To anyone wondering why the flag flipped from blue on top to red, no he (BalzianTube) did not make a mistake. During peace times the blue is set on top representing peace, love and justice but the moment an official war against the Philippines is declared the flag is flipped to have the red side on top which represents patriotism and valor. In the beggining the blue is in the top representing the peace it once had, red in the middle when Japan invades the Philippines then back to blue in the very end showing that the nation is at peace again.
Flipping a flag upside down means wartime, nation under invasion, or international call for distress. Every flag can be done in such a manner, as what I have stated in the former. But you are right that the creator didn't made a mistake.
This English version was due to Philippines was once under the American Rule so that people during American Time spoke English, schools were in English, text books and all literatures were in English language. Philippine National Anthem was sung in English during Flag Ceremony in the morning then followed by Panatang Makabayan in English. Same as "Pledge of Allegians" were taught in every school that we have to memorize them too.That's why most people during the American Time spoke English although most of them did not have good education but at least they were able to communicate in broken English. Even the Philippine money before was under American with Commonwealth Eagle Wings Logo on one side of the coins
When Philippines became Independent slowly everything changed into our own National Language and different dialects, the Philippine money Logo were changed . too.
aaahhh! naalala ko ang papa ko! (may he rest in peace) sobrang amazed ako sa kanya tuwing kinakanta nya ang English ver ng Lupang Hinirang! 😊 thank you pala for sharing!
I remember my grandmother gets confused with i was singing the filipino version of this. She told me that she never heard the filipino version and only sang the English version when she was in school
During my elementary days, I read the english version lyrics of lupang hinirang in our "sibika at kultura" book but our teacher never let us listen to it. this is the first time i heard it. thanks for posting this.
Yeah. Philippines was a commonwealth and territory of the u.s.a , that's why , the u.s flag was beside the original filipino flag the flag of the Philippines too . And I think the anthem of the u.s was the anthem of the Philippines too beside the original filipino anthem
I've seen the lyrics of this in an old textbook but I have never heard it sung. It must been sung by our grandfathers before the war and whispered to keep hope up during the dark days of the war
@@xyre8443 this is Philippine national anthem and I think they had translated it in English for the sake of those who don't understand Tagalog. This should always be sung in Tagalog even if most of the listeners are foreigner.
@@bambimanilay1675 To which country it is sung is what is important, it doesn't matter by whom as long as the message of the song is delivered but how would that happen if the one who sings it does not understand it?
@@xyre8443 its the same as the first Philippine Republic not everyone can speak Tagalog thats why the anthem was written in Spanish we got the current anthem because Filipino (language) was created
Naikuwento po sa akin ng mother ko na kinakanta daw ito sa kaniya ng Great Grandma ko.Because noong panahon ng great grandma ko is,tag Amerikano pa noon
THE BEST COMPOSED NATIONAL ANTHEM IN THE WHOLE WIDE WORLD! IT TRULY REFLECT THE BEST FEELING A CITIZEN CAN OFFER TO THE MOTHERLAND! LOVNG.LIVE THE PHILIPPINES! GOD BLESS THE PHILIPPINES! MABUHAY!
i had to pause the video before going into comments because my school managed to drill the stand at attention response when the anthem is played into me pretty well.
I remember this being played in our school for a bit in grade 7 or is 8 with an animatic animation. Idk why? Is it because is a english speaking school or because during that time where national anthem wanted to change the ending. One of does Dudu moment. Anthem change back afterwards.
Para sa akin ang sagwa ng English version. Parang binaboy ang tunay na kahulugan ng pambansang awit. Mas makabayan pakinggan kapag inawit ang Tagalog na bersyon. Ganun din ang panatang makabayan.
@@johncarlocagaoan6252 טנגינה מו גאגו אמר ה' אל אברם: "עזוב את ארצך ואת עמך ואת בית אביך ולך אל הארץ אשר אראה לך." ובבראשית יב ז: Génesis 12:7, The Torah.
