Ai vist lo lop - Chant traditionnel Provençal

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 246

  • @jeremiedelusignan950
    @jeremiedelusignan950 11 місяців тому +59

    De la part d'un Québécois ayant de nombreux Ancêtres venus de Provence (Vaucluse, Bouches-du-Rhône, etc...), vive la Provence !

  • @Melli112
    @Melli112 6 місяців тому +109

    Люблю культуру Прованса ❤
    Привет из Уральской Сибири 😊

    • @FockenFulf
      @FockenFulf 6 місяців тому

      Уральская Сибирь?

    • @Melli112
      @Melli112 6 місяців тому

      @@FockenFulf да) в разное время мы считались то Уралом, то Сибирью ) вот я так и называю

    • @Esquire_Grin
      @Esquire_Grin 5 місяців тому

      @@Melli112Салехард?

    • @Melli112
      @Melli112 5 місяців тому +1

      @@Esquire_Grin нет, Тобольск

    • @axelgidius3324
      @axelgidius3324 5 місяців тому +10

      its not often you see someone from that far away!
      Greetings from Denmark!

  • @DidierBorzeix
    @DidierBorzeix 10 місяців тому +24

    Super interprétation d'une chanson qu'on retrouve dans plusieurs provinces et pas seulement en Occitanie ou Provença. Peu de gens savent que c'est un "timbre" dérivé du dies irae grégorien chant funèbre que nos aïeux entendaient quotidiennement au Moyen Age (les gens mouraient comme des mouches). Un moyen de dédramatiser la mort en dansant.

  • @tayarum6033
    @tayarum6033 4 місяці тому +22

    Ребята реконструкторы, незнакомые и друзья-комрады, вы лучшее воспоминание моей молодости и, конечно, мелодии средневековья и танцы в лагере при свете костров. Будьте счастливы!

  • @Штирлиц_102
    @Штирлиц_102 5 місяців тому +42

    Provence culture is so beautiful and original!
    Część from Poland! ❤

    • @iamothemakhnovist20
      @iamothemakhnovist20 5 місяців тому +2

      Lol cześć ja właściwie jestem pół Provenckiem i pół Polakiem

  • @andreebesseau6995
    @andreebesseau6995 6 місяців тому +60

    Langue d'Oc.❤

  • @Lulustucru2393
    @Lulustucru2393 Рік тому +39

    Merci de nous faire découvrir tout ces chants ⚜️❤️

  • @CasperTheRamKnight
    @CasperTheRamKnight Рік тому +250

    me when i see the wolf, the fox and the hare all running around the tree, with me seeing the wolf and the fox dancing:

    • @Slovinski-Jones
      @Slovinski-Jones 6 місяців тому +8

      Real af

    • @qpdb840
      @qpdb840 5 місяців тому +8

      The wolf is the king, the fox are the nobles, the hare is the church

    • @CasperTheRamKnight
      @CasperTheRamKnight 4 місяці тому +1

      @@the_luthum Thank you

    • @Croatianknightt
      @Croatianknightt 27 днів тому

      ​@@qpdb840Correction, the hare is the clergy

    • @qpdb840
      @qpdb840 27 днів тому

      @@Croatianknightt well close enough because the Church and the clergy are all related

  • @Semenov_Bashi
    @Semenov_Bashi 5 місяців тому +89

    Русский перевод этой древней народной баллады повествует о тяжелой судьбе простого человека тех бесконечно далеких времен ..
    Но я встречал и другую "транскрипцию" этого образа : охотник встречает в лесу волка , лису и зайца самозабвенно кружащихся в танце вокруг дерева и это символизирует вечный круговорот жизни ..
    Согласитесь -- так "звучит" глубже и красивее ..
    С приветом из Питера !

