Portal 2: GlaDOS awakening in different languages

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 лис 2024
  • See the comments if you wish to click on the links on mobile.
    English: 0:06
    Deutsch (German): 2:34
    Français (French): 5:02
    Español (Spanish): 7:32
    русский (Russian): 10:00

КОМЕНТАРІ •

  • @gamesindifferentlanguages7845
    @gamesindifferentlanguages7845  5 років тому +264

    English: 0:06
    Deutsch (German): 2:34
    Français (French): 5:02
    Español (Spanish): 7:32
    русский (Russian): 10:00

    • @jtscrew9160
      @jtscrew9160 5 років тому +7

      Games in different languages +

    • @wayne_._
      @wayne_._ 4 роки тому +8

      I understand the french and slightly k i n d o f the spanish one.

    • @Meow_Lucy
      @Meow_Lucy 4 роки тому +22

      I live in Rus
      And I like Rus version best -^-

    • @ADR3NAL1NVR
      @ADR3NAL1NVR 4 роки тому +5

      i like german cuz i liv in german lel lol lul löl läl lül lyl ltl lml ljl

    • @Meow_Lucy
      @Meow_Lucy 4 роки тому +2

      @@ADR3NAL1NVR Some body still watch this? :D

  • @hostkal6247
    @hostkal6247 4 роки тому +906

    4:10
    GLaDOS:* awakes from death wanting revenge *
    GLaDOS: uwu

    • @satoku3527
      @satoku3527 4 роки тому +62

      Oh no, not this "UWu" sign

    • @JARKAS47
      @JARKAS47 4 роки тому +52

      Oh du bist es
      UwU = Oh

    • @wheatlythemoron95
      @wheatlythemoron95 4 роки тому +13

      It actually does sound kind of close

    • @umukzusgelos4834
      @umukzusgelos4834 4 роки тому +11

      "Uhh" perhaps, but not "uwu"

    • @hostkal6247
      @hostkal6247 4 роки тому +3

      @@umukzusgelos4834 i mean yeah but bruh

  • @Aronexo
    @Aronexo 3 роки тому +184

    In the English version when she says "oh, it's you"
    When she says 'you' you can hear her lose the robot voice for a split second and all you hear is a VERY angry woman.

  • @pootisman6973
    @pootisman6973 3 роки тому +356

    Wheatley in Russian is so funny

    • @RYZEN1903
      @RYZEN1903 3 роки тому +11

      Россия!!!

    • @Kifith
      @Kifith 3 роки тому +14

      Да он очень смешной! (Yes he is very funny)

    • @irinakolenchenko6983
      @irinakolenchenko6983 3 роки тому +8

      I russian and play in portal 2 on russian)

    • @Jed02000
      @Jed02000 3 роки тому +28

      The actor who did voiceover of Wheatley in Russian also did voiceover of Vaas in Russian localisation Far Cry 3, just so you know.

    • @dangamertop9253
      @dangamertop9253 3 роки тому +4

      @@Jed02000And Emmet too I think

  • @soupyfr
    @soupyfr 4 роки тому +422

    The fact that Wheatley's german voice is also Tony Stark's voice absolutely cracks me up

    • @damired
      @damired 4 роки тому +28

      Wheatley's russian voice is also the voice of the Spy

    • @marlonm.751
      @marlonm.751 3 роки тому +12

      daaamn ist mir nie aufgefallen obwohl ich es auf seutsch gespielt habe und auch alle iron man filme auf deutsch gesehen habe

    • @bastip.807
      @bastip.807 3 роки тому +5

      He also voiced Jack Black, And if I remember correctly, his name is Tobias Meister

    • @bestrazer
      @bestrazer 3 роки тому +2

      @@bastip.807 Really? Tobias Meister also voiced Darth Maul and Yoda if I remember correctly.

    • @DerFinder
      @DerFinder 2 роки тому +1

      Oh nein... das war mir nie aufgefallen oh gott xD

  • @invalid.character
    @invalid.character 4 роки тому +441

    3:40 "Okay, time to panic." - German Wheatly

    • @qwertydavid8070
      @qwertydavid8070 4 роки тому +118

      He panicked so hard that he changed languages

    • @wheatlythemoron95
      @wheatlythemoron95 4 роки тому +26

      THAT WAS ENGLISH

    • @notix6861
      @notix6861 4 роки тому +102

      He said „Keine Panik“ which means „don’t panic“, I’m a German ^^

    • @moemuxhagi
      @moemuxhagi 4 роки тому +29

      @@notix6861 We know, it just sounds like "Time to panic" which, also, seeing how chill he said it, makes it even funnier 😂😁😁

    • @agustinyanez8426
      @agustinyanez8426 4 роки тому +1

      Aleman garmendia xD

  • @rob_olmstead
    @rob_olmstead 3 роки тому +131

    Wheatley's accent in the English version is just epic. You can't deny it.

    • @Ray_Sfencer
      @Ray_Sfencer 3 роки тому +7

      In the Russian version, Wheatley is one time better, because he is voiced by the same actor as Vaas Montenegro from Far Cry 3. And Vaas is fucking awesome and we can't repeat it... In some places even better than the original

    • @shadowxxe
      @shadowxxe 3 роки тому +1

      @@Ray_Sfencer The thing is wheatley is supposed to have a certain personality he is supposed to be a moron, kind but a moron and i think stephen portrays that better than anyone

  • @egorproc5161
    @egorproc5161 4 роки тому +238

    I am Russian and in the game a bug with russians langadges: Sometimes it happens that the previous lines are repeated for example 12:24 Glados said "but first you need to settle one little thing" and repeated "after you killed me"

    • @daniilsimonov4579
      @daniilsimonov4579 4 роки тому +5

      У меня был баг но с утли

    • @daniilsimonov4579
      @daniilsimonov4579 4 роки тому +25

      И он в том же моменте сказал "Я ЦЫТИРЫВАЛ БОГА"

    • @eyod3147
      @eyod3147 4 роки тому +39

      @@daniilsimonov4579 Это баги с кэшом звука, которые живут своей жизнью и появляются у всех по разному и которые почему-то возникли только в русской локализации.

