Russian vs. Ukrainian | How Similar Are Russian and Ukrainian Words?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1,8 тис.

  • @21languages
    @21languages  2 роки тому +183

    Hey guys! It's just a video about two languages. Let's be kind to each other! НЕТ ВОЙНЕ! НІ ВІЙНІ! NO WAR! KEIN KRIEG! ¡NO A LA GUERRA! لا حرب! 🕊🕊🕊

    • @Amphitri-k7c
      @Amphitri-k7c 5 місяців тому

      ​@@obezyana_zabivnaya vidsosi

    • @past3ls-b4o
      @past3ls-b4o 5 місяців тому

      ​@@obezyana_zabivnaya ter0rrist

    • @Sergti100
      @Sergti100 4 місяці тому +2

      Нет. Не так. Что разорался на весь интернет. Пьяный, чё ли? Миротворец.. Студент.

    • @ТатьянаЯ-ъ3в
      @ТатьянаЯ-ъ3в 4 місяці тому +8

      @@Sergti100 А в чём автор не прав? Речь ведь просто о языках! А тут стали какашками кидаться.

    • @АлександрШарипов-ь5ы
      @АлександрШарипов-ь5ы 4 місяці тому +1

      Просто вна стране 404 отменили русский язык, как государственный, а те кто отменял и разжигал, должны были понимать к чему это приведёт.

  • @ulliona7720
    @ulliona7720 Рік тому +218

    That akward moment when your family has both ukranian and russian speakers so you speak in a weird combo of them both and confuse BOTH SIDES OF YOUR FAMILY.

    • @cc10higa
      @cc10higa Рік тому +38

      Surzhyk

    • @fenekz6741
      @fenekz6741 4 місяці тому +7

      Никакой неловкости. Естественно все. Не насилуй свой мозг😊

    • @ПижонПижонов-й7ш
      @ПижонПижонов-й7ш 3 місяці тому +2

      на русском оворят, украинцы не имеют языка, у ни суржик

    • @monteleoran
      @monteleoran 3 місяці тому +1

      It's meant u r not grammar person and cannot use any of the languages 💪

    • @ВасилийНезнамнов
      @ВасилийНезнамнов 2 місяці тому +1

      "Международным конфликтом попахивает..."

  • @PewDiePie777
    @PewDiePie777 8 місяців тому +101

    2:57 Actually. In Ukrainian, the correct word, is Potyah.

    • @werehuman2999
      @werehuman2999 6 місяців тому +11

      Wow! The same as polish pociąg😊

    • @englishlearnin4955
      @englishlearnin4955 6 місяців тому +2

      Potter? 😅

    • @PolonijczykZtorbaWiedzy
      @PolonijczykZtorbaWiedzy 6 місяців тому +9

      It's no the same that pociąg!! Potyah isn't whole train, only the locomotive.

    • @PolonijczykZtorbaWiedzy
      @PolonijczykZtorbaWiedzy 5 місяців тому +3

      @@alexandr1170 No, it isn't! The Ucrainian is one of my first language in childhood!

    • @d.ilnicki
      @d.ilnicki 5 місяців тому +4

      Акшуалі, обидва варіанти вірні, але основний всеж таки поїзд.

  • @r01f01
    @r01f01 4 місяці тому +227

    Надо было после кота, спросить про кита )

    • @II-sq4mq
      @II-sq4mq 4 місяці тому +41

      Кит - это кит, а кот - это кіт.Слова отличаются по написанию и произношению.

    • @asdfghjk4989
      @asdfghjk4989 4 місяці тому +2

      на самолёте зависла

    • @vitaminoff
      @vitaminoff 4 місяці тому +13

      ​@@II-sq4mq кит и кiт какая разница в произношении?

    • @crazyfranky
      @crazyfranky 4 місяці тому +24

      ​@@vitaminoff я так понимаю, что украинская И - это русская Ы. А укр. I - это русская И

    • @badzhanak100
      @badzhanak100 4 місяці тому +6

      @@asdfghjk4989 просто не использует слово в повседневной жизни. Это россиянам в Европу нужно лететь самолетом (или больше не нужно), украинцам проще на авто.

  • @marendradika
    @marendradika 4 місяці тому +181

    Wanna see Ukraine and Russia in eternal peace...

    • @МаксимЛюльчак-т9щ
      @МаксимЛюльчак-т9щ 4 місяці тому

      У московитів ментальність ОРДИ. Хижак травоїдним небуде.

    • @emilshrizz4928
      @emilshrizz4928 4 місяці тому

      it's like peace between jews and reinhard heydrich

    • @AshleyRiot-lf8dw
      @AshleyRiot-lf8dw 4 місяці тому +13

      This is impossible.

    • @normalmaksym8738
      @normalmaksym8738 3 місяці тому +3

      Naaaah, the world would collapse sooner

    • @SanjaD-p5g
      @SanjaD-p5g 3 місяці тому +2

      ​@@AshleyRiot-lf8dwЦе можливо

  • @Sedrik-k9j
    @Sedrik-k9j 3 місяці тому +17

    Мечтаю о том чтобы наши страны жили в мире и вoйнa закончилась. Я русский, но ничего не имею против украинцев и их страны. Всех обнимаю. Нет войне.

    • @anonimanonov
      @anonimanonov 3 місяці тому +3

      А они тебя хотят уничтожить,как и всех русских.Мы для них бесчеловечная недонация,как азиаты(слова Секретаря СНБО Данилова).Чем больше русских они убьют сейчас,тем меньше убивать их детям(сказал эту фразу Посол украины в Казахстане Врублевский).

    • @II-sq4mq
      @II-sq4mq 3 місяці тому +1

      ​@@anonimanonovЕсли русские не будут лезть в Украину, то не хотят.Уйдите с территории Украины и никто вас ненавидеть не будет, со временем простят, как немцев.

    • @krampsy
      @krampsy 2 місяці тому

      @@II-sq4mq зачем ты в очередной раз врёшь себе и людям, не в русских там дело, а в украинских олигархах и их нацистских бандформированиях. Все эти азовы, айдары и прочая нацистская мерзость поначалу были частными армиями олигархов и только в последствии они отпочковались, когда благодаря ато пошла на них госденюжка.
      Лозунги типа "... на гиляку" появились не вчера, а примерно с 1993 года, когда на канадские деньги пошла массовая пропаганда любви к нацистскому военному преступнику бандере. Помоему примерно в середе 90х в западной украине уже продавались детские книжки типа комиксов, где дети помагают своим бандеровцам против злого комиссара!

    • @НаташаГрищенко
      @НаташаГрищенко 2 місяці тому

      Вы не русский - вы советский😅😅😅 Понятие руцсскый придумал ленин+сталин. До революции и народ и язык назывался великорОсским от слова рОсия (кстати, от украинского великий- большой, а не величавый - благочестивый) Никогда не было в вас ни благости (только мировое зло) ни чести (только захват и порабощение соседних народов(((😢😢😢
      Просто большой...просто лось...

  • @methedreamer92
    @methedreamer92 4 місяці тому +44

    The Ukrainian girl is super beautiful and positive, I can see her smiling each time she names a word. That’s super sweet.
    The Russian girl is pretty as well though.

    • @duartesimoes508
      @duartesimoes508 4 місяці тому +3

      🤔

    • @МихаилАхим-ф4ъ
      @МихаилАхим-ф4ъ 4 місяці тому +2

      Ви дуже помилчєтесь,це дві росіянки.

    • @man4772
      @man4772 4 місяці тому

      ​@@МихаилАхим-ф4ъдві росіянки?? Не поняв.

    • @МорозоваСветлана-ш4д
      @МорозоваСветлана-ш4д 3 місяці тому

      Обе девочки из одной страны. Не включайте руссоманию

    • @НаташаГрищенко
      @НаташаГрищенко 2 місяці тому

      ​​@@МихаилАхим-ф4ъпросто та що говорить на руцком - як зомби😅😅😅 а та. що на живій українській мові - мила, щира (искренняя, добрая)))❤❤❤
      Це помічають іноземці, ви не помічаєте, бо зазомбовані вЯлічієм...
      Вася, будь проще и к тебе потянутся люди(((

  • @ukrainian_learner
    @ukrainian_learner 8 місяців тому +18

    This video is for those who are learning Russian and Ukrainian at the same time

    • @byapbyapdudu
      @byapbyapdudu 2 місяці тому +1

      Hahaha. this video helped me a lot

  • @raulbondarev1160
    @raulbondarev1160 5 місяців тому +18

    Спасибо за материал. Было интересно начать изучать новый язык в таком формате

  • @et191
    @et191 Рік тому +60

    Українською говоримо:
    ДобрОГО ранку (надія на гарний день)
    ДобрИЙ день (впевненість в гарному дні)
    ДобрИЙ вечір ( впевненість на гарний вечір)
    ДобрОЇ ночі ( надія на спокійну ніч).

    • @Blinful
      @Blinful Рік тому +2

      Да, это фактически усечение фразы «желаю/бажаю + чего? + доброго дня». В немецком так же: Guten Tag - это дословно не «Добрый день», а «Доброго дня».

    • @harti4876
      @harti4876 11 місяців тому +2

      Цікава думка.

    • @harti4876
      @harti4876 11 місяців тому +1

      @@Blinful в українській мові є деякі запозичання з німецькою, як наприклад "Дах".

    • @ОлександрОніщук-р1ш
      @ОлександрОніщук-р1ш 7 місяців тому +1

      ​@@harti4876Мені завжди здавалося, що ми запозичили німецьке "Schach" і "nie"(я знаю, що це "ніколи", але звучання абсолютно однакове).

    • @harti4876
      @harti4876 7 місяців тому

      @@ОлександрОніщук-р1ш Не зовсім зрозумів як вони читаються, тож не зовсім зрозумів ці можливі запозичення

  • @crazymelomanka
    @crazymelomanka 5 місяців тому +92

    Мне кажется украинский очень похож на старославянский. Много в нем осталось слов именно таких, которые в современном русском просто видоизменились. Поэтому понимать его нелегко. Мой муж кроме русского хорошо говорит по-украински (жил когда-то в Украине), но когда он что-то говорит, я мало что могу понять))) похожи только самые основные и распространенные слова.

    • @АлинаЗ-з4ш
      @АлинаЗ-з4ш 5 місяців тому +17

      @@aka3637 первая поэма на украинском языке вышла в печати в 1798 году, пушкин еще не родился. кто придумал для нее слова, когда русского литературного еще не существовало?

    • @АлинаЗ-з4ш
      @АлинаЗ-з4ш 5 місяців тому +19

      @@Добряк-о8д не был понятен тебе украинский язык от слова совсем, разве что суржик. Когда-то в конце 80-х я дала своей знакомой книгу "Три товарища" на украинском в расчете на то, что все же и так понятно. Она сдулась на первом же абзаце, в котором не поняла абсолютно ничего. Возьми книгу любого украинского автора 19 века, ты ничего не поймешь.

    • @АлинаЗ-з4ш
      @АлинаЗ-з4ш 5 місяців тому +8

      @@Добряк-о8д ага=ага, я уверена, что без перевода у вас в голове все для вас понятно, но оно не имеет отношения написанному автором. Как сейчас помню: "як різник, що забиває стару візницьку шкапу", русскоязычная барышня без гугла перевела, "как резчик, что сколачивает старый шкаф" , ха-ха

    • @АлинаЗ-з4ш
      @АлинаЗ-з4ш 5 місяців тому +2

      @@Добряк-о8д в доктора играешь? Ну играй

    • @АлинаЗ-з4ш
      @АлинаЗ-з4ш 5 місяців тому +13

      @@Добряк-о8д по переписке диагнозы ставят только те, кто играет в доктора. Украинский язык имеет почти в 2 раза больше слов, чем в русском, поэтому меньше омонимов, имеет больше падежей, больше времен. Кто виноват, что вы знаете только сельский язык? Сельский язык россиян ещё примитивней, поскольку состоит из одних матерных слов.

