xQc Teaches French to Twitch Chat
Вставка
- Опубліковано 13 лют 2021
- Subscribe for more funny clips and reactions!
Leave a like if you enjoyed!
Follow me on Twitter: / clippedshipped
Check out xQc: / xqcow
Link to Subscribe: / @clippedshipped
For any questions/inquiries please email clipitandshipit69@gmail.com
Check out my top videos: / @clippedshipped
Playlists
OTV Rust Server Highlights - • OTV Rust Server Highli...
Streamer Reacts - • Reacts
#xqc #minecraft #twitch - Розваги
Learning English was so much easier than learning French growing up, you think you understand french too until you go to Quebec and just realise you learned Ontario french lol.
TRUE
But did you spoke it in Ontario and listened media and cultural content from Qc or did you just blindly follow courses?
I say that because Ontarian French isn't that far from Qc or Acadian dialects so it might just be a problem of immersion.
European French dialects are another beast, just like European and Oceanian English variants.
Tellement vrai, l’anglais est beaucoup plus facile
Canadian french pepelaugh they dont know
I live in france but am Scottish so basically have known both since i was 3
How to learn to speak properly a foreign language : stop thinking in your mother tongue, stop translating everything, that way you will accept other languages and their own mecanisms
Easier said than done
@@harperwill9215 it's actually true
But the most helpful tips is to get someone that also speak that language preferably their mother tongue
True i learned to speak English French and German with no accent, and I'm learning Russian now
I've been trying this and it's sort of helped
@@the_master1715 it does a lot
As a pur québécois I really enjoy when he parle français
Ey big! Moi aussi chui Québécois!
Je suis français.
As a Quebecois jris tout ltemps quand chat roast son accent pcq j’parle 12x pire que lui
moe too du qc
Mais je trouve ça dingue l'aisance qu'il a à parlé anglais
80 in French is "quatre-vingt" which translates to "four twenty"
And 98 is "quatre vingt dix huit" which translates to "four twenty ten eight" (4*20+10+8=98)
@@Namaster88 j'ai mal à la tête
@@joh2427 compréhensible
@@Namaster88 je crois que t'as pas compris la blague, 420 c'est le slang pour parler de la weed
@@davytran9676 soit ça, soit il voulait souligner la complexité du système numérique français, c’est comme ça que je l’ai compris
Ca fait du bien l'entendre parler en français widepeepoHappy - traduction - It's nice to hear him talk in French widepeepoHappy
Dommage qu'il fait pas des events ou quoi avec des fr (genre le zevent ou quoi), ça tuerai bordel
@@mowen4954 trop ouais
@@mowen4954 nice
@@mowen4954 Vaut mieux pas, il y a beaucoup trop de drama chez les streamers anglophones.
largePeepoHeureux
I speak French and it's hard, but in Belgium we don't say "soixante dix" (70) but septante. Same for 98, we don't say "quarte vingt dix huit" but nonante huit (ninety eight)
mdrrrrr
Well, i don't know where you live in Belgium, but I’m pretty sure it's not the same for everyone.
We used to say septant and nonante in Canada long time ago. Probably in my grandparents times
En vrai c'est bien plus logique mdr
Par contre vous dites quand même Quatre-vingt, vous auriez pu dire un truc comme Huitante
@@thomas9816 Je suis bien d'accord, c'est tellement plus simple!
Par contre, huitante? Techniquement, le bon mot serait octante. Septante serait plutôt heptante, comme dans le mot « heptagone »
French grammar was actually made to be hard on purpose to keep commoners from learning to read
yeah
Really ? Was it François the First's decision ?
@@minecraftherobrine1234 its a joke lol
we colonized so many places and taught so many foreigners you would think it's the opposite
@@charlesm.2604 its both lol
The day that i realized i mastered my other language is when i stopped translating them into my native language in my head.
Is that the Dark Knight theme in the background? Lol
Yes lol
I'm not Quite sure lol
Yea
Yes it is this is intense
Lol yes
Didn't know he spoke French, just thought he spoke gibberish
@yajo891 no french is his first language
Thats his mother tongue
repent to God christ g
This is why, as a native French speaker from Quebec myself, I advocate for all French speakers to count like they do in Switzerland :
70 = septante
80 = huitante
90 = nonante
No more of that 60+10, 4x20, 4x20+10 nonsense
Woah, is that true? Thats so cool!
