A INFLUÊNCIA INDÍGENA na LÍNGUA PORTUGUESA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 чер 2024
  • 📖 ⚔️ Seja membro e faça parte da nossa comunidade para benefícios exclusivos! Acesse: / @historiaiberica
    🌟VISITE NOSSA LOJA: umapenca.com/historiaiberica/
    ⚜️Siga-nos em nosso instagram: @historia.iberica
    👊🏼Nosso telegram: t.me/historiaiberica
    Neste vídeo, mergulhamos nas raízes profundas da língua portuguesa no Brasil, explorando a influência vital das línguas indígenas. Descubra como palavras, expressões e conceitos oriundos dos povos nativos se entrelaçaram com o português, enriquecendo nossa linguagem e refletindo a rica diversidade cultural do país.
    No vídeo de hoje dissertamos um pouco sobre a influência indígena na língua portuguesa, dissertando sobre as origens jesuítas da sistematização de José de Anchieta, a interiorização com as bandeiras e as reminiscências no sotaque caipira.
    #InfluênciaIndígena #LínguaPortuguesa #CulturaBrasileira #DiversidadeCultural #Linguística #HerançaLinguística #Brasil #PalavrasIndígenas #PortuguêsBrasileiro#InfluênciaIndígena #LínguaPortuguesa #CulturaBrasileira #DiversidadeCultural #Linguística #HerançaLinguística #Brasil #PalavrasIndígenas #PortuguêsBrasileiro #HistóriaLinguística
    FONTES:
    COELHO, Mauro Cezar. Do sertão para o mar: um estudo sobre a experiência portuguesa na América: o caso do Diretório dos Índios (1750-1798). São Paulo: Editora Livraria da Física, 2016.
    Toledo, Roberto Pompeu de. "Conheça a história de João Ramalho e Tibiriçá". Revista Veja, 22/10/2010
    JR, Amarilio Ferreira. Pluralidade lingüística, escola de bê-á-bá e teatro jesuítico no Brasil do século XVI, Disponível em: www.scielo.br/j/es/a/Ls6TQrQR...
    Canal Mundano: • A influência indígena ...
    Agradecimentos aos nossos membros que tornaram esse vídeo possível:
    ⚔️Vinicius Menetti
    ⚔️Isidorio Rocha
    ⚔️Maria Sylvia Nogueira
    ⚔️Vinicius Almeida
    🗡 Márcio Araújo
    🗡Daniel Sepulvida
    🗡A Campos
    🗡Bruno Queiroga
    🗡Kauê Melo
    🗡Paulo Filho
    🗡Fabio Mellog
    🗡O Abominável Pé Médio
    🗡Werner Nabiça Coêlho
    🗡Guillermo Ochoategui

КОМЕНТАРІ • 215

  • @user-xv8co8tf2y
    @user-xv8co8tf2y Місяць тому +102

    Este rapaz merece uma salva de palmas, sim senhor. Continua com o teu bom trabalho, coisa que a educação brasileira nao faz. Saudações Lusitanas!

    • @AAAaahhj
      @AAAaahhj Місяць тому

      ​​@@oKojima.Mas ele está errado? Você sabe muito bem que a "educação" pública não funciona aqui. Com o ensino fundamental esquecido, o médio deturpado, e o superior servindo apenas para gerar uma elite legalista ao estado que com sua influência usarão seu "conhecimento" para gerar mais legalistas alienados através do sistema, o único jeito para realmente aprender algo é sendo autodidata ou estudando em uma particular.
      O que é subjetivo ao pensamento humano é tratado como incontestável por humilhação pública, e o que é conhecimento exato não se é ensinado muito além do básico (os ranks internacionais estão ao meu lado para confirmar isto, olhe os resultados).
      E antes que diga que sou "vira-lata", não! Pelo contrário, amo meu Brasil varonil, e amo justamente pois conheço (ainda não te esqueci César Lattes), mas o primeiro passo a grandeza é justamente reconhecer os defeitos.
      E te garanto que isso não é exclusivo do Brasil, olhe os E.U.A., já é fenômeno global...
      Sem falar que o que anula o erro de outro ao apontar um do outro? Não faz sentido.

    • @user-xv8co8tf2y
      @user-xv8co8tf2y Місяць тому

      @@oKojima. Não é preciso ser ministro da educação para saber que no Brasil a educação é rasa! É só ires pesquisar as pesquisas da pisa e vês em que lugar o Brasil está. Eu não tenho culpa de teres um governo de merd@

    • @user-xv8co8tf2y
      @user-xv8co8tf2y Місяць тому

      @@oKojima. Os únicos que inventam mentiras sobre Portugal é o teu país, nós sabemos muito bem que no passado também fizemos muitas asneiras. Por isso oh esquerdeopata vai dar uma volta que por aqui não passas. Faz o L

    • @matheuscordeiro9390
      @matheuscordeiro9390 Місяць тому +4

      Fica na tua, portuga!

    • @marcusm8527
      @marcusm8527 Місяць тому +5

      @@oKojima. Bem, a educação brasileira é uma merda mesmo. Cada uma.

