Edgeworth (Russian) - And what kind of revenge it will be? - I hope this joke will be on you - There is nothing heroic in it. Wake up in reality, Perl Fey. What about Maya Fay to buy one another pizza?
Maya: - Somebody's eaten my pizza again. Next time I'll take my revenge. - Stop, you two! This case is important, we need to bring down the pizza murderer!
Pearl: -You two should take Mystic Maya seriously! The Pizza Killer is a dangerous enemy! -How heroic that is...Mystic Maya was saved by Mr. Nick!! like that!!! -Oh boy...
@@LuckySketchesno, they're saying this is the first time they've seen someone use the portuguese flag for the portuguese language instead of the brazilian flag
maya: someone ate my pizza again! next time i will take revenge! edgeworth: and what kind of revenge would that be? wright: probably some stupid joke of hers. edgeworth: i hope the joke's on you. (idk if this is correct? i'm using a translator but the translation didn't seem right so i took from the other comment) maya: stop it, you two! this case is important, we have to hunt down the pizza killer! wright: pizza.. what? pizza killer? you mean pizza eater, right? pearl: you should both take mystic maya seriously. the pizza killer is a dangerous enemy! (not sure about this one. the translator put "i love you so much" somewhere but i don't think that's right lol) the next pearl line didn't translate well. like, at all. but i think she was talking about phoenix saving someone and something being heroic? edgeworth: there is nothing heroic about it. wake up to reality, pearl fey. edgeworth: why doesn't maya fey go buy another damn pizza!? pearl: oh boy...
Translation for Pheonix's lines (about the others I can't do much as I don't speak German nor Russian nor Japanese) 0:06 - Probably one of her stupid jokes... 0:18 - Pizza... what? Pizza murderer? You mean to say "pizza eater", right? Portugal flag but Pheonix is speaking Brazillian Portuguese slay 🎉
I feel the urge to help with this thread of unifying whole speech. Then maybe we'll get a real picture of this video... Anyways, Edgeworth lines (no timestamps cuz im lazy, but im going in chronological order): - What kind of revenge it'll be? - I hope that joke lands on you. - There's nothing heroic about that. Wake up in reality, Pearl Fey. (Does... "Get real" works as explanation of second line?..) - Why don't Maya Fey go and buy another freaking pizza!? Aaaand that's that. Now... I fear jap and ger parts are to be long awaited...
0:06 "And what kind of revenge will it be?" 0:13 "I hope that the joke is on you." 0:33 "There's nothing heroic about it. Wake up to reality, Pearl Fey" 0:35 "Why can't Maya Fey just go and buy another stupid pizza!?"
don't worry guys i've got maya's lines 0:00 - someone ate my pizza again! next time i will take revenge! 0:14 - stop it, you two! this case is important, we have to hunt down the pizza killer! now we wait for a good pearl translation. yandex translate did seemingly well for everyone except pearl
As someone who is studying German I believe this is what Maya is saying, roughly: Someone has eaten my pizza again! Next time I’m going to take revenge! Listen you two! This case is important, we need to bring the pizza-killer to justice!
•Maya: Someone ate my pizza again! Next time I'll take revenge! •Edgeworth: And what kind of revenge will this be? •Phoenix: Probably some stupid prank of hers. •Edgeworth: I hope this joke hits you. •Maya: Stop it, you two! This case is important, we have to hunt down the pizza killer! •Phoenix: Pizza...what? Pizza killer? You mean pizza eater, right? •Pearl: You two should take Mystic Maya seriously! Pizza Killer is a dangeroys enemy! How heroic is that... Mystic Maya is saved by Mr. Nick!! I like that!!! •Edgeworth: There's nothing heroic about this. Wake up to reality, Pearl Fey. Why doesn't Maya Fey go buy another damn pizza!? •Pearl: Oh boy...
PHOENIX SPEAKING PORTUGUESE, HE LOOKS FAR BRAZILLIAN TBH Also translation: "Probably a stupid joke of hers" "Pizza... What? Pizza murder? You wanna say pizza eater, right?"
@@rinarou_ Never trust Google translator tbh, if you translate somthing and swap languages order probably it will become a completely different thing afterwards
I was really hoping it would end with someone saying in English something along the lines of “what the hell are you all saying?”
"Please, speak English in the court"
the judge, preferably
0:39 Me:
WTH are u all saying
Edgeworth (Russian)
- And what kind of revenge it will be?
- I hope this joke will be on you
- There is nothing heroic in it. Wake up in reality, Perl Fey.
What about Maya Fay to buy one another pizza?
Maya:
- Somebody's eaten my pizza again. Next time I'll take my revenge.
- Stop, you two! This case is important, we need to bring down the pizza murderer!
phoenix
- problably another stupid prank
- pizza... what? murderer of pizza? you want to say pizza eater, right?
Pearl:
-You two should take Mystic Maya seriously! The Pizza Killer is a dangerous enemy!
-How heroic that is...Mystic Maya was saved by Mr. Nick!! like that!!!
-Oh boy...
Épico
“ああ少年” (ah, shounen) is an absolutely hilarious mistranslation for “oh boy”.
That's why google translation is not a viable source 😭😭
@@rinarou_Wordreference is WAY better. Although it doesn't translate like Google does unfortunately :( it only translates words.
> Portuguese
> Not the brazilian flag
First time ever seeing it
It’s the Portugal flag, the people who colonized Brazil, it’s kinda like an UK situation.
Wait... Are you saying that YOU'RE Portuguese and didn't recognize the Portuguese flag?