@@gmo2144 Yeah, in some parts of Switzerland, they count like that
They use "septante" and "nonante" in Belgium too, but they say "quatre-vingt" for 80
@laurent cimon-boudreault c'est huitante en suisse et octante en Belgique le gros
@@jfbrunnervandersmouf1977 on dit pas quatre-vingt en Belgique? il me semblait que "octante" était désuet
@@Mercure250 ah ben si tu le dis. j'avoue que je suis canadien et que j'ai fais des recherches très sommaires
There was also a point in one of his streams where he taught the chat curses and then just couldn't stop laughing when he said one of them.
criss? tabarnak? caliss?
repent to God christ
If XQC did a teach French while playing I’d totally watch it repeat
He is right in the beginning. Think of language as like a machine. In English, we have interchangeable parts. No matter the context or structure, a word will always hold tue same meaning, and will always be spelled the same. In French though, words are often combined and it's extremely confusing, making you learn each individual combination
What no they aren't thats german ur talking about
that’s what spanish speakers say about english. spanish verbs all follow a structure and you can basically plug and chug any verb. meanwhile in english verbs in past, present, and future tense can be all different. also there is not much structure to pronunciation. same with spanish numbers, nineteen is “10 and 9”
@@eliot7502 soixante-dix
@@christmastreeking yep! Although in spanish, an entire sentence changes based on what you're referring to. There's the amos, an, emos, the entire Spanish conjugation system is a mess lol
I think it's kind of different unless I don't get it, when you have something in mind and want to find a word for it, you can always use one same word no matter the context, and the spelling is always the same (because english uses helper words instead of complex conjugation), but a word without context can mean million things, what does "record" mean, act of recording, or entry in database? In my language (polish), unless a two words happen to use same letter combination which is rare, you can always tell what something means without context, in english this is impossible. however if you consider these helper words as one thing, maybe treat them like compound words in german, then it starts to make a bit more sense
I am from India, I opted for french as an additional subject for 4 years in school and i passed with bare minimum marks every year. Its actually really hard.
Pronunciation or...?
@@hailredlamp both pronunciation and written exams.
Continue tu peux y arriver, n'abandonne pas.
Don't Give up
repent to God christ g
my school had a french teacher that just ditched.
thanks mr lul for the upload
Actually 70 in french is pronounced like he said BUT in some country where there's a big french speakers part like Belgium and Switzerland , they don't say "soixante-dix" but "septante" or not "quatre-vingt dix" but "nonente"
nonante*
Some swiss use "huitante" not "quatre-vingt"
that's actually really interesting, thanks for sharing
It’s bc Quebec French is very different from French French
@@pillowowo8554 no,no, Quebec French and French French count in the same way, it's only Belge French and Swiss French where people count differently.
(But endeed Quebec French is really different in many other way, it's a litteraly a different dialect)
Specifically, in Russian, everything is much easier with numbers, you never resort to adding, multiplying and repeating the number 20 twice to get 40. In English, it has always been strange to me why a year like 1984 is pronounced as two numbers, 19 and 84 etc
Numbers in vietnamese are soooo simple. It's like basic adding, first you start with 1-10, and then once u reach to 11 you say "mười một" which literally translate to "ten one". It's that simple, and if u reach a number like 20 u get "hai mươi" which means "two ten". Counting is very easy in vietnamese :))
it’s so weird because nobody says 20 09 they say 2,009 but nobody says 1,990 instead of 19 90. now it’s kind of neutral i’ve heard plenty of both 2,021 and 20 21. it’s very weird
@@imdva Yes, but I quite often hear that they do not pronounce the time as 16 (hours) and 20 (minutes) or 4pm and 30, and pronounced as full number 1620 LUL
Faster to say. It's actually one thousand nine hundred and (or no and) eighty four, but we just shorten it to nineteen eighty four, or 2021 twenty twenty one. Same way some people say 1500 as fifteen hundred instead of one thousand and five hundred since its too slow.