  • @amorislaetitia8113
    @amorislaetitia8113 Місяць тому +17

    “Ficar de nhém-nhém-nhém”. N’heng = falar. 👀

  • @VictorPMarcos
    @VictorPMarcos Місяць тому +81

    Guaraná...Fruta com olhos de gente!!! Que origem mais engraçada para um nome de um fruto.
    Várias palavras das línguas que os índigenas falavam, enriqueceram substancialmente o português falado no Brasil e "navegaram" através do atlântico até à Europa, seguindo depois "viagem" para África. Tudo isto enriqueceu ainda mais a Língua Portuguesa.
    Vindo do Brasil, adicionamos aqui em Portugal algumas palavras como "amendoim", "bagunça", "caju", "pipoca", "abacaxi", "cachaça" "jacaré", "mandioca", "tapioca" . De África enriquecemos a nossa língua comum com palavras, como "cafuné" (coçar), "caçula" (filho mais novo), "moleque" (garoto, menino), "cachimbo".
    Excelente trabalho sobre a língua que nos une, sobre a lusofonia. Obrigado!

    • @kappa2ou3
      @kappa2ou3 Місяць тому

      “ Cafuné” não quer dizer coçar e “ Caçula “ não quer dizer filho mais novo.

    • @kappa2ou3
      @kappa2ou3 Місяць тому

      @ClaudioPereira222 Mas o sentido que têm hoje não interessa nem são os mais correctos e o que interessa são os significados correctos e originais da palavra.

    • @VictorPMarcos
      @VictorPMarcos Місяць тому +1

      @@kappa2ou3 Então o que quer dizer?

    • @cgribl6847
      @cgribl6847 Місяць тому +1

      Cafuné é de origem africana.

    • @kappa2ou3
      @kappa2ou3 Місяць тому

      @@VictorPMarcos Quer dizer que não tem nada a ver com ou ser filho e não tem nada a ver com coçar mas sim em acariciar ou passar levemente à mão .

  • @luciamartini8217
    @luciamartini8217 Місяць тому +36

    Meu avô, apaixonado pelo Brasil, batizou todos os filhos com nomes indígenas: Arary, Moacyr, Jurandyr, Iracema, Juracy, Jacy, Jahyra, Jacyra, Jurema, Iraty e Cecy (não exatamente indígena, mas vale). Apenas uma das filhas recebeu o nome e sobrenome da avó, Maria da Lapa de Salles Souto. Uma bela tribo.

    • @sofonias6382
      @sofonias6382 Місяць тому +2

      Mas nome e sobre nome indígenas e comum no Brasil..

    • @jonathasantoz
      @jonathasantoz Місяць тому +4

      ​@@sofonias6382 Ninguém falou que não era.

    • @imperatorhiberiae
      @imperatorhiberiae Місяць тому +2

      ​@@jonathasantozEsse é o mal do brasileiro, comenta e dá opinião sem entender a questão.

  • @anarcopagus
    @anarcopagus Місяць тому +12

    Apenas corrijo a informação inicial de que os indígenas, especialmente os tupis, era caçadores coletores. Na verdade eles eram dependentes da agricultura de mandioca e plantavam inúmeras outras espécies, inclusive legando a nós os seus nomes

  • @os.piratassantos483
    @os.piratassantos483 Місяць тому +31

    Muito bom, deveria ser ensinado nas escolas. E o Padre José de Anchieta, deveria ser o patrono da nossa língua.

    • @anacletwilliams8315
      @anacletwilliams8315 Місяць тому +1

      Qual língua?

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому +5

      @@anacletwilliams8315 o abánhe'enga ou a famosa língua brasílica, como era chamado originalmente o tupi antigo que foi nossa língua franca e principal durante os primeiros dois séculos e meio de colonização lusa aqui.

    • @anacletwilliams8315
      @anacletwilliams8315 Місяць тому

      @@ApyabaKyreymbaba Pois é, mas do que adianta ser patrono de uma língua que não é mais falada?

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому

      @@anacletwilliams8315 Aí é que tá; pelo fato de ser consiserada uma língua "morta" (quer dizer, sem nenhum falante nativo nos dias atuais) precisamos adquirir e divulgar as fontes de aprendizado do tupi através de métodos de aprendizado da língua (como o Método Moderno de Tupi Antigo e do dicionário de Tupi Antigo: A Língua Indígena Clássica do Brasil) da autoria do prof. Eduardo Navarro. Existe também fontes antigas de aprendizado feitas por alguns padres jesuítas nos anos 50 e outras muito mais antigas datados dos séculos 16 e 17. Inclusive posso te passar o link do canal desse professor e de outros que fazem vídeos ensinando o tupi aqui no UA-cam. Eu tenho contato com um professor indígena que é falante fluente da língua (mas não nativo) onde ele me ensinou bastante coisas interessante sobre as composições das frases e regras gramaticais usadas no tupi. Existem também duas aldeias indígenas que estão revitalizando o tupi mas infelizmente os números se resumem mais aos integrantes das aldeias e não tem uma divulgação geral pra população principal do país. Aí nesse caso acho o ministério da educação e cultura teriam que abordar essa temática de forma mais concreta. Eu já estudo o tupi há mais de 3 anos por conta própria através dos meios que te citei acima e como tem bastante semelhança em sintáxe e em semântica com o guarani paraguaio, eu consigo inclusive entender algumas coisas que os paraguaios falam e escrevem em guarani. Já troquei ideia com alguns deles anteriormente onde eu escrevia em tupi e eles em jopará (guarani e espanhol juntos), e a gente se entendia relativamente bem até certos pontos onde o padrão de formação de frases e palavras usados em tupi seguem um rumo levemente diferente daquele usado em guarani. É uma tarefa duríssima mas não diria 100% improvável; falta apenas aquele incentivo cultural e educacional do Estado pra fazer acontecer.

