I fell in love with a polish woman and we have communication issues at times so i dedicated my time to learning polish meanwhile she learns English and ma'am you're videos have helped me so much, we've started having small conversations in polish and I'm so happy
@Ahmed Afraz Haha i am sorry,i mentioned actually Emma Witter. She has her own blog on youtube. But nice to hear. I am going to apply to Poland for study. And now i am learning the language. To me it is easier because i am also a fluent russian speaker. Meny words are same with russian
I was born in poland an can speak the language. yet i am not good in writing it. so don´t bother to much with the letters. learn to speak and understand it. ^^
This video is very usefull and i get alot of informatioan about pronountiation in poland... it's so detail and easy to understand because you give us a slides show... thank you very much Monica. I really appreciat what have you done.. this is maybe also helpful for your audiens
Similarly to Chinese, whenever you are not sure on how to read a Polish consonant, try with some kind of sh or ch sound and you'll be fine most of the time.
Thank you so much!!!! I just randomly decided one day to learn polish and I’m starting from the bottom up and luckily your video is the first one I’ve seen that’s very helpful and insightful . Thank you thank you thank you
You truly are one of a kind. I have confidence to learn Polish. I used to try but the sounds destroyed me. I speak Russian so I wanted to learn all the Slavic Languages. Thank you for your clear explanation. You teach Polish very well to foreigners like myself.
The first thing you should know is that "a" with ogonek is not any more pronounced as nasal "a," but as nasal "o" sound in Polish. Polish o is really "ɔ." And it is pronounced like an "o" sound in the American English pronunciation of "thought" [θɔːt]. Polish "o" is not pronounced like the "o" in the American pronunciation of "pot."
ą = bon (french) or song (english) ... 'ohn' sound but without pronouncing the n. It is very similar to the French pronunciation. Thought = aw = thaw-t ... a slightly shorter sound than "awn' or "ohn". It is just the 'aw' or 'oh' ound. Pot = o .... even shorter still. It is just the 'o' sound.
The video is very useful, but it would be very helpful if you could do a video where you explain exactly how you produce the sounds because some of them are really similar and you can’t quite see what you do with your tongue.
Oh if only some learning would stick in my brain! I grew up hearing my father and aunts and uncles speak Polish to their mother, my grandmother.. I only picked up a few words as a child.. Trying to learn over the decades.. This is very helpful.. a bit daunting, but very helpful!!!
Świetny materiał, szukałam czegoś, co ma od razu wytłumaczone ubezdźwięcznienia. Uczniowie często nadaremnie próbują wymawiać głoski dźwięczne w miejscach, gdzie po prostu nie da się ich wymówić. Zasada jest bardzo prosta, dlatego uważam, że jak najbardziej umieszczenie jej w filmiku to super wybór. Fajnie byłoby też wspomnieć, że "ą" to nosowe "o", bo uczniom kojarzy się zawsze z literą "a". Wielkie dzięki!
Thanks Monika , great lesson I have watched your previous videos for specific letters or letter combinations and they helped me greatly with the pronunciation, thanks again I’m glad to see you back
6:28 - something I've discovered about dzi, from what I'm hearing. While in most cases dzi sounds like 'gee" as Monika says, if dzi goes before 'e' as in tydzień then it sounds more like "jeh" (as in jeremiah). And if it goes before ę it sounds more like "gen". dzie > Tydzień = tuh-JEH-nyah .. or tuh-JENyah dzię > Dziękuję = GEN-ku-yeh So the "ee" sound appears to be dropped.
Thank you for this lesson! It's so interesting! As a Ukrainian, I thought it would be easy for me but the reading rules in Polish are actually quite hard. I still want to learn my ancestor's language.
Monikaaa, teacher, 🙂 Thank you so much for explain the vowels and consonants from the Polish I 'm from Brazil , I loved knowing this features, than it is time to speak each word , but unfortunately I need to train alone !! But thanks again !!! Sucess for you !!