    • @ВладимирТарабин-д5т
      @ВладимирТарабин-д5т 5 місяців тому +5

      Есть и другая интерпретация, с эротическим подтекстом, поскольку дерево и куст, вокруг которого звери водили хоровод, символизируют мужские и женские гениталии. Мне любопытно другое: в традиционном толковании волк -это король, что, в принципе, понятно-главный европейский хищник. Но почему лиса-это рыцарь, а заяц-духовенство? С лисой логичнее сравнить как раз священника

    • @plaguedoctor7811
      @plaguedoctor7811 4 місяці тому

      @@ВладимирТарабин-д5т Потому что зайцы портят посев, пробираются в хлевы и выедают там все. Церковь забирала у крестьян урожай. Поэтому и заяц. А лисы и волки, будучи хищниками, подъедают у фермеров скотину (лиса=рыцарь=аристократия, поскольку рыцарями становились в основном богатые, состоятельные люди)

    • @yourfairyk1ng
      @yourfairyk1ng 4 місяці тому

      ​@@ВладимирТарабин-д5ткак раз главные хищники средневековья - феодалы, аристократы, король лишь первый среди равных. феодалы с крестьян аки хищники три шкуры драли, поэтому и лисы. а зайцы урожай подъедали, поэтому и духовенство.

    • @_biggus_dickus_
      @_biggus_dickus_ 4 місяці тому

      Красивее, да, но по смыслу согласуется плохо. Интерпретация с праздными феодалами противопоставляется тяжёлой жизни крестьян, а интерпретация с круговоротом жизни никак не согласуется с жалобами крестьянина на жизнь.

    • @just-a-little-flower
      @just-a-little-flower 3 місяці тому

      ​@@ВладимирТарабин-д5т я где-то читала, что аналог лисы - аристократия

  • @Dread_Floppa_cat
    @Dread_Floppa_cat 5 місяців тому +39

    Я видел волка, лису и зайца
    Около дуба в лесу густом.
    Трое зверей кружились в танце,
    Бранль плясали они втроём.
    Я видел волка, лису и зайца:
    Серый, плутовка и косой
    Трое зверей кружились в танце,
    Я же поплёлся домой босой.
    Не разгибаясь я год трудился,
    Не заработал ни шиша.
    С горя в таверне я бы напился,
    Да за душою нет ни гроша.
    Вот и опять я нисчем остался,
    Горькую долю свою несу.
    Дивился я волку, лисе и зайцу,
    Беспечно резвящимся в лесу.
    Дивился я волку, лисе и зайцу,
    Беспечно резвящимся в лесу

    • @Semenov_Bashi
      @Semenov_Bashi 5 місяців тому

      Видел этот перевод в "параллельном" видосе по этоц древней народной песне .
      Но мне больше "зашла" транскрипция этого образа что , мол охотник встретил в лесу волка , лису и зайца кружащихся в танце вокруг дерева символизируя этим вечный круговорот жизни !
      Глубоко ведь ! ))

    • @1C3CR34M
      @1C3CR34M 3 місяці тому +1

      @@Semenov_Bashithere’s also another interpretation I like- a peasant is comparing the King, Nobles and church to the animals chasing eachother around the tree, as each one grabs up the scraps of food from the others as they greedily eat (in reference to how all 3 would tax peasants and leave them with basically nothing)

    • @Semenov_Bashi
      @Semenov_Bashi 3 місяці тому

      ​@@1C3CR34M Ну такая интерпретация конечно больше соответствовала реалиям тех давних времен .
      Очень немилосердных к жизни "простого" человека ..

  • @SUOMENRUSIT
    @SUOMENRUSIT 5 місяців тому +15

    I love Provencal and Occitan culture ❤! greetings from Russian-speaking Finland called Kostomuksha

  • @LucaCrouhyDuvivier-o7s
    @LucaCrouhyDuvivier-o7s 10 місяців тому +30

    Je suis Occitan mais fier de l'être. Même si je ne suis pas provençal. Le provençal est une langue dérivée de l'occitan. J'adore le sud.