    • @tolypemoth5662
      @tolypemoth5662 4 роки тому

      Просто переустановите, у меня купленная версия из Steam, и такого нет.
      Но у меня это было на диске 2012 года, поэтому да... Это уже давно исправили.

    • @eyod3147
      @eyod3147 4 роки тому +6

      @@tolypemoth5662 К сожалению даже в версии копии Steam такое присутствует и никто не застрахован от этого. Благо есть консольные команды, которые это исправляют.

  • @rtificial8292
    @rtificial8292 3 роки тому +78

    Imagine being english and glados just spoke in russian to you

    • @Manatee_888
      @Manatee_888 2 роки тому +6

      Imagine being ukrainian, that speaks russian and glados just spoke german to you. 8)

    • @dancool5258
      @dancool5258 2 місяці тому

      @@Manatee_888весело

  • @congruitan5972
    @congruitan5972 4 роки тому +274

    When you speak on all those languages😎
    ...and then wake up

  • @reubenrocks2608
    @reubenrocks2608 3 роки тому +52

    GLaDOS: Look; we both *said* a lot of things you’re going to regret.
    Me: (Õ_Õ)

    • @HukoJlau_06
      @HukoJlau_06 3 роки тому +4

      Yes... chell... also Gordon freeman

  • @TheWheatley
    @TheWheatley 4 роки тому +56

    i like how in Deutsch it sounds like he says, "ok, time to panic"

    • @Manatee_888
      @Manatee_888 2 роки тому +2

      I hope, you understand that it means "no panic" _8|

  • @samnewman4314
    @samnewman4314 3 роки тому +61

    I'm German and I just think the voice actress in English for Glados is just the best by far

  • @theultimatewaluigi4594
    @theultimatewaluigi4594 4 роки тому +214

    Teacher: So, what number comes after 8?
    Kid: 4:29

    • @missswan6622
      @missswan6622 4 роки тому +5

      IT IS "NEIN" AND NOT "NINE" WHY CAN'T YOU GET IT

    • @ricetx
      @ricetx 4 роки тому +25

      Miss Swan r/woooosh

    • @deftcoleman0552
      @deftcoleman0552 4 роки тому +30

      @@missswan6622 Why can’t you understand the simple concept of a joke?

    • @somefries3101
      @somefries3101 3 роки тому

      @@missswan6622 shh ugly

    • @somefries3101
      @somefries3101 3 роки тому

      @@ricetx you are ugly too

  • @frankdrebin3988
    @frankdrebin3988 3 роки тому +37

    Fun Fact:
    The Guy who dubbed Wheatley in the German Portal Version also dubbed Darth Maul in the German Version of Clone Wars.

  • @Sezenian
    @Sezenian 4 роки тому +72

    I never expected to need German Wheatley in my life XD

    • @lesnake
      @lesnake 4 роки тому +8

      The German wheatly has a great voice!

  • @GNsLifeStories
    @GNsLifeStories 4 роки тому +144

    wheatleys german voice is also the voice used for jack black

    • @ASR-Ansori
      @ASR-Ansori 4 роки тому +6

      Coincidentally the spanish one sometimes is as well

    • @Leader7353
      @Leader7353 4 роки тому +3

      and Iron Man

  • @Mofimap
    @Mofimap 2 роки тому +51

    As a French person I think GLaDOS’s French voice actor did an *amazing* job, not only in this scene but in basically every line GLaDOS says. I honestly don’t know if I prefer her English voice or French voice!

    • @gabilegameur
      @gabilegameur 2 роки тому +14

      Yeah, GlaDOS is amazing in french but through the whole game I found Wheatley to be the best voice acting of the game.
      I also found Cave Johnson to be amazing, noticably better than the english one.
      Yeah to me Portal 2 is basically a monument of french VA

    • @thesuitdeveloper
      @thesuitdeveloper 2 роки тому +2

      @@gabilegameur Actually the man who voiced Cave Johnson (also known as Paul Borne) also voiced Caesar in Fallout New Vegas, Rais in Dying Light and Karl in Sniper Elite 4. He also voiced in many movies, Paul even voiced Thanos in Avengers. He's a very good man.

    • @naphta2630
      @naphta2630 2 роки тому +3

      What I like the most is that this is the only dubbing role her voice actress, Scarlett Perdereau, did in her entire career. You can only hear her voice in Portal 1 & 2 as if GLaDOS was a real person with a unique voice and not a character interpreted by a VA (I don't know if you see what I mean). I'm really greatful that she has accepted to take the role of GLaDOS again and that Hifi-Génie/Valve did call her

    • @Mofimap
      @Mofimap 2 роки тому +2

      @@naphta2630 I totally get what you mean!!! It feels like it’s GLaDOS’s voice and no one else’s, I love it!

    • @romanr.301
      @romanr.301 Рік тому +1

      What I find odd about the French dub, though, is that GLaDOS refers to the protagonist as «vous», which is the respectful, polite second person pronoun. If she hates Chelle so much, shouldn’t she use “tu” to express contempt towards her?