@@LuckySketchesno, they're saying this is the first time they've seen someone use the portuguese flag for the portuguese language instead of the brazilian flag
and that's good
@@LuckySketches i'm brazilian lol
I didnt understand nothing but im still laughthing
maya: someone ate my pizza again! next time i will take revenge!
edgeworth: and what kind of revenge would that be?
wright: probably some stupid joke of hers.
edgeworth: i hope the joke's on you. (idk if this is correct? i'm using a translator but the translation didn't seem right so i took from the other comment)
maya: stop it, you two! this case is important, we have to hunt down the pizza killer!
wright: pizza.. what? pizza killer? you mean pizza eater, right?
pearl: you should both take mystic maya seriously. the pizza killer is a dangerous enemy! (not sure about this one. the translator put "i love you so much" somewhere but i don't think that's right lol)
the next pearl line didn't translate well. like, at all. but i think she was talking about phoenix saving someone and something being heroic?
edgeworth: there is nothing heroic about it. wake up to reality, pearl fey.
edgeworth: why doesn't maya fey go buy another damn pizza!?
pearl: oh boy...
Translation for Pheonix's lines (about the others I can't do much as I don't speak German nor Russian nor Japanese)
0:06 - Probably one of her stupid jokes...
0:18 - Pizza... what? Pizza murderer? You mean to say "pizza eater", right?
Portugal flag but Pheonix is speaking Brazillian Portuguese slay 🎉
I feel the urge to help with this thread of unifying whole speech. Then maybe we'll get a real picture of this video...
Anyways, Edgeworth lines (no timestamps cuz im lazy, but im going in chronological order):
- What kind of revenge it'll be?
- I hope that joke lands on you.
- There's nothing heroic about that. Wake up in reality, Pearl Fey. (Does... "Get real" works as explanation of second line?..)
- Why don't Maya Fey go and buy another freaking pizza!?
Aaaand that's that. Now... I fear jap and ger parts are to be long awaited...
0:06 "And what kind of revenge will it be?"
0:13 "I hope that the joke is on you."
0:33 "There's nothing heroic about it. Wake up to reality, Pearl Fey"
0:35 "Why can't Maya Fey just go and buy another stupid pizza!?"
I used google that's why 😭
don't worry guys i've got maya's lines
0:00 - someone ate my pizza again! next time i will take revenge!
0:14 - stop it, you two! this case is important, we have to hunt down the pizza killer!
now we wait for a good pearl translation. yandex translate did seemingly well for everyone except pearl
As a german, Mayas sentences are good and grammatically correct
i could only understand some russian and all i got was something about maya doing something with pizzas ..
As someone who is studying German I believe this is what Maya is saying, roughly:
Someone has eaten my pizza again! Next time I’m going to take revenge!
Listen you two! This case is important, we need to bring the pizza-killer to justice!
Yup you got it right congrats!
the only person i could understand was phoenix ;_;
No you aren't
the fact that the only person i understood in this entire video was Phoenix
•Maya: Someone ate my pizza again! Next time I'll take revenge!
•Edgeworth: And what kind of revenge will this be?
•Phoenix: Probably some stupid prank of hers.
•Edgeworth: I hope this joke hits you.
•Maya: Stop it, you two! This case is important, we have to hunt down the pizza killer!
•Phoenix: Pizza...what? Pizza killer? You mean pizza eater, right?
•Pearl: You two should take Mystic Maya seriously! Pizza Killer is a dangeroys enemy! How heroic is that... Mystic Maya is saved by Mr. Nick!! I like that!!!
•Edgeworth: There's nothing heroic about this. Wake up to reality, Pearl Fey. Why doesn't Maya Fey go buy another damn pizza!?
•Pearl: Oh boy...
🅝🅘🅒🅔
Quem foi que ativou a maior colonia de lingua aqui nesse video?
BRAZIL AND PORTUGAL MENTIONED🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣
MiIes speaks russian very gооd
/j
Und wir wissen immer noch nicht wer die Pizza gegessen hat! xD
Diese Kommentarsektion ist nun Eigentum aller deutschen Ace Attorney Fans!
Let's Go Wrightworth xD or Iris x Phoenix
russian edgeworth was something i never knew existed
Bueno, no hablo ninguno de estos idiomas...
PHOENIX SPEAKING PORTUGUESE, HE LOOKS FAR BRAZILLIAN TBH
Also translation:
"Probably a stupid joke of hers"
"Pizza... What? Pizza murder? You wanna say pizza eater, right?"
LOL i guess google translation messed up on me
@@rinarou_ Never trust Google translator tbh, if you translate somthing and swap languages order probably it will become a completely different thing afterwards
@@catabolicusagi ikr ?! it always does that but i took the risk anyway...
So fitting that pearl’s is Japanese
phoenix is literally not understanding anything on what is happening (i understood what he said because i speak portugese)
Too bad i only understood maya 😔
FINALLY PORTUGAL 🇵🇹
I see this is google translated because Edgeworth speaks broken russian.
yea u got me
The only thing I understood was Maya saying “Someone ate my pizza again!” lol
Yup you got it right
Someone eated pizza? I only understood Phoenix lines so it made more funny since i have no idea what the rest is saying kl
Yeah someone ate the pizza. Good guess!
If you did not understand anything, don't worry. I'm native Russian speaker, and I don't see any sense in what Edgeworth says as well.
Since when did I learn portuguese?
Edit: Nick just told me it's german, of course he knows that, with him being old and everything.
О Боги, Эджворт на русском, я в афиге❤ (но, блин, на кривом)
I can understand German
I didn't understand anything even i speak 2
Not your fault it's because of the poor translation from google probably
huh
I understood only Russian Part,quess why.
hm is it because you study Russian or because you're Russian?
not even subtitles to understand what does they say?
(Very lazy to translate them all)
I understand you the comments have translated everything though lol
There is still no Spanish 😔
I'll do a Spanish version tomorrow if you want
Pearl is too young for something idk
first