    • @parlamprovencau
      @parlamprovencau 7 місяців тому +3

      Visa un pauc Wikipedia, la definicion de lenga, dialècte… e mai l’istòria de la fonetica dau latin, aquò evita de dire d’errors

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 6 місяців тому +3

      Je suis occitan (gascon) et dialecte et langue sont la même chose. L'occitan est une sorte de macrolangue.

    • @rochdecoligny9972
      @rochdecoligny9972 6 місяців тому

      Ah ah, l'occitan est une invention du XIXe siècle ! Il n'a jamais existé.
      Il existait un grand nombre de langues ou dialectes.
      L'occitan est un concept totalitaire et uniformitaire qui prétend détruire tous les vrais parlers.
      Quant à l'occitanie, c'est une appellation créée par l'administration royale française : cela n'a rien d'identitaire, bien au contraire.
      La mythologie occitane est une fable qui prospère sur l'ignorance de la linguistique et de l'histoire.

    • @parlamprovencau
      @parlamprovencau 6 місяців тому

      Lo relevat de totei leis atedtacion istoricas dau terme son disponibla sus josiane-ubaud.com/Usage-des-mots-oc-occitan-occitanie.pdf e remontan au sègle XIii

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 6 місяців тому +1

      @@rochdecoligny9972 L'occitan c'est comme l'arabe. Une macrolangue

  • @LucaCrouhyDuvivier-o7s
    @LucaCrouhyDuvivier-o7s 11 місяців тому +7

    Es lo veritable hymna deù sud e de Provença.

    • @parlamprovencau
      @parlamprovencau 7 місяців тому

      Me demandi ben leis elements istorics qu’as d’aquò

  • @LucaCrouhyDuvivier-o7s
    @LucaCrouhyDuvivier-o7s Рік тому +27

    Le vrai hymne de Provence

  • @jean-pascaljean-pascal1949
    @jean-pascaljean-pascal1949 Рік тому +61

    Traduction
    J’ai vu le loup le renard le lièvre
    J’ai vu le loup le renard danser
    Tous les trois faisaient le tour de l’arbre
    Faisaient le tour du buisson feuillu
    Ici on trime toute l’année
    Pour gagner quelques sous
    Et dans l’espace d’un mois
    J’ai vu le loup le renard le lièvre
    Ils nous ont tout dévoré (litt : « Ils nous le foutent tout au c.l ! »)
    J’ai vu le loup le renard danser.

  • @pipoulapiquette7804
    @pipoulapiquette7804 Рік тому +34

    Osca Occitania ! La pais nostre !
    Osca França ! La nacion nostra !

    • @stephanobarbosa5805
      @stephanobarbosa5805 10 місяців тому +1

      Bon dia, parles català?
      Vizca Occitania !

    • @pipoulapiquette7804
      @pipoulapiquette7804 10 місяців тому +2

      @@stephanobarbosa5805 Non, desolat. Parli pas catalan. Parli francès e occitan, mas doas lengas. E soi a n'aprene lo latin, que sera pratic per la messa en latin.

    • @stephanobarbosa5805
      @stephanobarbosa5805 10 місяців тому +1

      @@pipoulapiquette7804 Quina llàstima! Un dia aprendràs el català, llengua germana de l'occità. M'encanta l'occità!
      llatí? Al meu entendre, la llengua romanesa té la pronunciació més propera al llatí.

    • @stephanobarbosa5805
      @stephanobarbosa5805 10 місяців тому

      @@pipoulapiquette7804 Entens l'italià i el castellà?

  • @ophelieferrane2495
    @ophelieferrane2495 3 місяці тому +3

    Prouvènço Nacioun

  • @eldermillennial8330
    @eldermillennial8330 6 місяців тому +2

    I love Shabazik! He’s the most underrated fantasy storyteller!