  • @jsikes4435
    @jsikes4435 2 роки тому +15

    I enjoyed this video thank you.

  • @АндрійГнатенко-л4л
    @АндрійГнатенко-л4л 4 місяці тому +68

    Не поїзд а потяг

    • @evgen7499
      @evgen7499 4 місяці тому +10

      Вот у меня вопрос: а почему с русским таких казусов нет? Если называется "вертолет" к примеру, то уже ни у кого не возникает кучи вариантов как правильне гвинтокрыл или геликоптер или ещё как...

    • @whiteglow25
      @whiteglow25 4 місяці тому +13

      Есть казусы, я с Белгорода, у нас есть много слов отличающихся от московского диалекта
      Москва - вешалка, арбуз, коридор
      Белгород - тремпель, кавун, калидор

    • @evgen7499
      @evgen7499 4 місяці тому +4

      @@whiteglow25 Это понятно, но ведь споров то не возникает как правильно на литературном русском арбуз или кавун.:)

    • @ihor607
      @ihor607 4 місяці тому +4

      @@whiteglow25 У нас в Донецке тоже тремпель. А кавун - это по-украински.

    • @ВятскийКвас-э9р
      @ВятскийКвас-э9р 4 місяці тому +2

      ​@@evgen7499, а чем отличается отель от гостиницы? В украинском, да и в английском - готель, hotel.

  • @НадеждаКунцевич-б6с
    @НадеждаКунцевич-б6с 5 місяців тому +152

    Девочки - красотки! Прекрасные, близкие языки. Мира нам всем.

    • @Bubonick.
      @Bubonick. 4 місяці тому +1

      Мира точно уже больше не будет, спасибо пархатым властям за сближение народов.

    • @Bffhbnjjcx
      @Bffhbnjjcx 4 місяці тому +6

      @@smoken6870понять о чём говорит человек можно, так как большинство слов звучат очень похоже

    • @ladypsyheya
      @ladypsyheya 4 місяці тому

      ВСЕМ МИРА! Малыш!​@@smoken6870

    • @НадеждаКунцевич-б6с
      @НадеждаКунцевич-б6с 4 місяці тому +3

      @@smoken6870 да ладно, чуть окунуться в языковую среду и понять будет легко. Ещё раз, всем мира и добра.

    • @forgetit6853
      @forgetit6853 4 місяці тому +3

      @@smoken6870я не русская но носитель русского языка , я прекрасно понимаю украинский, конечно не 100% слов, но общий смысл с деталями точно. Почти любое чисто украинское слово имеет общий корень с каким либо русским словом , близким по смыслу

  • @LaszloVondracsek
    @LaszloVondracsek 4 місяці тому +13

    If we considered only this video, it could be said that the two languages ​​are almost identical, but it is not quite so! Anyway, they are very close and somewhat mutually intelligible.

    • @LaszloVondracsek
      @LaszloVondracsek 4 місяці тому +3

      @@МаксимВоронин-ш3ж Yes, that's right! As a native speaker of the Czech language (and Slovak, of course), I can say that Ukrainian still seems closer to me than Russian.

    • @kokovikhina_olha
      @kokovikhina_olha 4 місяці тому +4

      Ні, росіяни, які не вивчали українську мову не зрозуміють її. Це найпростіші слова, тому так може здатися. Українці знають російську мову через асиміляційну політику російської імперії та радянського союзу. Але без вивчення ми б її не зрозуміли.

    • @kokovikhina_olha
      @kokovikhina_olha 4 місяці тому +3

      ​@@МаксимВоронин-ш3жя не знаю з якої ви країни але це цілковита брехня. Росіяни не розуміють українську мову, якщо її не вчать спеціально. На російському телебаченні українську мову завжди дублюють або додають субтитри. Я можу зрозуміти деякі слова з польської або чеської але я не зможу зрозуміти все, що вони говорять. Тут так само.

    • @borismor1
      @borismor1 4 місяці тому +6

      ​​​​@@kokovikhina_olha​этот называется наслушеность. Украинцы понимают русский потому что он их окружал. Если русский живёт в украинскоязычной среде, то он легко понимает и запоминает украинские слова.
      Насчет вытеснения украинского по тому что ассимилировали. Русский - язык межнационального общения. У меня дед украинец, а бабушка поволжская немка. На каком языке они должны были общаться? Разумеется на русском.
      На русском больше книг, фильмов, статей в Википедии.
      Если бы был более распространены славянский язык - я бы его изучил. Во-первых потому что это было бы в разы легче чем изучать английский или французкий (это другая языковая группа). А во-вторых он бы открыл больше возможностей чем мой родной язык.

    • @regularsense
      @regularsense 4 місяці тому +6

      ​@@kokovikhina_olha Всё понятно, что ты написал. Всё прекрасно розумием. Структура того, что ты написал один в один соответствует русскому, принципиальных значений крайне мало.

  • @Gchco
    @Gchco 4 місяці тому +15

    In Western Europe, they treated as a same people.

    • @ekaterinaart3940
      @ekaterinaart3940 4 місяці тому +2

      @@maximiliaanxiv188no, esos no, porque nunca fueron un solo pais

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому +5

      In Russia the whole Western Europe is treated as a one 🙂

    • @cyberdefender1859
      @cyberdefender1859 4 місяці тому +4

      ​@@dzemma27ви написали повну маячню, яку розповсюджує російська пропаганда.

    • @GeorgeSmith-oc2oz
      @GeorgeSmith-oc2oz 4 місяці тому +1

      So, with your logic German and Dutch, or Spanish and Portuguese are the same.

    • @xxvxxv5588
      @xxvxxv5588 4 місяці тому +2

      ​@@dzemma27
      Грузия, Финляндия и Казахстан тоже были частью Российской империи. Что дальше?

  • @ВладимирВладимиров-ф4н

    Две красивые девушки славянки! 👍👍👍👍👍😉

  • @ЕфремОчиров
    @ЕфремОчиров 4 місяці тому +26

    Интересно было ешче посмотреть сравнение с польским обоих языков

    • @Людмила-т8ш2ж
      @Людмила-т8ш2ж 4 місяці тому +3

      Польский очень интересен и в нем много слов, которые звучат так же и на русском. И означают то же.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому

      @@Людмила-т8ш2ж Посмотрите в рус. википедии косоворотки в музее, некоторые из них ничего не напоминают? А знаете, что авиаконструктор Антонов, родом из Москвы, и приехавший в Киев в 46 лет, уже украинец, Мила Йовович родилась в Киеве, и уже украинка, здания вокруг круглой площади в Полтаве построены украинцем в стиле украинский ампир(видимо прославляет украинскую империю). Зато Брежнев человек советский, потому что он большевик. А читайте второй абзац в укр. википедии статья россияне. А они к большевикам не имеют никакого отношения, они верят, что СССР пытался их подавить. И самое обидное, что эти термины придумали большевики в 20-е годы, была там идея, что СССР это как современный ЕС, и малоросы, новоросы и беларусы уже не русские, а великоросы это русские, и так выходит, что русские сказки уже не украинские. И поэтому сейчас они нас считают финно-уграми, взращёнными золотой ордой, а русский язык не славянским. Зато придумали концепцию Украина-Русь, дескать они истинные славяне и русичи. Да, это один австрийский художник писал в своей книге, назвал нас гуннами. А потому когда палец жмёт на спусковой крючок, рука не дрожит. Они говорят, что им не повезло с соседями. Как вам такая ересь?

    • @iivan1
      @iivan1 3 місяці тому +2

      Дак, мойва и есть русско-польский суржик. Искуственно-политическое недоразумение

    • @Uruvielll
      @Uruvielll 3 місяці тому +1

      @@ashotvanshot5 кыш с американского ютуба к себе на рутуб там будешь бред писать

    • @Uruvielll
      @Uruvielll 3 місяці тому

      @@iivan1 а что это ты делаешь на американском ютубе? а ну ка пшло вон к себе на рутуб там и будешь оскорблять другие языки ты шовинист и нацист

  • @crosby6940
    @crosby6940 4 місяці тому +112

    Если кот это кiт, то спорт это спiрт

    • @badzhanak100
      @badzhanak100 4 місяці тому +32

      Твоя логика називается "Азіровка", в честь Колі Кровосісі.

    • @Grundbasis
      @Grundbasis 4 місяці тому

      Бред!

    • @crosby6940
      @crosby6940 4 місяці тому +16

      @@Grundbasis ты хотел сказать «брiд»?

    • @Grundbasis
      @Grundbasis 4 місяці тому +9

      @@crosby6940 я не знаю как это звучит на твоём языке! Если ты хочешь это прочесть на украинском, читай:
      ТИ ВЕРЗЕШ МАЯЧНЮ!
      Обрати внимание, что украинские и русские буквы не всегда совпадают по звучанию 😂

    • @crosby6940
      @crosby6940 4 місяці тому +4

      @@Grundbasis а правда что «краб» по-украински будет «крiб»?

  • @s_t_a_c_i_a28
    @s_t_a_c_i_a28 4 місяці тому +150

    Я была на Украине в 13 году и понимала там где-то 60% слов. А вот они меня очень хорошо все понимали. Потому что русский там все знают. Поэтому когда они говорят, что не понимают на русском- это брехня . Я из Узбекистана если что.

    • @msergey
      @msergey 4 місяці тому +37

      Живу в стране с момента ее образования в 1991 году, в Киеве больше 10 лет и я не знаю *ни одного* кто не знает русского, и меня самого кумарит это упоротость многих сограждан в плане языка - до цивилизации местным селюкам как до луны

    • @ЯЕсть-ы1р
      @ЯЕсть-ы1р 4 місяці тому +1

      ​@@msergeyскажи це уzzкім на россійкі що не розуміють мови слов'ян.Упоротість проявляєте ви і такі як ви,насаджуючи роzzійську.Перечитайте свій коментар і зрозумійте ваше і росіянське лицемірство в чужій країні.

    • @TetDi
      @TetDi 4 місяці тому

      Може вони просто не хочуть розмовляти з російськомовними? Вам ввічливо кажуть «не розумію», а могли б сказать «пішли н@hyй»

    • @ImaTayah-z2c
      @ImaTayah-z2c 4 місяці тому +43

      @@msergey діти не знають, бо їм власне не потрібна російська, мій син не знає, вона йому не пригодиться. Якщо що ми у Харкові, а самі донетчани.

    • @Сегамегадрайв2-з1й
      @Сегамегадрайв2-з1й 4 місяці тому +21

      ​@@ImaTayah-z2cне знаю как у вас там где вы , а у меня в Киеве почти все говорят на русском , и взрослые и дети , говорю потому-что слышу на улице везде русский язык , и у меня на работе тоже , некто у нас из-за этого не спорит и не ругается , каждый говорит как ему удобно , слушает музыку какую хочет

  • @ЛюбовьП-п5е
    @ЛюбовьП-п5е 4 місяці тому +9

    Английский, немецкий, русский и многие другие языки произошли от праиндоарийского (индоевропейского) языка..

  • @ТатьянаЯ-ъ3в
    @ТатьянаЯ-ъ3в 4 місяці тому +7

    Хочу попросить прощения у автора этого познавательного и доброго ролика за тех комментаторов, что устроили здесь глупые и грубые споры.

    • @21languages
      @21languages  4 місяці тому +2

      Время от времени удаляем)

    • @ТатьянаЯ-ъ3в
      @ТатьянаЯ-ъ3в 4 місяці тому +3

      @@allasurm7916 любой язык по-своему красив.