repent to God christ g
My streamer qui parle enfin notre si belle langue c'est pas trop tôt xqcF xqcL
repent to God christ g
In Switzerland and Belgium they have actual words for 70, 80, 90 numbers (septante, huitante (this one isn't used in Belgium, they say quatre-vingts, don't ask me why), and nonante) instead of doing weird math. This oddity of ours is an relic of past times, even before the Roman Empire, when we used a base 20 counting system (we weren't the only one though: mayans and aztecs used it too!). It carried up in a lot of regions up until the end of the Middle Age, and some words weren't replaced. Voilà! Also, sometimes we pronounce words between 1100 and 9999 in a weird way: 1520 can be pronounced "mille-cinq-cent-vingt" (thousand-five-hundred-twenty), or "quinze-cent-vingt" (fifteen-hundred-twenty). Again: don't ask me why.
@Emmanuel Socarras octante c'est une autre manière de le dire, en Suisse c'est plutôt huitante
@@dolfinsbizou gros ses laid comment vous le dite bordel🤣🤣🤣
nonante🥲🥲🥲
repent to God christ g
Si seulement xqc avait un stream où il ne faisait que parler français parce que nous, les téléspectateurs français, le voulons tellement
noublions pas l'accent québ hein tu sias il est né au québec
repent to God christ
@@Baggerz182 my god is the gaming warlord juicer XQC I repent to him everyday before I slam the fart
I took french as a subject in grade 8 and all I learnt was bonjour and au revoir.
I lived in a french for 2 years and now in canada and BRO french is so difficult
I want to hear him say TABARNAC DE COLLISSE D'OSTI D'CRISS DE TABARNAC DE VIERGE
Baguette boy
Need stream only in french
Sa dlair que 2 sub sont aller lui dire salut en irl et en parlant Fr xQc les aurrais presque envoyer chier pcq ils lui parlais en Français
@@sebastienaube398 Bin voyons 😮
@@sebastienaube398 t'as le clip stp?
@@Benny-y les interactions humaine ses pas sur twitch tsey des yeux spas obs sa permet pas de stream tsey un chance que jai spécifié IRL pour eviter quon me répondent sa tsey genre apprendre a lire 😂🤦🙄😂 tk jpense que tu a ta réponse
@@sebastienaube398 Alors déjà tu peux avoir une interaction IRL mais être filmé sur twitch, l'un empêche pas l'autre hein.
Et de deux apprend à écrire car c'est vraiment illisible.
French immersion for 9 years pog
Bro I fucking died when dude said 98 😂😂😂
3:10 laughs in septante
Soixante *
@@koolca0176 septante
@@marcinjankowski4432 Quel dictionnaire que tu as ?
Soixante-dix* :P Mais je viens de le voir sur Google... Mettons.. On est plus de 6 billions d'habitant.. N'est-ce pas ?
@@koolca0176 petit larousse
French is not an easy language, but its grammar is far less complicated than German's, and I'm saying that as a Native Dutch speaker. I did both French and German in secondary school and we had to decide which of the two to drop in the last few years of secondary school. I dropped German with the speed of light. The ones that picked German were always complaining while the kids who chose French had it relatively easy. (We also had a good French teacher, so that helped too.)
Some languages have easy grammar, others are complicated but make sense. and then you have french: complicated for the sake of complicating things...
As a pur québécois i like really enjoy when he parle français
same here
this accennnnnt 💕
xQc est notre bijoux québecois 💪❤
In french, 98 means « quatre-vingt dix-huit », quatre means 4 and vingt 20, so you have to multiplicate 4 by 20 to have 80 in french, and dix-huit means 18, so, it’s mean you have to say 4 - 20 - 10 - 8 in french to say 98...
pepoG uhuh
His hair line omegalol
God, I fucking went to French immersion and when I learned there was no “septante” I fucking flipped my shit.
en: ONE HUNDRED THOUSAND
pt/br: cem mil
repent to God christ g
i do be additioning
ER means one, I love the québécois accent
0:45 tellement vrai 😅
0:58 monkaLaugh tAsKS ?
