Прецизионный источник напряжения AD584 и прецизионный вольтметр
Вставка
- Опубліковано 30 кві 2022
- Прецизионный источник напряжения AD584 и прецизионный вольтметр
Модуль напряжения shopnow.pub/redirect/cpa/o/r9...
Вольтметр shopnow.pub/redirect/cpa/o/r9... - Наука та технологія
Есть такой похожий у меня проверочный приборчик🤝👍🏻
Джампер? Перемычка... Совсем замусорили русский язык. :) Спасибо за видос.
Романыч, здравствуйте,
Мой вопрос по вольтметру: как с помощью его и источника напряжения AD584 откалибровать свой обычный рабочий вольтметр? Не могу придумать единственно правильного решения. Ну, например, сравнить показания и запомнить отличие - не вариант. Должен же быть способ с подстройкой какого-то резистора, но есть ли такой в обычном вольтметре?
Может быть я "туплю", тогда прошу извинить и подсказать вариант, хотя бы в двух словах.
Заранее спасибо.
Если у вольтметра не предусмотрен подстроечный потенциометр для калибровки, то ни как.
Точнее наверно можно в схему интегрировать подстроечный резистор, но куда? Надо сравнивать и изучать схемы вольтметров с подстроечником и без него. Да и схемы бывают разными.
С дешёвыми вольтметрами есть одна засада. Даже если откалибровать на точное показание например при 10в, то при большем или меньшем напряжении опять будет погрешность. И чем большее отклонение напряжения от 10в, тем больше погрешность.
Не выносите мозг. Просто купите прецизионный вольтметр.
Если ваш вольтметр завышает показания, то можно подключить через резистор или через диод, чтобы было нужное падение напряжения.
Какой номинал резистора или диода, зависит от погрешности показаний вольтметра, и номинал подбирается экспериментально.
Опорник, эталон, какой знак "плывёт"?
Какой знак нужен, для калибровки мультиметров, контрольных приборов диагностики эталонов?🤔☕✋
Калибровками не занимаюсь. Поэтому без понятия.
@@romanich77 Спасибо! Если судить по опорному калиброванному напряжению 1,215 в, то получается 4 знака максимум, при измерении 10 в останется около 3-х знаков?☕✋
@@user-zy9ul8bh9t Если вы про вольтметр из видео, то после точки всегда 3 знака.
@@romanich77 спасибо! ☕✋
Как определить, что прибор полностью зарядился?
Индикаторный светодиод должен погаснуть.
А наклеечки с измеренными эталонными значениями в комплекте не было?
Не было.
Тип Ц
вольметр только до 33в , вот еслиб такой до 100в то другое дело
Есть и до 100в. Но точность будет похуже.
@@romanich77 5 цифровой видел только до33в , можете дать ссылку до 100в и 5 значный?
@@A.G_369 www.aliexpress.com/item/32841613186.html?spm=a2g0o.productlist.main.31.2c6712dbDwNtmq&algo_pvid=c808b7fb-0a20-498c-9631-bd154657d3fc&algo_exp_id=c808b7fb-0a20-498c-9631-bd154657d3fc-15&pdp_npi=4%40dis%21EUR%216.87%216.87%21%21%217.27%217.27%21%402103080617086691958834939e70d8%2112000028020427680%21sea%21LV%21128675768%21&curPageLogUid=NMYGmBCL9Szi&utparam-url=scene%3Asearch%7Cquery_from%3A
www.aliexpress.com/item/1005003659725588.html?spm=a2g0o.productlist.main.25.2c6712dbDwNtmq&algo_pvid=c808b7fb-0a20-498c-9631-bd154657d3fc&algo_exp_id=c808b7fb-0a20-498c-9631-bd154657d3fc-12&pdp_npi=4%40dis%21EUR%2112.52%2111.27%21%21%2113.24%2111.92%21%402103080617086691958834939e70d8%2112000026690747796%21sea%21LV%21128675768%21&curPageLogUid=CUB3FxuWlUkW&utparam-url=scene%3Asearch%7Cquery_from%3A
Это не вольтметр показывает криво,а прибор ваш дает погрешность в зависимости от оемпературного режима,читайте даташит микросхемы
У вольтметров есть своя погрешность. Читайте "даташит" к вольтметрам.
@@romanich77 это я и так знаю,тем более у таких,но вообще что бы вы знали у микросхемы вашей 584й есть погрешности в зависимости от температуры окружающей среды,так что в ваших тестах можно сказать очень точные данные,я не имел побуждений вас как то зацепить
4:37 -- прецессионный -- от англ слова precision -- это перевод, а не "так называемый"...
Так называемый, потому что так называют! То есть прецизионный, а не прецессионный
Прецессионный - от слова прецессия. И к данному видео не имеет отношения.
На счёт "precision" - переводится как "точный". То есть по-русски правильно точный а не прецизионный.
Если избавляться от "Type C", то до конца - "Тип Ц". 50/50 не годится.
Английская буква C (си) не переводится!. Это-же не слово, а буква!
@@romanich77 есть такое понятие - транскрипция.
@@MaximusPanin При чём тут транскрипция к "Ц"?
Транскрипция нужна для правильного произношения слов и букв. В вашем варианте просто коверканье.
Зачем-же коверкать английскую буксу "C" (си)?
@@MaximusPanin В данном случае транскрипция неуместна! Зачем-же коверкать английскую буксу, когда можно просто произнести правильно?
Если транскрипция, то "si". Но не "Ц" .
@@romanich77 при том что вы либо переводите слова в предложении, словосочетании, названии и т.д., либо не переводите. Но не мешаете по своему желанию, это выглядит по меньшей мере глупо. Либо вы не владеете русским, либо не знаете английский. "Тайп си", "юсб си", но не ваше "Тип си", не вздумайте так сказать на людях, засмеют.
Тайп си.Тип на видео мелькает, а это тайп си. Оно не переводится.
Как это не переводится?
translate.google.lv/?hl=ru&tab=wT&sl=en&tl=ru&text=type&op=translate
@@romanich77 Серьёзно?)
Это наименование вообще-то. Да и если, допустим, что будет по вашему, то почему тогда "си" не перевели? Оно же по алфавиту идет, а у нас по алфавиту вместо "a,b,c..." - "а,б,в...". По вашей логике "тип Б".
Хотя какая разница, когда оно не переводится ровно на столько, на сколько не переводят "I²C". Или вы предпочитаете "И квадрат С"?
@@user-oy7vn6mk1t По моей логике вы написали дичайшую глупость.
В данном случае используется английская буква"C". Произносится "си"
Как может быть наименованием слово "тип"?
Тип - по другому разновидность.
@@user-oy7vn6mk1t "тип Б" - это уже по вашей логике.
По моей логике буквы по отдельности не имеют перевода (если конечно это не слово из одной буквы или аббревиатура).
Возможно что в данном случае буква "C" - это аббревиатура. Но с какого слова, я не знаю.
Так что даже если полностью перевести название разъёма, то будет какая-то кириллическая буква.
тогда уж "Тип Эс" или "Цэ", а не "Си" по-русски будет
В данном случае используется английская буква "C". Следовательно "си", а не "эс".
@@romanich77 в Type тоже английские буквы, но вы зачем-то их перевели, а С нет.
@@MaximusPanin Буква не переводится. Это-же не слово, а буква!
@@romanich77 транскрипция ни о чем не говорит ? ))
@@MaximusPanin В данном случае транскрипция неуместна! Зачем-же коверкать английскую буксу, когда можно просто произнести правильно?
Если транскрипция, то "si". Но не "Ц"
Засрали английский язык!