  • @liamsi5405
    @liamsi5405 2 роки тому +72

    Озвучки Глэдос на разных языках:
    Английский: Холодная и отстранённая
    Немецкий: Злая
    Французкий: Злая, но более тихая
    Испанская: Милая? :3
    Русский: Очень спокойная, но очень мстительная

    • @ShadeAKAhayate
      @ShadeAKAhayate 2 роки тому +22

      Как раз на английском сразу ощущается буря эмоций на том конце провода. Причем ощущается с первой же фразы: - "Ah, it's _YOU",_ где только по одному слову становится понятно всё даже тем, кто не играл в первую часть (как я в своё время). При этом оно реально "прорывается" через вроде как отстраненные интонации. Актриса сыграла просто гениально.

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому +5

      I have no idea what you said, because I don't speak russian (assuming it was in fact russian), but have a heart anyway. Same for ​ @Shade

    • @dima_briefel
      @dima_briefel Рік тому +9

      @@gamesindifferentlanguages7845
      GLaDOS voice in different languages:
      English: Emotionless and indifferently
      German: Angry
      French: Angry, but calm
      Spanish: Cute?
      Russian: Extremely calm but vindictive

    • @CrazyNyx228
      @CrazyNyx228 Рік тому

      ​@@gamesindifferentlanguages7845usee translater lol

    • @Marine_2010
      @Marine_2010 3 місяці тому

      Нет

  • @fatamandresalamandre7227
    @fatamandresalamandre7227 4 роки тому +218

    The french and german one sound good

  • @mosshivenetwork117
    @mosshivenetwork117 3 роки тому +31

    There's something scary about hearing Glados speaking in different languages.

    • @opalyxe1
      @opalyxe1 3 роки тому

      yes because the voices sound so like robotic and text to speech

  • @siphermusic216
    @siphermusic216 Рік тому +17

    This is the first time I've ever seen that a game has a really good voice acting cast in every single language. GLaDOS sounds soooo good and Wheatley too

    • @Marine_2010
      @Marine_2010 3 місяці тому

      Nah, the Russian dubbing is very mediocre.

  • @E110-y2j
    @E110-y2j 3 роки тому +48

    Обожаю, когда люди срутся на счет русского дубляжа) Вечное противостояние
    Лично я обожаю Уитли в русской озвучке. Есть эта тональность... Дурачка. Тональность, которая как-то не везде хорошо чувствуется. Да, соглашусь с тем, что часть шуток съедена, а голос Глаши средний (но всё ещё достаточно хороший), но в целом русский дубляж хороший

    • @fiddleanddrum
      @fiddleanddrum 2 роки тому +12

      Wheatley is supposed to sound like an idiot, so I am glad the Russian voice actor got it right!

    • @YouTube_Is_Sick
      @YouTube_Is_Sick 2 роки тому +1

      bruh

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому +4

      According to other responses you seem to have said something like "Weathley is stupid". Couldn't agree more

    • @АнастасияМалая-х5э
      @АнастасияМалая-х5э 11 місяців тому +5

      Уитли звучит как наш лучший приятель, что ему очень подходит. И как паренёк который по приколу решил сыграть злодея но крупно лажает. Лучший мальчик.

    • @Marine_2010
      @Marine_2010 3 місяці тому

      Голос у глэдос отвратительный, ни в какое сравнение не идёт с остальными.

  • @gayuka3189
    @gayuka3189 3 роки тому +31

    6:40 _BONJOUUUR_

    • @Raphix_analog-x
      @Raphix_analog-x 3 місяці тому +1

      Tiens c’est vous

    • @edithpiaf7846
      @edithpiaf7846 2 місяці тому +1

      Ça faisait longtemps, qu'est-ce que vous devenez ?

  • @LuluCr3ates
    @LuluCr3ates 2 місяці тому +2

    4:23 I love GLaDOS' agressive "ERMORDET HATTEST" idk why but it scratches so many itches in my brain

  • @darkyboode3239
    @darkyboode3239 3 роки тому +25

    Putting the American flag on screen with a core speaking in a British accent.

    • @Manatee_888
      @Manatee_888 2 роки тому

      ...Is geniosly (no)
      If someone knows, please, write me the correct spelling of "geniosly"

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому +1

      Would you have preferred a St. George's Cross?

    • @MateuLeGrillepain
      @MateuLeGrillepain 2 роки тому +5

      "HEY, BUDDY! I'M SPEAKING IN AN ACCENT THAT IS BEYOND HER RANGE OF HEARING!"

  • @electrodynamite12
    @electrodynamite12 4 роки тому +59

    Eeh, it's sad that scraps of other phrases constantly appear in the Russian voice acting

    • @loggy6554
      @loggy6554 3 роки тому +1

      I had this bug on my CD. After i downloaded Portal from Steam, it disappeared.

  • @Nacryk
    @Nacryk 2 місяці тому +3

    Interesting fact: In the Russian dub ONLY A and B were used, but there was no C (B in the Russian alphabet).
    This was done so that people would not get confused with English. voiceover with Russian, where Whitley pronounced A and C, and then forgot to use B (English).
    In Russian, only A and B were used, so the meaning of the dialogue did not change, Wheatley lost count and forgot whether he used B.

  • @thesaik0366
    @thesaik0366 4 роки тому +68

    *1:23** Wheatley es ElRichMc*

    • @oddis_samay4883
      @oddis_samay4883 4 роки тому +5

      jskajskajskaja XD

    • @elcachete
      @elcachete 3 роки тому +3

      Eso no fue muy ey ey ey de tu parte.

    • @ToxikBox
      @ToxikBox 3 роки тому

      wheatley juega minecraft skywars

  • @umukzusgelos4834
    @umukzusgelos4834 4 роки тому +25

    All of them are quite interesting, though German Wheatly sounded a bit generic to me
    German GlaDOS had a good sharp undertone though

  • @ЕгорРябов-ф9ч
    @ЕгорРябов-ф9ч 2 роки тому +7

    Did anyone notice that Russian Wheatley said A, A, A, A, A, B instead of A, A, A, A, A, C?