    • @gamezie3734
      @gamezie3734 4 місяці тому

      ​@@ТатьянаЯ-ъ3вОсобенно вареный. Вкуснятинка 😋

    • @ТатьянаЯ-ъ3в
      @ТатьянаЯ-ъ3в 4 місяці тому

      @@gamezie3734 Шутку оценила.
      На эту тему замечу: насколько я знаю, среди славян язык называют "мовой" только украинцы и белорусы, чьи языки довольно длительный период развивались под влиянием польского (входили в состав Польши).
      Так вот эти два языка для поляков были "мовой" (говор, наречие), а свой язык они называют "език".
      Добавлю: в германских и романских языках эта тема тоже неоднозначна.
      Если у французов la langue - " язык" в обоих значениях, то у англичан есть два: tongue и language (заимствование из французского).

    • @gamezie3734
      @gamezie3734 4 місяці тому

      @@ТатьянаЯ-ъ3в Все равно лет через... Тысячу, или, может, позже, будет единый язык и единый мир, без стран и национальностей. Либо гибель.

  • @GoDawgz90
    @GoDawgz90 8 місяців тому +21

    In russian class trying to pronounce ы:
    Me: "ee"
    Teacher: "Nyet, its ouee you have to make a face""
    Me: "eeee 0____o"
    Teacher: "hahahahaha"

    • @nastushkau_u
      @nastushkau_u 4 місяці тому

      😂

    • @asysamoi1854
      @asysamoi1854 4 місяці тому

      ​@@Olga-de3ruа там разве не и типо литл

    • @ВасилийНезнамнов
      @ВасилийНезнамнов 2 місяці тому +1

      Изучил на ходу работу речевого аппарата... Надо сказать "Э", а потом из этого же положения попробовать сказать "И".
      Попробуйте.

    • @nastushkau_u
      @nastushkau_u 2 місяці тому

      @ВасилийНезнамнов да, есть такое, работает

  • @АндрейПетров-ф5в
    @АндрейПетров-ф5в 4 місяці тому +5

    Хмарочес - это по украински небоскреб... А насчёт поляницы Вы ошибаетесь, то что называют клубникой по большому счету это земляника Виктория, клубника это совсем другое. И поляница и земляника примерно одно и то же происхождение имеют из старословянского языка.

    • @ЛюбовьП-п5е
      @ЛюбовьП-п5е 4 місяці тому

      Есть вполне себе русская ягода: полоника

    • @84kaskad
      @84kaskad 4 місяці тому +3

      только вот полуныця и поляныця это разные слова, а по словацки это вообще jahoda

    • @bagiralina7450
      @bagiralina7450 4 місяці тому +8

      Паляниця- это хлеб такой.
      Клубника- полуниця (и читается как ы)
      Земляника- суниця

    • @ЛарисаПетрова-ы9б
      @ЛарисаПетрова-ы9б 18 днів тому

      "Виктория" садовый сорт земляники ( клубники ".

  • @user-mb2bt7pb5s
    @user-mb2bt7pb5s 7 місяців тому +98

    Ukraiński w wymowie to mieszanka języka rosyjskiego z polskim, z dużą przewagą rosyjskiego. Pozdrawiam Rosjan i Ukraińców .

    • @alexdoc2463
      @alexdoc2463 5 місяців тому +19

      Gdyby więc było tak, że Polski brzmi jak mieszanka białoruskiego i słowackiego)

    • @romchykk3
      @romchykk3 5 місяців тому +11

      mieszanka? stereotypes! All three languages is unique. For example: "pants" - spodnie (PL), shtany (UA), bryuki (RU) or "shirt" - koszula (PL), sorochka (UA), rubashka (RU)

    • @roslawrusin5101
      @roslawrusin5101 5 місяців тому

      ​@@Maria_Nizhny_Novgorod а в Україні вас називають к@цапами з тюрскього живодер або м'ясник. Але звичайно це не образливе (сподіваюсь сарказм вловили). Ви серйозно? Пшеки і бульбашки не образливе? Це максимально дивовижно, що ви ображаєте інші нації і мови, зверхньо до них ставитесь і навіть не розумієте цього. Почитайте про імперіалізм та шовінізм, бо це ті слова, які яскраво описують вас. У вас для кожного, хто не є росіянином, є зверхне образливе прозвисько.

    • @tamaraseverin4942
      @tamaraseverin4942 5 місяців тому +22

      Експерти знайшлись тут , мовознавці, а по суті шовінізмом тхне. Українська мова самодостатня, багата, ніяка не суміш . А запозичення є у всіх мовах . Досить клепати імперських наративи.

    • @LoveSongification
      @LoveSongification 4 місяці тому +14

      ​@@tamaraseverin4942искусственная нация с искусственным языком. У вас истории нет, откуда своему языку взяться, тем более самодостаточному?

  • @rosibalisong4403
    @rosibalisong4403 2 роки тому +82

    ukrainian sounds like me when im trying to pronounce russian properly yet fail.

    • @alexdoc2463
      @alexdoc2463 5 місяців тому +12

      Because you studied the wrong language. Try to start studying Ukrainian and you have to understand. Check the history )

    • @gibbsm
      @gibbsm 5 місяців тому +3

      it's more plain sounding, so yeah, if English is your first language and you're from the US or Canada it will sound "flat", like Ukrainian. Same way I can tell a North Korean, from a South Korean, that thick accent, and weird words.

    • @gibbsm
      @gibbsm 5 місяців тому

      @@alexandr1170 I’m talking about the accent.

    • @yariq-tututu1
      @yariq-tututu1 4 місяці тому +5

      @@alexdoc2463ну и с какого места русский это неправильный язык? языки трогать запрещено, поэтому не суй свой хотя бы здесь

    • @bastikolaski8111
      @bastikolaski8111 4 місяці тому +5

      ​@@alexdoc2463 russian is the right language

  • @ВОСЛАВУОТЦА
    @ВОСЛАВУОТЦА 4 місяці тому +8

    Украинская девушка, лапуля, приглянулась, а обе девушки понравились, обоим ❤

    • @gamezie3734
      @gamezie3734 4 місяці тому

      Никаких компромиссов, оприходовать обеих!!! 😎

  • @zhekatrg
    @zhekatrg 4 місяці тому +30

    я русский и то понимаю что это набор из самых похожих слов)) ну не может русский понять украинский на лету, ну не может и этому даже есть видео доказательства))

    • @Kharkivyanyn
      @Kharkivyanyn 4 місяці тому +2

      От я днями з колєжанкою чимчикував луками повз леваду, де чорногуз полював на гадів, чули пугача, і крук прямував до полонини. Волошки, мальви на пасовищі.
      Вы правильно поняли как раз подобрали максимально похожие слова

    • @ВасьВась-р7б
      @ВасьВась-р7б 4 місяці тому +11

      Я спокойно могу смотреть украинское телевидиние, хотя я никогда не учил украинский и не говорил на нём

    • @ВладимирЛевитан-з1м
      @ВладимирЛевитан-з1м 4 місяці тому +2

      ​@@ВасьВась-р7бСмотреть да, а понимать вряд ли))

    • @bien-aimee
      @bien-aimee 4 місяці тому +1

      При этом украинка повторяет за руской, а наоборот, скорее всего руская не сможет...

    • @ОлександрЛисенко-ы9и
      @ОлександрЛисенко-ы9и 3 місяці тому +4

      После дня общения с Украинцами Русский будет понимать 70 % .

  • @newyorknight2013
    @newyorknight2013 4 місяці тому +4

    Мне всегда было интересно в чём разница между «i» и «и»?

    • @AntonDiachuk
      @AntonDiachuk 4 місяці тому +8

      Примерно как в русском "и" и "ы"

    • @II-sq4mq
      @II-sq4mq 4 місяці тому +3

      Они звучат как русские "и" и "ы".

    • @North-Ukraine
      @North-Ukraine 4 місяці тому +1

      Есть ещё г и ґ

    • @AntonDiachuk
      @AntonDiachuk 4 місяці тому

      @@North-Ukraine "г" - звонкая версия "х". Шёпотом протянуть звук "х", затем добавьте голос, будет украинский "г". "Ґ" звучит как русская "г".

    • @GeorgeSmith-oc2oz
      @GeorgeSmith-oc2oz 4 місяці тому

      Как в турецком "i" "ı".

  • @Бездарь-ж7п
    @Бездарь-ж7п 3 місяці тому +2

    похожие языки интересны тем, что позволяют, как будто по другому посмотреть на то, что ты знаешь на родном языке.

  • @yourdelirium84
    @yourdelirium84 4 місяці тому +7

    Забавно, что на Украине часто русские слова используют, а в России украинские

  • @Thelaretus
    @Thelaretus 19 днів тому +1

    *Latīnē:* (In Latin:)
    _Salvē!_ (Hi!)
    _Haue!_ (Good morning/afternoon!)
    _Ut valēs?_ (How are you?)
    _Valeō, grātiās!_ (Fine, thanks!)
    _Ūnus_ (I)
    _Duo_ (II)
    _Trēs_ (III)
    _Quattuor_ (IV)
    _Quīnque_ (V)
    _Sex_ (VI)
    _Septem_ (VII)
    _Octō_ (VIII)
    _Novem_ (IX)
    _Decem_ (X)
    _Albus_ (white)
    _Āter_ (black)
    _Rūber_ (red)
    _Caeruleus_ (blue)
    _Viridis_ (green)
    _Lūteus_ (yellow)
    _Frāga_ (strawberry)
    _Citrum?_ (orange, I'm not sure)
    _Mālum_ (apple)
    _Panis_ (bread)
    _Caseum_ (cheese)
    _Ovum_ (egg)
    _Glaciēs dulcis_ (ice cream)
    _Carōta_ (carrot)
    _Caffeum_ (coffee)
    _Fēlēs_ (cat)
    _Canis_ (dog)
    _Piscis_ (fish)
    _Mūs_ (mouse)
    _Psittacus_ (parrot)
    _Troglodýtēs_ (chimpanzee)
    _Ursus_ (bear)
    _Lepidopterum_ (butterfly)
    _Sōl_ (sun)
    _Nūbēs_ (cloud)
    _Plūvia_ (rain)
    _Īris_ (rainbow)
    _Nivēs_ (snow)
    _Navis_ (ship)
    _Aēroplanum_ (aeroplane)
    _???_ (train, I don't remember)
    This was an exercise for my Latin; don't judge me.

  • @chelovek-jpeg
    @chelovek-jpeg Рік тому +28

    надо было сделать последовательность: кот - кiт, кит -...)

    • @НаталіяБілоус-в3о
      @НаталіяБілоус-в3о 7 місяців тому +16

      Кот - кіт
      Кит - кит
      Что сложного?

    • @eXxpert77
      @eXxpert77 5 місяців тому +3

      @@alexandr1170
      Ты прав... Путинские нацисты - это кАты!
      Кат - по-украински мутитель, тот кто физически издевается над кем-либо!

    • @СергейТарабукин-з7г
      @СергейТарабукин-з7г 4 місяці тому +5

      @@НаталіяБілоус-в3о ,т.е.кыт русскими буквами?🤠

    • @АлексейНеверсев
      @АлексейНеверсев 4 місяці тому

      на украине киты не водятся. это слово им не нужно

    • @AlexKoso
      @AlexKoso 4 місяці тому +3

      это же разные буквы :) даже я, человек живующий по другую сторону урала и не имеющий в родне ни одного украинца скажу что не спроста у них есть i

  • @VanillaDic
    @VanillaDic 2 роки тому +17

    В поліській мові числа теж схожі, то ви кажете що росіяни зрозуміють поляка?