If you're learning French don't rely on the Canadian education system. You come out of it knowing nothing. Best thing to do (worked for me 10× better) is finding your favorite media in French (TV, movies, shows, books) and just copying what you hear, picking up on words you understand and just focus on understanding what people are trying to say (this works well for TV or movies your already watched or know well) a lot of early language learning is copying and trying to understand untill it just becomes second nature.
Québec caliss!
QUÉBEC!
repent to God christ g
Outrooo plz
98=quatre-vingt-dix-huit=4x20+10+8
Ah yes, the French number system, aka "at least it's not Danish"
Normal Fench guy : ail don no wat e saille
English: “the”
French: “ze”
Quebecers: “de”
For a french, it's hard to understand english and french-quebec
@@LordKermitMyBelovedSelf j'ai déjà voyagé en France et je n’avais eu aucune difficulté à me faire comprendre. Il faut tenir compte du fait qu'il y a plusieurs variantes de l'accent québécois. Dans la région de Montréal, on parle un français un peu similaire au français international (plus compréhensible), mais une fois qu'on s’éloigne des grandes villes, on peut commencer à entendre du joual.
@@FredGlt Après y'a la variante français-anglais-quebecois
@@LordKermitMyBelovedSelf oui, mais c'est surtout proche des frontières et dans les quartiers anglophones de Montréal que tu trouve ça. Pas partout.
Damn, when he explains it like that i feel bad for english people trying to learn french, god we have a cruel language for begginers.
Il a raison
HYPERDANSGAMEW AUDIO
I got so confused when he started counting in French because his québécois accent threw me off, even though I knew he was about to do that. LULW.
repent to God christ g
Le BOSS
Actually, non-composed names for “seventy, eighty and ninety” actually *do* exist in French, it's just that nobody uses them. They go as follow: eptante, octante et nonante.
So the full list would be: dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, heptante, octante, nonante, cent.
oh shit depuis quand wtf
@@mariobaddour1297 en belgique et en suisse il l'est utilise
Mostly people in Belgium and Switzerland use them
Septante pas eptante c'est quoi ca encore
@@levector2445 le préfixe « hepta » qui signifie « 7 » est techniquement le bon.
À ce que je sache, un polygone régulier à sept face ne s'appelle pas un « septagone », mais plutôt un « heptagone ».
L'accent quebecois encore ahahah
je sais je commence a avoir des vibes québ
I found leaning English to be a little hard, I grew up with French so English was confusing for me
J’en peux plus. 😂🤣 les gens dans le chat doivent se dire: holy shit xQc is so smart how is he doing this omg 😱
Les gars c’est simple le français (pas autant que l’anglais mais c’est facile)
Jpp
Langauage that still use the alphabet and is very easy is indonesian. The only thing that makes it hard is that, when you come here, people will always talk in their local language and therefore makes it hard for people that only understand the official language lol. We as indonesians will usually be bilingual by default. But even if you can only speak the official language, everyone can understand what you said and will speak to you in indonesian or english (we knew that english is the money language so we studied it at school... maybe that makes us trilingual by default lol).
me: born in a very french family, went to a very french school, in a french town, speaks french every day, doesn’t know basic french grammar
Great teatch my language +!
“More advanced grammar” HAHA AS IF
Atleast they don't count as bad as the Danish PepeLaugh
repent to God christ g
Pour tout les français qui ont dû apprendre le subjonctif imparfait...
Belgium is more logical : they don’t say « soixante-dix (sixty-ten) » or « quatre-vingt-dix (eigthy-ten) » they say « septante (70), octante (80) and nonante (90)
that is soooo much easier
They actually don't say "octante", they say "quatre-vingt" like most French speakers.
However, "huitante" is used in certain parts of Switzerland.
As a French person I fully believe we should all switch to septante octante nonante, makes more sense. I mean we invented the metric system but we still count like retards...