My best guess that this is translated by the American Government and turn it into the Philippines' National Anthem since the the year 1938 to 1946 during the American-commonwealth era of the Philippines, but in 1942-1944 during the Japanese occupation of the Philippines in WW2, this anthem was not used but a new version of it, but it will be re-used again after the Americans kicked the Japanese off the Mainland Philippines and liberated it. However this Anthem version will no longer be used after the Philippines was granted independence from America, but it is yet still sung by some Filipinos. (If the Americans didn't exist.. damn, we Filipinos will be speaking Spanish or Japanese)
That song was Actually Made During Usa Period In Philippines Why I like America Is the reason cause they Gave us Independence After World war 2 And they Save Us From Spain and Imperial Japanese that is why I respect USA and My Own Country home philippines🇺🇲🇺🇲🇵🇭🇵🇭
Their reasons for taking Philippines and how they handled us were way smarter than the europoors. They needed a buffer zone in the Asian area, and the Philippines is in a strategic area, so they took the philippines, but instead of actually colonizing it for the long run which would require not only a huge army to protect it from outside enemies but also a mad populace from within, they developed the nation (which caused us to be the pear of asia) and promised us independence. Which means a advanced ally in the asian pacific which can defend itself and act as a buffer for the USA
they didnt save us from spain,...we are the bargaining chip for their colonial expansion... that's why we had the philippine-american war in the late 1800 to earlly 1900...
Saved us from the Spaniards? No, they did not. Spain sold the Philippines along with Cuba, Puerto Rico and Guam to the US in the Treaty of Paris in 1898 for $20M. We had every means to kick the Spaniards out but they did not want to surrender to "brown people" hence the deal.
The reason why this version of the anthem (along with its OG Spanish version) is because according to RA 8491 Section 36: "The National Anthem shall ALWAYS be sung in the NATIONAL LANGUAGE WITHIN AND WITHOUT THE COUNTRY". This clause therefore prohibits the singing of "Lupang Hinirang" in either its original Spanish lyrics (which btw is inspired by a poem written by Jose Palma, correct me if I'm wrong) and its English form. The original Spanish lyrics based of a poem written by Jose Palma (correct me if I'm wrong) was never actually used in any official manner so it still remains unofficial unless the Philippine Government decides to make it as such, but that would also cause a probable change in Section 36 of RA 8491. The English lyrics seen and heard from this video was used in an official degree, being used as the official national anthem of the Commonwealth of the Philippines upon the repeal of the Flag Act of 1907 by the Philipine Legislature. The National Anthem of the Phlippines has a deeper story than that so I suggest just finding the Wikipedia page for it.
This is why it's English: After the Spanish-American war, the Americans purchased the Philippines by Spain and it was being colonized, and the Philippine-American War started, and after the war it's still being colonized because the Philippines lost the war, and then the Philippines had their second independence, the first independence was given by Spain, now it's a fully independent country.
I think we have a LAW prohibited any form of translation of the Philippine national anthem Not sure but i think they teach it on schools that it should be sing on filipino So I do some research and i found out that i wasn't right
I know how to sing the English version because I graduated from an international school. Singing it in English never felt right. I adore and appreciate the Tagalog version far more, and I think it should never be enforced to sing the anthem in English.
To anyone wondering why the flag flipped from blue on top to red, no he (BalzianTube) did not make a mistake.
During peace times the blue is set on top representing peace, love and justice but the moment an official war against the Philippines is declared the flag is flipped to have the red side on top which represents patriotism and valor.
In the beggining the blue is in the top representing the peace it once had, red in the middle when Japan invades the Philippines then back to blue in the very end showing that the nation is at peace again.
Maraming salamat sa pag-explain, Delta 5-1 ^_^
Your right
Flipping a flag upside down means wartime, nation under invasion, or international call for distress. Every flag can be done in such a manner, as what I have stated in the former. But you are right that the creator didn't made a mistake.
Bro already know it
Lupan
My Grandpa was already 77 and still remembers this one. He used to sing it all of sudden out of nowhere.
Galing! ^_^
I’m 12 and I remembered this anthem somehow
Gob bless❤️
Is your grandfather a former soldier?
he was killed in action by the Japanese.
This English version was due to Philippines was once under the American Rule so that people during American Time spoke English, schools were in English, text books and all literatures were in English language. Philippine National Anthem was sung in English during Flag Ceremony in the morning then followed by Panatang Makabayan in English. Same as "Pledge of Allegians" were taught in every school that we have to memorize them too.That's why most people during the American Time spoke English although most of them did not have good education but at least they were able to communicate in broken English. Even the Philippine money before was under American with Commonwealth Eagle Wings Logo on one side of the coins
When Philippines became Independent slowly everything changed into our own National Language and different dialects, the Philippine money Logo were changed . too.
