video Aloo means Potato in Urdu and plum is Aloo Bukhara
Exactly same in Bengali
@@emdadahmed5592 yes! Even in West Bengal it is the same.
Saloon from Bulgaria , we Aaron as apricot
Apricot is called zard aloo in baluchi
In Pakistan aloo means inzamam ul haq
Also can't appreciate Ayesha's clear pronunciation enough. It's so good.
Āloo is potato in some southern areas of Iran. I am from Tehran. My grandpa once asked his housekeeper, who was from Shiraz, to make plum stew for dinner. When the dinner was ready, it was chock-full of potatoes, but there were no plums in it. 😁😁😁
In Sanskrit, there's a long A & a short A sound. In Bengali, the long A was preserved. But the short A got reduced to an open O vowel.
And that carried on to foreign words. So Persian word "narm" got mutated into "norom". That's my dear Bengali 😍 east or west Bengal is the best
What is the Sanksrit language?
Excuse the error. It has been rectified
@@emdadahmed5592 well... What is the Sanskrit language ? 😅
@@sepep6288 sanskrit is a old language which is mother of the indo european languages like Bengali Hindi Nepali Gujrati.
@@pax4370 correction. Sanskrit is the mother of the indo-aryan languages, not all the Indo-European languages
I am from Pluto and I love the solar system 😎
😂
You really have good English for a Plutonian.
Oh so you guys speak English over there ?
Hahahaha
@@HashtagAneeza we also have multiple languages here, but why you people don't consider my planet anymore 👽👽
Ha ha ha ha... L'homme de pluto.... Tu es génial!!! C'était trop drôle!!! 😂😂🤣 J'ai essayé un autre langue pour toi :v :v
In some parts of iran ( shiraz) aloo refers to potato as well as plum
Interesting!
@@BahadorAlast ask the Mrs🤭
The commonly used word for moon in Bangla is চাঁদ (Chad). Also, that is closer to to چاند in Urdu. The word চন্দ্র (Chondro) is used more in books.
Valo i love Bangladesh i love bangali
I love Dhaka 😓
I love you Bangladesh
Same
06:14 In Turkish we have also “deli divane” meaning also a crazy lover 😜
@Apurva Kumar 😂😂
Are you turkish love from pak😦
Another amazing video!!! Btw can you do a similarities video on Telugu and Urdu, given the fact that these two languages are the official languages of the state of Telangana in India. So I guess there may be some similarities.
Dakkhani Urdu spoken there is (or at-least was) a dialect distinct from standard Hindi-Urdu, it has a far greater influence of Marathi and Telugu(and other Dravadian languages) and developed semi-independently as a creole like standard Urdu
Arghyadeep Pal dada, apni telanganae thaken?
@@jnaseeree8 Naa aami Odishae thaki, kintu Telugu bhasa ta amar khubi pachondo.
K
What about Telugu and Bangla??
Bengali people are so crazy for aaloo(potato not plum) that they need aaloo in everything! There's even an "aaloo biryani" with just aaloo no meat😆...
Btw, I'm from aaloo-baingan(begun)-aam team too! Love them. Bahador, if you don't like eggplants, just try "baingan bharta" and "beguni"(it is slices of eggplants covered in chickpea batter and deep fried) once, you'll love it.
Kolkata people might be crazy for Aaloo (potato)
Wd bangladeshis r not too much biast on Aaloo
We consume it modertely
Even in North Bengal (India) we consume potatoes moderately.
After coming Kolkata I am bound to eat potatoes like Calcuttans because in every hotel you have three items "Mangsho bhaay" (Chicken), "Mach Bhaat" (Fish) and "Sobji Bhaat" which is nothing but Aloo.
@Veedu Vai i m Bangladeshi
Oh, yes I'm talking about my experiences in Kolkata. My comment should be like "bengalis in Kolkata are crazy for aloo" 😅
@@lifeofsahani yes
Kolkata people have a tradition of having thali food, fish thali,mutton thali... All thLi consists of aloo vaja,or L
Aloo dum as a compensatory food item. In bangladesh the food is not like thali based.. All r individual items to pick.
This is really amazing! Good on you! Love from an Arab to both India and Pakistan!