Sometimes I think that Polish is advanced Ukrainian, or Ukrainian is simplyfied Polish😅. Also, I am from Halychyna (Precarpathian part) and our dielect is closure to Polish, for example Elephant - in Polish it is Słoń, in Ukrainian it is Slon, and in Precarpathian dialect it is Sloń (we don't use the "Ł ł" sound). Thank you for supporting us. You are best of the best!
There are many letter combos to remember in Polish, but they seem logical. Thanks for the very clear video! There's no comparison with English, which has so many more combinations, and half of the time the rules are broken.
[b] tem som de [p] quando; - a letra [B] está no final da palavra, ex: chleb - quando estiver do lado da letra [K] cz som de [ T ] - d no final de uma palavra fica sem som, com som de '' T " - ou se estiver perto de uma palavra de consoante sem voz, o som fica como um '' T '' curto e mudo - DZ no final de uma palavra fica com som de '' T '' consoantes sem voz: p, t, c, ć, cz, k, f, s, sz consoantes sonoras: b, d, dz, dź, dż, g, w, z, ż (rz)
This is such a good video you’ve done so well explaining it I have learnt a lot!! We don’t have any of the ‘ć, dż, ń’ letters in the English language so I’m used to saying letters exactly how they are written in English if that makes sense 😂 so I want to say ć like ‘ka’ but in polish it’s more of a ‘ch , I wonder if polish is easier to learn if you’re French or Spanish cause I know they use diacritics 🧐❤
Thank you! Wow Polish is difficult, but I want it to connect with my roots. My family likes in the USA. We are Polish, but we have forgotten the language.
I made sense of the rz combination but what gets me is the letter K, which seems to be a consistent and straight forward sound. But when I hear the basketball coach's name Mike Krzyzewski, I don't understand how the K becomes silent or becomes "ch" sound with the combo of krz. Maybe I'm just hearing his name wrong or just mispronounced.
@@darkshinigami9438 There should be none, but many native speakers (most I would say) when teaching Polish pronounce certain letters as in the alphabet (especially "ę"). This is a real plague on forvo and UA-cam as well. Don't follow their example, they are not linguists.
I was going to ask for a lesson just like this and now you've done one . Are you a mind-reader Monika?😵 I think I'll have to watch this one many times.
OK, now I begin to understand, why to me as a Czech person, it is way easier to read Polish than it is to hear it spoken. Czech keeps distinct spellings as well as pronunciations for H and CH, U and Ó, RZ and Ź etc. While in spoken Polish, there seems to be no difference, making mapping back to archaic, similar or equivalent Czech words very hard or ambiguous. Very nice video.
Excellent lesson -- I'm an English student of Russian looking to broaden my knowledge. Also: come back, Cyrillic alphabet, all is forgiven. 🤣 Writing a Slavic language in a Latin alphabet is like the English proverb "don't put a quart into a pint pot" -- which is like "don't put a liter into a half-liter pot".
Western Slavs went for Latin (as they were tied with western culture), while Eastern and partially Southern Slave went for Cyrillic alphabet (but before they used grazhdanka which was totally different from Cyrillic). It's impossible to write all Polish sounds with Cyrillic (i.e. almost all Slavs languages lost nasal vowels and current version of Cyrillic lack them: there was created a modified Polish Cyrillic, but actually never used). Also is direct representation of Polish digraph "dż" in Cyrillic? "дж" is not the same sound.
When i start to think it's hard i remind myself that at least things are consistent. 'A' always sounds the same, unlike English with long, short, and irregular.
My Monika is my real sweet chocolate..... I'm so happy to engrave your beautiful voice deeply in heart ... Really I gain too much from your pronounciation...thanks my Monika🌹❤️🔥😍
Very helpful video with excellent organization -- I was able to jump to exactly the letters I needed to pronounce my team mate's name. Thank you for this class!
are a lot of them the same as english sounding letters but when combined to make words sound different? also are the letters themselves called something different than in english
If you have to read "cia" "cie" "cio" "ciy" they actually sound like "ća", "će", "ćo", "ćy", with having in mind, we don't write "ća", "će", "ćo", "ćy". We write like I wrote that before instead.
