A dear student just pointed out that I put a date that doesn't exist on the test (February 30th). Oops! I was so focused on creating random and different dates that I didn't see my mistake! Sorry! I think the test is good practice anyway! :) I hope you guys enjoy the video!
Hi. I've just started to learn Portuguese and I have a question: why the teacher say "Hoje" in a way that sounds like "Hoije"? is that the right way to say it or am I having a listening issue. Thanks...
O meu aniversário é no dia 30 de maio. Estou tão feliz, no dia 7 de dezembro cumprirei 1 ano estudando português, no começo nunca imaginei que ia avançar tanto neste lindo idioma. Em apenas 1 ano fiquei apaixonado da língua, das pessoas do Brasil e do Brasil. Agora o meu sonho que é me formar para ser professor de espanhol é trabalhar e morar no Brasil ensinando espanhol, (Pelo menos um tempo, se tenho sorte me casar com uma Brasileira kk). Saudações desde a Guatemala Virginia, amo seus vídeos e sua paixão para ensinar.
Falando sobre os exercícios, nós também respondemos assim. Por exemplo: 07/10/1934 Sete do dez de mil novecentos e trinta e quatro! Isso é bem comum entre nós que falamos português, as vezes não falamos o mês, só respondemos com o número correspondente do mesmo!
Ei Virginia. Estive em Brasil duas vezes. Eu amo seu país, e agora eu sigo seus vídeos no UA-cam com grande prazer. Posso me inscrever para ter algumas aulas particulares mais tarde. Você faz um trabalho maravilhoso😉
Legal, fico vendo videos de outras linguas e a gente acaba esquecendo que tb existe a demanda pelo nosso idioma. Muito boa a forma de ensinar. Parabéns!
Olá, querida Virginia! Quis te comentar que já tinha estudado as datas nas aulas de português brasileiro que fiz há vários anos, mas devo confessar que, com a lição deste vídeo, aprendi esse tema bastante bem! Saiba que nasci no dia vinte e nove de março de mil novecentos e setenta e sete, e meu pai nasceu no dia três de outubro de mil novecentos e quarenta e quatro, no Rio de Janeiro, quando essa cidade era a capital do Brasil durante o governo do Gétulio Vargas.
Muito bom , este video responde mutas perguntas , o orden da data no português é intrressante , não sabia que no português para dizer uma data um precisa usar "e" . Otimo.
Virgínia, vc esqueceu de mencionar q nós normalmente falamos só os 2 últimos dígitos quando nos referimos para os anos entre 1900 até 2000 Ex: meu avô nasceu nos anos 30 Minha tia casou nos anos 90 Aquela roupa ficou famosa nos anos 80
Algum brasileiro fazendo os testes, acertando tudo e se achando inteligente kkkk 🤡. Virginia, vc também poderia dar dicas de inglês para nós brasileiros.
Essa professora é estrangeira que aprendeu português? Por tu pedires pra ela dá dica de inglês para nós brasileiros, pensei que ela não é brasileira. Achei que ela é falante de inglês que aprendeu português e ensina português. Tu: dar dicas de inglês para nós brasileiros. Eu: '' essa professora não é brasileira, aprendeu português e ensina português? ''
Antes dos anos 2000 eu lembro que era muito mais comum nós dizermos o ano só pela dezena. Por exemplo o ano 1978, muitos se referem a esse ano por "setenta e oito", 1988 "oitenta e oito" 1999 "noventa e nove".
Existe mais uma forma de se dizer as datas em português, exclusivamente quando estamos falando e não escrevendo. Que seria ao invés de dizer o nome do mês dizemos o número correspondente a ele e o ano dizemos somente os últimos dois números. Exemplo: 19/03/1999 (Dezenove do três de noventa e nove); 07/12/2016 (Sete do doze de dezesseis). Porém, só dizemos os últimos dois números do ano se esses ainda não passaram pelo século atual. Exemplo: Ano passado ainda diríamos 21/09/1922 (Vinte e um do nove de vinte e dois), porém, no século atual já estamos no ano corresponde a este últimos dois números, qual seja, 2022, então o exemplo anterior já não se utiliza mais, passando a se dizer o número do ano de forma completa: 21/09/1922 (Vinte e um do nove de mil novecentos e vinte e dois). Brasileiros complicam mesmo hahaha
Quando você falou “no” e senti como se fosse uma negação, mas eu sei que esse é um falso amigo porque eu sou falante de espanhol 😅 É uma preposição para se referir a um lugar onde está uma coisa
Oí Virginia! Isso não relação isso video, para eu tem um pergunta. Hello Virginia! This is not related to this video, but I have a question. Perhaps only you could answer, but why is “you’re welcome “ not uses em Portuguese? Now I know what you’re thinking, “oh but there is. We say de nada”. I understand how this works in so many situations, but I am feeling left out with my language repertoire. Sometimes it feels unsuitable to say that the thing or favor I did for another was “nothing”. I’m sure I’m just getting too deep into this issue, but when you help someone out I want to be able to express greater respect than to say “it’s was nothing” P.S. Great channel and it has made my move to your beautiful country smoother, and has allowed me to take a break or two throughout my work day to watch/listen to a video. Obrigado é tchau!