As an american high school student in french 4... yeah I kinda agree that french should switch to septante, octante/huitante, nonante haha
@@budja1501 in fact those terms were originally used by elementary/kindergarten teachers to simplify the lesson.
oui
AAAAA PORQUE ES TAN LINDOOOO
Atrás gata rompe hogares
MON MEC YA UN ACCENT QUÉBÉCOIS 💀
xQc complaining about french for 6 minutes and 58 seconds straight
dude im bron in us but have african parents from senegal so they taught me french when we move to québec in canada and it so ez he sound like real québecois i wasnt surpised when i searched up and saw he was born in laval my question is why he move to texas?
Wallah tu parle bien fr le reuf.
il s'efforce de bien parler car ikl sait que si on recherce ou il est né ca dira laval au québec moi ent tant q'africain qui vit la bas au quebec mais une autre ville part dautre wallah j'te dis l'accent québecois avec leurs sacres rend leur francais imcompréhensible
aussi je sais je mefforcde pas decrie correctement parece guess what: IM BORN IN US BABY LESS GO AMERICA FOR LIFE
when you think about it it’s kind of the same thing in english. when you get to 21 you’re essentially saying 20 and 1 making it 20+1
But you say thirty one and not twenty eleven
@@MrDamojak thats why I said kind of. also in french 31 is tentre-un
@@imdva Ain't it like this in all European languages tho?
@@MrDamojak in german the second number is said before the first. so it’s said 1 then 30 if that makes sense
@@imdva yep einunddreißig (one and thirty)
In french (Fr and Ca) 60 Its soixante and 70 Its soixante-dix.
Its an adition of 60+10.. But in Belgium Isnt soixante-dix, Its "Septante".
90 (quatre-vingt-dix) Its "Nonante" (4x20)+10 = 90
In switzerland, 80 (quatre-vingt) Its "Octante" (4x20=80)
expl : 179 is : cent-soixante-dix or cent-septante-neuf
Yeah I know our language is complicated xd
Nobody use octante. Instead some Swiss use huitante but the majority use quatre-vingt.
Urn dur lol
quebec gang LOL
A, b, c, ch, d, dd, e, f, ff, g, ng, h, i, j, l, ll, m, n, o, p, ph, r, rh, s, t, th, u, w - Welsh Alphabet, I understand the pain of awkward languages
А, Б, В, Г, Д, Ђ, Е, Ж, З, И, Ј, К, Л, Љ, М, Н, Њ, О, П, Р, С, Т, Ћ, У, Ф, Х, Ц, Ч, Џ, Ш - Serbian Writing, though it's really perfectly balanced, it's not akwars at all, it just flows
Not as crazy as Irish
abcčdefghijklmnoprsštuvzž
a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. - Scottish Alphabet.
@@user-vi4zw6zu4c ooo another Serbian?
That hairline bruh
I study french in school and I fucking hate it
Sorry, but someone in chat mentioned 17 FUCKING TENSES? LMAO
Yeah but if you just want to learn formal French just to talk it's not that bad
Yeah I basically failed quebec french throughout my education
I still don't fucking get grammar, they just make you write and expect you to know how to correct yourself.
what is the doing?? speedrun or?
Yes, speedrun
Honnêtement ça me fait marrer le nombre de personne qui suivent comme des moutons et marquent "true" alors qu'ils connaissent rien en français à part baguette et croissant.
Je te jure ta tout dit 😉😏
Exactement
Et “omelette *du* fromage” lol
WALLAH FRERE TU MÉRITES UN PRIX EXTRAORDINAIRE WALLAH ILS CONNAISENT QUE baguette, croissant, fromage, triste, brie ET camenbert ET LES QUÉB LA O MON DIEU MES PARENTS SONT AFRICAIN ET JE SUIS NÉ AUX ETATS MAIS NOUS ON VIT AU QUÉB ET C UN CAUCHEMAR LEUR FRANCAIS JE FASAIS UN TRAIVAIL QUE D'AUTRE ÉLÈVES CORRIGENT TA COPIE LA PERSONNE QUE JAI CORRIGÉ! HEYY! C'ÉTAIT TERRIBLE! L'ORTHOGRAPHE ÉTAIT SI TERRIBLE JE CONNAISSAIS MEME PAS LES MOTS QU'IL VOULAIT DIRE ET MEME LE PROF COMPRENAIT RIEN! EN 5ième année, MON AMI AVAIT UN PÈRE QUI DISAIT SON PATRON SAIT PAS ÉPELLER CORRECTEMENT LES MOTS! SON BOSS ÉCRIVAIT j'ai COMME jé! O MON DIEU JE VEUX RETOURNER AU KANSAS OU ALLER VIVRE DANS UNE PROVINCE ANGLOPHONE COMME ONTARIO WINNIPEG OU COLOMBIE BRITANNIQUE! MEME LES QUÉB SAVENT PAS LA LANGUE DE LEURS ANCERE ALORS QUE NOUS LES AFRICANS ON ÉTAIT FORCÉ DE LAPPRENDRE!