Thanks a lot for the vid, I learned a lot! Also that words are pronounced the same or similar to some Russian words. (I learned a little Russian about two years ago. I'm Dutch).
I've been reading Polish place names and proper names in history books for decades, and I always suspected I was way off on the pronunciation of some of them. Turns out my suspicion was correct.
I fell in love with a polish woman and we have communication issues at times so i dedicated my time to learning polish meanwhile she learns English and ma'am you're videos have helped me so much, we've started having small conversations in polish and I'm so happy
Really happy for you bro 👍
That's awesome! How is your Polish and her English going?
What about your language and mrs.? You guys are still together,or?
same
Your.
I just moved to Warsaw from the US, and you are my HERO. Thank you for these videos!!
I watched your video. Do you like there?
@Ahmed Afraz Haha i am sorry,i mentioned actually Emma Witter. She has her own blog on youtube. But nice to hear. I am going to apply to Poland for study. And now i am learning the language. To me it is easier because i am also a fluent russian speaker. Meny words are same with russian
@Ahmed Afraz I am from Azerbaijan,but currently i work in Moscow
@Ahmed Afraz aftet covid it became harder,there are no new projects related to my job. I was offered a new workplace in Moscow and came here
@@mayazeynalli9694 aa
OMG how difficult, yet beautiful language! I will keep learning, many thanks for your lessons!
I was born in poland an can speak the language. yet i am not good in writing it. so don´t bother to much with the letters. learn to speak and understand it. ^^
@@juilescieg Writing is easiest than speaking. :)
@@jacekplacek8274Agreed.
@@jacekplacek8274 thats how i am with spanish, i can read it easier that i can pronounce it
This video is very usefull and i get alot of informatioan about pronountiation in poland... it's so detail and easy to understand because you give us a slides show... thank you very much Monica. I really appreciat what have you done..
this is maybe also helpful for your audiens
1. A a 0:45
2. Ą ą 1:07
3. B b 1:32
4. C c 3:08
5. CH ch 3:24
6. CZ cz 3:51
7. CI ci 4:17
8. Ć ć 4:33
9. D d 5:01
10. DZ dz 5:42
11. DZI dzi 6:20
12. DŹ dź 6:37
13. DŻ dż 7:18
14. E e 7:54
15. Ę ę 8:13
16. F f 8:46
17. G g 9:04
18. H h 9:29
19. I i 9:48
20. J j 10:06
21. K k 10:22
22. L l 10:56
23. Ł ł 11:15
24. M m 11:30
25. N n 11:45
26. NI ni 12:12
27. Ń ń 12:27
28. O o 12:41
29. Ó ó 12:47
30. P p 13:13
31. R r 13:50
32. RZ rz 14:09
33. S s 14:42
34. SZ sz 15:00
35. SI si 15:26
36. Ś ś 15:41
37. T t 15:57
38. U u 16:12
39. W w 17:06
40. Y y 17:56
41. Z z 18:12
42. ZI zi 18:42
43. Ź ź 18:59
44. Ż ż 19:21
45. Summary 20:13
Similarly to Chinese, whenever you are not sure on how to read a Polish consonant, try with some kind of sh or ch sound and you'll be fine most of the time.
My thoughts exactly! 🥲
I fell in love with the Polish language, really beautiful one I think. Thank you for this videos
IT is.
Thank you so much!!!! I just randomly decided one day to learn polish and I’m starting from the bottom up and luckily your video is the first one I’ve seen that’s very helpful and insightful . Thank you thank you thank you
I am learning Polish, and I really like this video a lot! You do a great job of explaining the letters and their sounds!
The best video I've found thus far regarding pronunciation of Polish
Thanks!
Dzięki Monika! To jest najlepszy filmik z wymową, jaki kiedykolwiek widziałam. Thanks Monika! This is the best pronunciation video I've ever seen.
You truly are one of a kind. I have confidence to learn Polish. I used to try but the sounds destroyed me. I speak Russian so I wanted to learn all the Slavic Languages. Thank you for your clear explanation. You teach Polish very well to foreigners like myself.