    • @kezgoblair
      @kezgoblair Рік тому +2

      Це все залежить від відсотку змінених літер і звуків. Польські цифри особливо сильно не зрозумілі. Серед українських найбільш незрозумілими чи важко зрозумілими в усній мові можуть бути "вісім" і до меншої міри "чотири", "п'ять" , "один", "два". Останнє через зміну "v" на "w" або коротке " у" може, теоретично, чутися росіянину як "дуа" або "да" (якщо не має більш зрозумілих слів у реченні як і у фактичній ситуації). Один в принципі може часто звучати й чутися росіянину як "уден", та й звичайнв зміна "а" на "о" поруч з іншими змінами звуків теж не сприяє дуже швидкому перекладу (людина не завжди "читає" почуті слова. Тому потрібно експериментів щодо виявлення реального відсотка розуміння таких слів. В письмовій мові труднощі будуть викликати такі цифри - "вісім", "чотири" і "сім".
      Тому, необхідною річчю є вивчення "нормалізованої відстані Левенштейна".

    • @dmitrydorovsky6298
      @dmitrydorovsky6298 Рік тому +4

      По трезвяку нет, но стоит принять на грудь, коммуникация налаживается. Но вообще в современной Польше все английский знают.

    • @Blinful
      @Blinful Рік тому +6

      Я коренной петербуржец и понимаю польский на 100%. Слушаю польские аудиокниги в оригинале. Украинский тоже понимаю на сто видсотков 😅

    • @dmitrydorovsky6298
      @dmitrydorovsky6298 11 місяців тому +3

      @guesswho-bp8fw в украинском есть некоторые слова, о значении которых невозможно догадаться. И тут понимание зависит от того, ключевое это слово или нет в поеддожении. Например, слово утюг

    • @VanillaDic
      @VanillaDic 11 місяців тому

      @guesswho-bp8fw а українець розуміє і поляків і білорусів «без напряга». Я прям бачу ваш шовінізм- «пшеканье»

  • @Irvieman
    @Irvieman 4 місяці тому +2

    Очень интересно послушать сравнения не "официальных" версий языков, а того, как говорят простые люди в обеих странах. В разговорном русском постоянно можно встретить слова из украинского, в разговорном украинском - из русского.

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому +2

      bo to sa języki wschodniosłowiańskie, więc są podobne, ale słowo "ser" brzmi po polsku też tak samo.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому +1

      Я тебе страшную тайну открою. Украинские классики не писали на официальном литературной украинской мове. Посмотри в укр википедии статью Энеида Котляревского, там есть фото первой страницы, как было отпечатано в 19 веке, и сравни с тем, что сейчас. Даже третью строчку поменяли на непонятно что! Это всё выдумывали Грушевский, большевики в 20-е с целью присоединить галичан, объединив все диалекты в один не русский язык, но в итоге СССР подавился, и потом вернувшиеся упашники. На этой мове пишут литераторы из Львова, а другие не воспринимают этот язык, либо у них что-то деградирует в коробке, ибо народ чувствует что-то неладное, какой-то этот язык непроработанный и неблагозвучный, ибо очевидно, что когда казаки бежали от ополячивания при Богдане Хмельницком, ну не говорили они по-польски после этого! А потом большевики торопились, и они простым приказом приказали вместо Ъ писать i, иначе увольнение, так сразу исказились слова, причём такого ни в каком славянском языке нет. И посмотри как по-украински подманить и опаздать, как звучит логика. В мове куча запретных слова: спасибi, вертолiт, крiпость. Но они считаются устаревшими, нелитературными, ибо связаны с русификацией и коммунизацией, а правильный вариант: как говорят во Львове(да, Львив, когда склоняешь, получается ЛьвОв).

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому

      @@ashotvanshot5 Открою вам еще один секрет, Москва даже название свое украла у России.

    • @НаталяГладій-с9е
      @НаталяГладій-с9е 3 місяці тому +1

      @@ashotvanshot5 Ми ту тайну знаємо і памятаємо щодо указів московитів заборони друкувати книги українською мовою (так званий валуєвський указ)1769р-розпорядження Петром 1-про вилучення у населення і церков книг українською мовою -і т д

  • @s_t_a_c_i_a28
    @s_t_a_c_i_a28 4 місяці тому +10

    Литак мне больше всего понравилось 😅😅😅 и Хмара.

    • @ольгахарлунина
      @ольгахарлунина 4 місяці тому +1

      Едальня хорошо.

    • @АндрейПетров-ф5в
      @АндрейПетров-ф5в 4 місяці тому +1

      Переведите на русский язык слово хмарочес

    • @Grundbasis
      @Grundbasis 4 місяці тому

      ​@@АндрейПетров-ф5вНебоскрёб

    • @ximvoin
      @ximvoin 4 місяці тому

      небоскреб ?​@@АндрейПетров-ф5в

    • @ihor607
      @ihor607 4 місяці тому

      @@АндрейПетров-ф5в небоскреб, но если дословно, то туческреб)

  • @mariag7664
    @mariag7664 4 місяці тому +3

    Если не брать отдельные слова, а обычные повседневные разговоры, то русский сможет понять половину.

    • @ДенисМатвеев-и2я
      @ДенисМатвеев-и2я 4 місяці тому

      Разговоры на бытовые тем возможно, а на официально-деловые и исторические на меньший процент. Впрочем есть россияне которые понимают процентов на 80% почти всё, есть такие, что и на 20 не понимают.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому +1

      @@ДенисМатвеев-и2я потому что эти официальные слова выдуманы бандурюгами и большевиками, а русские слова вычищены. Так спасибi, крiпость, вертолiт задвинуты как русификация и коммунизация.

    • @ДенисМатвеев-и2я
      @ДенисМатвеев-и2я 3 місяці тому +1

      ​@@ashotvanshot5 Глупости, никто нарочно ничего не выдумывал, просто есть нормативная литературная лексика, а есть диалектизмы, которые могут совпадать с современным русским.

  • @MrKugelsicher90
    @MrKugelsicher90 6 місяців тому +17

    So its basicly just a dialect? Same for german languanges which got more centralized with the time but 200 years ago they was allot more distinctive.

    • @21languages
      @21languages  6 місяців тому +14

      No, they are two different languages. They are just similar…

    • @nicholasvaughan2814
      @nicholasvaughan2814 6 місяців тому +3

      Which one is the dialect?

    • @MrKugelsicher90
      @MrKugelsicher90 6 місяців тому +5

      @21languages @nicholasvaughan2814 What makes another language another language? Nationalism? Bavarian, saxony, swabian, plattduitsch was all considered a different languages before the unification and today they are called "Mundarten". I think both languages are part of the russian/slavic language family

    • @SunOfAztec
      @SunOfAztec 5 місяців тому +6

      ​@@MrKugelsicher90part of the family not equal dialects of one language. The only measurable criteria that i know of is Swadesh list. By it, Ukrainian and russian are different languages originated from common ancestor.

    • @asdasblr
      @asdasblr 5 місяців тому

      🧯🚑​@@stuckinthe1234560s

  • @adelesr4965
    @adelesr4965 4 місяці тому +2

    António Silva
    Sou português o que me chamou atênção foi o numero 7 em Russo se diz SEM em Ucrãniano se diz SIM -- SEM e SIM as duas palavras são portuguêsas.
    Ambos idiomas pode ser próximas,mas tem diferenças em algumas palavras.
    Quando a jovem ucrániana diz 7 SIM a pronuncia é similar quase 100% ao português.

    • @duartesimoes508
      @duartesimoes508 4 місяці тому

      Não é bem. Sete em Ucraniano pronuncia-se _Simmm._ Muito mais longo.
      E sabe como é que se diz _puta_ em Ucraniano? Curva! 😂
      E Infantaria? _Pishota!_ 💪😂😂
      Fuzileiros Navais diz-se _Morská Pishota..._ 💪😂😂😂

  • @ВикторияПавличенко-л1е
    @ВикторияПавличенко-л1е 4 місяці тому +10

    Названия месяцев попробуй

    • @Дмитрий-с2я4у
      @Дмитрий-с2я4у 4 місяці тому

      сентябрь, вересень
      октябрь, жовтень
      ноябрь, листопад,
      декабрь, грудень
      январь, січень
      февраль, лютий
      март, березень
      апрель, квітень
      май, травень
      июнь, червень
      июль, липень
      август, серпень
      ну как ?

    • @Игорь-и9щ3е
      @Игорь-и9щ3е 4 місяці тому

      В русском название месяцев европейские, а в украинском славянские.

    • @ВикторияПавличенко-л1е
      @ВикторияПавличенко-л1е 3 місяці тому

      @@Игорь-и9щ3е смешно но не очень

    • @avadhutagita3741
      @avadhutagita3741 3 місяці тому

      ​@@Игорь-и9щ3е Если говорить исторически: в русском названия месяцев византийские, а в украинском - польские.

    • @unoforteable
      @unoforteable 3 місяці тому

      Да вродь церковнославянскими пользуются русские, славянских у них быть не может, а их называли так Кирилл и Мефодий и взяли их у латынян)

  • @oldtechnology
    @oldtechnology 3 місяці тому +1

    Funny how all Slavic languages are similar. As a speaker of Serbian-Croatian i always react when i hear any slavic language. They sound like i should understand them but i dont. Ukrainian sounds more similar in tonality to Serbian then Russian does. Always get tricked when i hear Ukrainian. 😂

  • @Drukht
    @Drukht 4 місяці тому +6

    потяг, помаранча, но явно не поезд и апельсин, тоже что сказать лэйм вместо убогого.
    не филолог, но на мой взгляд есть ошибки.

    • @-tk4sf
      @-tk4sf 3 місяці тому

      Поляница - земляника похоже одного поля ягоды 😂 клубника это что выращивается искусственно на грядках клумбах, мне так кажется.

    • @МакакаФілософ
      @МакакаФілософ 2 місяці тому

      Полуниця і паляниця це різні слова. Досить думати що паляниця це клубника. Паляниця це хліб такий. А полуниця це ягода.

    • @Drukht
      @Drukht 2 місяці тому

      @ это вы мне ?

  • @Unzugänglichkeit
    @Unzugänglichkeit 3 місяці тому +2

    Слова повыбирали почти одинаковые ))

  • @mikepuk8224
    @mikepuk8224 9 місяців тому +23

    I am a third generation Ukrainian Canadian (with some Russian ancestry as well), I noticed many similarities between the languages but lots of different wording and pronunciation. I find Ukrainian is the more relaxed version of Russian 😂

    • @ДмитрийПрохоров-э2м
      @ДмитрийПрохоров-э2м 6 місяців тому +3

      Привет из Москвы

    • @alexdoc2463
      @alexdoc2463 5 місяців тому

      Sorry, but it is the same if we say Italian is the relaxation version of Spanish. Ukrainian is a completely different language than Russian in general of mind and spelling of writing of thinking. ua-cam.com/video/SyUdxD_mvy0/v-deo.htmlsi=wCqbq37oxiLMxP_P

    • @Necroctulhu
      @Necroctulhu 4 місяці тому +3

      Yeah, when a Ukrainian is speaking Russian to me it sounds as if he just drank a cup of beer lol

    • @МихаилАхим-ф4ъ
      @МихаилАхим-ф4ъ 4 місяці тому

      Ти також и́олоп

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому

      @@ДмитрийПрохоров-э2м он бандерюга. Какой там привет. Посмотри памятник Шухевичу в Канаде. Почти все они -- преступники, бежавшие от расплаты за Волынь и Львов 1941. Хотя есть всё же некоторые из них, которые порвали с этим прошлым, но увы, другие уже успешно захватили Украину в 2014 году, и вот в Киеве проспекты Б и Ш.