Nice to hear the English version. Memorize ko dati Yan back in the 60's elementary days.
Bruh you're older than my grandpa
We sang this english version every friday back in elementary school. At first, the lyrics didn't make sense, until we had it written down. :)
Huh? You had it English, not Filipino?
@@alicorn3924 Yep! Only on Friday flag retreats.
@@lheajane ohhhh interesting, are you from a private school?
@@Pineapple_hozy Nope. I came from a public school. It was a former American school
@@lheajane oh........ That makes sense.
aaahhh! naalala ko ang papa ko! (may he rest in peace) sobrang amazed ako sa kanya tuwing kinakanta nya ang English ver ng Lupang Hinirang! 😊 thank you pala for sharing!
Love Philippines from Vietnam🇻🇳♥️🇵🇭
I remember my grandmother gets confused with i was singing the filipino version of this. She told me that she never heard the filipino version and only sang the English version when she was in school
Respect the Philippines from Malaysia 🇲🇾🤝🇵🇭
Respect the Philippines from USA 🇺🇸 🤝🇵🇭
EY! Malaysia sister neighboring country
The english anthem is very catchy
Palagi itong kinakanta sa akin ng lola ko💖
we used to sang this English version in the 1970's every Friday 4pm at flag retreat.
bro sang 💀
@@traphimawari7760when I’m in a singing competition and my opponent is you (I’m cooked):
Naalala ko yan kinantahan Ako nyan ni lola
Please subscribe for more! 😄
What happened to Cxrly
@@marcschool3751 check the announcement
Calming Anthem
Now ko na lang ulit narinig to.
Buti meron pang copy.
Thanks for posting :)
Pray that the day never comes that this be sung in Mandarin.
During my elementary days, I read the english version lyrics of lupang hinirang in our "sibika at kultura" book but our teacher never let us listen to it. this is the first time i heard it. thanks for posting this.
I'm surprised that the philippine anthem has a english version, atleast I can understand the true meaning of the anthem thank you 🙏
It's not the exact English translation of the tagalog lyrics
Yeah. Philippines was a commonwealth and territory of the u.s.a , that's why , the u.s flag was beside the original filipino flag the flag of the Philippines too . And I think the anthem of the u.s was the anthem of the Philippines too beside the original filipino anthem
@@RandomVidsforthought it has Spanish version and its the original Anthem of the Philippines
@@S.C.F_FG_42 I've known about that for a couple of years now
i still remember how my grandma used to sing this to me back in the days...
Galing Naman Yan 👍
My grand father is born in 1930 he died in 2009 and my dad told me he know that song
lovely hym...
Kinakanta nmin every Monday when I was in grade school way back 1980s
"Ne'er" shall invaders
Trample thy sacred shores."
Japan, America, Spain, Britain: laughs in colonialism and invasions
we sang this english version up untill the late 90s at school... then it got changed to PH version before 2000
Love Phillipines🇵🇭
This is very Rare indeed
Douglas MacArthur: “I shall return”
I LOVE PHILIPPINES 🇵🇭❤🇺🇲
Love it, first time to hear this. Lupang Hinirang in English version..cool! ✌️🇵🇭♥️
Ang una na national anthem natin is spanyol bago english bago tagalog search mo makita mo yun sa you tube channel
@@napoleonlatabengago8525 Lupang hinirang was first in kapampangan
Phillipines Friend Indonesia 🇵🇭🇮🇩
I feel very different when i hear the English version cause I'm used to listening the Filipino version
BEAUTIFUL PHIL.NATIONAL ANTHEM !
I respect a National Anthem.
I've seen the lyrics of this in an old textbook but I have never heard it sung. It must been sung by our grandfathers before the war and whispered to keep hope up during the dark days of the war
do u refer to english version or to tagalog version?
@@xyre8443 Are you a dumbass? he was referring to the english version in his comment
it was so obvious
@@xyre8443 this is Philippine national anthem and I think they had translated it in English for the sake of those who don't understand Tagalog. This should always be sung in Tagalog even if most of the listeners are foreigner.