@@noorfatima2921 Same way you guys say you love Azerbaijan and Turkey, you always brag about how much you love Azerbaijan, while both Azerbaijan and Turkey have close diplomatic relations with Israel. Both Azerbaijan and Turkey are buying Israeli weapons and contributing to Israel's military budget. In fact, Azerbaijan buys more Israeli weapons than most countries in the world. Azerbaijan also gives Israel half of its energy source. Yet Pakistanis and Kashmiris always say they love Azerbaijan, they love Turkey, so much that Pakistan doesn't even recognize the nation of Armenia. So do you not care about Palestinians? or are you just a hypocrite who things some meaningless "pro-Palestinian" chants mean you support Palestine? So don't speak on behalf of the Ummah because you are a fool and save your pathetic speech for someone who is ignorant and misinformed about what is going on in the world!
@@noorfatima2921 oh shut up already! You guys have your own problems solve them among yourselves! We can have a positive relation politically with both India and Pakistan. Don't try to get people involved with your own fucked up shit! Enough non-Muslims, as well as Shi'a Muslims, have suffered in Pakistan which is why the non-Muslim population of your country keeps shrinking, so shut it!
Rider Why do Palestinians beg the entire Muslim world for help then? Literally all Arabs and Muslims give support to Palestinians. So why not Kashmiri Muslims?
@@noorfatima2921 shut up u bitch
@@noorfatima2921 fuck u
Bengali guy is so good looking omg
Btw he is Indian bengali...
@@Astroniaaa so?
@@Astroniaaa Indian Bengali boys are very cute
Indian Hindi and Pakistani Urdu me jitna difference hai, Indian Bengali and Bangladeshi Bengali me bhi utnahi difference hai
Ya he has a chiseled face. All of them were good looking though
The sanskrit words it came from
Aloo- Aluka आलुक potato
Saat- Sapta सप्त seven
kela/kola- kadal कदल banana
kambal/kombol- kambal कम्बल blanket
sarang/shurang- surang सुरंग tunnel
aaj- aadya आद्य today
Raat- Raatri रात्रि night
aangul/ungli- aanguli आंगुली finger
Aam- Aamra आम्र mango
gaajar- gaajar (same) गाजर carrot
ak/ek- ekatr एकत्र one
It's shocking how much bengali has similarity with the big Sankrit. Ekatro, ek in bengali is same thing of Sanskrit Ekatr. Bengalis also use sapta as an alternative to saat
Addya, kadal, amra these all are also im Bangali. Addya means by any chance and amra is another fruit in bengali not am but looks like a nonripe am
Zafar Sharif Who hurt you 💀
@@zafarsharif993 yes bro❤ Tamizh is much more older than sanskrit!!! In fact native to the whole Indian subcontinent...Vaazhga Tamizh Thaai...Joy Maa Bangla💗
Sanskrit doesn't have a word for potato because it was brought by the Portuguese to India
That bengali guy seemed descent ,btw love from Pakistan ❤️
I am Nepali and I can understand both of them easily 😁 Bahador please can you do Hindi and Nepali please please ❤️❤️
kamon acho from bangladesh
I wanna see nepali and bangla
Nepali /Sinhela
@DiceKid2008 no Indu-aryan languages
Kemon acho??
the Bengali guy is the classic sophisticated babu mushai 👍🏻👍🏻👍🏻. my native language is urdu as i am from north india and i live in kolkata i could relate how close the languages are ❤️❤️❤️
Why are you there
VERY ghoti, very sophisticated and suave, not like us Bangals. We do all the work.
Both are Indo Aryan Languages. I love both Languages.... Urdu and Bengali are 😘 amazing. Love u both bengali and urdu people.
Bangladeshi Bengali is So different then Indian Bengali...You Should know Bangladeshi Bengali is so Cool,and Sweet.. 🇳🇱🇧🇩❤️
We are the same people. Step out of your room and you will see. Don’t believe everything you see on tv
Not totally....but bit of.
YAYYY Urdu!! HAHA! : p I completely agree that sometimes there's more common than we would expect or know. Lovely video. The discussion at the end is very... ammm.. very accurate, because you know being 'people' and being kind and humane is the least we can and should be to each other. Differences (in every sense) definitely occur but completely ripping each other apart in order to make your existence felt or in order to make a point is sadly something so common these days. But its so important to co-exist.
I always find Bengali very amusing (in a good sense) for the fact that it has lots of 'O(s)' in it and you literally just replace almost every 'a' with an 'o'. And now i know its 'sh' in Bengali in place of 's'. "Shada/white' was the one different word. BTW @Bahador we use Plum for "Aaloo Bukhara" in Urdu and i am not sure where does that word originally comes from, which is different from simple aalo/Potato. BTW i am bengan-aalo-aam team too. Less of Aam though. Great job y'all once again! And all of you look good!
@Ponga Pandit haha yes ! Mangoes are definitely a to-die-for fruit for a lot of people and I like it too but I can't eat more than one...for some unknown reasons. Mango squash and shakes are good.