  • @thehighwayman78
    @thehighwayman78 15 днів тому

    I don't know if it's because of the different speakers but to me Ukrainian sounds more relaxed and the Russian sounds more harsh

  • @svetlanaslobodyanyuk4034
    @svetlanaslobodyanyuk4034 4 місяці тому +3

    Прошлись бы по названиям месяцев. Ни одного даже похожего слова. 😊

    • @heyromale
      @heyromale 4 місяці тому +3

      Потому что Пётр первый поменял названия месяцев на европейский лад

    • @svetlanaslobodyanyuk4034
      @svetlanaslobodyanyuk4034 4 місяці тому

      @@heyromale это как? Что значит "поменял названия месяцев на европейский лад? ". Как это языка касается?

    • @heyromale
      @heyromale 4 місяці тому

      @@svetlanaslobodyanyuk4034 до реформы названия месяцев в русском языке имели другие названия, как и во всех славянских языках, почитайте, вам будет полезно

    • @heyromale
      @heyromale 4 місяці тому

      @@svetlanaslobodyanyuk4034 Исторически на Руси использовали древние славянские названия месяцев, например, февраль - сечень, май - травный, октябрь - листопад, декабрь - студеный. Эти назвния были хорошо понятны людям. Многие из них сохранились в украинском языке. Неудобство для государства было в том, что в разных областях названия могли отличаться. Например, у ноября были названия грудень, полузимник, бездорожник, листогной. Иногда можно встретить мнение, что современные (римские) названия месяцев ввел своим указом Петр Первый в 1700 году. Однако это не так. В указе говорилось только об изменении начала года ("с первого Генваря") и летоисчисления ("с Рождества Христова", а не с "сотворения мира"). На самом деле римские названия месяцев пришли задолго до Петра, из Византии:

    • @svetlanaslobodyanyuk4034
      @svetlanaslobodyanyuk4034 4 місяці тому

      @@heyromale но почему тогда украинские названия месяцев так сильно отличаются от русских и почему Россия не сохранила" славянские "названия?

  • @Tarmakul
    @Tarmakul 4 місяці тому +2

    Спасибо. Очень познавательно.

  • @user-qjxfs8
    @user-qjxfs8 6 місяців тому +14

    01:23 Синий? А почему не блакитный?

    • @MXMKID
      @MXMKID 6 місяців тому +1

      Тому що Блакитний це ваш «Голубой»😂

    • @OlehChornyi-z3v
      @OlehChornyi-z3v 5 місяців тому +34

      Блакитний колір - голубой цвет

    • @ОксанаБоровик-н6ю
      @ОксанаБоровик-н6ю 5 місяців тому +3

      ​@@OlehChornyi-z3vПричому, дуже світлоголубий.

    • @tamaraseverin4942
      @tamaraseverin4942 5 місяців тому +11

      Тому що є синий колір, є і блакитний

    • @Ennott
      @Ennott 5 місяців тому

      ​@@RoolyaИ не говорят - "девьят"...

  • @GracelynKluksdahl-g5b
    @GracelynKluksdahl-g5b 3 місяці тому

    This was helpful.
    Thank you so much! ( English )❤
    Дуже дякую! (українська)❤
    Спасибо большое! ( Русский )❤

  • @Littlepotatochip117
    @Littlepotatochip117 6 місяців тому +19

    Both beautiful languages

    • @aemiliacarolphonetube9749
      @aemiliacarolphonetube9749 5 місяців тому +4

      Both not easy to learn.

    • @anthonycedillos4427
      @anthonycedillos4427 5 місяців тому

      ​@@aemiliacarolphonetube9749 The ukrainian language is much easier to learn because it doesn't have much complex in Grammar like the Russian language

    • @dorota9047
      @dorota9047 4 місяці тому +1

      Russian is a language !!! UPAdlinian is not a language . UPAdlinian is a stupid
      диалект :)

    • @badzhanak100
      @badzhanak100 4 місяці тому

      @@anthonycedillos4427 The Russian language is difficult to learn for the reason that it is a mishmash of Slavic, Turkic and Finno-Ugric words. There is no logic in it, only “exceptions to the rules”.

    • @ytspa6807
      @ytspa6807 3 місяці тому

      ​@@badzhanak100what a nonsense. Ukrainian has twice more Turkic words than Russian does. They are both difficult to learn because of cases (6 for Russian, 7 for Ukrainian), complex grammar and syntaxis, punctuation rules!!! (in Russian they are insane), free word order which is no consolation because some phrases may vary in meaning if just one word is twisted. Words that could be got from other languages are just words and that makes no sense to learn because of their "different inheritance"

  • @ВасилийНезнамнов
    @ВасилийНезнамнов 2 місяці тому +2

    Був у Тибеті, бачив яка.
    Ну як як?
    Як як як.

    • @yvikulov
      @yvikulov Місяць тому

      Ахахахаха

  • @1311Ira
    @1311Ira 4 місяці тому +8

    Тільки не «поїзд», а «потяг»)))

    • @НаталияБисовская
      @НаталияБисовская 4 місяці тому +3

      Прочитайте у вікіпедії різницю між потягом і поїздом і не пишіть дурниці!

  • @leeenko7978
    @leeenko7978 4 місяці тому

    все ж українську губну В варто передавати через W, оскільки вона різниця від російської В (V).
    1:45 українській мові невластиво оглушення, має бути Khlib, а не Khlip.
    2:18 теж саме, має бути Mawpa "мавпа", а не Mafpa "мафпа".
    2:58 теж саме, Poyizd "поїзд", а не poyist "поїст".

  • @Radushin
    @Radushin 4 місяці тому +4

    Бабушка всегда говорила « иди ягоду выбирать» , а не полуницю

    • @user-nl8bc3gy7y
      @user-nl8bc3gy7y 4 місяці тому +2

      Полуниця - це ягода. Але на Волині ягода - це чорниця.

    • @Radushin
      @Radushin 4 місяці тому

      @@user-nl8bc3gy7y в Житомирской области моя бабушка жила . Вареники с чорницей делала

    • @user-nl8bc3gy7y
      @user-nl8bc3gy7y 4 місяці тому

      @@Radushin це Полісся, не Волинь, крім західної частини, де Новоград

    • @u4u48
      @u4u48 4 місяці тому

      Ягод много видов имеется ввиду именно клубника

    • @user-nl8bc3gy7y
      @user-nl8bc3gy7y 4 місяці тому

      @@u4u48 це діалект, їх в Україні 12 мінімум

  • @helengroza
    @helengroza 3 дні тому

    Why not vice versa, Ukrainian vs Russian? It would make much more sense as the Ukrainian language is older.

  • @skunkisland8097
    @skunkisland8097 2 роки тому +114

    The Ukrainian woman is so beautiful and seems super sweet!

    • @--galina--6820
      @--galina--6820 10 місяців тому +13

      Я-украінка,але володію російською!Можу сказати,що українська мова може виразити набагато більш точно і колоритніше ніж російська!💙💛

    • @EvelynMedrano-s3q
      @EvelynMedrano-s3q 10 місяців тому

      Yesss

    • @buckmanley1233
      @buckmanley1233 9 місяців тому +50

      The Russian woman is more beautiful

    • @ImOldGreggg
      @ImOldGreggg 8 місяців тому +9

      Eastern European women are easily the most beautiful in the world.

    • @buckmanley1233
      @buckmanley1233 7 місяців тому +4

      @@ImOldGreggg nah

  • @sergiisergii1234
    @sergiisergii1234 4 місяці тому

    Начала изучать итальянский и поняла, что многие звуки украинского языка похожи. Например, -gn , как в украинском ньо ( слова нього, синього), или -gl, как в украинском слово ллэш и подобных, в украинском много сдвоенных букв и их нужно произносить, также обязательно произносить букву о, а не менять на а. Очень интересно. С русским такого сходства нет.

  • @miguelangelalmeyda5541
    @miguelangelalmeyda5541 2 роки тому +7

    Muy buenos

  • @SD-lc8cr
    @SD-lc8cr 4 місяці тому +2

    Приятно видеть мало срача. Хочется чтобы хотя бы народы не ругались. Политики черт бы с ними, но из за них страдают простые люди. Судя по некоторым комментариям на ютубе складывается ощущение что все украинцы считают что все русские виноваты в сво, хочется верить что это не так. Лично я хочу чтобы скорее бы всё закончилось. Мне не важно кто у власти, я хочу нормальной жизни. И скажу что всем повезло что не сунулись американцы. Тогда сво покажется новогодним праздником, вспоминая историю только за 25 лет. Желающие срача, идите кукарекайте не здесь, это касается обеих сторон

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому

      но это Москва напала на Украину, а не США

    • @SuperMrAndersen
      @SuperMrAndersen 4 місяці тому +4

      Ты сейчас убийства украинцев россиянами назвал сво. Наберись смелости называть всё своими именами.

    • @ВсадникАпокалипсиса-я9е
      @ВсадникАпокалипсиса-я9е 4 місяці тому +2

      @@SuperMrAndersen убийства НЕКОТОРЫХ украинцев НЕКОТОРЫМИ россиянами. Наберись ума называть все своими именами

    • @russstem
      @russstem 4 місяці тому

      ​@@ВсадникАпокалипсиса-я9е как удобно у вас! Так и запишем историю ВОВ: убийство НЕКОТОРЫХ советских людей НЕКОТОРЫМИ немцами!

  • @HeroManNick132
    @HeroManNick132 Рік тому +4

    In Bulgarian and to compare which is closer (some times can be broken by the writing):
    Привет! (Russian)
    Добро утро! (Russian)
    Добър ден! (Ukrainian actually, correctly should be Добрий день in Ukrainian)
    Как си/сте? (Russian)
    Добре, благодаря! (tie)
    1 - едно/един (Russian)
    2 - две/два (tie)
    3 - три (Russian)
    4 - четири (Ukrainian)
    5 - пет (Ukrainian)
    6 - шест (Russian)
    7 - седем (Russian)
    8 - осем (Russian)
    9 - девет (Ukrainian)
    10 - десет (Ukrainian)
    бял (Russian)
    черен (Russian)
    червен (Ukrainian)
    син (Russian)
    зелен (Ukrainian)
    жълт (Russian)
    ягода (none)
    портокал (none)
    ябълка (Russian)
    хляб (Russian)
    сирене (Ukrainian)
    яйце (Ukrainian)
    сладолед (Ukrainian, if you count the adjective мразено, something cold)
    морков (Russian)
    кафе (Russian)
    котка (Russian)
    куче (I guess Russian because they have кутенок)
    риба (Ukrainian)
    мишка (Ukrainian)
    птица (Russian)
    маймуна (Ukrainian)
    мечка (Russian)
    пеперуда (none)
    слънце (Russian)
    облак (Russian)
    дъжд (Russian)
    дъга (Russian)
    сняг (Russian)
    кораб (Russian)
    самолет (Russian)
    влак (none)

    • @VovaSidorOff
      @VovaSidorOff Рік тому +4

      На русский язык сильно повлияли южнославянские, поскольку церковнославянский, который широко использовался в России, происходит от древнеболгарского или древнемакедонского. А на болгарский язык повлиял русский, когда после освобождения от турок нужны были новые слова взамен турецких и их заимствовали из русского. На украинский повлиял польский, поскольку Украина находилась долгое время под управлением Польши. Кроме того, украинский язык сохранил старые слова, которые понятны русским, но кажутся архаичными или смешными. Вместе с тем ещё 500-600 лет назад все славянские языки были взаимопонятны. И Сигизмунд Герберштейн, посол Австрийского двора к Ивану Грозному, в услугах переводчика не нуждался, потому что был уроженцем Хорватии.