    • @LucasMoreiraVargas
      @LucasMoreiraVargas 18 днів тому

      @@anacletwilliams8315 ainda é falada, sobretudo no norte

  • @samueldantas1125
    @samueldantas1125 Місяць тому +10

    Tô lendo o povo brasileiro de Darcy Ribeiro, não sei se vai citar no vídeo, mas a predominância do português diante das línguas nativas se deu por influência dos escravizados africanos. Eles só tinham contato com a língua portuguesa e por conta do enorme contingente de escravizados, o português acabou suplantando o Nhengatu.

  • @Kunisaki
    @Kunisaki Місяць тому +27

    Acho interessante salientar que a influência dos jesuítas acabou por pacificar e educar do que somente catequisar pois auxiliava a convivência entre os colonos e indígenas, a formação da língua portuguesa brasileira é uma prova histórica disso. Estou curtindo muito os videos do canal, divulgando pra todos meus amigos! Obrigado por todo esse trabalho apresentado! Sucesso! :)

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Місяць тому +3

      Esta influência deu-se na língua portuguesa como um todo e não ficou restrita ao Brasil. Lembrando que o periodo de maior enriquecimento da língua portuguesa deu-se durante os descobrimentos com o contacto dos antepassados Portugueses com várias línguas Indígenas dos 4 cantos do mundo.

    • @mrbr4587
      @mrbr4587 Місяць тому

      O que vc chama de "pacificar" e "educar" e "auxiliar na convivência"?

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Місяць тому +5

      @@oKojima. Doutrinado coitado! Se achas que foi invasão então deixa o País que os TEUS antepassados fundaram, expandiram e construíram e volta para Portugal! Kkkkk

    • @llawliet1391
      @llawliet1391 Місяць тому +1

      ​@@mrbr4587acho que acostumar os indígenas aos portugueses. Entendi bem o que você quis dizer, e talvez ele veja dessa forma mesmo, mas eu creio que seja da forma como escrevi inicialmente.

    • @mrbr4587
      @mrbr4587 Місяць тому

      @@llawliet1391 Acostumar! Não, é SUBMETER. Houveram discussões inclusive de caráter teológico se os indígenas tinham alma ou não. Os religiosos católicos concluíram que eles tinham, que eram "humanos" - só a natureza de tal discussão demonstra o caráter do que foi a colonização: conquista, submissão, e, extermínio (intencional ou não), escravização, etc.
      Onde os europeu chegaram, levaram a morte e a destruição. Houve "construção", "síntese", "simbióse"? Sim; mas sempre sob a hégide da submissão. O resultado foram (hoje), sociedades "esquizofrênicas", dependentes (material e "espiritualmente"), subdesenvolvidas (este é um conceito social e econômico), processo do qual padecemos hoje, com suas gravíssimas consequências.

  • @lidiasampilo6990
    @lidiasampilo6990 Місяць тому +7

    De Portugal os meus Parabéns 👏👏👏🫶🫶🫶🫶🇵🇹🇵🇹🇵🇹

  • @user-nf1fk6sk2x
    @user-nf1fk6sk2x Місяць тому +22

    Que riqueza e beleza este Documentário, nos trazendo conhecimentos da língua indígena de grande relevância e que não aprendemos nos bancos escolares, apesar de falarmos até os dias atuais, expressões de tão rico idioma. Claro que, muitas destas palavras e expressões que você menciona, são notoriamente conhecidas e que elas provêm do idioma indígena, no entanto, suas abordagens desde os primeiros momentos da colonização do nosso país até os dias atuais, trouxeram, pelo menos para mim, esclarecimentos importantíssimos e uma satisfação ímpar de saber que os nativos de minha amada PÁTRIA BRASIL, tiveram fundamental importância quando disseminaram seu rico linguajar que se mescla ao nosso idioma oficial, e que até hoje utilizamos mesmo que a grande maioria, de modo automático, sem o conhecimento de sua verdadeira origem. Exemplos: rede, tapioca, beiju, tatu, peba, tapera, etc., etc., etc...❤

    • @silviomarquesdacosta2388
      @silviomarquesdacosta2388 Місяць тому +2

      Riquíssimo vídeo. Realmente aprendemos que o idioma indígena teve influencia no nosso português. Mas fiquei espantado com o peso dessa influência. Sem contar que aprendemos detalhes dessa influência. Parabéns mesmo.

  • @lucasnunes6659
    @lucasnunes6659 Місяць тому +7

    Esse movimento de mudar nomes de lugares portugueses para indígenas criou alguns Frankensteins. Já vi gente perguntando para um professor de tupi o significado do nome da cidade e ele respondendo que não significa nada, é só um nome que soa indígena, ou que são construções artificiais que tem radicais indígenas mas a palavra em si não exisitia.

  • @thiagokochandradefarina
    @thiagokochandradefarina Місяць тому +9

    Esse vídeo é uma tese de mestrado!!!
    Parabéns pelo vídeo!

  • @yuri2498
    @yuri2498 Місяць тому +18

    Você precisa fazer um vídeo, sobre as famílias tradicionais nordestinas da nobreza da terra! até hoje estão espalhadas as grandes casas sertanejas lusitanas, os Cavalcanti Albuquerque, Accioli, Alencar, Sousa Leão, Lins, Suassuna e tantas outras! descendentes de reis ibéricos e nobres do império, dizem que se Pedro II fosse casar a princesa isabel com um brasileiro, sabia que nenhuma família tinha mais sangue nobre e prestígio que os Cavalcanti Albuquerque de PE/PB que deram muitos generais, bispos e primeiros ministros, como o Marques de Olinda e o Cardeal Arcoverde.