Thank you! 😃
trying to learn this language to surprise my friend who is a native speaker! thank you so much
And what with you suprise? :) Still the same friend? :)
A golden video. I finally understood the differences.
Thank you, Monika! Your explanation about the voiced and voiceless pronunciation was so helpful. The video is wonderfully clear. I am inspired!
Dzięki, dzięki! Finally I understand the reasons of ‘why’ for voice & voiceless constanants❣️
There are many such videos for learning Polish but this is truly the best.
The first thing you should know is that "a" with ogonek is not any more pronounced as nasal "a," but as nasal "o" sound in Polish. Polish o is really "ɔ." And it is pronounced like an "o" sound in the American English pronunciation of "thought" [θɔːt]. Polish "o" is not pronounced like the "o" in the American pronunciation of "pot."
But thought and pot make the same o sound though.
Thought and pot have the same exact sound
thought and pot have different sounds
ą = bon (french) or song (english) ... 'ohn' sound but without pronouncing the n. It is very similar to the French pronunciation.
Thought = aw = thaw-t ... a slightly shorter sound than "awn' or "ohn". It is just the 'aw' or 'oh' ound.
Pot = o .... even shorter still. It is just the 'o' sound.
Thank you Monika! Your channel is helping me a lot to understand my (non) native language, hope to see more videos soon!! Hugs from Argentina
The video is very useful, but it would be very helpful if you could do a video where you explain exactly how you produce the sounds because some of them are really similar and you can’t quite see what you do with your tongue.
I love this video! I'm also glad that I already know what sounds will be voiceless because in this case polish is similar to hungarian.
Oh if only some learning would stick in my brain! I grew up hearing my father and aunts and uncles speak Polish to their mother, my grandmother.. I only picked up a few words as a child.. Trying to learn over the decades.. This is very helpful.. a bit daunting, but very helpful!!!
Świetny materiał, szukałam czegoś, co ma od razu wytłumaczone ubezdźwięcznienia. Uczniowie często nadaremnie próbują wymawiać głoski dźwięczne w miejscach, gdzie po prostu nie da się ich wymówić. Zasada jest bardzo prosta, dlatego uważam, że jak najbardziej umieszczenie jej w filmiku to super wybór. Fajnie byłoby też wspomnieć, że "ą" to nosowe "o", bo uczniom kojarzy się zawsze z literą "a". Wielkie dzięki!
I have been using Duolingo, but they never explain. You have to guess the rules on pronounciation. Your video is so helpful Monika!
the best for me to clear all the confusions of polish alphabets Pronouciation ever!
Many thanks.
Just move here in Poland and im interested to learn your language since its useful specially at work. Your video is so informative
Same
This channel is so underrated. Thanks Monica :)
Najlepsza lekcja Jakab do tej pory widzialem. Dobra robota.
Thanks Monika , great lesson I have watched your previous videos for specific letters or letter combinations and they helped me greatly with the pronunciation, thanks again I’m glad to see you back
I would like to learn Polish. It sounds interesting. I like how you teach. Thanks for your help
This language is so hard. My brain is fried. Subbed. I'm going to try and learn.
Really, thank you so much!!! Because such a detailed video shows how correctly read polish words 🥹🫶💛
Do you learn polish?
Omg! I don’t know if it’s like that in schools but I love the way you teach, it sounds very clear to me, as I was learning using IPA
Excellent presentation! This brings much clarity. Thanks!
"Miał" sounds like "meow" 🐱
In Polish, meow is miau. The pronunciation is the same 😆
Awesome lesson, the voiced and voicless consonant issue especially clears confusion.
Am about to learn Polish
I like the way you teaching.