    • @MykhailoAndrushchenko
      @MykhailoAndrushchenko Рік тому +1

      @@VovaSidorOff после христианизации финно угорских племен меря, мещора, мордва, весь они начали пытаться разговаривать на староболгарском. Вот и получился русский язык😂

    • @VovaSidorOff
      @VovaSidorOff Рік тому +8

      @@MykhailoAndrushchenko Это бред сивой кобылы в лунную ночь.. В Израиле есть арабы -христиане. Но говорят на арабском и на староболгарском не пытаются негодники. Современные генетические исследования говорят о том что большая часть поляков, белорусов и русских по мужской линии родственники. Украинцы тоже, но более разбавлены генами тюркоязычных народов.

    • @Snake_eyes666
      @Snake_eyes666 Рік тому

      До біса, СЛАВА УКРАЇНИ!!

    • @MykhailoAndrushchenko
      @MykhailoAndrushchenko Рік тому +2

      @@VovaSidorOff причем тут язык славян христиан к израилю? ты понял, что ты сказал?
      У вас в стране очень удобно все переписывается под себя. Пока украина независимая вы будете верить, что мы тюрки, а как окупировали часть, то, почему то, там живут великороссы уже, а не тюрки.
      Не забывай слова Российского ученого Михаила Покровского "в жилах великороссов течет 80% финской крови")))

  • @malicboba
    @malicboba 4 місяці тому +1

    А собака - это разве не "пес"? Как то еще хочется заметить, что "добре" очень не случайно похоже на русское "добро" (устревш.). А дуже - это дюже (устаревш. в русском).

    • @Дмитрий-с2я4у
      @Дмитрий-с2я4у 4 місяці тому

      собака на украинском так и будет собака, а пёс это пес, только без двух точек в вверху

  • @Симуляцияреальности-ж6ф
    @Симуляцияреальности-ж6ф 7 місяців тому +3

    Не пойму, если по украински "кот" это "кiт", то как будет "кит" (который в море плавает) ? Так и будет кит? Тогда как различают произношение слов кит и кіт? Ведь украинская i читается как русская 'и'. Или вот еще. Если по украински "бабочка" это "метелик", то как будет мотылек?

    • @21languages
      @21languages  7 місяців тому +7

      "Кит" по-украински будет "кит" (/кыт/, не произносится, как кiт). Как и в русском, это слово заимствовано из греческого κῆτος.

    • @Kirill7775
      @Kirill7775 7 місяців тому +1

      Кыт

    • @АнтониоДесперадо
      @АнтониоДесперадо 7 місяців тому +1

      Мотылек тоже будет мэтэлык. А вот стрекоза по украински это Бабка, без шуток, это правда так переводится.

    • @LongMax
      @LongMax 6 місяців тому +2

      @@АнтониоДесперадо Бабки и Дедки в русском языке это народные названия стрекоз(как и Коромысла, Красотки, Стрелки), которые в итоге закрепились за конкретными семействами стрекоз после того как ученые их стрекоз проклассифицировали.

    • @alexdoc2463
      @alexdoc2463 5 місяців тому +4

      Для цього тобі потрібно вивчити українську мову і все зрозумієш. Спробуй.

  • @chumeobuon4983
    @chumeobuon4983 6 місяців тому +2

    Both sound good. One of East Slavic languages should have been the international language instead of English, then people all around the world would communicate much more easier

    • @coshed
      @coshed 5 місяців тому +4

      English is simplier

    • @mementomori-qf7vl
      @mementomori-qf7vl 4 місяці тому

      Чаво?

    • @msergey
      @msergey 4 місяці тому +1

      ​@@coshed ​​английский - язык бесконечных исключений из правил

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому

      Да, ты прав. И этим языком был русский, самый развитый из всех славянских. Но сейчас США и ЕС обманывают поляков, болгар, украинцев, что дескать советский союз их очень угнетал, а вот Германия при Хитлере была хорошей, и можно было не сражаться с ней, а дружить с ней, а большевики большее зло, чем Хитлер, а большевики это русские, не украинцы и беларусы, а именно русские. И вот везде сносят памятники советским воинам, которые погибали, освобождая Прагу и другие города. А русский язык мол язык Путина, большевиков, Сталина и дьявола. И это всё идёт при финансировании из США или на ютубе немало каналов, которые расказывают об этом, а ЕС делает вид, что они никого не ссорят, а в Украине демократия, свобода, (смотри как ТЦК ловит людей как баранов во время праздника Куйрам-Байрам, или что случилось с Олесем Бузиной и десятком активистов, или гражданином США Гонсалой Лира).

    • @АнастасияСапрыкина-у9я
      @АнастасияСапрыкина-у9я 3 місяці тому

      It' s Russian. It has already Slavic international language.

  • @lukdhguirg7121
    @lukdhguirg7121 5 місяців тому +4

    Very close.

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому

      Like German and English 🙂

    • @lukdhguirg7121
      @lukdhguirg7121 4 місяці тому +1

      @@zwyklyrealista closer

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому

      @@lukdhguirg7121 German and Dutch?

    • @lukdhguirg7121
      @lukdhguirg7121 4 місяці тому +1

      @@zwyklyrealista could be, but I think more close

  • @user-wm2vr9ux6n
    @user-wm2vr9ux6n 4 місяці тому +2

    1:36 в Нижегородской области виктория вообще.

    • @shushilda43
      @shushilda43 4 місяці тому +2

      Клубника - это ягода. Виктория - это сорт садовой земляники, ставший нарицательным как Памперс-Подгузник, где первое это бренд. В пермском крае так тоже называют клубнику люди старшего поколения.

  • @viktoriya3130
    @viktoriya3130 2 роки тому +22

    Добрий день, а не Доброго дня. Можна тільки казати Доброго ранку. Все інше - незмінне

    • @ronweasley9819
      @ronweasley9819 2 роки тому +13

      Дурне, необгрунтоване правило з серії "бо так", позбавлене жодної наукової підстави й непідтверджується живою мовою. А зводиться до "бо так воно є, бо так звикли". Жива мова чітко показує, шо в ній є як і сполука "добрий ранок" так і сполуки "доброго дня" та "доброго вечора". То які ж правила можуть невілювати дійсність живої мови?

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 11 місяців тому

      Кто сказал что нельзя?
      Словарь, в котором успела зафиксироваться одна форма?
      Значит не нельзя, а просто не соответствует формальной речи.

  • @GonzalesMourad
    @GonzalesMourad 4 місяці тому +2

    اللغتين قريبين من بعض.

  • @ВладМ-х7э
    @ВладМ-х7э 4 місяці тому +3

    К
    *Кот😼-кит😼, кит 🐳- кит 🐳😂*

    • @II-sq4mq
      @II-sq4mq 4 місяці тому +1

      Кот - кіт, кит - кит.Слова отличаются.

    • @ВладМ-х7э
      @ВладМ-х7э 4 місяці тому

      @@II-sq4mq
      Звучат одинаково?

    • @II-sq4mq
      @II-sq4mq 4 місяці тому +3

      @@ВладМ-х7э По-разному. Украинская И звучит как русская ы, а і как русская и.

    • @ВладМ-х7э
      @ВладМ-х7э 4 місяці тому

      @@II-sq4mq
      Т.е. кит будет кыт

    • @kamon4iks
      @kamon4iks 4 місяці тому +2

      ​@@ВладМ-х7эда.

  • @EddyJean-claude
    @EddyJean-claude 5 місяців тому +1

    There must a lot of giggling when the two speak😊

  • @serega8887
    @serega8887 5 місяців тому +11

    дуже схожі мови , але це нормально для сусідніх словянських країн , польська також схожа на українську , словенська на хорватську , чеська на словацьку

    • @Slayer-sr2zm
      @Slayer-sr2zm 4 місяці тому

      Росіяни не слов'яни. То є фіно- угри. Через таких як ти, нам і промивають століттями мізки про " братні народи".

    • @ulikakius44
      @ulikakius44 4 місяці тому

      ​@@Slayer-sr2zm в Украине нет нацизма, та так просто русских от славян отделяют, но это другое)

    • @Slayer-sr2zm
      @Slayer-sr2zm 4 місяці тому

      @@ulikakius44 " Русскими " вы никогда не были. Так вас назвал Пётр. До него вы на всем протяжении истории назывались " Москалями", " Мокшами", " Московитами". И страна ваша называлась Московия. Население Московии на 90 % состояло из финно- угров. К славянам никакого отношения не имевшим.
      Запомни : Русь- это Украина.
      Украв у Русичей их название, и прилепившись к славной истории Киевской Руси, москали преследовали главную цель- иметь претензии на наши плодоролные земли, с выходами к морям и границам цивилизованных Европейских стран.

    • @ekaterinaart3940
      @ekaterinaart3940 4 місяці тому

      @@ulikakius44Славянами возомнили из себя украинские потомки польских евреев и цыган))) смешно))) что же тогда они в большинстве своем маленького роста))) что-то почти не видно украинских рослых богатырей))

    • @cyberdefender1859
      @cyberdefender1859 4 місяці тому

      ​@@ekaterinaart3940ти би спочатку подивилась на орків, які потрапляють в полон до ЗСУ - болотні істоти, що з них взяти

  • @Luytyi
    @Luytyi 4 місяці тому +7

    Лично я не какой разницы не вижу естественно кроме языка ,что украинцы что Белорусси и что русские не какой разницы не вижу что по внешности что по Вере исповедание, и в итоге не ожидал что эти провославные братья будут заклятыми врагами, дай бог что чтоб у всех был мира любви.

    • @spb2405
      @spb2405 4 місяці тому

      Сейчас налетят кастрюли и с вами не согласятся... 😜😜😜😜

    • @MsAmgrace
      @MsAmgrace 4 місяці тому +6

      Разница огромна, и вражда на протяжении веков.Что неудивительно, когда сосед пытается грабить чужие ресурсы и стирать идентичность.

    • @Grundbasis
      @Grundbasis 4 місяці тому +4

      Это твои проблемы! А реально украинцы и русские - абсолютно разные народы! Русские столетиями оккупировали и угнетали украинцев, запрещали наш язык и культуру, и миф про "один народ" они же придумали!

    • @AVP2025-w4c
      @AVP2025-w4c 4 місяці тому

      @@Grundbasis Разбери пожалуйста тогда ситуацию: Черноморские (Запорожские) казаки по приказу Екатерины 2 пришли завоевывать (окупировать) земли на Таманском полуострове и вдоль реки Кубань. Что стало с местным черкесским населением надеюсь объяснять не нужно? В данном случае кто кого угнетал?

    • @Grundbasis
      @Grundbasis 4 місяці тому

      @@AVP2025-w4c катькач тонсьь рашка, угнетала и истребляла черкесс! Что не ясно?

  • @ulisirius9027
    @ulisirius9027 5 днів тому

    How similar are Great Russian, Belarusian, Little Russian? More similar than Prussian and Bavarian.😂

  • @barinkumarghosh2302
    @barinkumarghosh2302 2 роки тому +13

    Хочу больше таких видео Очень хорошо

  • @АндрейПетров-ф5в
    @АндрейПетров-ф5в 4 місяці тому

    Насчёт того, что красный = червоный, почему тогда район в Днепропетровске Красный камень и по украински называется красным?

    • @anya153
      @anya153 4 місяці тому

      Красный=красивый

    • @АндрейПетров-ф5в
      @АндрейПетров-ф5в 4 місяці тому

      @@anya153 но этот район в Днепропетровске по русски тоже называется Красным, а не красивым...

  • @goldeno_cean
    @goldeno_cean 6 місяців тому +3

    Peace

  • @Кудо
    @Кудо 4 місяці тому

    Муж - чоловiк
    Между - мiж
    Замуж - замiж? Замежду?