    • @oliwierkwiatkowski8817
      @oliwierkwiatkowski8817 4 місяці тому +2

      No, he said B (pronounced “veh”, which is the third letter in the Russian alphabet, after A and Б (pronounced “beh”), which translates the original perfectly well

  • @vonnie0_0
    @vonnie0_0 2 роки тому +14

    I LOVED German Wheatley, he did an amazing job.

  • @universgenome
    @universgenome 4 роки тому +82

    I like the french version...
    ...
    Totaly not because I'm french..

    • @addzay3135
      @addzay3135 4 роки тому +7

      No it's just because she's the best

    • @Manatee_888
      @Manatee_888 2 роки тому

      I like german version...
      ...Totally because it's the hardest foreign language I know

    • @Jaja-gamer
      @Jaja-gamer 8 місяців тому

      Hey l’ami

  • @lesnake
    @lesnake 4 роки тому +113

    In my opinion the German voices fit the most to their personalities!

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  4 роки тому +2

      How's that?

    • @lesnake
      @lesnake 4 роки тому +25

      @@gamesindifferentlanguages7845 wheatly sounds like a idiot: while in the other languages he sounds professional and know what he is doing, because he speak that slow and understandable, the German voice is very fast and bad to understood. So you know from the beginning, that he will make a lot of trouble.
      And Glados sounds to less mean in the other languages, in my opinion.
      And also because I understand most from the dialog because my mother language is German...
      P.S. The Spanish and French Wheatley sounds also pretty nice.

    • @joshuadenis3968
      @joshuadenis3968 4 роки тому +1

      @@lesnake French it's pretty nice too, the 4 character in game are perfectly double

    • @mines2167
      @mines2167 4 роки тому

      @@lesnake bruh

    • @LeZergan
      @LeZergan 3 роки тому

      @@lesnake i think Russian is better

  • @chrischavez7167
    @chrischavez7167 4 роки тому +54

    "nine nine nine! Oh, nine nine nine nine nine" 4:29

    • @st4r658
      @st4r658 4 роки тому +14

      *nein nein nein oh nein nein nein nein nein

    • @Kimationyt
      @Kimationyt 4 роки тому +2

      NO No No oh No No No No No

    • @stereo_speis
      @stereo_speis 4 роки тому +4

      Not nine it's nein

    • @littlejoyuzh8344
      @littlejoyuzh8344 4 роки тому +3

      It's not "Nine", it's "Nein". "Nein" is "No" on German

  • @finn3699
    @finn3699 4 роки тому +147

    Damn, Russian and English best

    • @VoFazin
      @VoFazin 4 роки тому +11

      If you Russian to write Wheatley then:Wheatley=уитли. I'm Russian, but I'm sorry if I insult you somehow. :(

    • @ИльяВагайцев-ъ6о
      @ИльяВагайцев-ъ6о 4 роки тому +12

      одобряю

    • @littlejoyuzh8344
      @littlejoyuzh8344 4 роки тому +17

      For the record: In Russian version there were two bugs with a piece of text from other phrases / На заметку: В русской версии есть два бага с куском левого текста из другого места

    • @Васёк-в6ю
      @Васёк-в6ю 4 роки тому

      Glitchy Saturn, ты в ВК есть?

    • @sprait3128
      @sprait3128 4 роки тому +3

      Сначала надо уладить одну мелочПосле того, как ты убила меня

  • @timetravel_0964
    @timetravel_0964 3 роки тому +18

    Wheatley It's much funnier in Spanish than in English

  • @ChikunVA
    @ChikunVA 3 роки тому +21

    German GLaDOS has a little more emotion than the english one and I love it

    • @ChikunVA
      @ChikunVA 3 роки тому

      @Ti Ga What's wrong?

    • @ChikunVA
      @ChikunVA 2 роки тому +2

      @@Mofimap Absolutely

    • @racheljones3863
      @racheljones3863 Рік тому

      Glados isn’t meant to talk with emotion tho

    • @ChikunVA
      @ChikunVA Рік тому

      @@racheljones3863 I think German GLaDOS perfectly combines emotionless robot with grudge-holding psychopath which is exactly the amount of emotion GLaDOS needs.

  • @somerandomguy3298
    @somerandomguy3298 3 роки тому +9

    I am german, and I really think that the german actress put alot more hatred and anger into the voice of GLaDOS. It fits very good though, not gonna lie

  • @martian_2876
    @martian_2876 4 роки тому +97

    So it’s burger, root beer, baguette, taco, and vodka?

    • @_uncommon_sins_7867
      @_uncommon_sins_7867 4 роки тому +12

      TheMars28 you do realize the Spanish version comes from Spain and not Mexico right?

    • @martian_2876
      @martian_2876 4 роки тому +5

      _ U N C O M M O N _S I N S_ Well I just realized now wow what a dumbass am i

    • @MelonDemon32
      @MelonDemon32 4 роки тому +6

      Why Russian is need to be vodka? Why not cheesecakes? I mean, there a cheese puncakes, and yeah i,m Russian...