Thank you💐
I have been suffering with my Polish pronunciation. This helps. Many thanks.
sound is so unversal vs. writing. Amazing idea! , Eine sehr gute Idee. 🌍🌎🌏👂🦻
6:28 - something I've discovered about dzi, from what I'm hearing. While in most cases dzi sounds like 'gee" as Monika says, if dzi goes before 'e' as in tydzień then it sounds more like "jeh" (as in jeremiah). And if it goes before ę it sounds more like "gen".
dzie > Tydzień = tuh-JEH-nyah .. or tuh-JENyah
dzię > Dziękuję = GEN-ku-yeh
So the "ee" sound appears to be dropped.
I was really in search of such video on pronunciation.
Great.. Madam. Thank you veryyyy... Much....
What a wonderful video, I started learning Polish a month ago and this video is so helpful. Thanks a lot, new subscriber here.
Moniko pieknie wytlumaczylas zasady.
Thank you for this lesson! It's so interesting! As a Ukrainian, I thought it would be easy for me but the reading rules in Polish are actually quite hard. I still want to learn my ancestor's language.
Monikaaa, teacher, 🙂 Thank you so much for explain the vowels and consonants from the Polish
I 'm from Brazil , I loved knowing this features, than it is time to speak each word , but unfortunately I need to train alone !! But thanks again !!!
Sucess for you !!
I'm so happy I guessed the correct dzi sound!
You are the best polish teacher ever!
She made it super easy . Like its almost nothing... Thank you so so much.
Sometimes I think that Polish is advanced Ukrainian, or Ukrainian is simplyfied Polish😅. Also, I am from Halychyna (Precarpathian part) and our dielect is closure to Polish, for example Elephant - in Polish it is Słoń, in Ukrainian it is Slon, and in Precarpathian dialect it is Sloń (we don't use the "Ł ł" sound). Thank you for supporting us. You are best of the best!
There are many letter combos to remember in Polish, but they seem logical. Thanks for the very clear video!
There's no comparison with English, which has so many more combinations, and half of the time the rules are broken.
[b] tem som de [p] quando;
- a letra [B] está no final da palavra, ex: chleb
- quando estiver do lado da letra [K]
cz som de [ T ]
- d no final de uma palavra fica sem som, com som de '' T "
- ou se estiver perto de uma palavra de consoante sem voz, o som fica como um '' T '' curto e mudo
- DZ no final de uma palavra fica com som de '' T ''
consoantes sem voz:
p, t, c, ć, cz, k, f, s, sz
consoantes sonoras:
b, d, dz, dź, dż, g, w, z, ż (rz)
( Bookmarks )
2:45 ( Voiced / Voiceless Consonants )
I just discovered your site. I am checking out Polish and agree that it is hard!
This is such a good video you’ve done so well explaining it I have learnt a lot!! We don’t have any of the ‘ć, dż, ń’ letters in the English language so I’m used to saying letters exactly how they are written in English if that makes sense 😂 so I want to say ć like ‘ka’ but in polish it’s more of a ‘ch , I wonder if polish is easier to learn if you’re French or Spanish cause I know they use diacritics 🧐❤
I also cannot roll my tongue to make the ‘R’ sound 😢
Thank you! Wow Polish is difficult, but I want it to connect with my roots. My family likes in the USA. We are Polish, but we have forgotten the language.
So nicely you explained each alphabet accent. thanks Ma'am.
I made sense of the rz combination but what gets me is the letter K, which seems to be a consistent and straight forward sound. But when I hear the basketball coach's name Mike Krzyzewski, I don't understand how the K becomes silent or becomes "ch" sound with the combo of krz. Maybe I'm just hearing his name wrong or just mispronounced.
8:31 So there is no difference in pronunciation between pracuję (I work) and pracuje (he/she works)?
There's no difference especially when they speak fast.
@@dougie2150 That's what I thought, thank you
@@darkshinigami9438 There should be none, but many native speakers (most I would say) when teaching Polish pronounce certain letters as in the alphabet (especially "ę"). This is a real plague on forvo and UA-cam as well. Don't follow their example, they are not linguists.
@@darkshinigami9438 There should be a little difference.
I was going to ask for a lesson just like this and now you've done one . Are you a mind-reader Monika?😵 I think I'll have to watch this one many times.