@@bambimanilay1675 To which country it is sung is what is important, it doesn't matter by whom as long as the message of the song is delivered but how would that happen if the one who sings it does not understand it?
@@xyre8443 its the same as the first Philippine Republic not everyone can speak Tagalog thats why the anthem was written in Spanish we got the current anthem because Filipino (language) was created
Naikuwento po sa akin ng mother ko na kinakanta daw ito sa kaniya ng Great Grandma ko.Because noong panahon ng great grandma ko is,tag Amerikano pa noon
This sounds medieval and nice
Ayyy Ang galing sann mo na Kuha
mga pillippina ko sa asya daghan sa atong pillippina paborito
New Phillippines
Lupang Magilliw,
Pugad Ka Nang Magitting
Sa Manlulupig..lyricsfinded
My mom was from Philippines
Sino dito nag lagay ng kamay sa kanilang dibdib habang nag play to ngayon?
HAHAHA ako...
Yo holy shit, thank you so much for having this, this is really rare, pare.
Walang Anuman! Haha
THE BEST COMPOSED NATIONAL ANTHEM IN THE WHOLE WIDE WORLD! IT TRULY REFLECT THE BEST FEELING A CITIZEN CAN OFFER TO THE MOTHERLAND! LOVNG.LIVE THE PHILIPPINES! GOD BLESS THE PHILIPPINES! MABUHAY!
woahhh chill a bit there my dude hahah
i bet youre a bbm supporter lmao
As a Filipino, March of the Vollunteers is definitely a better anthem, and I am in no way a commie
i had to pause the video before going into comments because my school managed to drill the stand at attention response when the anthem is played into me pretty well.
Nice detail to the flag when the background is having war you flipped the flag to the sign of war. by the end blue is on top. Cool
I remember this being played in our school for a bit in grade 7 or is 8 with an animatic animation. Idk why?
Is it because is a english speaking school or because during that time where national anthem wanted to change the ending.
One of does Dudu moment. Anthem change back afterwards.
in 1899 Philippines: bruh USA: hehe
Respect To the Philippines 🇺🇸❤️🇵🇭
Binaliktad ang watawat for war
Voiced by marie antoinette, nice lol hahah, this is what i remember as marie antoinette's voice in sherman and mr peabody
Para sa akin ang sagwa ng English version. Parang binaboy ang tunay na kahulugan ng pambansang awit. Mas makabayan pakinggan kapag inawit ang Tagalog na bersyon. Ganun din ang panatang makabayan.
"Lupang hinirang" or "Lupang ipinangako" means "the first chosen land" or "the blessed land of the promise". I believe that's in the bible.
Please stop appropriating Jewish culture.
@@johncarlocagaoan6252 wrong, its jewish. טנגינה מו?
@@johncarlocagaoan6252 טנגינה מו גאגו אמר ה' אל אברם: "עזוב את ארצך ואת עמך ואת בית אביך ולך אל הארץ אשר אראה לך." ובבראשית יב ז: Génesis 12:7, The Torah.
@@QWERTYUIOP-wu6ht No lol
@@barbiedoll8838 I translated it and holy shit calm down
never thought there is a dub version
Thank You For this
Love it bro❤️
PHILIPPINES WILL BE GREATER!
Good
maganda to kantahin ni Lea Salonga na english version.
USA BE LIKE:yeyy finally theres a english song national anthem
Bloody nice imo.
This natoinal anthem of my cuntry 1945 Like in Espñol
How come this is the first time I saw this but I somehow remembered parts of it? 🤯
Gramps was a ww2 vet and a POW that survived the Death March. Thats probably why I like to walk when I think about something.
Damn I remember back on our school, we where forced to memories two version (Fil and Eng version)
I think ive heard this version from CDG before
sang 3 versions in elementary year 90's
Handa na!!
Ganda❤❤❤
I am from the Philippines
I didn't know the national anthem had an English version.
Pretty sure there is an German and French version aswell and Portuguese
Then you have lived under a rock then to not know that
More patriotic 🇺🇸🇵🇭
Nice
Why did I put my palm on my chest? 😐
mabuhay mga filipino!!!!