Plum is easily available here in Pak, and I like it more than mangoes :p especially in it's dried form.
Bukhara i think is a city in modern day Uzbekistan, a part of Historical Khorasan province during the Arab Islamic expansion of the Caliphate. My guess would be plums were introduced through there to Pakistan. Just a guess.
@@xochiltepetzalailhuicamina2322 interesting! Could be ... I have no idea bout that as such !
In pashto plum is *alocha* .. potato is the same as Urdu that is aloo...The difference is 1 (a) is removed like it's not aa in Pashto..Mango is also same in Pashto as Urdu (Aam)...Apple is called *Mara* .. Its almost the same as the word we use in urdu also when we are tired ... mara bs karo like this way
Aysha seems super sympathetic and Akash very intelligent, enjoyed the discussion, thanks Bahador! :)
This is perhaps one of the channels that I absolutely love.
❤️❤️❤️
@@BahadorAlast i especially loved your message in this episode about us all being different and yet one. Thank you!
Bangladesh and Pakistan are Muslim brothers♥️
Love Bangladesh from Pakistan
I guess this video has nothing to do with the countries Bangladesh or Pakistan. It's about languages I suppose.
So??
Don't forget both are originated from INDIA
I don't think anyone in this video is Muslim
We also Love Pakistan
The empire in Bengal region used to trade with Persian empire so they learned farsi words. However more than 70% words in Bengali are Sanskrit based.
Most of the words in the video are Sanskrit based
Okay, nice video bro. I do enjoy your video 😊
Could you make Uyghur language? It's a Turkic language spoken in Xinjiang (China) and written with Arabic alphabet. It's a genuine Turkic language as it hasn't been much influenced by Arabic and Persian unlike Turkish
Uygurca da da Arapça ve Farsça kelime var ama
Uighurs are our brothers (Uzbekistan)
In Nepali:
Aloo= potato
Aru= apricot/ peach
Saath= seven
Kera= banana
Narum= soft
Gamal/kambala= blanket
Teen = three
Dudh = milk
Janu= to know/ go
Pagal = crazy
Aaj = today
Raat = night
Aulla = fingers
Bengen/ brinjal/ benta = aubergine/ eggplant
Kharayo = rabbit
Seto = white
Safa = clean
Amp = mango
Gajaar = carrot
I speak URDU & Napalese is same as you wrote. I understad all
So as a native telugu speaker I understood literally every Urdu word. But that’s kinda no surprise since Hyderabadi telugu is actually influenced by urdu due to the Nizams and the Mughals...but Bengali sounded so rich and beautiful but I could only understand like some of it. Both of them are such beautiful languages!
Great job man ! Myself from Kolkata and appreciate both of these boy and girl, their skills on mother tongue is pretty good.
This video was great. Fascinating, educational, and 3 lovely people! Bless you all!
dutch and german plz!!
The video wouldnt be fun and intresting. Because German words = Dutch + English and Dutch words = English + German. Only the grammar is very different
@@weikaunme2097 actually English and Dutch words are mostly derived from German (hence they are "Germanic" languages).
@@weikaunme2097 You mean German and German with an American accent?
@@weikaunme2097 That can apply to Bengali and Hindi/Urdu or even Bengali and Odia (another Indian language) or Hindi/Urdu and Punjabi
@@unclepodger yes that is right, but Dutch kids take even German classes in school. So It would be way too easy
I’m married to a Pakistani woman and she understands Bengali so fluently, near enough like myself
Where are you from?
@@zaid_khan12345 I’m from the UK but I’m Bengali
Akash seems to be 2nd Generation Bengali, I mean born to immigrant parents. Coz his pronunciation is different from that of ours.
He's got a native UK english accent. His parents are probably rich, he probably went to private school.
Bangladesh used to have farsi, Arabic and urdu speakers. My grandfathers from both sides spoke english, farsi, Bangla and Arabic. I heard it was common in many places in Pakistan and bangladesh.
No never
@@smaaousaf4368 Learn history bro. It was commonly spoken by some Muslims and political figures as a diplomatic language.
@@ctraltdel3558 in the past
But it's not our legacy
We are Buddhist and east asian civilization
two of your very nice and cool guests hi Akash,Ayesha thank you guys !
I am from Iraq, and I find this channel is very useful and interesting, you really learn me alot of life meanings, believe in a different religious , from different countries, speaking different languages, and you still close friends, and like to do everything good you can do ... and this is a big meaning from life meanings.
Thank you so much,
Allah save you.