Too many informations and You speak a little bit too fast but its amazing opportunity to improve and learn Brazilian Portuguese, obrigado for every single lesson with Your smile
You speak too much fast and I am sure that native Portuguese speakers could not follow your speaking.Please try to make empathy we are trying to learn new language and we need much more slow speaking .
I disagree with your comment, as a Dutch native learning the language, I find it quite accesible. Feels to me like there's plenty of empathy poored in to the video. You can alter the settings on the video if you'd like to hear (and read) things a bit slower. Goodluck Mehmet! It's a challenge, but you'll get there. Duo-Lingo also helped me out a lot when I first got in touch with the language.
In her videos, Virginia speaks more clearly and much slower than most Brazilians speaking naturally. She speaks at a slow pace precisely to help you get used to the language. However, for a beginner, it takes a lot of time and practice to get used to hearing Portuguese. Don't be discouraged! If the pace of her videos is still too fast for you, we recommend slowing down the video. UA-cam allows you to slow down the speed on the video’s settings. Click on settings - playback speed - then choose the speed that works best for you. We recommend that beginners start with the “Basic Course” playlist. You will find this playlist here: ua-cam.com/play/PLVPq-uWoe5kntXhtt0UUHVfCPnuGzQryZ.html I hope that helps.
A dear student just pointed out that I put a date that doesn't exist on the test (February 30th). Oops! I was so focused on creating random and different dates that I didn't see my mistake! Sorry! I think the test is good practice anyway! :)
I hope you guys enjoy the video!
KKK Acontece. Mas eu vi o vídeo e nem prestei atenção nesse detalhe, não se preocupe Professora. Sua aulinha foi boa, como sempre!!
😂
Acontece:)
Não tem problema! Obrigada pela sua prova. É muito útil!
Hi. I've just started to learn Portuguese and I have a question: why the teacher say "Hoje" in a way that sounds like "Hoije"? is that the right way to say it or am I having a listening issue. Thanks...
O meu aniversário é no dia 30 de maio.
Estou tão feliz, no dia 7 de dezembro cumprirei 1 ano estudando português, no começo nunca imaginei que ia avançar tanto neste lindo idioma. Em apenas 1 ano fiquei apaixonado da língua, das pessoas do Brasil e do Brasil. Agora o meu sonho que é me formar para ser professor de espanhol é trabalhar e morar no Brasil ensinando espanhol, (Pelo menos um tempo, se tenho sorte me casar com uma Brasileira kk).
Saudações desde a Guatemala Virginia, amo seus vídeos e sua paixão para ensinar.
Falando sobre os exercícios, nós também respondemos assim.
Por exemplo: 07/10/1934
Sete do dez de mil novecentos e trinta e quatro!
Isso é bem comum entre nós que falamos português, as vezes não falamos o mês, só respondemos com o número correspondente do mesmo!
Amo ver suas aulas mesmo sendo brasileira! 🇧🇷❤️
Ei Virginia. Estive em Brasil duas vezes. Eu amo seu país, e agora eu sigo seus vídeos no UA-cam com grande prazer. Posso me inscrever para ter algumas aulas particulares mais tarde. Você faz um trabalho maravilhoso😉
Fico feliz que goste do canal!
*Estive NO Brasil
Legal, fico vendo videos de outras linguas e a gente acaba esquecendo que tb existe a demanda pelo nosso idioma. Muito boa a forma de ensinar. Parabéns!
Meu aniversário é no dia vinte e dois de junho
Olá, querida Virginia! Quis te comentar que já tinha estudado as datas nas aulas de português brasileiro que fiz há vários anos, mas devo confessar que, com a lição deste vídeo, aprendi esse tema bastante bem!
Saiba que nasci no dia vinte e nove de março de mil novecentos e setenta e sete, e meu pai nasceu no dia três de outubro de mil novecentos e quarenta e quatro, no Rio de Janeiro, quando essa cidade era a capital do Brasil durante o governo do Gétulio Vargas.
Que legal! Você também nasceu no Brasil?
@@SpeakingBrazilian Não, eu não nasci no Brasil, mas o meu pai sim.
Ótima dica! É verdade o natural no espanhol sería eu vou viajar "o" dia 20 de setembro. Mas agora sem o artigo fica até mais facil.
Que bom que gostou!
Apredi muito no dia de hoje abrigado pela aula
Maravilhosa minha rainha de falar a melhor língua do mundo, o português!!!