    • @historiaiberica
      @historiaiberica  Місяць тому +10

      Está nos meus planos esse tema

    • @praconceicaomelo
      @praconceicaomelo Місяць тому +3

      NÃO ESQUECENDO A NOBRE FAMÍLIA NORDESTINA OS NUNES DE MELO.
      NOBRE FAMÍLIA DA REGIÃO DO CEARÁ.

    • @isoldatraducoes
      @isoldatraducoes Місяць тому +1

      só mostra que muitos artistas são filhinhos de papai... eita país desigual!
      ua-cam.com/video/EaO61N4ffcc/v-deo.html&pp=ygURYXRpbGlhIGdlbmVhbG9naWE%3D
      "Quem manda no Brasil?"

    • @llawliet1391
      @llawliet1391 Місяць тому

      Tenho um trisavô que veio da Bahia e seu nome possuía Souza, mas não sei se é com Z ou com S. Talvez seja com S porque eu vi seu nome em uma foto com Z, mas provavelmente a pessoa que escreveu seu nome na foto não sabia se era com Z ou com S, e assim pôs com Z. Enfim, seria interessante se ele fosse descendente de uma dessas famílias.

    • @yuri2498
      @yuri2498 Місяць тому

      @@isoldatraducoes A elite brasileira atual, em sua maioria é descendente daqueles imigrantes italianos hoje paulistas! essa gente sim controla e manda nos país, e hoje está em vários ministérios e inclusive na vice-presidência! até hoje os Matarazzo e Martinelli e outros herdeiros paulistas influenciam o governo de Brasília, já essas famílias que citei acima do nordeste e de origem lusitana que foram os primeiros colonos perderam o poder desde o fim do império! contribuíram muito mais, dando grandes nomes para esse país implantado a fé e expulsando invasores! mas hoje não existem mais as velhas fortunas do açúcar e algodão, só restam o nome e os feitos gloriosos do passado e o brasões que são prova da dignidade nobre dessas casas! a elite atual brasileira é quase estrangeira composta desses imigrantes recentes e americanizada, a eles não importa a fé ou a honra e sim o dinheiro e de nobres não tem nada!

  • @vs2cardoso
    @vs2cardoso Місяць тому +8

    Faz sobre a influência árabe

  • @jairosouza7994
    @jairosouza7994 Місяць тому +15

    O Paraguai é bilíngue, Guarani e Espanhol convivem de forma harmoniosa. Ciudad del Este, é trilíngue na verdade, eles falam um Português impecável. Tem até uma polêmica porque os jovens estão falando português no cotidiano, mesmo sem ter familiares brasileiros.

    • @marcio99_
      @marcio99_ Місяць тому +1

      Curioso

    • @Gabrieltavarezdearaujogiacomo
      @Gabrieltavarezdearaujogiacomo Місяць тому +2

      Calma ndengue, tas muito intenso! Andas a criar quem xey?

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому

      Ikó i supieté mba'epe ereîmonguetábo ebapó, xe irũ! Aîkatu rekokûab setá mba'e guarani nhe'enga resé xe tupi nhe'enga remikûaba ri! Oré mokõi nhe'engeté i nungareté i porangatu eté abé a'e peróetá nhe'engoxy sosé.

    • @superhitify
      @superhitify Місяць тому +2

      Verdade peguei um táxi lá e o motorista me falou exatamente isso.

    • @carlafernandes4319
      @carlafernandes4319 4 години тому

      Eu já partilhei casa com uma moça do Paraguai, mas comunicávamos em francês. Ela disse-me que teve aulas de português na escola e que me compreendia quando eu falava em português.

  • @HwoarangGamer
    @HwoarangGamer Місяць тому +9

    Esse "fenômeno" em torno do R retroflexo na língua portuguesa no Brasil não é único, pois o Norte de Portugal também tem pessoas que falam o R retroflexo. Pesquisem por uma youtuber portuguesa chamada Inês Guimarães, a MathGurl. Ela pronuncia o R retroflexo.

    • @Deborai89
      @Deborai89 11 днів тому

      Eu procurei o canal, mas não parece ser o R caipira.
      Tem algum outro exemplo?

  • @micheldolagoamaro8306
    @micheldolagoamaro8306 Місяць тому +5

    Mas, sem negar a influência indígena (que no caso do Brasil explica o fenômeno), a troca do l pelo i também ocorre em outras línguas neolatinas, sendo muito visível no italiano.

  • @cgribl6847
    @cgribl6847 Місяць тому +4

    Jabuti, o que nada respira! Faz sentido. Nos açudes em Goiás, ficava impressionado quando secavam durante o.período da estiagem. Ficavam secos meses na superfície. Bastava, porém, as primeiras chuvas "das águas" para, dali a pouco, neles surgirem vários jabutis. Ficava impressionado e me pergutava: de onde saíram? O velho vaqueiro, indio aculturado dizia-me: "saíram do fundo dele, da lama mesmo. Não precisam de muito ar!" Agora, entedi o porquê do nome indígena!