Love from PAKISTAN
Love from West Bengal (India)
Woah, it's so nice to see this :') love you too
Mostly we find animosity amongst people of pakistan and india but I am glad that you are not one of them from either side
@@okay...boomer. Thank you so much Love u again!
@@suhridguha2560 Love you more!
thank to allah... I got this channel. Love from bangladesh.
I am proud to be a bangladeshi bengali 🇧🇩
love from 🇧🇩
Most Bengalis from India and even Bangladesh are very well versed in Hindi. I don't think he had any trouble understanding any sentence let alone words.
In India, yes (mostly)
In Bangladesh, I don't think so.
Uhh, most of us aren't. We can just understand it enough to communicate with Hindi speaking people.
I've lived in India and in the middle East (Kuwait) and have yet to meet a Bengali/Bangladeshi not fluent in Hindi. That doesn't prove my point however as i haven't visited Bengal/Bangladesh and would like to know about the Hindi fluency over there.
@@jibran4794 almost everyone understand hindi in bangladesh... I mean everyone... I can speak bangla,urdu,hindi and am learning mandarin now
@@kantiao6006 Being a Bangladeshi myself, I disagree with you. I don't speak Hindi. I was in India once and had hard time to communicate with people. Yes, I understand most of the word, but can't speak back. Most of Bangladeshi middle class aren't good in Hindi.
There are lots of working class people in Bangladesh who watch Hindi movie in daily basis, those guys can speak Hindi fluently. I met quite some rickshaw puller in Bangladesh who speak fluent Hindi. I asked them how did you learn it? They answered they watch Hindi movie everyday when they are out of work, this is how they know Hindi. If anyone watch one Hindi movie everyday, there is no reason he/she won't speak the language.
Jib Ran said he is yet to met any Bangladeshi in middle speak who is not fluent in Hindi. Well it is because those working class people who live and work in middle east also spend their leisure by watching Hindi movie.
Alot of Bengali's tend to pronounce the Z as J and vice versa as well, E.g the name Zahid in urdu would be pronounced Jahid in Bangla. This goes for many other names/words that I can think of. It may just be the dialect spoken in Sylhet though, not entirely sure.
Also, in Bengali-assamese dialects and even Bengali in some places, the ch and chh sounds are pronounced as s.
orangejuice same in Nepal, like zindagi is pronounced Jindagi
@@Someone-ij6ob Nepali, Assamese, Tibetan And Bengali are sister languages
KeiKo Auddy ok
KeiKo Auddy I swear I saw you on one of Drew Binsky’s videos before
Bahador, thank you for your efforts in bringing language groups together. As a Torontonian, it is great to see our diversity highlighted in your videos.
A small point to make here re: Akash’s excellent Bengali, from a Bangladeshi / East Bengal perspective. The proper, native name for the language Akash speaks here is ‘Bangla’. While it’s true that the anglicised exonym ‘Bengali’ has become synonymous with ‘Bangla’ - thanks to our colonial heritage and a Calcutta-centric language renaissance that made its regional dialect the standard - there remains a historical distinction. ‘Bengali’ is better understood as an umbrella term for all languages native to Bengal. There are some major, widely-spoken Bengali languages - not dialects, but languages (Sylheti and Chatgaiya, to name a couple) - that are *not* mutually intelligible with Bangla, but are still Bengali.
Thank you Zia for the support and the information! I tried to emphasize what you said in the description. Hopefully that helps. I can add more to it if you think it would be better. Thanks again.
Thank you Bahador, for your response. Your summary description is excellent. In return for your gesture, let me share with you this:
As you noted, Bangla has a large number of Persian words on account of historical immigration, trade, and politics. These words can be easily googled.. but there are many interesting ones that never get noticed, because they are not technically used in the same context as in Farsi - but are still Persian influenced:
Weather in Bangla is ‘aabohawa’ (আবহাওয়া), literally ‘water-and-air’. You can see the nautical influence here.
Wire or string in Bangla is ‘taar’ (তার) from the Persian string instrument (I know wire in Farsi is سيم).
Radio is ‘betaar’ (বেতার), literally ‘wire-less’!
And lastly.. this is just a fun fact: the oldest company still operating in Bangladesh is the Ispahani Group, a conglomerate founded by a Persian family in 1820.
From a Bangladeshi Bengali who loves Hafez’s beautiful language, I thank you again for your interest in mine.
Wait so your from Toronto?
I'm a Bengali and I understand Bengali, Hindi, urdu and also Russian Marathi sinhala and korean. And it stunned me how all these languages are so similar. All of them.
What an amazing video. Learned a lot, really appreciate the origin of words.