Muito bom , este video responde mutas perguntas , o orden da data no português é intrressante , não sabia que no português para dizer uma data um precisa usar "e" . Otimo.
Virgínia, vc esqueceu de mencionar q nós normalmente falamos só os 2 últimos dígitos quando nos referimos para os anos entre 1900 até 2000
Ex: meu avô nasceu nos anos 30
Minha tia casou nos anos 90
Aquela roupa ficou famosa nos anos 80
Tambem no inglés
Algum brasileiro fazendo os testes, acertando tudo e se achando inteligente kkkk 🤡. Virginia, vc também poderia dar dicas de inglês para nós brasileiros.
Essa professora é estrangeira que aprendeu português?
Por tu pedires pra ela dá dica de inglês para nós brasileiros, pensei que ela não é brasileira. Achei que ela é falante de inglês que aprendeu português e ensina português.
Tu: dar dicas de inglês para nós brasileiros.
Eu: '' essa professora não é brasileira, aprendeu português e ensina português? ''
Ela é Brasileira que ensina português brasileiro a estrangeiros
Meu aniversário é um novembro
Obrigada! Virginha, eu gosto seus videos bastante!!! Conteudo excelente :)
Fico feliz que goste do canal!
Wow! Gosto de assistir a estas aulas mesmo sendo brasileiro! Parabéns pelo excelente trabalho! Assisti a este vídeo em 20 de setembro de 2022!
Fico feliz que goste do meu canal!
Muito legalll!❤️❤️
Aulas de Português mesmo sendo BRASIL 🇧🇷💅😘
Excelente lição professora. Vou repetir muitas vezes para aprender. Obrigado por seu videos tão uteis.
Que bom que gostou, Roger!
obrigada professora. meu aniversário é no dia doze de junho. nós share the same aniversário de meses!
Meu aniversario e em Fevereiro.😊
Meu aniversário e no dia sete de setembro 😊 Obrigada por seu vídeo útil.
Muito bom! 👏👏👏
Antes dos anos 2000 eu lembro que era muito mais comum nós dizermos o ano só pela dezena. Por exemplo o ano 1978, muitos se referem a esse ano por "setenta e oito", 1988 "oitenta e oito" 1999 "noventa e nove".
Muito obrigada Virginia! Você poderia fazer um video sobre como usar a palavra 'sequer'? muito obrigada! :)
Existe mais uma forma de se dizer as datas em português, exclusivamente quando estamos falando e não escrevendo. Que seria ao invés de dizer o nome do mês dizemos o número correspondente a ele e o ano dizemos somente os últimos dois números. Exemplo: 19/03/1999 (Dezenove do três de noventa e nove); 07/12/2016 (Sete do doze de dezesseis). Porém, só dizemos os últimos dois números do ano se esses ainda não passaram pelo século atual. Exemplo: Ano passado ainda diríamos 21/09/1922 (Vinte e um do nove de vinte e dois), porém, no século atual já estamos no ano corresponde a este últimos dois números, qual seja, 2022, então o exemplo anterior já não se utiliza mais, passando a se dizer o número do ano de forma completa: 21/09/1922 (Vinte e um do nove de mil novecentos e vinte e dois). Brasileiros complicam mesmo hahaha
Meu aniversário é em abril.
Meu anniversario é em novembro.
Meu aniversário é hoje, 2 de outubro.
O meu aniversario e primero de fevereiro !
Muito bom! 👏👏👏
* no dia primeiro
So uma correção: ao dizer “vou viajar no dia”, você está sim falando o artigo, mas junto com a preposição “em”
Neste caso, o artigo refere-se à palavra “dia”, não ao número. Não se usa artigo antes do número para dizer datas.
Espero que isso ajude.
@@SpeakingBrazilian exatamente
Meu aniversario é no dia20 de mès de junho.
Muito bom!👏👏👏
* no dia 20 de junho
Ou
* no mês de junho
Eu visitei o Brasil em Novembro de dois mil e dezesseis. (ou dois mil e dez e seis?)
Muito bom! 👏👏👏
* dois mil e dezesseis está correto
Surprisingly difficult! Accidentally found myself saying the dates in Spanish once or twice. Will go through dates again and retake the test soon!
Se os gringos conseguem aprender português sendo tão difícil, vou tentar aprender inglês.
Meu aniversario é no 14 de julho. 😄🐶🇵🇪Tchau!
Muito bom! 👏👏👏
* no dia 14
meu deus vc é tão fofinha que eu to querendo aprender com vc o pt-br que eu ja sei hahahaah
Meu aniversário é no més de julho.
👏😊👍💓😘
30/02/1832 . Foi ótima
🤣
Meu aniversário é no dia dezessete de Junho.