As a Filipino this is absolutely epic
ITS FLIPED THAT TIME 0:42
My best guess that this is translated by the American Government and turn it into the Philippines' National Anthem since the the year 1938 to 1946 during the American-commonwealth era of the Philippines, but in 1942-1944 during the Japanese occupation of the Philippines in WW2, this anthem was not used but a new version of it, but it will be re-used again after the Americans kicked the Japanese off the Mainland Philippines and liberated it. However this Anthem version will no longer be used after the Philippines was granted independence from America, but it is yet still sung by some Filipinos.
(If the Americans didn't exist.. damn, we Filipinos will be speaking Spanish or Japanese)
The English Words fits for Philippines.
I am from Philippines
Ikaw Po kumanta? Nays effort Po👍
Hindi po HAHA
@@govbalsiok Po kala ko po eh
Cool
It sounds like an extinct British accent where they still roll their R's
Nope. American upper class.
Not really.
Wow that's rare and now it's not because you posted it
Wowwwwws
Pov: philippines declares total war against you in Hoi4
im a filipino 😊
That song was Actually Made During Usa Period In Philippines Why I like America Is the reason cause they Gave us Independence After World war 2 And they Save Us From Spain and Imperial Japanese that is why I respect USA and My Own Country home philippines🇺🇲🇺🇲🇵🇭🇵🇭
Their reasons for taking Philippines and how they handled us were way smarter than the europoors.
They needed a buffer zone in the Asian area, and the Philippines is in a strategic area, so they took the philippines, but instead of actually colonizing it for the long run which would require not only a huge army to protect it from outside enemies but also a mad populace from within, they developed the nation (which caused us to be the pear of asia) and promised us independence. Which means a advanced ally in the asian pacific which can defend itself and act as a buffer for the USA
Well Yea Also Mac Arthur Believe Us You know whumy He say Gave me 10 thousand Filipino and i shall I conquer the world
they didnt save us from spain,...we are the bargaining chip for their colonial expansion... that's why we had the philippine-american war in the late 1800 to earlly 1900...
Saved us from the Spaniards? No, they did not. Spain sold the Philippines along with Cuba, Puerto Rico and Guam to the US in the Treaty of Paris in 1898 for $20M.
We had every means to kick the Spaniards out but they did not want to surrender to "brown people" hence the deal.
Im American no English comments here😢😢
Then don't watch this if you wanna see them
big respect
Maganda
We have been independent for 76 years.
1956 ginwang Filipino lyrics..1960 ni revise ni pres. Marcos yung anthem ...yan yung anthem nten ngyon
saan mo nakuha na ni revise ni fem ang anthem?
pakibigay link
Link to the original audio?
The reason why this version of the anthem (along with its OG Spanish version) is because according to RA 8491 Section 36: "The National Anthem shall ALWAYS be sung in the NATIONAL LANGUAGE WITHIN AND WITHOUT THE COUNTRY".
This clause therefore prohibits the singing of "Lupang Hinirang" in either its original Spanish lyrics (which btw is inspired by a poem written by Jose Palma, correct me if I'm wrong) and its English form.
The original Spanish lyrics based of a poem written by Jose Palma (correct me if I'm wrong) was never actually used in any official manner so it still remains unofficial unless the Philippine Government decides to make it as such, but that would also cause a probable change in Section 36 of RA 8491.
The English lyrics seen and heard from this video was used in an official degree, being used as the official national anthem of the Commonwealth of the Philippines upon the repeal of the Flag Act of 1907 by the Philipine Legislature.
The National Anthem of the Phlippines has a deeper story than that so I suggest just finding the Wikipedia page for it.
Good ol' filipino rhymm
This is why it's English:
After the Spanish-American war, the Americans purchased the Philippines by Spain and it was being colonized, and the Philippine-American War started, and after the war it's still being colonized because the Philippines lost the war, and then the Philippines had their second independence, the first independence was given by Spain, now it's a fully independent country.
I already memorized it
Sad to see this. In my class idk if they even respect this anymore
I think we have a LAW prohibited any form of translation of the Philippine national anthem
Not sure but i think they teach it on schools that it should be sing on filipino
So I do some research and i found out that i wasn't right
Yes, it should be sung in Filipino but it is not outright illegal to sing it in other languages
💪🇵🇭❤️❤️❤️❤️
I know how to sing the English version because I graduated from an international school. Singing it in English never felt right. I adore and appreciate the Tagalog version far more, and I think it should never be enforced to sing the anthem in English.