German vs Danish please. I heard many Danes speak German as their 2nd language
The Persian سیب زمینی ("potato"), by the way, is just like the French "pomme de terre", also meaning "potato" and also literally "ground apple". In fact, I assume it's borrowed from the French. I'm a Bengali who's studied Persian, with a smattering of (and learning) Hindi/Urdu, so this video was right up my street! Thanks.
in (shirazi accent) we also call potato exactly (aloo)
Information For non-bengalis:
Bengali derived from Sanskrit.
But during Nawabi rule in Bengal region, Persian was the official language for paperwork. That's why we have more Persian words in Bengali.
Arab traders spread Islam in the region. That's why many Arabic words in Bengali.
And also some English, Portuguese and French words for the colonial period of this region.
It was easy for me because I know Hindi,Urdu,Bengali,Korean,Italian,Spanish
Good to see painting again in the background!👌👌 Both the participants rocked it , but I am mesmarised by the pronunciation and intonation of Aisha she gives life to the words 👌👌👌
You look like Ajay Devgn in the movie Raid!
It seems that the same words mean different things in Persian and Urdu, for instance "ruh" means "face" in Persian but "spirit or soul" in Urdu, same with like "panjareh" which means "window" in Persian while "Pinjra" means "cage" in Urdu.
we use ruh for ghost in Persian, as well as spirit :)
Oh, thank you for responding. I am still very new to learning Persian! Ur channel helps.
I am a native Bangla speaker but correct me if I am wrong, we mostly use "khancha" for cage right? and "atma" for soul? I think those might be the Sanskritic influence.
Oh, yes there is a huge difference between bengali in Kolkata and say Dhaka.
You're very welcome. I am really happy to hear that! :)
Awesome video. Love these challenges and how all of these languages are similar to one another. I hope to one day see one on the Uyghur language and how it’s similar to Turkish and other Turkic languages or Indo-Iranian languages as I know it has a lot of Arabic and Persian influence!!!! Good video 😊
Hi Bahador, can you do a video doing words of sanskrit, hindi/urdu and farsi (old) calling a north Indian, Pakistani and may be yourself. To see how the words have evolved and what were the roots?
Bahador, I don't know if someone else mentioned it here but we call plum 'aloo bukhara' in Urdu-Hindi (آلوبخارہ - आलूबुखारा) (lit. Bukhara's Potato), really interesting to know the reason behind it. We also call persimmon 'japani phal' (جاپانی پھل lit. Japanese Fruit), although it might be just a localised term in Pakistan/Lahore and called something else in other regions.
Come to think of it, it might originally be 'aloo-e-bukhara' but harf-e-izafat must have later been dropped due to how commonplace the word became. I was surprised to see no one mentioned that in the video. Also, tala is tala in Urdu (تالا) too.
Great series by the way, you got yourself a new fan!
Thank you! Yes, you're right. Ayesha explained it later but it's not in the video because it was part of another conversation :)
Bring our culture language to the table sharing what we have in common teaching and learning from each other and then finding more of what we have in common as we go deeper.
This is truly a blessing and pleasure to watch this channel.🙋💛
beautiful video bro
thank you for making it🌷🌷
I speak Assamese and Hindi. I can understand every word and nuance of Bengali and Urdu!
@@abzinod3266 Sure. Sylheti is widely spoken in many parts of Assam especially in the Barak valley. Sylhet was once part of Assam after all.
I am Bengali and i can understand Assamese too 🙂
after watching this video, i found some difference between bangladeshi bengali and indian bengali😄
*Wow.. interesting.. A lots of love from kolkata..💙💚💛💜❤💝*
Badhar, you should do one with the Sylheti Dialect of North East Bangladesh and Persian there are so many similar words. Also another dialect of Bangladesh is Chittagonian (Chittagong) Language the influence of Persian and Portuguese is fascinating. Great video guys 💞 three of the languages spoken in my house hold x
Do Sindhi vs Persian or Hindi or Arabic. Please
Bilal Mangi I agree
Hello from France, just discovered your channel, it's a great idea.
Maybe you could try Italian - Spanish, pretty easy but should be more difficult than Spanish - Portuguese
(can also do French - Italian or French - Spanish)
A friend of mine told me Vietnamese and Cantonese languages have some similarities...
Bonne continuation.
Thank you.
We've done Italian and Spanish, the shorter version though.
French and Spanish we've done as well. The next episode will be French as well, and the French speaker is from France.
Hey bahador.. Really impressed with your fascination for languages
Thank you. Languages and cultures have always intrigued me!
Just learning bengali,this video helped a lot