True
He lost his Quebecois accent, once you don't speak it often you kind of lose the accent.
He didn't lose it lol 😂 im from qc too and he didn't lose it haha
Fuckall esti
When he's speaking french you can definitely tell he's from Quebec, his accent is kinda strong.
heiin ya un accent le patnais stop the cap racaille
He speaks like that for his viewers. I promise you the guy won't ever lose his accent. He learned his english from mostly gaming so yeah, not happening. If he spoke to a french he would speak with an accent.
La grammaire française est tellement dur je pense on est le seul pays ou on se reprend entre nous tellement tout le monde se trompe
Je pense que c'est plus à cause du fait que la langue est vue comme une religion et que les "fautes" sont vues comme des péchés impardonnables. (Et aussi parce qu'on aime se la péter en mode "haha je connais mieux la grammaire que toi")
Alors qu'en vrai... genre... en vrai de vrai... les langues, ça change tout le temps; les locuteurs d'une langue changent constamment la langue, ça a toujours été comme ça. Le français était du latin avant (personne a créé la langue; c'était un processus d'évolution naturel), mais en 2000 ans, ça a bien changé, et c'est pas parce que des grammairiens ont fait des changements éclairés qui ont guidé la langue vers ce qu'elle est aujourd'hui; en réalité, la plupart des changements viennent de monsieur-madame tout-le-monde, sans que ça soit conscient. C'est normal, c'est comme ça que ça a toujours fonctionné et que ça fonctionnera toujours, dans toutes les langues.
Et pourtant, durant toute cette évolution, y'avait la masse de gens qui disaient "oh là là, tout fout le camp, les jeunes ne savent plus parler, les gens font plein de fautes". Autrement dit, les "fautes" d'hier sont devenues la norme d'aujourd'hui. Donc, à la lumière de ce que je viens de dire, que pouvons-nous dire des "fautes" que les gens font aujourd'hui?
En effet, après tout, c'est quoi, une faute? En vertu de quoi quelque chose est une faute? Pourquoi les règles sont-elles comme elles le sont? Pourraient-elles être différentes? Ont-elles déjà été différentes par le passé? Qu'est-ce qui a changé ces règles? (J'ai déjà répondu à ces deux dernières questions) Au lieu de livres de grammaires rigides, est-ce qu'on pourrait pas se baser sur autre chose de plus permissif? Au final, est-ce que juste le fait de se comprendre ne suffirait pas?
Il y aura toujours des étrangers pour se plaindre de la complexité de notre langue (je pense par exemple que les anglophones vont toujours se plaindre du fait que nos noms ont des genres, alors que c'est assez naturel pour nous de dire "le soleil est brillant" et "la lune est brillante"), mais si on peut la rendre moins complexe pour nous-mêmes, ça serait déjà bien (notamment en éliminant des règles complètement absurdes, comme l'accord du participe passé avec l'auxiliaire "avoir", qui, soit dit en passant, a été introduite dans la langue de manière totalement artificielle au 16e siècle par un poète random un peu trop fan de l'italien... et qui s'est en plus gourré dans sa compréhension de la règle italienne).