    • @BenMcKenn
      @BenMcKenn 4 роки тому +9

      @@_uncommon_sins_7867 yeah, more like tapas, tío

    • @daniilsimonov4579
      @daniilsimonov4579 4 роки тому +1

      Да да водка

  • @pepsiman4830
    @pepsiman4830 4 роки тому +20

    Haha there's a part of In Spanish the robot speaks Argentine

  • @mfgcomp-rp5os
    @mfgcomp-rp5os 7 місяців тому +5

    English: a a a a a... c
    Russian:a a a a a... b

  • @Ey-1w
    @Ey-1w 3 місяці тому +2

    automatic english subtitles are WILD💀
    "three names all the work captured according to the mining i have to piss"
    -russian to english translation

  • @frys6015
    @frys6015 4 роки тому +88

    Наш русский дубляж как всегда топ

    • @sprait3128
      @sprait3128 4 роки тому +16

      Гладос в русском дубляже звучит как жук

    • @daskil7
      @daskil7 4 роки тому +20

      Осуждаю, тут нету никакой даже импровизации британского акцента Уитли. А гладос вообще гадко звучит, честно. Большая часть шуток не адаптирована тоже.

    • @АлександраЛи-о9й
      @АлександраЛи-о9й 4 роки тому

      ок

    • @daskil7
      @daskil7 4 роки тому +8

      @АНДРЭ ГИГАНТ Ну это уже проблема - "Классика", ибо такое было со времён "Приключений Гордона Фримена" часть 2. Подходишь к НПЦ около окна, а они какой-то бред несут и голос свой меняют

    • @ForkGenesis
      @ForkGenesis 4 роки тому

      @АНДРЭ ГИГАНТ есть решение к этому, пара команд в консоли

  • @marivicespinosa5860
    @marivicespinosa5860 3 роки тому +10

    “Power up engalated”
    “U K, tim to panic”
    “UH, UH UH, UH, ENT, UH”
    “Power up ankulshansu”
    “UWU, du bestast”
    “unslashenst shtitsine”

    • @Namerco
      @Namerco 3 роки тому

      Timestamps pls

    • @marivicespinosa5860
      @marivicespinosa5860 3 роки тому

      Its at german

    • @tsf1769
      @tsf1769 3 роки тому +1

      Power up eingeleitet => commencing/ starting power up
      Ok, keine Panik => ok, don't panic
      A A A A ehhm.. A? => self explanatory
      Power up abgeschlossen => power up conpleted
      Oh, du bist es.. => oh, it's you..
      and the last one i cant understand which line it is supposed to mean

  • @randalfik7822
    @randalfik7822 3 роки тому +13

    I love russian Whealty.

  • @Magnusun
    @Magnusun 4 роки тому +14

    It's nice to have Russian here. Как приятно что здесь русский язык

    • @Altrantis
      @Altrantis 3 роки тому +1

      I mean, why wouldn't we?

    • @Manatee_888
      @Manatee_888 2 роки тому

      @@Altrantis really, this video is 1 year old, why not?
      Серьезно, этому видео год, ещё не было никакого конфликта, почему бы и нет?

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      @@Manatee_888 people still seem to be watching this and going through the comments

  • @ender7278
    @ender7278 Рік тому +5

    Maybe it's just the fact that it's the closest language here to English but wow the German version is on point.

  • @TaruTwist
    @TaruTwist 3 роки тому +8

    11:51 i put english captions and this is what glados said
    glados: tell miners i have to piss

  • @General_Semkin
    @General_Semkin 3 роки тому +6

    In Russian version was error ( in the last frase). I will translate: I love it too. There's just one small thing we need to take care of first. After you've murdered me.
    I'm sory if I made some mistates (I don't know english well).

  • @Just_go_gg
    @Just_go_gg Місяць тому +1

    Английский дубляж:
    ГЛаДОС: очень эмоционально передаёт суть
    Уитли: звучит как обычный паренёк который очень раздражает
    Немецкий дубляж:
    ГЛаДОС: слышно некое удивление и небольшую возмущёность
    Уитли: звучит как маленький ребёнок который пытается залезть на верхнюю полку)
    Французский дубляж:
    ГЛаДОС: звучит как будто она немножечко попала в не удобную ситуацию, но знает как действовать сложившийся ситуации
    Уитли: Я не знаю как его описать, как небольшой паникёр
    Испанский дубляж:
    ГЛаДОС: чем-то похожа на французскую, но слышно очень серьёзная мстительность
    Уитли: такое ощущение что они взяли просто русскоязычного Уитли и заставили актёра озвучки (Константина Карасика) говорить на испанском
    Русский дубляж:
    ГЛаДОС: просто констатирует факты серьёзным роботическим голосом
    Уитли: Я же говорил тебе что такое БЕЗУМИЕ!?!?
    Если говорить более серьёзно, то в принципе адекватно и забавно

  • @Luckrye
    @Luckrye 3 роки тому +13

    Redditors when they find out that all Russians don't have deep voices and scream all the time: 11:16

  • @Jaja-gamer
    @Jaja-gamer 8 місяців тому +2

    I really like portal 2 french version but I also like portal 1 french version because glados have like random voice cracks that are very funny

  • @EA_Sol1k_45
    @EA_Sol1k_45 4 роки тому +37

    GLADOS in Russian language sounds more beautiful and better. That's my opinion.

    • @BEEPAW
      @BEEPAW 4 роки тому +9

      Хахах, конечно, это же твой язык.

    • @stillalive360
      @stillalive360 4 роки тому +1

      So... I translated the username to "Cap" and the first comment to "Hahah, of course, this is your identity" and I am extremely confused, I'm guessing that's not what it actually says XD*

    • @theflightguy8726
      @theflightguy8726 4 роки тому +1

      GLaDOS* sorry that mistake makes me rage...

    • @stillalive360
      @stillalive360 4 роки тому

      @@theflightguy8726 Lmao, Same.

    • @daniilsimonov4579
      @daniilsimonov4579 4 роки тому +1

      Нет..

  • @deftcoleman0552
    @deftcoleman0552 4 роки тому +14

    The German dub is the best one in my opinion

  • @rootiyk5032
    @rootiyk5032 4 роки тому +55

    German Glados sounds very angry XD

    • @x5-x417
      @x5-x417 4 роки тому +6

      Pity the text in the German version is not that good as it is in English.