    • @leeenko7978
      @leeenko7978 4 місяці тому

      замiж это редкий случай когда закрытое У перейшло в І. Таких слов единицы: огірок ← огурок, заміж ← замуж, діброва ← дуброва, шкіра ← шкура

  • @Сергій-щ2ы6ы
    @Сергій-щ2ы6ы 4 місяці тому +2

    Але польська і з російською буде схоже в слов’янських мовах багато схожих слів

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 4 місяці тому

      потому что польский и русский - славянские языки, а, например, румынский и португальский - романские языки

    • @ЕкатеринаЖарова-л3ю
      @ЕкатеринаЖарова-л3ю 2 місяці тому

      Так

    • @Сергій-щ2ы6ы
      @Сергій-щ2ы6ы 2 місяці тому

      @@zwyklyrealistaзачем писать то что и так все знают? Ты мне ничего нового не рассказал.

    • @zwyklyrealista
      @zwyklyrealista 2 місяці тому

      @@Сергій-щ2ы6ы Жаль, что Адольф Путин этого не понимает.

  • @МихаилГоман-х7б
    @МихаилГоман-х7б 3 місяці тому +2

    Рус. Укр. Бел.
    Воскресенье Неділя Нядзеля
    Минута Хвилина Хвіліна
    Час Година Гадзіна
    Рассвет Світанок Світанак
    Молния Блискавка Бліскавіца
    Давление Тиск Ціск
    Цвет Колір Колер
    Голубой Блакитний Блакітны
    Цветок Квітка Кветка
    Сирень Бузок Бэз
    Ил Мул Глей
    Существо Істота Істота
    Аист Лелека Бусел
    Улитка Равлик Слімак
    Крыша Дах Дах
    Прихожая Передпокій Вітальня
    Одеяло Ковдра Коўдра
    Хрюкать Рохкати Рохкаць
    Навоз Гній Гной
    Клубника Полуниця Трускаўка
    И ещё много-много слов...

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 2 місяці тому +1

      Pol.
      Niedziela
      Minuta
      Godzina
      Świt
      Błyskawica
      Ciśnienie
      Kolor/barwa
      Błękitny
      Kwiat
      Bez
      Muł
      Istota
      Bocian
      Ślimak
      Dach
      Przedpokój/sień
      Kołdra
      Nawóz/gnój
      Truskawka
      Chrząkać

    • @МихаилГоман-х7б
      @МихаилГоман-х7б 2 місяці тому

      @@SzalonyKucharz РУС.: щелбан, пялиться. Бел.: пстрычка, тарашчыцца. Pol.: ???

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 2 місяці тому +1

      @ Prztyczek, wytrzeszczać oczy / wpatrywać się

    • @МихаилГоман-х7б
      @МихаилГоман-х7б 2 місяці тому

      @@SzalonyKucharz Вялікі дзякуй!

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 2 місяці тому +1

      @@МихаилГоман-х7б PL: 'Wielkie dzięki' 😉

  • @vitaliyzazulyak42
    @vitaliyzazulyak42 5 місяців тому +16

    місяці треба було порівнювати))

    • @21languages
      @21languages  5 місяців тому +5

      Nah, Russian uses the international names, so it wouldn't be interesting. But a comparison with Croatian months names would be interesting indeed 😊

    • @GeorgeSmith-oc2oz
      @GeorgeSmith-oc2oz 4 місяці тому

      ​@@21languages Ukrainian terms for months are very similar to Croatian, the only thing that due to climate features the same term means different month, for example "traven'" is "May" in Ukrainian but "travanj" is "April" in Croatian (literally "the season of grass"), as well as "lystopad" is "November" in Ukrainian but "listopad" is "October" in Croatian (literally "the falling of leaves").

    • @Дмитрий-с2я4у
      @Дмитрий-с2я4у 4 місяці тому

      березень, март
      квітень, апрель
      травень май
      червень, июнь
      липень, июль
      серпень, август
      вересень, сентябрь
      жовтень, октябрь,
      листопад, ноябрь
      грудень, декабрь,
      січень, январь
      лютий, февраль.

  • @TheDieselStop
    @TheDieselStop 2 роки тому +1

    So beautiful

  • @alekkisel5576
    @alekkisel5576 11 місяців тому +11

    Все сказали хорошо но есть одна поправочка😊Поезд по украински Потяг 😮 а в остальном все чудесно!Слова в двух языках немного схожи но россияне не понимают украинский язык совершенно!Это мое убеждение подкреплено многолетней практикой,увы...😢

    • @Жаба-з5з
      @Жаба-з5з 7 місяців тому +7

      Я русский и я понимаю)
      Если у русского человека хороший словарный запас и он когда-то слышал и говорил с носителями других славянских языков он запросто поймёт и украинца и чеха)
      Точно также и в обратную сторону - некаждый словак или чех поймёт русского или украинца из-за разности языков, хоть мы и входим все в славянскую подгуппу

    • @alekseit6285
      @alekseit6285 7 місяців тому +3

      Всё зависит от региона, как тут уже сказали, многие другие слова тоже сильно разнятся. В восточных регионах язык вообще можно считать девиацией русского и он понятен всем на 100%. В отдельный язык, не понятный носителю русского можно выделить только самые западные диалекты. Остальные - это суржик, хоть они теперь и называются украинским языком оффициально.

    • @alekkisel5576
      @alekkisel5576 7 місяців тому

      @@alekseit6285 Если вы житель Украины или выходец оттуда то вы конечно же понимаете украинский язык....а если же житель РФ то понимание отдельных слов ничего не доказывают!В восточных регионах Украины нет никаких "девиаций"русского языка....там есть русский язык,но с украинским диалектом(то есть более мягким произношением) а так же там есть украинский язык на котором велось все делопроизводство в государственных учреждениях.В советское время я изучал с большими трудами укр.яязык и литературу в русскоязычной школе.Но позже перед войной все школы уже преподавали все предметы на украинском.Это касается и университетов и других сфер жизни.Телевидение и радио в Украине работает на украинском языке.Поэтому ,если вы не выучите украинский ,как отдельный язык то понимать сможете только на уровне жестов(как например немца или англичанина)Суржик тоже имеет место быть но на нём говорят как правило плохо учившиеся в школе люди и это не показатель......Западно-украинский диалект,особенно закарпатский-это уже влияние румынского и венгерского языков и его не понимает большая часть украинцев....поэтому это даже не обсуждается!Отсюда вывод:украинский язык это не диалект русского(как там у вас рассказывают)а полноценный язык,которому гораздо больше лет,чем русскому,а добрая половина ваших"русских писателей"-это выходцы из Украины(Гоголь,Михаил Булгаков,Тарас Шевченко,поэтесса Ахматова(украинка-татарка и много ещё,всех сразу и не вспомнишь)Так что как то такая она реальность и она отличается от ваших российских о ней представлениях....)))

    • @Kirill7775
      @Kirill7775 7 місяців тому +4

      Я никакие языки не знаю, кроме английского и русского, но понимаю украинский (не суржик) на 90% и не отдельные слова, а репортажи ТВ, интервью, блоги и т.д. Украинский и русский - парадигмально идентичные языки
      Сам из Самары.

    • @alekkisel5576
      @alekkisel5576 7 місяців тому +1

      @@Kirill7775 То что вы понимаете это хорошо,но это не значит что вы им владеете!Я тоже понимаю английский,немецкий,польский,белорусский,словацкий,чешский,болгарский ......примерно на таком же уровне как вы понимаете украинский но это не значит,что я ими владею в совершенстве как русским и украинским!Уж не обижайтесь,но ваш взгляд на идентичность русского и украинского весьма поверхностный и самоуверенный.....)))

  • @michaelverzakov5532
    @michaelverzakov5532 4 місяці тому

    Більша частина слов іноземних. Звісно вони схожі. Особливо цифри.

  • @ВикторияЛевченко-л7э
    @ВикторияЛевченко-л7э 4 місяці тому +12

    Взяли тільки ті слова які схожі. А відмінностей значно більше
    Оч хоч би взяти назви місяців. Та ще багато чого. Ми різні. І за менталітетом і за мовами. Немає нічого спільного.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому +1

      О, вот прекрасный образец обработанного малороса.
      Ну во-первых, слова спасибi, крiпость, вертолiт вы забыли.
      Во-вторых, смотри в укр википедии статью про Энеиду Котляревского, там есть фото первой страницы, как она напечатана в 19 веке, сравни с тем, как теперь. Возьми купюру 100 гривен, там слова Шевченко врем'я и минута. Псевдоним матери Леси Украинки пчилка, а не бджола.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому

      - В-третьих, по фамилии вы из востока, а в Германии много таких как Lützow или Felscherinow, но ow читается как о. Эти люди из восточной Германии, славянских территорий, поэтому у вас москальская фамилия. И вы куда уж ближе к ним, чем к чук, як. Вообще-то во время нашествия монголов, беженцы бежали на север, во Владимиро-Суздальское ополье, а потом уже укшкуйники, смерды, бедные дворяне и дети боярские бежали в вольные степи, где было опасно жить, но зато можно было жить пиратством и сельским хозяйством. Но на вас сильно повлияли татары, поэтому вы скуластые и чёрноволосые, а турки похожи на вас, и у вас в 2 раза больше тюркских слов, как отоман и майдан.
      - Культура у вас та же, см в рос википедии статью косоворотка, см экспонаты в музее, ничего не напоминает? Думаете, только вы научились фарбуваты(от немецкого farbe) ткани, а лаптёжники до 15 века нагишом бегали? Отличия связаны с климатом и ресурсами. Кокошник -- это тот же венец, но для богатых. Отличие лишь в вашей склонности к анархии, эгоизму, хамству, и упрямство, поэтому вы устроили Руину-2 из-за пустяков, и развалили и СССР, и Украину. У великоросов были дворяне, а там за зраду всем потомкам не будут доверять, у вас же нет никакого чувства братства и ответственности, даже к донбасским или крымчанам, вы успешно перекрыли воду в Крым и этому радовались.
      - В-четвёртых, настоящие потомки запорожцев -- кубанские казаки, а западенцы не казаки, католики(а в средневекоье это значит латынь вместо церковнославянского, а потому фортеца, а не крiпость), у них и другой язык. Чтобы вас с ними объединить, грушевский и большевики в 20-е придумали эту мову. На чьей они стороне были в обе мировые? На стороне немцев, они их братский народ. Галичане по уставу ООН имеют право на самоопределение, они не украинцы, но они успешно отравили Украину своим менталитетом, дескать СССР напал на Украину, хотя да, украинцы в составе СССР напали на Галицию и присоединили её к себе.
      - В-пятых месяцы древнеславянские, но русский язык -- язык для государства и науки, и Пётр Великий синхронизировал время и термины. Так же реформировал письменность(см гражданский алфавит), потом Шевченко взял уже его.
      - В-шестых многое из вашей незалежной культуры общеславянское, а казаки одевались и как шляхта и как холопы одновременно. Разница вообще минимальна.

    • @VladaMirzoian
      @VladaMirzoian 3 місяці тому

      ​@@ashotvanshot5малорос - імперський термін.

    • @Uruvielll
      @Uruvielll 3 місяці тому

      @@ashotvanshot5 пшло ты вон с амриканского ютуба на свой родной рутуб там и будешь обзывать людей малоросами а отсюда - кыш!

  • @serz1971
    @serz1971 3 місяці тому +1

    Отличия на уровне немецкий - шведский, или немецкий - голландский. Когда Голландия браталась и объединялась с Германией?

  • @Завхоз32
    @Завхоз32 4 місяці тому +3

    Друзья, да мы все разные но нас связывает одно это культура,

    • @badzhanak100
      @badzhanak100 4 місяці тому +3

      уже ничего не связывает - слишком много крови пролито.