    • @cgribl6847
      @cgribl6847 Місяць тому +1

      Excelente vídeo, seria de boa medida seu ensino nas escolas para melhor compreensão de nossa gente e da própria história.

  • @alexndrealves8903
    @alexndrealves8903 Місяць тому +3

    Meu amigo!!! Que vídeo é esse ? Rapaz,vc merecia um prémio de conteúdo rico em informação 👏🏼👏🏼👏🏼

  • @maurobellini6266
    @maurobellini6266 Місяць тому +6

    Enriquecedor, parabéns. Aqui moro perto de capivari ,tatui,Tietê , Atibaia , jaguariuna e por aí vai. Aqui passam os rios Atibaia , jaguari, Mogi Mirim , Mogi guacu, anhumas , origens indígenas na veia.

  • @NilsonOliveiraJr.
    @NilsonOliveiraJr. Місяць тому +18

    Viva os povos originários! E que eles consigam manter vivas as suas línguas nativas, até por que nelas podem existir conhecimentos exclusivos delas que podem ser úteis a todas as pessoas, especialmente os relacionados à flora, à fauna e saberes tradicionais e terapêuticos. Sendo assim, manter tais línguas vivas poderá ser ótimo pra que aprendamos mais com os conhecimentos que os queridos povos originários obtiveram ao longo do tempo.

  • @johnysantos4415
    @johnysantos4415 Місяць тому +3

    Puranga pituna(boa noite em nheengatu) muito bom o vídeo.

  • @ritaqueirozmelo9648
    @ritaqueirozmelo9648 25 днів тому +1

    O detalhe da formação do sotaque caipira de São Paulo é muito interessante, e faz todo o sentido. ❤

  • @alvorecerdourado6490
    @alvorecerdourado6490 Місяць тому +4

    Fala sobre as influências medievais nas arquiteturas quinhentistas nas cidades e vilas no Brasil dos séculos XVI e XVII!

  • @otorrao
    @otorrao Місяць тому +3

    Gente, que conteúdo maravilhoso... Pesquiso esse tema a algum tempo, mas ainda não tinha encontrado um conteúdo desse nível... Uma salva de palmas

  • @fernandobarreira8268
    @fernandobarreira8268 Місяць тому +1

    Mereces todos os likes do mundo pelo teu impecável trabalho na divulgação da história lusófona

  • @felipequinas6411
    @felipequinas6411 Місяць тому +4

    Vc é um iluminado de Deus, que Ele te abençoe

  • @RamonCS
    @RamonCS Місяць тому +8

    Parabéns pelo video! 🏆💥
    Gostaria que falasse sobre às principais características fisicas e de costumes dos povos indígenas de cada região do Brasil, por exemplo a diferença entre os indígenas do norte, sul, sudeste, centro-oeste e nordeste.

  • @maximofeitosa5125
    @maximofeitosa5125 Місяць тому +10

    Excelente trabalho de pesquisa. Parabéns!

  • @lucasreact3113
    @lucasreact3113 Місяць тому +5

    Muito impressionante essa influência

  • @eltomcordeiro1941
    @eltomcordeiro1941 29 днів тому +3

    Muiito bão para todas as postagens 👍🏽 históricas e culturais.

  • @ffreire5545
    @ffreire5545 Місяць тому +13

    A atuação do tirânico Marquês de Pombal resultou nefasta para as políticas educacionais no Brasil.

    • @pauloedubrand
      @pauloedubrand Місяць тому

      Português fazendo portuguesice

    • @valmorjanjacomo653
      @valmorjanjacomo653 Місяць тому

      ​​@@pauloedubrandÉ melhor não generalizar povo nenhum

    • @faelsilva1127
      @faelsilva1127 Місяць тому

      Marques de Pombal um heroi nacional. Ja imaginou falar lingua indigena ? São feias demais.

  • @eduardoalentejo
    @eduardoalentejo Місяць тому +5

    EXCELENTE... SÓ UM ADENDO: IRACEMA não significa Lábios de mel, trata-se de um anagrama para AMERICA

  • @marcosmollica6290
    @marcosmollica6290 Місяць тому +3

    Seu trabalho é muito bom. Parabéns!

  • @andresaga5346
    @andresaga5346 Місяць тому +3

    Quando eu era professor eu abordava muito estes temas linguísticos.

  • @JoseAntonio-eo6hr
    @JoseAntonio-eo6hr Місяць тому +4

    Vou aguardar as de origem africana!

  • @fabriciovieira1374
    @fabriciovieira1374 Місяць тому +5

    Caramba, que pedrada.

  • @joaoevangelista5593
    @joaoevangelista5593 Місяць тому +2

    Obrigado por seu empenho nesse, excelente trabalho

  • @CariocaExplicador21
    @CariocaExplicador21 Місяць тому +3

    Estava esperando você trazer um vídeo sobre isso. Muito bem construído
    É exatamente a cultura indígena que nos diferencia dos portugueses.
    Não sou religioso, mas admiro a forma como você mostra a importância da igreja católica para a formação do Brasil.

    • @ateginadeusaportuguesadano458
      @ateginadeusaportuguesadano458 Місяць тому +1

      E africana...

    • @CariocaExplicador21
      @CariocaExplicador21 Місяць тому +1

      @@ateginadeusaportuguesadano458 infelizmente a influência africana ocorreu de forma tardia, e é forte apenas nos litorais, principalmente na Bahia e Rio de Janeiro.
      A influência africana é mais notável na miscigenação, havendo um grande número de pardos.