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  4 роки тому +8

      Well, she IS angry

    • @KateOnYTB
      @KateOnYTB 4 роки тому

      @@x5-x417 wtf it's pretty the same

    • @Nahmona_Hooves
      @Nahmona_Hooves 4 роки тому +1

      Kind of normal, the German accent make them sound very, very, angry

    • @lesnake
      @lesnake 4 роки тому

      Thats why I love the German glados voice !

  • @Manatee_888
    @Manatee_888 2 роки тому +4

    4:20 German G.L.A.D.O.S. just lost her "Ruhe" (calm).

  • @tstdystopmotions
    @tstdystopmotions 3 роки тому +4

    I love Wheatley’s voice in Spanish, though it doesn’t have the charm from the OG version.
    Also I am Spanish so I understand.

  • @camblycreeper7999
    @camblycreeper7999 4 роки тому +23

    Can I say Glad0s in German has a glorius voice! Buetiful Actually

    • @Namerco
      @Namerco 3 роки тому

      Its GLaDOS not Glad0s

    • @Namerco
      @Namerco 3 роки тому

      Cause its G(i dont remember) Lifeform and Disk Operating system

    • @Namerco
      @Namerco 3 роки тому +1

      Generic
      Lifeform
      and
      Disk
      Operating
      System
      G.L.a.D.O.S

    • @camblycreeper7999
      @camblycreeper7999 3 роки тому

      Should my capitalisation be so important? If we know who we are talking about

    • @somefries3101
      @somefries3101 3 роки тому

      @@Namerco thank you, everyone asked for a useless explanatory thanks to a comment saying ''glad0s'' instead of ''GlaDOS''

  • @sprait3128
    @sprait3128 4 роки тому +15

    а
    это ты,
    давно не виделись

    • @egorproc5161
      @egorproc5161 4 роки тому

      Тут английский ролик

    • @sprait3128
      @sprait3128 4 роки тому +4

      @@egorproc5161 и?

  • @Asrieldreemurr283
    @Asrieldreemurr283 Місяць тому

    1:28 you can see water draining from GLaDOS’ head, which is a great detail.

  • @mitschcrafter6766
    @mitschcrafter6766 3 роки тому +12

    damn german glados is actually scary and iam german...

    • @Epintus06
      @Epintus06 3 роки тому

      Being threaten in German is terrifying... 😂

  • @hostkal6247
    @hostkal6247 4 роки тому +15

    Fun fact: Spanish Weathleys voices actor is the same as Po, from Kung Fu Panda

    • @ASR-Ansori
      @ASR-Ansori 4 роки тому

      Aleix Estadella doesn't voice Po, at least not in the movies.

    • @hostkal6247
      @hostkal6247 4 роки тому +1

      @@ASR-Ansori i just googled and u right, omfg
      as kid they did and still sound exactly the same for me, i even dreamed of Po in Portal lmao

    • @Ray_Sfencer
      @Ray_Sfencer 3 роки тому

      Fan fact: Russian Wheatley was voiced by an actor who later voiced Vaas from Far Cry 3

  • @sprait3128
    @sprait3128 4 роки тому +24

    12:28 Но сначала надо уладить одну мелочьПосле того, как ты убила меня

    • @ДинисламЯрлыкапов
      @ДинисламЯрлыкапов 4 роки тому +2

      12:24

    • @sprait3128
      @sprait3128 4 роки тому +9

      11:15 оу, тут пароль. Я его взломаю, не проблемаААААААААА

    • @procher
      @procher 4 роки тому +8

      Ну да. К сожалению только русская озвучка иногда страдает такой фигнёй. Но типо недавно игру перепроходил, и косяков не замечал. Может пропатчили.

    • @whoisit5533
      @whoisit5533 4 роки тому +5

      @@procher У каждого в русской версии свои уникальные ошибки в дубляже. Иногда их вообще может и не быть.

    • @daniilsimonov4579
      @daniilsimonov4579 4 роки тому +4

      "Я ЦЫТИРЫВАЛ БОГА"

  • @Koks1337
    @Koks1337 4 роки тому +7

    Я обожаю русскую локализацию портал 2, но в техническом плане... Мы облажались: куски диалогов разбросаны и непроизвольно воспроизводятся, какие-то непонятные шумы, писки, а когда дело доходит до турелей, уши вянуть начинают. Это все можно исправить, но осадок остаётся.
    I love the Russian localization of Portal 2, but technically ... We screwed up: chunks of dialogue are scattered and involuntarily reproduced, some incomprehensible noises, squeaks, and when it comes to turrets, ears start to fade. All this can be corrected, but the sediment remains. (Sorry for mistakes, I translated with Google translate)

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      I'm sorry they screwed up the russian dubbing of this game.

    • @Koks1337
      @Koks1337 2 роки тому

      @@gamesindifferentlanguages7845 man, you don't need to be sorry(

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      @@Koks1337 I wasn't trying to be apologetic if that's what you were thinking. I was more trying to express my sympathies ❤

  • @letmedwight
    @letmedwight 2 роки тому +3

    3:44 Wheatley hält es tatsächlich für eine gute Idee in einem Moment wo es um Sekunden geht, sich mit einem "Brute-Force" Versuch sich einzuhacken …
    nicht nur, dass er das in so einem Schneckentempo macht, es ist auch noch eines der zeitaufwendigsten Hack-Methoden, die es überhaupt gibt und das aller letzte, was in so einer Situation angebracht wäre!
    - Super gemacht Wheatley!