    • @ekaterinaart3940
      @ekaterinaart3940 4 місяці тому

      @@badzhanak100почитай историю, она идет по кругу…войны между нами были, мир, потом опять в десна целовались

    • @badzhanak100
      @badzhanak100 4 місяці тому +1

      @@ekaterinaart3940 сильно евреи целуются с немцами? Так что мир при твоей жизни уже не случится, а учитывая тот факт, что сегодня фото и видеофиксаций преступлений россиян в миллионы раз больше, чем во время Второй мировой войны немцами, то для всего мира россияне стали ублюдками и дикарями. Нужно очень постараться, чтобы изменить это мнение. И судя по риторике, россияне не собираются этого делать. А дальше деградация и полная зависимость от Китая.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому

      ​@@badzhanak100 На самом деле Украина -- РФ до того, как Путин понял, что запад его обманывает в 2007-м. Теперь уже вам можно сказать "ну помогли тебе твои ляхи?". Вас ловят как баранов на Куйрам Байрам, а вы молчите, вам всё нравится. А помните, что вы говорили, когда россиян избивали дубинками? Вы говорили, что они терпилы, а мы нация героев. Ну где мойдан? Где выборы? А, львовских фанатиков не хватает, а точнее они против вас? Вы всё повторяете, но на своей шкуре, потому что вы не хотели нас слушать. Что вы делали, когда они пришли за Бузиной, или другими активистами? Вы кричали лозунги упаашников, которые у вас уже иначе ассоциируются, это как если немецкие фанаты в хоккей кричали да здравсвтует победа, слава Германии. В Харькове снесли памятник 12 стульев. Мерзко, но правильно Шарий говорит: а вы такого памятника просто не заслуживаете. Живите с разбитой брусчаткой на его месте, и поклоняйтесь сине-желтым заборам и красно-чёрным гербам.

    • @ashotvanshot5
      @ashotvanshot5 4 місяці тому

      ​@@badzhanak100 Ни у кого не получилось построить демократию: одни вернулись в СССР, но с порядком, другие в сталинизм, третьи строят сателлит стран ОСИ, мол если бы бандерку Хитлер не кинул, и он стал как Антонеску. Оказалось, что ваши герои-чиновники и депутаты так же развлекаются в ЕС с часами за 40тысяч долларов, а вам говорят про защиту батьковщины, т.е. своих активов. А кем оказались вашие добрые военкоматчики и полицейские? Ну как вольна краина, а? А вас предупреждали же! Вы и избрали этого закомплексованного карлика клоуна, хотя Понасенков предупреждал. Кстати см материнскую компанию Азовстали, почему Нидерланды вмешались? А потому что они Украину уже скупили, а Путин, выходит, защищает собственность России и народа. А вы защищаете их собственность. А вам предлагали просто сменить паспорта, но вы стали вбивать наших солдат. И в итоге вы всё потеряли и стали залежны во всём, собственно уже залэжна марионэтна нэдэржава Укруина. А зачем вы приняли такой гимн? Сравните с песней siehst du im osten das morgenrot? Ведь это явная подготовка, вам не тепрелось. А зачем вы американцам продали на изучение Т-80У и БМП-3, подставив десяток стран, которые теперь на стороне РФ? А что вы в сувэрэнном Ираке забыли? Вы возомнили себя империей добра, правой рукой США, и ровней Германии? А вот за всё придётся платить. Моя хата с краю не прокотило. Но по факту вы мало отличаетесь от россиян, которые то же самое неделали.

  • @sayanalimana697
    @sayanalimana697 4 місяці тому

    Разве синий не блакитный?

    • @II-sq4mq
      @II-sq4mq 4 місяці тому +3

      Блакитний это голубой.

  • @PaoloCavestro-ey9bb
    @PaoloCavestro-ey9bb 6 місяців тому +84

    Donetsk, Donbass, Luhansk and Crimea are Ukrainian not Russian.

    • @CườngTrần-u4u
      @CườngTrần-u4u 6 місяців тому +71

      Donetsk,donbass,lugansk And krimea are russia not Ukraine 🇷🇺🤝🇻🇳🤜🇺🇦

    • @dadasut50
      @dadasut50 5 місяців тому +7

      they are soviet. neither Russian nor Ukrainian

    • @ТатьянаФуфаева-з9г
      @ТатьянаФуфаева-з9г 5 місяців тому +35

      Why then Ukranian army are brutally killing peaceful people there and organising terrorist attacks? Is it their usual way to deal with their own citizens according to you?

    • @ChristinaMira117
      @ChristinaMira117 5 місяців тому +27

      They are Russian and will always be. 🇷🇺🇷🇺🇷🇺❤

    • @ChristinaMira117
      @ChristinaMira117 5 місяців тому +7

      ​@@dadasut50You are really bad at history. Sometimes it's better not to say a word.

  • @СуровыйЯми
    @СуровыйЯми 4 місяці тому +2

    Славянский язык в разных вариациях. Русскоязычным понятен украинский. Как - то мне захотельсь прочитать книгу Люко Дашвар Село не люди, нашла только на украинском. Прочитала несколько раз, всё понятно, украинский язык лишь усиливает впечатление от книги. Отличная книга, душещипательная.

    • @МихаилАхим-ф4ъ
      @МихаилАхим-ф4ъ 4 місяці тому +2

      Фідєраст зрозуміє швидко лише булгара. Вивчайте історію.

  • @ДенисПартин-с4ч
    @ДенисПартин-с4ч 4 місяці тому +4

    поляница это Старинный русский хлеб, а не клубника

    • @Sakanaw
      @Sakanaw 4 місяці тому +8

      Полуниця - клубника
      Паляниця - буханка хлеба
      Поляниця - село в котором находится Буковель

    • @ДенисПартин-с4ч
      @ДенисПартин-с4ч 4 місяці тому +1

      @@Sakanawспасибо

    • @vita2024-u5d
      @vita2024-u5d 4 місяці тому +1

      поляниця украинский хлеб.

    • @Sakanaw
      @Sakanaw 4 місяці тому

      @@vita2024-u5d вы внимательно прочитали, то что я написал выше?

    • @vita2024-u5d
      @vita2024-u5d 4 місяці тому +1

      @@Sakanaw что не так ? Уточнила: паляниця - украинский хлеб.

  • @Avrora-ly6ce
    @Avrora-ly6ce 3 місяці тому

    Литак от лететь - логично😂

  • @Lichtgeschwindigkeit196
    @Lichtgeschwindigkeit196 2 роки тому +68

    Это видео является хорошим примером того, что некоторые украинцы и русские могут оставаться друзьями, несмотря на конфликт их правительств. Проблемы между правительствами, а не между людьми ☮️🙏🏻. Конф.

    • @VanillaDic
      @VanillaDic 2 роки тому

      Ага правительство рф на градах и танках устроило войну в Украине, весь кремль взял автоматы и дед во главе шагал воевать. Как не крути россияне виноваты.

    • @ElisSthlm74
      @ElisSthlm74 Рік тому

      🙏🏳☮️❤️

    • @Blinful
      @Blinful Рік тому

      Давайте говорить грамотно по-русский. Не «конфликт», а нападение России на Украину, в ходе которого россияне убили сотни тысяч украинцев.

    • @YuriPeskov
      @YuriPeskov 8 місяців тому

      Thanks to west specially american cia and victoria nuland..Brother nations fighting each other

    • @alexdoc2463
      @alexdoc2463 5 місяців тому +12

      Нажаль такого ніколи не було і не буде! Це неможливо.

  • @Maxim-gun1979
    @Maxim-gun1979 4 місяці тому

    Теперь понятно, на каких трёх китах (🐱 🐱 🐱) держится 🌎

  • @IzzyChopChop
    @IzzyChopChop Рік тому +12

    both awesome languages, I am learning both!

  • @Zerogravityremix
    @Zerogravityremix 3 місяці тому

    The Russian woman is incredibly pretty 😱😍

  • @VanillaDic
    @VanillaDic 2 роки тому +5

    Не доброго дня, а добрий день!

    • @lithium3201
      @lithium3201 2 роки тому +7

      «Добрий день» - це ніщо інше як твердження, що день є добрий, навіть у тому випадку, якщо він очевидно поганий
      «Доброго дня» натомість - це просто побажання, без жодногї констатації, і на мій погляд, це значно кращий варіант (тим більше, що добрими дні вже дуже давно не були)

    • @VanillaDic
      @VanillaDic 2 роки тому +2

      @@lithium3201 на де які питання та твердження є відповід «так склалося історично» і «доброго дня» Українській мові не притаманні, і побажати ліпше чудового і інш.

    • @lithium3201
      @lithium3201 2 роки тому +2

      @@VanillaDic історія що твориться просто зараз, у нас перед очима, показує, що «доброго дня», або ж уже легендарне «дорого вечора...» є нашим новим «так історично склалося»

    • @VanillaDic
      @VanillaDic 2 роки тому +2

      @@lithium3201 я не проти трансформації і модернізації мови але не в бік русизму, давайте йти в бік розвинення, а не занепаду.

    • @lithium3201
      @lithium3201 2 роки тому +1

      @@VanillaDic роSSіяни кажуть «добрий дєнь», тож це наврядчи можна назвати русизмом

  • @podvysotskygm_UA_prodaction
    @podvysotskygm_UA_prodaction 4 місяці тому

    Hello, my friend, if you now a watching this video. Welcome you in Ukraine. All the productive day.

  • @ghfXX
    @ghfXX 2 роки тому +4

    так это самые похожие языки. безусловно множество слов одинаковые их просто не включили сюда ,ну а пару букв не сильно играют тут роли

    • @АЛЬДЕР
      @АЛЬДЕР 2 роки тому +3

      Я б не сказал, но часто есть информация что украинский и русский имеет 38% различия в лексике, в то время как с польским 30 %

    • @kezgoblair
      @kezgoblair Рік тому +1

      @@АЛЬДЕРТам, на самом деле, зависит не столько от количества измененных букв, сколько от их процента на общее количество букв хотя бы самого длинного из двух слов. После 25-30% начинает стабильно расти непонимаемость.

    • @АЛЬДЕР
      @АЛЬДЕР Рік тому

      @@kezgoblair это что ещё за кретерий ?

    • @kezgoblair
      @kezgoblair Рік тому

      @@АЛЬДЕР Называется "Нормализированное расстояние Левенштейна" (the Normalized Levenshtein distance). Еще оно называется "фонетическая дистанция" (для слов устной речи) и орфографическая дистанция (для слов письменного текста).
      Применяется нидерландскими, немецкими и др. лингвистами для прогнозирования понимаемости (Ch. Gooskens, K.Bejering и другие).
      Но только те слова (пары слов) которые имеют или общий корень (кот-кіт) или близкий корень (медведь - ведмідь) и в своем составе и полностью (100%) одинаковое значение могут общитываться расстоянием Левенштейна.

    • @АЛЬДЕР
      @АЛЬДЕР Рік тому

      И что дальше

  • @Bffhbnjjcx
    @Bffhbnjjcx 4 місяці тому +1

    Кот это кит, тогда кит это кот..😅

  • @sneakyeye62
    @sneakyeye62 2 роки тому +8

    so semilar!!!

    • @serhiimakukha558
      @serhiimakukha558 6 місяців тому

      No

    • @serhiimakukha558
      @serhiimakukha558 5 місяців тому

      @@templarko what are you talking about???? I’m fluent in both languages

    • @serhiimakukha558
      @serhiimakukha558 5 місяців тому

      @@templarko 🤣🤣🤣how you determine that ?

  • @vadimdonchenko
    @vadimdonchenko 4 місяці тому

    Спасибо вроде и будит также звучать, а "дякую" это благодарю.