    • @ateginadeusaportuguesadano458
      @ateginadeusaportuguesadano458 Місяць тому

      @@CariocaExplicador21 pode ser tardia mas é a segunda mais importante como refere os artigos mais recente na linguística, segundo os doutores Charlotte Galves e juanito avellar que, consistentemente, indicam que o Vernáculo Brasileiro tem marcas africanas, já fazendo nossa língua autônoma e com regras diferentes da Norma Padrão.

  • @amorislaetitia8113
    @amorislaetitia8113 Місяць тому +2

    Achei muito bonito o final do vídeo! Foi um fechamento incrível, parabéns!

  • @keilalinhares4209
    @keilalinhares4209 Місяць тому +3

    Eu aqui atenta ao conteúdo e, depois, rindo a valer dos comentários de pessoas discutindo fontes de pesquisa antes de consultarem as referências na descrição do vídeo.

  • @podecrer81
    @podecrer81 Місяць тому +2

    Excelente vídeo! Parabéns!!!

  • @SantaJararacussu
    @SantaJararacussu Місяць тому +5

    Isso é muito legal.
    Gosto de tentar achar o significado das palavras indigenas.
    Jararaca, Jararacussu,Cotiara ja achei todas estas.
    Mas nao achei o significado de Urutu.
    Vc conhece algum dicionario de tupi ?

    • @wmarx
      @wmarx Місяць тому

      Olá. Procure o site "Origem da palavra", especializado em etimologia. Costuma me ajudar bastante.

  • @verasilva3180
    @verasilva3180 Місяць тому +3

    No Pará tambem houve mudanças nis nomes, Tapajós virou Santarém, Pauxis virou Óbidos etc, temos muitos outros exemplos.

  • @matheuscordeiro9390
    @matheuscordeiro9390 Місяць тому +2

    Trabalho sensacional!

  • @user-rd4nw9mt8q
    @user-rd4nw9mt8q Місяць тому +5

    Canal muito necessário!

  • @lilianaoliveira9653
    @lilianaoliveira9653 Місяць тому +1

    Melhor canal de História ❤

  • @adrianaperes1342
    @adrianaperes1342 24 дні тому +1

    Eu tinha muita alergia a picadas de pernilongos quando criança, e ficava cheia de feridas nas pernas e braços, acabei sendo apelidada de peréba 😂😂 e sou chamada assim por minha irmã até hoje😂😂😂

  • @wmarx
    @wmarx Місяць тому +4

    Parabéns por mais esse trabalho de excelente qualidade! Obrigado!

  • @carloscotia
    @carloscotia Місяць тому

    Que vídeo extraordinário sobre essa nossa rica herança linguística. Nosso idioma é realmente surpreendente.

  • @LucasAlves-up7hk
    @LucasAlves-up7hk Місяць тому +2

    Sem dúvidas, o melhor canal que me escrevi. História com respeito, principalmente a Igreja!

  • @esojbar
    @esojbar Місяць тому +1

    Postagem maravilhosa. Valeu cada segundo.Obrigado.

  • @esther4245
    @esther4245 Місяць тому

    Eu adoro esse canal, poderia falar da história antiga do Rio? Especialmente das primeiras famílias, os Sá e os Soutomaior em Jacarepaguá, o “sertão carioca”. Sou carioca descendente dessas famílias e se fala tão pouco da história antiga da nossa terra… Jacarepaguá foi um dos primeiros lugares com mariofanias, e que levou à primeira alforria do Brasil!

  • @DaRoca6768
    @DaRoca6768 Місяць тому +2

    Excelente trabalho!

  • @15ThiagoMoraes
    @15ThiagoMoraes Місяць тому +4

    Que vídeo fantástico!!! Parabéns pelo trabalho !!!

  • @igorcordeiro6716
    @igorcordeiro6716 26 днів тому +1

    Parabéns pelo vídeo, um dos melhores do canal

  • @daniltonoliveira4663
    @daniltonoliveira4663 27 днів тому +1

    Muito bom, parabéns pelo trabalho.

  • @jguedesdeoliveira
    @jguedesdeoliveira 17 днів тому +1

    EXCELENTE!!!

  • @damacuritribo2512
    @damacuritribo2512 3 дні тому

    Espetacularmente, espetacular!!!

  • @Milcachos
    @Milcachos Місяць тому +4

    Eu ja sabia ! Não somente indígenas, africana, e árabe

  • @harpia2090
    @harpia2090 Місяць тому +1

    Aqui no RS chamamos pessoas de nomes iguais de Tocaio ,Contrabando de Xibo.

  • @vitordosanjos2300
    @vitordosanjos2300 Місяць тому +3

    Que vídeo massa 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @nocontratempodoalgoritmo4810
    @nocontratempodoalgoritmo4810 Місяць тому +1

    7:40 Isso também pode ser influência africana, porque as línguas africanas em geral põem a desinência de plural no início das palavras, em vez de no final.

  • @viniciusmbaekuaporang3268
    @viniciusmbaekuaporang3268 Місяць тому

    Sou linguísta e me especializei no Tupi. Esse vídeo foi sensacional...

  • @Juubrandaos
    @Juubrandaos Місяць тому +1

    Parabéns pelo conteúdo e pelo canal!

  • @laertejunior8705
    @laertejunior8705 Місяць тому

    Ótimo vídeo!

  • @zardportugal
    @zardportugal Місяць тому +1

    Video excelente.