  • @МарияПолякова-з7о
    @МарияПолякова-з7о 4 місяці тому +2

    Обожаю слушать музыку разных народов меня это вдохновляет

  • @Dibipable
    @Dibipable 11 місяців тому +225

    Je suis tellement fier d’être un français provençal. Vive la France, sa culture nationale, ses cultures régionales, vive Dieu, vive le roi ! ⚜️France

    • @3le4n0r7
      @3le4n0r7 7 місяців тому +27

      (moui enfin bon si tu avais un peu suivi le loup et le renard sont littéralement le clergé et le roi, le lièvre etant la petite noblesse, contre qui la chanson est extrêmement remontée, alors bon "vive Dieu, vive le roi"... c'est pas extrêmement à propos)

    • @Dibipable
      @Dibipable 7 місяців тому +3

      @@3le4n0r7 La petite noblesse est le roi et le clergé ? non. donc ?

    • @Dibipable
      @Dibipable 7 місяців тому +1

      @@3le4n0r7 Parmi la petite noblesse il y a eu des révolutionnaires… donc ?

    • @edoardosalza
      @edoardosalza 7 місяців тому +3

      E lou coumtat de Prouvenço 😅?

    • @Dibipable
      @Dibipable 7 місяців тому

      edoardosalza. Tambèn òutoban, tout comme dans l’ancien régime.

  • @sebtuning8892
    @sebtuning8892 2 місяці тому +1

    Vivre la provence

  • @cherrywine6274
    @cherrywine6274 4 місяці тому +1

    Une très belle chanson ! Elle me semble un peu pareille à la tube moderne "Où va le monde" de "La Femme", si on compare les motifs...

  • @zprovidencia9499
    @zprovidencia9499 Рік тому +9

  • @machaut7
    @machaut7 Рік тому +31

    Le lourd sud ouest 🙏🙏🙏

    • @Jasonlargonaute
      @Jasonlargonaute Рік тому +29

      Ah et non justement c’est la lourde Provence ici ! Le Sud est donc 😅

    • @mat-qh7sf
      @mat-qh7sf Рік тому +11

      C'est pas le sud ouest c'est la Provence

    • @havi1896
      @havi1896 Рік тому +2

      ​@@Jasonlargonaute l'occitan provençale est parler à Toulouse

    • @havi1896
      @havi1896 Рік тому

      ​@@mat-qh7sf L'occitan provençal est parler à Toulouse

    • @Adbriff
      @Adbriff Рік тому +7

      @@havi1896 c'est plus proche du gascon que du provençal à Toulouse...

  • @georgyn.2564
    @georgyn.2564 28 днів тому +1

    Класс!

  • @tonyjesus1657
    @tonyjesus1657 6 місяців тому +19

    En Queébec c’est une chanson traditionelle!

    • @Yartrax-930
      @Yartrax-930 3 місяці тому

      Nous reviendront vous libérer des anglois !

  • @lemarcadet4299
    @lemarcadet4299 Рік тому +8

    pardon mais la musique je la kiffe hein, par contre le blason sur la miniature et celui du début c'est celui de mon village, Laudun-l'Ardoise, qui ce situ dans le Gard si je puis me permettre. (mais après très bonne musique évidement et vive la France ainsi que son armée)

    • @HonneurEtPatrie
      @HonneurEtPatrie  Рік тому +3

      C'est le blason "moderne" de la Provence

    • @alexandre4466
      @alexandre4466 Рік тому

      lourd le laudunois. Fier d'avoir fait la même école primaire que toi.

    • @couposanto8328
      @couposanto8328 Рік тому

      @@HonneurEtPatrie Il est meme raconté pour la petite histoire que le Comte de Provence qui mourut en guerroyant au coté du Roi de France n'avait pas de blason et le Roi trempa ses doigt dans la blessure du comte pour y tracer les traits rouges que nous connaissons sur ce fond jaune....

    • @tarzan0762
      @tarzan0762 Рік тому +1

      Je suis à côté à cornillon. C'est le blason provençale

    • @parlamprovencau
      @parlamprovencau 7 місяців тому

      E la bandiera es la bandiera catalana de la Bassa Provença dau temps de la Comtat

  • @sauronmordor7494
    @sauronmordor7494 Рік тому +4

    Merci

  • @go40watt
    @go40watt 4 місяці тому +7

    песня о том, как крестьянин случайно увидел сходку фуррей

    • @Inmediostatvirtu
      @Inmediostatvirtu 3 місяці тому +2

      😂

    • @burzmalae
      @burzmalae 2 місяці тому +1

      И они его не отйиффали. Почему-то.

