John 1, Latin Vulgate

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 20

  • @jonassramos
    @jonassramos 11 років тому +73

    People who get down here just to criticize the pronuntiation "fails" should record by themselves better readings of the bible or anything else. If you know better then make better!

  • @MegaSeabass
    @MegaSeabass 12 років тому +4

    Not perfect, but it´s a good approach. I noted a problem with the R (it is pronounced as an english R). There is a few other details I picked up: 16 Plenitudine. Conféssus. Prophéta. Descendéntem. 37 Audierunt. 43 Galilaeam. Apértum. Descendéntes. Ascendéntes.

  • @PauloDiBoa
    @PauloDiBoa 9 років тому +8

    I enjoyed this.
    Thank you.

  • @eensrds
    @eensrds 11 років тому +14

    Thank you for recording this. Is there a version without the chant in the background? I find it hard to listen properly to the spoken words with the competing soundtrack in the background.

  • @PSYWARRIOR71
    @PSYWARRIOR71 8 років тому +3

    Thanks, CAP. Good job. The Allegri was a nice touch.

  • @ps3fanboy101
    @ps3fanboy101 11 років тому +7

    The V in Latin was pronounce like a "U" or "W" since in Classical Latin "W" didn't exist.

  • @ricknewgate
    @ricknewgate 9 років тому +104

    Pronunciation very influenced by english

  • @shaind
    @shaind 13 років тому +6

    Vuagate Latin in Classical pronounciation?

  • @bio2020
    @bio2020 11 років тому +6

    I love this upload so much. Where may I purchase the entire New Testament in this manner?

  • @davidcnoe
    @davidcnoe 9 років тому +8

    this is pretty good, although there are some errors of vowel quantity and pronunciation

  • @thomasanderson1416
    @thomasanderson1416 9 років тому +4

    Isn't the Nova Vulgata more close to first centuries Latin grammar?

  • @Blaseboniface
    @Blaseboniface 12 років тому

    Once we get past the first verse (before language began), when the events recorded in the Gospel of John took place, do you believe the pronunciation of Latin was closer to the Classical or to the Ecclesiastical?

  • @lion49nfl
    @lion49nfl 11 років тому +1

    Amazing

  • @26blanco
    @26blanco 10 років тому

    very good

  • @plenty2say
    @plenty2say 8 років тому

    I'm still learning but i did notice he pronounces 'ph-' words like 'f-'. Great recording though.

  • @AdamMendoza007
    @AdamMendoza007 8 років тому

    Are there more recordings?

  • @CristianAAyala
    @CristianAAyala 12 років тому +3

    l'italiano è il linguagio più cercano al latino, per queste motivo mi piace parlarlo.

  • @jackkorovev5217
    @jackkorovev5217 12 років тому +2

    "Uerbum"?

  • @shaind
    @shaind 12 років тому

    3. In the text, the word "Verbum" is spelled "Verbum". It is said that in classical era, the pronunciation of V and U was not separated yet. So both U and V was spelled "V" then. We can confirm that from many surviving scriptures. (And that's why the voice of this video pronounces Verbum like "Uerbum".) However, the text does separatly spells V and U. This is not Classical latin.

  • @wicoginting9879
    @wicoginting9879 9 років тому

    your vulgate no perfec