  • @sandrouliano9382
    @sandrouliano9382 Місяць тому

    Muito bom. Parabéns

  • @pedropauloguilhardi7522
    @pedropauloguilhardi7522 Місяць тому +2

    Genial!

  • @silvaneinascimento
    @silvaneinascimento Місяць тому

    Que maravilha de conteúdo.

  • @user-xd5cw7tx6u
    @user-xd5cw7tx6u Місяць тому +6

    O português entrou no Brasil e o Brasil entrou em Portugal e nenhum dos dois foi mais o mesmo

  • @leandronunes9268
    @leandronunes9268 22 дні тому

    Vídeo maravilhoso ❤

  • @emillygoelzer1224
    @emillygoelzer1224 Місяць тому +2

    *Vivendo e aprendendo 😊*

  • @pauladasilva9926
    @pauladasilva9926 Місяць тому +1

    Tudo que esperneava era Português obrigada boa análise 🎉❤

  • @kildarebeco2988
    @kildarebeco2988 Місяць тому +3

    Maravilhoso vídeo, adorei a palavra pereba 😂

  • @lucasnunes6659
    @lucasnunes6659 Місяць тому +5

    Nosso sotaque caipira é difícil de reproduzir, nunca vi alguém tentando imitar que tenha conseguido parecer natural.

    • @d3f2r1
      @d3f2r1 Місяць тому

      Dialeto Paulista 😃

  • @Matheus93740
    @Matheus93740 Місяць тому

    Ei, estamos na semana de Nossa Senhora de Fátima. Faz um vídeo a respeito deste grande episódio da história ibérica e mundial.

  • @nocontratempodoalgoritmo4810
    @nocontratempodoalgoritmo4810 Місяць тому +1

    Bão demais sô!

  • @ricardocoliveira1878
    @ricardocoliveira1878 Місяць тому +1

    Bom saber

  • @joaomanoel3197
    @joaomanoel3197 Місяць тому +1

    Muito bom

  • @teresateixeira5634
    @teresateixeira5634 Місяць тому

    Bem interessante esta análise linguística

  • @marcelopereira9117
    @marcelopereira9117 28 днів тому +1

    👏👏👏👏 qual o impacto dos acordos ortográficos neste contexto? Parece que o alinhamento da língua como português de outros países desconsidera toda essa herança narrada😢

  • @rosianyfarias1653
    @rosianyfarias1653 12 днів тому +1

    relevante

  • @Alejandrocasabranca
    @Alejandrocasabranca Місяць тому +3

    O Brasil devia adotar o Latin nas escolas públicas 😊

  • @neideaparecidaalvesdeamori5256
    @neideaparecidaalvesdeamori5256 Місяць тому +3

    Ótimo vídeo! Este Marquês de Pombal poderia nunca ter existido, eita homem horroroso q só soube estraçalhar com a educação brasileira e atrapalhar o desenvolvimento da nossa língua.
    Muitas palavras q vc citou eu falo. Pereba, qdo ñ sei a doença q é.😂. Foi muito interessante!

  • @claudioaguiar1023
    @claudioaguiar1023 Місяць тому +2

    Massa....

  • @silvaneinascimento
    @silvaneinascimento Місяць тому

    Por mais vídeos assim

  • @GuiFXS
    @GuiFXS Місяць тому +2

    Eu nasci no interior de SP, meu dialeto é praticamente caipira 😂😂

  • @berenicechadagorni7276
    @berenicechadagorni7276 7 днів тому

    Mayra em tupi significa homem adulto

  • @TiagoSilva-sq7rk
    @TiagoSilva-sq7rk Місяць тому +11

    Faça um vídeo sobre Vicente yanez pizon e a vinda dele ao Brasil antes dos portugueses

    • @VictorPMarcos
      @VictorPMarcos Місяць тому +8

      Excelente ideia Tiago!
      Proponho ainda mais e melhor! Porque não fazer um vídeo sobre a passagem pelas terras brasileiras em 1342 por Sancho Brandão, confirmado por Duarte Pacheco Pereira em 1498 e formalizado por Pedro Alvares Cabral em 1500?
      E Viva Espanha!

    • @lusitanus.
      @lusitanus. Місяць тому +3

      Duarte Pacheco Pereira descobriu o Brasil em 1498, antes de Vincente Yánez Pinzón.

  • @isoldatraducoes
    @isoldatraducoes Місяць тому +1

    há algum vídeo sobre nosssas origens africanas ou plano para tal?

  • @Nacionalistas2006
    @Nacionalistas2006 Місяць тому

    Gostei da palavra, myfterios de nofla fancta fé & bõs cuftumes.

  • @redataeye9371
    @redataeye9371 27 днів тому +1

    Plz we need a translation into Arabic language

  • @mstf1958
    @mstf1958 Місяць тому +1

    Alguém sabe se foi no Indigenismo do século 19 que criaram os nomes dos rios, montanhas, praias, como Iguaçu, Itatiaia, Copacabana? Ou esses nomes foram dados antes da chegada dos portugueses? Até para os bairros das cidades há nomes que soam como o tupi, como Pacaembu, Uberaba e muitos outros. Existe alguma pesquisa relacionada a isso?

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Місяць тому +1

      Antes da chegada dos antepassados Portugueses não existia sequer cartografia do território. Os indígenas tinham certamente alguns nomes mas quem deu os nomes foram os Portugueses e posteriormente os seus descendentes Brasileiros.