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      Dumm sein ist doch der Job von Weathley, oder? Weathley erfüllt seinen Auftrag weiterhin, nur halt auf eine dumme Art und Weise.

    • @letmedwight
      @letmedwight 2 роки тому

      @@gamesindifferentlanguages7845 Was ich mich da frage ist, hätten die nicht einfach denn halben Meter da raus klettern können? Ich meine, da fehlen die Wände um sie einzusperren oder denn Raum mit Neurotoxin zu fluten, wovon die Emittern glaub auch ersteinmal wieder hochgefahren werden müssten... 🤔

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      Ich glaube das hätten die, sie wären dann in der Facility umhergeirrt, und GlaDOS hätte nen anderen Weg gefunden, umd die da drin einzusperren.

    • @letmedwight
      @letmedwight 2 роки тому

      @@gamesindifferentlanguages7845 Wäre aber noch weit aus sinnvoller als Wheatleys erbärmIicher Burteforce versuch...

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      @@letmedwight das stimmt

  • @Darklazer230
    @Darklazer230 3 роки тому +11

    Something about her German accent

  • @TheToadFan95
    @TheToadFan95 2 роки тому +4

    French Wheatley is just spitting bars

  • @peek-a-boo757
    @peek-a-boo757 3 роки тому +6

    11:16 - Those sound glitches...

  • @gribandpersik
    @gribandpersik 5 років тому +20

    Ребята, Я как рожденный в Германии(прожива там 8 лет). Признаю, что Русский язык и Американский лучшие!

    • @timur5241
      @timur5241 5 років тому +19

      Нет американского языка, это называется _английский_ язык.

    • @lukii8142
      @lukii8142 4 роки тому +5

      @@timur5241 Ну, да.. В США говорят на английском, но там у них небольшой диалект)

    • @rootiyk5032
      @rootiyk5032 4 роки тому +10

      Как по мне, Английская ягладос лучше чем русская, но руский Уитли 100% намного лучше)

    • @Xenoinquisitor
      @Xenoinquisitor 4 роки тому +9

      Прелесть русской локализации том что ты в ненужный момент можешь услышать кусок какой то фразы которой там не должно быть вообще

    • @осторожнопостмодерн-л9о
      @осторожнопостмодерн-л9о 4 роки тому

      жека евгеха большущий пранк

  • @khonsenwright4986
    @khonsenwright4986 3 роки тому +3

    I might be biting on edges, but they're actually speaking British accent, not American as it's mentioned in video

  • @NameNik223
    @NameNik223 3 роки тому +5

    *Steven Merchant speaks*
    *flag: American*

  • @theflightguy8726
    @theflightguy8726 4 роки тому +8

    German is the best for me, aside from English of course...

  • @KlavierGayming
    @KlavierGayming Рік тому +3

    the only well-done GLaDOS dub is probably the German one. All other ones have the post-processing fucked, are too high pitched or just plain weird

  • @CompeterZx
    @CompeterZx 4 роки тому +10

    Spanish GLaDOS sounds like an anime

  • @ChetTJ
    @ChetTJ 3 роки тому +7

    french glados is cute

  • @MaeseKratos
    @MaeseKratos 28 днів тому

    Fun (and shocking) fact: the voice actress that plays spanish GlaDOS also plays Doraemon here in Spain. I know. Who would have thought? XD

  • @Aaravos7575
    @Aaravos7575 3 роки тому +3

    La VF de Glados est la meilleure "Sale monstre !" Je préfère aussi la VF de Weathley "oh non, oh non non non..." !

  • @Ashimilation
    @Ashimilation 4 роки тому +13

    My top 3 are
    1 spanish glados
    2 french glados
    3 english glados

  • @twicethegalo
    @twicethegalo 3 роки тому +29

    the fear in french wheatley feels the most genuine
    insert funny ww2 surrender joke

    • @Elara_____
      @Elara_____ 3 роки тому +8

      Nan.

    • @Altrantis
      @Altrantis 3 роки тому +1

      I really like how he says "Eh bein forcement it faut regarder partout-"

  • @kraftwels
    @kraftwels 2 роки тому +8

    i find it kinda sad that in the german version GladOS adresses you as 'Du' (casual, impolite form of you) rather than 'Sie' (formal, polite form of you) like she did in Portal 1.
    The contrast between the formal, respectful and polite way she adresses you and the absolute savage comments she makes about you is really charming to me.
    Using the polite form she sounds so wonderfully passive agressive and salty, whereas with the impolite form she just comes off as rude.

    • @lydiaaa5628
      @lydiaaa5628 2 роки тому +3

      that’s interesting. spanish glados addresses you with the informal ‘tu’ in both games

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому +4

      Well, I think that the relationship between GladOS and Chell became a lot more personal going from Portal 1 to Portal 2, that could be seen as a reason to go from 'Sie' to 'Du'
      EDIT: This explanation only applies to the german version it seems.

  • @VoFazin
    @VoFazin 4 роки тому +12

    On Russian, Wheatley seems like a fool and with the voice of a mister. Yea I'm Russian and great... СУКА And further mate XD

  • @lesnake
    @lesnake 4 роки тому +25

    The French glados... sounds like a mice... iam not would hearing That for hours!

    • @wayne_._
      @wayne_._ 4 роки тому +8

      Time to speak french in honour of french Glados
      Because I can-

    • @littlejoyuzh8344
      @littlejoyuzh8344 4 роки тому +4

      ...Or like turret

    • @trikzedx6737
      @trikzedx6737 3 роки тому +3

      @@littlejoyuzh8344 turret in french just say « bonjour? Bonjour ? Je ne suis pas comme les autres! » witch means Hi? Hi? I’m not like the others!