Thank you very much monica.. I'am very happy to learning language polish with monica.. I'am from Indonesia..
OK, now I begin to understand, why to me as a Czech person, it is way easier to read Polish than it is to hear it spoken. Czech keeps distinct spellings as well as pronunciations for H and CH, U and Ó, RZ and Ź etc. While in spoken Polish, there seems to be no difference, making mapping back to archaic, similar or equivalent Czech words very hard or ambiguous. Very nice video.
Excellent lesson -- I'm an English student of Russian looking to broaden my knowledge.
Also: come back, Cyrillic alphabet, all is forgiven. 🤣
Writing a Slavic language in a Latin alphabet is like the English proverb "don't put a quart into a pint pot" -- which is like "don't put a liter into a half-liter pot".
Western Slavs went for Latin (as they were tied with western culture), while Eastern and partially Southern Slave went for Cyrillic alphabet (but before they used grazhdanka which was totally different from Cyrillic). It's impossible to write all Polish sounds with Cyrillic (i.e. almost all Slavs languages lost nasal vowels and current version of Cyrillic lack them: there was created a modified Polish Cyrillic, but actually never used). Also is direct representation of Polish digraph "dż" in Cyrillic? "дж" is not the same sound.
Bardzo dziękuję Monika! This video is so helpful!
Good morning my greatly beloved teacher ..Monika❤️🔥🌹🌹👏👏
I started to follow you is very helpful your video thank you so much 😊
When i start to think it's hard i remind myself that at least things are consistent. 'A' always sounds the same, unlike English with long, short, and irregular.
Very useful video and excellent way of teaching.
Thanks 😇 you explained very beautiful
My Monika is my real sweet chocolate..... I'm so happy to engrave your beautiful voice deeply in heart ... Really I gain too much from your pronounciation...thanks my Monika🌹❤️🔥😍
Fantastic video. Thank you!!!
Thank you so much Monika really helpful.
would be nice to know what nasal sound is and actually how to make it
Very helpful video with excellent organization -- I was able to jump to exactly the letters I needed to pronounce my team mate's name. Thank you for this class!
Glad it was helpful!
This was very helpful, thank you.
Thank you so much Monica for this useful video ♥️
this was veryy helpful thank you monika :) !
You are amazing teacher and you hope the best for you
Best and good teachers.
I send my condolences to everyone trying to learn polish
Thanks for your teaching
are a lot of them the same as english sounding letters but when combined to make words sound different? also are the letters themselves called something different than in english
If you have to read "cia" "cie" "cio" "ciy" they actually sound like "ća", "će", "ćo", "ćy", with having in mind, we don't write "ća", "će", "ćo", "ćy". We write like I wrote that before instead.
Thnku you so much 🙏❤️
Thanks for help. Great work 💛
Thank you! This video really helps!🥰👍👍
Thanks a lot for the vid, I learned a lot! Also that words are pronounced the same or similar to some Russian words. (I learned a little Russian about two years ago. I'm Dutch).
Isn't Zabka the name of a convenience store?
Fantastic lesson thank you
dz : /dʒ/
me: easy
dź : /dʒi/
me: got it. next
dż : /d/
me: wtf?!?!?!?
It is: /d͡ʐ/ voiced retroflex affricate.
Thanks very much😁
Amazing 👏👏 thank you
Dziękuję
I just love this.
I've been reading Polish place names and proper names in history books for decades, and I always suspected I was way off on the pronunciation of some of them. Turns out my suspicion was correct.
I laughed at miał because it is exactly how the French Meow is pronounced (Miou: Cat noise)
In Polish actually "miał" (had) and "miau" (cat's sound) are homonyms and pronounced the same!
Yes, "miał" is a cat's sound, phonetically the same.
Super madam thank you so much
1:30 it is mąka not mąką (from polish dictionary)
これはとても便利ですね!ところで、モニカさんは英語以外に何か国語話せるんですか?How many languages do you speak?
thank you’re amazing
It seems like ą gets an n sound when followed by a consonant letter.