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому

      Originalmente os povos tupis do litoral batizaram muitos desses nomes aí desde a ponta do Nordeste até a metade do litoral da região Sul do país como um todo antes da chegada dos portugueses. Já os nomes tupis encontrados mais pro interior foram todos batizados pelos bandeirantes paulistas que falavam apenas a língua geral paulista como língua materna nas escoltas que faziam á mando da Coroa portuguesa no Sudeste, em partes do Sul como no Paraná, no Centro-Oeste e também em partes do Norte como no Tocantins, Amazonas e Rondônia. Um dado curioso é que como muitos deles tinham dificuldades de se expressar direito em português sempre andavam com intérpretes bilíngües pra cima e pra baixo pra informarem a Corte lusitana sobre seus desbravamentos e conflitos que travavam contra os indígenas do tronco jê com seus aliados também nativos quando conquistavam todos esses territórios.

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому

      A única exceção que eu faria seria no nome de "Copacabana" que é um nome nativo empregado dos nossos vizinhos peruanos e bolivianos de origem quechua em vez de tupi.

  • @NatanHolanda
    @NatanHolanda Місяць тому +2

    👍👍👍👍

  • @nocontratempodoalgoritmo4810
    @nocontratempodoalgoritmo4810 Місяць тому +1

    Sou policarpista. Minha meta é aprender e divulgar o "tupi" (ainda vou decidir qual).

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому +1

      Somos dois, mano! Eu também estudo o tupi há mais de 3 anos e já sei falar e escrever na nossa língua nativa ancestral de forma fluente! Estou aprendendo através do Método Moderno de Tupi Antigo e do dicionário de Tupi Antigo, ambos da autoria do professor Eduardo Navarro da USP, já ouviu falar? T'îamoingobé îandé retama nhe'engeté benhẽ îandé abaeté apyapagûama onhomongetá iké araka'e îabé! Vamos ressucitar a verdadeira língua do nosso país como nossos antepassados indígenas o faziam antigamente!

    • @nocontratempodoalgoritmo4810
      @nocontratempodoalgoritmo4810 Місяць тому

      @@ApyabaKyreymbaba Não tenho certeza se conheço. Eu amontoei um material pra estudar, mas tô começando aos poucos. Eu não sou a pessoa mais metódica do mundo, então eu tô ladeando o tupi. Comecei a pesquisar sobre o kamaiurá, que é uma das línguas vivas mais importantes do tronco tupi. Atenção: não sou contra o português. Minha ideia era que o Brasil mantivesse as duas línguas. Até porque não tenho lá muito compromisso com o Marquês de Pombal.
      P.S.: Traduz aí o que escreveu, por favor. Só sei que "retama" é lugar e que "abaeté" é grande guerreiro.

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому +1

      @@nocontratempodoalgoritmo4810 Hahaha, pois é! Esse cara foi o maior responsável pra hoje não estarmos bilíngües falando as duas línguas lado a lado que nem os paraguaios que falam o espanhol e o guarani simultâneamente! Não fosse por ele a gente estaria alternando entre o tupi e o português brincando até. Interessante! Já ouvi falar sobre o kamaiurá e o tenetehara lá do Maranhão também. Dizem que essas duas são próximas do tupi antigo ou algo assim, não sei.
      "Tetama" (ou "retama", na forma conjugada da primeira pessoa do singular) quer dizer "país" ou "região" e "abaeté" tem vários significados como "indio/homem honrado" ou "indio/homem verdadeiro", "indígena", "guerreiro", e "terrível". A tradução em português do que escrevi em tupi está ali do lado, haha!
      T'ìamoingobé = Vamos ressucitar
      Îandé = "Nosso" inclusivo
      Retama = País/região
      Nhe'engeté = língua verdadeira/originária
      Benhẽ = Novamente
      Îandé = "Nosso" inclusivo
      Abaeté = Indígena
      Apyapagûama = Antepassados
      Onhomongetá = falar/conversar
      Iké = Aqui
      Araka'e = Antigamente/outrora
      Îabé = Assim como/como
      Massa, né? Eu sei formular inúmeras frases já pq meu vocabulário está avançado e eu posso te ensinar mais coisas ainda se você quiser!
      PS: Até palavrão em tupi existe! Kkkkkkkkkk

    • @nocontratempodoalgoritmo4810
      @nocontratempodoalgoritmo4810 Місяць тому

      @@ApyabaKyreymbaba Massa, bixo. Quais redes sociais tu usa?

    • @ApyabaKyreymbaba
      @ApyabaKyreymbaba Місяць тому

      @@nocontratempodoalgoritmo4810 Eu uso com mais frequência o WhasApp mas tb uso o Insta de vez enquando. Vc pode me mandar seu número pra eu te add ou eu te mando o meu pra gente trocar umas ideias juntos, pode ser?

  • @WaldeirAlves-or3sr
    @WaldeirAlves-or3sr Місяць тому

    " pininicar" é usado até hoje nao mimha terra , no vale do jequitinhonha e significa " beliscar ".

  • @berenicechadagorni7276
    @berenicechadagorni7276 7 днів тому

    Pombal deveria ir pra.........

  • @hannaceci
    @hannaceci 29 днів тому

    MDS achei q era o Luffy na capa

  • @luisteixeiraneves4211
    @luisteixeiraneves4211 Місяць тому

    Pensei que fosse falar na herança galaico-lusitana da língua portuguesa...