@@Mercure250 et au pire on s'en branle comme tu dit tant qu'on se comprend ses le principal non
@@del-k9662 Tout à fait
@@del-k9662 ça décrédibilise vraiment la parole de l’autre et ça donne une impression de bâclée
@@YankeeY l'effet négatif est aussi bien présent de l'autre côté quand on a quelqu'un qui interrompt une discussion pour corriger l'autre. En particulier sur internet c'est très commun pour décrédibiliser les arguments de quelqu'un d'autre de manière sophistique et c'est souvent assez puant de suffisance et de mépris de classe.
French grammar = High IQ
quebec represente
Prochaine fois, essaie de leur apprendre l'accord du participe passé avec le verbe avoir tabarnak. Esti d'complément d'objet direct de merde.
Ça va faire des années que j'ai décidé de ne plus suivre cette règle à la con pleine de cas particuliers. De toute façon la plupart des gens ne le remarque pas (même les profs) et ce n'est plus qu'un marqueur social pour bourgeois.
Pour vrai, la vraie technique pour tout le temps bien les accorder c’est de juste y aller au pif. Si tu as déjà vu assez de phrase différentes avec des participes passés, tu devrais instinctivement être capable de bien l’accorder. Apprendre la règle avec le compléments directs/indirects ça équivaut à perdre des neurones.
On devrait enlever c'te règle là
English is a creole. Old English had complicated grammar.
Most languages evolves with simplifications. Standard French has obscure tenses and grammar rules which are barely used anymore outside very formal language or some literature.
@@PainterVierax True. I've never used the subjonctif imparfait except for Asterix Roman names like "Encoreutilfaluquejelesus" (Encore eût-il fallu que je le susse)
Im french
It's not enough that French is hard. Other French people judge you if you make a tiny mistake.
Quatre-vingt-dix, 4 x 20 + 10. French is fucked up lmaoo
i can't understand him when he speaks english lol
French Canadian* 😡
Portuguese is the same ,as all languages born from Latin.
On dirait le québécois
Il est québécois
Omfg French grammar is way too complicated. There’s like, 3 different past tenses, a couple future and more.
There are more than 10 past tenses lol:
Passé composé
Imparfait
Plus-que-parfait
Passé simple
Passé antérieur
Conditionel passé
Subjonctif passé
Subjonctif imparfait
Subjonctif plus-que-parfait
Impératif passé
Infinitif passé
Participe passé
Gérontif passé
And some other obscure ones also exist. Honestly I use like 2-3 of them.
@@simlevesque wow, i think I only ever learned the first 4
Actually you can just say « septante » for 70, « huitante » for 80 and « nonante » (pronounced neunante) for 90 like we swiss and belgian do (and it’s way more logical)
I mean the explainations for french numbers always make it seem like you actually have to do the operation in your head to know how much it is, but "quatre-vingt" just means "80" in any french person's head, not "4*20"
I'd bet most french kids haven't even realised that "quatre-vingt" means "4*20", it just means "80" to someone that speaks french
@@matthiasgodille6561as a french, I know "quatre vingts" would be is 4*20 for you, English. And.. Actually,i can comfirm : ~1% of the French realize what 80 is like 4*20.
Sorry if u don't understand me thats because I'm not English as I said lol
Sorry
But what? He said we can pronounce "septante" for "70".. Is he joking?
It's "soixante-dix" in French. And it isn't huitante and nonante it's quatre-vingt and quatre-vingt-dix
(but yes :
70 is 60 and 10
Soixante-dix = soixante + dix
90 is 80 and 10
Quatre-vingt-dix = quatre-vingt + 10)
So when we think of it it's very weird lol.
But nonante doesn't fckin exist xD
@@i.am.toxiccc I was mainly comenting on his "and it's way more logical". I mean, I guess ? but to anyone who speaks french "quatre-vingt" is just the word for "80", "octante" is just another way of saying it. None of them is more or less logical imo
@@i.am.toxiccc "But nonante doesn't fckin exist xD"
It does, though
bruh the french language is 60 base
He's really good ngl
Because he’s french.
@@fronglic_ he sounds canadian, he may come from Montréal
@@mwittmann68 ya hes from laval, thus the name xQC.
@@mwittmann68 Hes french Canadian lol
C’est vraiment un québécois
Québécois ???