O Galego e o Português são a mesma língua? (Marco Neves) |

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 23

  • @vascoguilhermino6493
    @vascoguilhermino6493 2 роки тому +2

    Olá, Sr.Marco a língua a mesma o que exista aí e politica a mais. já e tempo e bem da Galiza falar a sua própria língua, que é muito enriquecedor para eles e para toda a comunidade lusófona sem eles isto está incompleto, o mundo inteiro já viu bem isso , obrigado.

  • @NoInicioEraOVerbo
    @NoInicioEraOVerbo 2 роки тому +5

    Eu acho que sejam a mesma língua. Foram separadas no berçário por razões políticas. Sou Brasileira e descendente de galegos

  • @luisteixeiraneves4211
    @luisteixeiraneves4211 4 роки тому +9

    E se o livro está escrito em galego segundo a ortografia proposta pelos reintegracionistas, nós não notamos diferença nenhuma.

  • @coisa2758
    @coisa2758 5 років тому +6

    Está à venda na Amazon? Quero importá-lo ao Brasil (se não digitalizarem esse e os outros livros da Através; se fosse esse o caso, compraria a versão digital).

    • @valentimrfagim
      @valentimrfagim 5 років тому +6

      Olá. O livro não tem versão digital. Se quiser importá-lo entre na loja da Através e contacte com a editora. www.atraves-editora.com/

  • @poesias-alexandrecamilo7845
    @poesias-alexandrecamilo7845 2 роки тому +2

    Quando criança para mim galego era sinônimo de português. Meu apelido era galego.

  • @eltontorquato744
    @eltontorquato744 3 роки тому +1

    A editora o exporta para o Brasil?

  • @SinilkMudilaSama
    @SinilkMudilaSama 2 роки тому

    O galego tem que ser falado con sotaque brasileiro, asturiano, luso e galego e com sotaque celta. O galego tem que voltar as suas raizes.

  • @Cosmopolitm
    @Cosmopolitm 2 роки тому +4

    É uma pena que o galego /português hoje seja falado com uma forte pronúncia castelhana!

  • @MsCliveharper
    @MsCliveharper 4 роки тому +1

    A língua escrita é quase a mesma mas a pronúncia é muito deferente, é como português falado com sotaque castelhano.

    • @maze7_7
      @maze7_7 4 роки тому +3

      A verdadeira pronúncia é mais parecida com o sotaque do norte de Portugal. A que ensinam agora nas escolas e na TV da Galiza é quase espanhol

    • @ArthurPPaiva
      @ArthurPPaiva 4 роки тому

      Mas a pronúncia é o de menos, quase todos nós lusofônos pronunciamos muito mal a nossa língua... Raras são as exceções.
      Pessoas do meio rural da Galicia o pronunciam muito bem, assim como as de Cabo Verde e de algumas partes do meio rural do Brasil, de resto, todos pronunciamos muito mal.

    • @SinilkMudilaSama
      @SinilkMudilaSama 2 роки тому +1

      @@ArthurPPaiva não inventa moda nem anacronismo o português em cada pais e falado de várias maneiras e todas tem que ser respeitadas, a epoca da pirataria europeia ja se foi acorda meu chapa!!!

  • @SofieFurtwangler
    @SofieFurtwangler Рік тому

    A pronuncia galega é quase 100% igual a pronuncia brasileira. Ou seja o galego-brasileiro corresponde a 90% da lusofonia.

  • @SinilkMudilaSama
    @SinilkMudilaSama 2 роки тому

    Na verdade portugues, galego, eonaviego e asturiano sao a mesma ja foram a mesma lingua o galetio, claro que por motivos politocos foram ruindo se desmembrando. E o galego e o português ja foram sim a mesma lingua de fato, separadas pela politica invasora do espanhol.
    E com acerto ha quem fale que a lingua falada em Portugal e no Brasil e um galego mais desevolvido e diferenciado com as bases foebticas ainda galegas.

  • @antonioafonso7543
    @antonioafonso7543 2 роки тому

    Não...

  • @amilcarferreira8282
    @amilcarferreira8282 3 місяці тому +1

    São línguas com a mesma origem.
    O galego original não é o galego que hoje se fala na Galiza.
    Eles metem muito castelhano do assunto .

    • @juanluisalvarez9249alaricano
      @juanluisalvarez9249alaricano 3 місяці тому

      @amilcarferreira8282
      Elogo que pensas, que o portugues que se fala oxe en día e o original que se falaba no condado Portucalense fai 900 anos??O portugues cambiou moitisimo más que o galego,o que pasa e que non gostades de recoñocelo.

    • @DavidPereira-ot2xi
      @DavidPereira-ot2xi 3 місяці тому

      ​@juanluisalvarez9249alaricano Ó Home nom bês o cadro na tua frente

    • @putoretrasadodemerda
      @putoretrasadodemerda 2 місяці тому

      hahaha

    • @mema-j3k
      @mema-j3k 2 місяці тому +1

      O galego que se falaba no rural galego há cen anos era moi semelhante ao portugués ( no léxico e na fonética), agora o galego está moi estragado ( no léxico e na fonética ), por iso os galegos comprometidos coa nósa lingua queremos encostarnos aos portugueses-brasileiros para tornar a nósa lingua ao Galego-Portugués.

  • @SinilkMudilaSama
    @SinilkMudilaSama 2 роки тому

    O galego nao deve se render ao espanhol jamais, senao morre, o espanhol nunca foi ou sera irmão do galego, espanhol tem sua familia linguistica que e navarro e andaluciano.