Muito bom! 👏👏👏
08/03/22 Eu foi errado nessa data e dize tres de agosto!KKKKK Mas os outros foram fácil. Depois do dia 12, é fácil.
Fevereiro tem 28 ou 29 dias nos anos bissextos, mas nunca 30!
Meu aniversário é dia 14 (quatorze) de julho.
Muito bom! 👏👏👏
Eu vou voltar aos estados unidos em dezembro.
Excelente! 👏👏👏
my birthday is the ninth in march
Virginia, boa noite. Não existe dia 30 de fevereiro, no máximo podemos dizer dia 29 quando for ano bissexto.
Pois é!🤣🤣🤣
Vamos praticar então🤓: meu aniversário é no dia trinta de setembro!🌞 E cómo dizer "I'm gonna turn... "? Vou cumplir? 🤔😃
I’m gonna turn = Eu vou fazer
Eu vou fazer vinte anos
Eu vou fazer trinta e cinco anos.
@@SpeakingBrazilian obrigada😊
Es igual que en español.
Quando você falou “no” e senti como se fosse uma negação, mas eu sei que esse é um falso amigo porque eu sou falante de espanhol 😅
É uma preposição para se referir a um lugar onde está uma coisa
Ah sim! Em português, EM+O= NO
Beijos!😘
📝 + 🗣️
Oí Virginia! Isso não relação isso video, para eu tem um pergunta.
Hello Virginia! This is not related to this video, but I have a question.
Perhaps only you could answer, but why is “you’re welcome “ not uses em Portuguese? Now I know what you’re thinking, “oh but there is. We say de nada”. I understand how this works in so many situations, but I am feeling left out with my language repertoire. Sometimes it feels unsuitable to say that the thing or favor I did for another was “nothing”.
I’m sure I’m just getting too deep into this issue, but when you help someone out I want to be able to express greater respect than to say “it’s was nothing”
P.S.
Great channel and it has made my move to your beautiful country smoother, and has allowed me to take a break or two throughout my work day to watch/listen to a video.
Obrigado é tchau!
I recommend this video: ua-cam.com/video/1wdjZdXm-ws/v-deo.html
ela mirou nos estadunienses e acertou nos br kakakka
Kkkkk
Kkkkk eu não diria 30 de fevereiro, pois só vai até dia 28 e a cada 4 anos até 29, viu Virgínia rsrsrs.
Pois é! Não me liguei nisso quando criei os exercícios! 🤣🤣🤣
Eu nasci no dia vinte e um de agosto de mil novecentos e oitenta e oito.
Uma outra forma eu diria: Nasci em vinte e um do oito de oitenta e oito!
Vejo e não acho, eu sou mexicano e meu aniversário é o quarto exercício, bom esse dia eu tinha sete anos, eu sou de oito de março de dois mil e dois
Meu aniversário é no dia vinte de fevereiro de dois mil e três.
Está certo?
Muito bom! 👏👏👏
Vinte di..?...ou vinte de.??..não entendi!!?
i want a teacher who speaks english
Too many informations and You speak a little bit too fast but its amazing opportunity to improve and learn Brazilian Portuguese, obrigado for every single lesson with Your smile
Probaly you never saw a native brazilian speaking naturally, Virginia speak very very slowly
If you try setting up the Playback to 0.50 or 0.75x?
'de' - is where I lose focus. I keep using the Spanish pronunciation and its very distracting :p
You speak too much fast and I am sure that native Portuguese speakers could not follow your speaking.Please try to make empathy we are trying to learn new language and we need much more slow speaking .
I disagree with your comment, as a Dutch native learning the language, I find it quite accesible. Feels to me like there's plenty of empathy poored in to the video. You can alter the settings on the video if you'd like to hear (and read) things a bit slower. Goodluck Mehmet! It's a challenge, but you'll get there. Duo-Lingo also helped me out a lot when I first got in touch with the language.
In her videos, Virginia speaks more clearly and much slower than most Brazilians speaking naturally. She speaks at a slow pace precisely to help you get used to the language.
However, for a beginner, it takes a lot of time and practice to get used to hearing Portuguese. Don't be discouraged!
If the pace of her videos is still too fast for you, we recommend slowing down the video. UA-cam allows you to slow down the speed on the video’s settings. Click on settings - playback speed - then choose the speed that works best for you.
We recommend that beginners start with the “Basic Course” playlist. You will find this playlist here: ua-cam.com/play/PLVPq-uWoe5kntXhtt0UUHVfCPnuGzQryZ.html
I hope that helps.
As a native speaker I must tell you that her pace is definetly slower than the average, we are used to speak way faster if compared to this video.
@@fredericstaes Probaly you never saw a native brazilian speaking naturally, Virginia speak very very slowly
Amigo, ela fala muito pausado.
my birthday is the ninth in march