  • @TaruTwist
    @TaruTwist 3 роки тому +1

    GLaDOS: how have you been
    subtitles: in Winnipeg

  • @MichaelOne_
    @MichaelOne_ 5 років тому +11

    Good video :)

  • @MrMordy
    @MrMordy 3 роки тому +2

    German Glados voice is least electronized

  • @DinningtonStudios
    @DinningtonStudios 3 роки тому +1

    So that’s what an English accent sounds like in different languages

  • @scareprankcreepypasta6716
    @scareprankcreepypasta6716 3 роки тому +4

    The funny thing is i think the german voiceactress of glados in german is the same as Bianca, the witch in spyro year of the dragon^^

  • @zenyattakawai3076
    @zenyattakawai3076 4 роки тому +46

    The Spanish version is the best

    • @Yoochel.
      @Yoochel. 4 роки тому +13

      Spanish GlaDOS voice is smooth to hear!

    • @yesopay4089
      @yesopay4089 4 роки тому +3

      Si

    • @rootiyk5032
      @rootiyk5032 4 роки тому +2

      @@Yoochel. and the best Wheatly is russian)

    • @aliencrackgrunt
      @aliencrackgrunt 4 роки тому +1

      gracias (thanks) soy español (im spanish)

    • @_uncommon_sins_7867
      @_uncommon_sins_7867 4 роки тому +2

      Siempre he pensado que los Españoles que trabajan para hacer el doblaje en dicho idioma para Valve es simplemente magnifico, ya sea Portal o Left For Dead, incluso pienso que es de los mejores doblajes de juegos que he visto jamás, aunque podría estar exagerando.

  • @kalimatronix
    @kalimatronix 2 роки тому +3

    Ah yes, Russian dub at it's finest. Randomly playing bits of voices from previous lines for no reason. Like at 11:16 and 12:26

    • @dima_briefel
      @dima_briefel Рік тому +4

      It's old Portal 2. It's not only Russian dub that has these bugs. 2021 update made everything perfect

    • @Marine_2010
      @Marine_2010 3 місяці тому

      ​@@dima_briefelno, they still haven't translated most of the videos, and its quality leaves much to be desired.

  • @BinNurEmma
    @BinNurEmma 3 роки тому +3

    I like the sound of the German GLaDOS, but even though it's my native language, I just can't play any game in German. Imo there is no game I played until now that did a good job translating the script to German. Listening to the German voicelines just makes me cringe.

  • @TrulyAreTheCereal
    @TrulyAreTheCereal 3 роки тому +1

    Claude gordon and chell
    *all use sign language*
    claude:truce
    gordon:truce
    chell:truce

  • @Photon08394
    @Photon08394 4 роки тому +7

    4:13 уух ду пиздес (мне так послышалось)
    Иииии это, я один тут русский?

  • @dima_briefel
    @dima_briefel Рік тому +1

    GLaDOS and Wheatly's voices I liked the most are Russian and English. I dunno, that's the best voicing here.

    • @Marine_2010
      @Marine_2010 3 місяці тому

      as a Russian speaker, I say that the dubbing is very mediocre.

  • @henryfontaine8624
    @henryfontaine8624 2 місяці тому

    Russian GlaDOS just sounds terrifying. great job

  • @blerst7066
    @blerst7066 4 роки тому +7

    These are really interesting videos! When will you be uploading more?

    • @gamesindifferentlanguages7845
      @gamesindifferentlanguages7845  2 роки тому

      I'm sure you already noticed, but it's been a while. I did a statement on that here: ua-cam.com/video/nsjRwhA_cFk/v-deo.html&lc=Ugy8xTkvYr6G-clmMrN4AaABAg.9e_LuoFkGAA9edeempJx9m

  • @zaoqsquek
    @zaoqsquek 4 роки тому +7

    I like russian weatley vouce nore then others

    • @KaterinaKPOP
      @KaterinaKPOP 4 роки тому +2

      I disagree, as for me, the other voices were better. When the Russian Wheatley said "no" many times, it sounded like mild discontent, while all the other voices were in great panic. From my point of view, the English version was the best. On a note, I am a native speaker of Russian, I can judge the search for Russian dubbing.

  • @jus7461
    @jus7461 4 роки тому +17

    GladOS on french : uwu

    • @trikzedx6737
      @trikzedx6737 3 роки тому

      WTF! totally not she says « tiens comment-allez-vous » who does not even sound like UwU

    • @jus7461
      @jus7461 3 роки тому

      @@trikzedx6737 4:11

    • @trikzedx6737
      @trikzedx6737 3 роки тому

      @@jus7461 ???

    • @jus7461
      @jus7461 3 роки тому

      @@trikzedx6737 the timestamp when glados says that.

    • @trikzedx6737
      @trikzedx6737 3 роки тому

      @@jus7461 yah i know how timestamps works but Glados doesnt say UwU

  • @Appolyon
    @Appolyon 3 роки тому +3

    Althought i'm german that's the version i like the least. Perhaps it's just because i only knew the english voices so far, but somehow Wheatly sounds wrong to me. GLaDOS sounds better than him, but i still prefer her english voice.

  • @tats5850
    @tats5850 4 роки тому +16

    Best GlaDOS is English. Best Wheatley is French.

    • @m4kks77
      @m4kks77 4 роки тому +1

      True.

    • @shom1755
      @shom1755 4 роки тому +2

      True. In the Russian version, at some points, she lacks charisma. Even in Russia they say that GLaDOS sounds better in English

    • @Rezentix
      @Rezentix 4 роки тому +4

      I think best Wheatley is Russian.

    • @Tasti12
      @Tasti12 4 роки тому +2

      My favorites Weathley are french wheatley and german wheatley

    • @Minestone0
      @Minestone0 3 роки тому +2

      Best chell is chell