    • @stanislavsetevoy3332
      @stanislavsetevoy3332 25 днів тому +1

      Это были не фурри. Это был силовик, священник и сборщик налогов.

  • @vieilatome2257
    @vieilatome2257 Рік тому +6

    Vive la Gascogne ❣

    • @Dibipable
      @Dibipable Рік тому +3

      Cette chanson est provençale.

    • @vieilatome2257
      @vieilatome2257 Рік тому +3

      @@Dibipable Vive l'Occitanie

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому +1

      @@DibipableElle vient du Massif Central. C'est juste qu'ils ont utilisé un autre dialecte pour la chanter

    • @pipoulapiquette7804
      @pipoulapiquette7804 Рік тому +1

      Parlatz occitan ? Se non, vos cal aprene. Om pot pas estre de drecha e non parlar pas la lenga dels nostres ancians ;)
      Vous parlez occitan ? Si non, vous devez l'apprendre. On ne peut pas être de droite sans parler la langue de nos ancêtres ;)

    • @vieilatome2257
      @vieilatome2257 Рік тому

      @@pipoulapiquette7804 que parli un pauc la lingua d'òc, e n'ei pas vertaderement de drecha, mes òc, more majorum

  • @1C3CR34M
    @1C3CR34M 3 місяці тому +2

    The song is about the King (the wolf), the Lord of the Land/Noble (the fox) and the churchmen (the hare) and how they all taxed the peasants so much that at the end of the year, they had nothing.

    • @albertpuig6273
      @albertpuig6273 Місяць тому

      No, the wolf is the knight, the fox the bourgeois, and the hare the clergyman. In Europe, a King would be more like a bear/lion rather than a wolf.

  • @ramonsalvaleon2616
    @ramonsalvaleon2616 6 місяців тому +2

    Shussssh now!
    It's the witching hour.

  • @goatl1ne143
    @goatl1ne143 Рік тому +12

    Pépite ce chant !

  • @user-hj2ry7um8e
    @user-hj2ry7um8e 5 місяців тому +3

    Привет Провансу из Ингрии! 💛💙❤

    • @fktrcfylh000
      @fktrcfylh000 5 місяців тому +1

      разве потомки древних Ингров не должны писать на шведском/финском/эстонском?

  • @notme9816
    @notme9816 3 місяці тому

    Nice.

  • @giulianoilfilosofo7927
    @giulianoilfilosofo7927 Рік тому +7

    C'est tres sembleable a l'Italien!

    • @AuxaneST
      @AuxaneST 11 місяців тому +1

      Hmnm.... Non. Plutôt au catalan...

    • @giulianoilfilosofo7927
      @giulianoilfilosofo7927 11 місяців тому +2

      @@AuxaneST Hmmmm....Non. Plutot a l'Italien.

    • @AuxaneST
      @AuxaneST 11 місяців тому

      @@giulianoilfilosofo7927 Le nissart, un autre dialecte occitan ressemble beaucoup plus à l'italien. Le monégasque aussi. Le provençal: non fort peu.

    • @TheVoodooMaker
      @TheVoodooMaker 11 місяців тому

      @@giulianoilfilosofo7927 L'italien est une langue italo-romane alors que l'occitan (que Mistral appelle "provençal") est une langue occitano-romane. Le catalan est aussi une langue occitano-romane, ce qui explique que les gens trouvent que cette langue ressemble le plus au provençal.

    • @alassad6671
      @alassad6671 8 місяців тому

      @@AuxaneSTle nissart c’est nicois point barre

  • @Melli112
    @Melli112 6 місяців тому

    У нас сегодня погода -3 градуса Цельсия и снегопад идет уже вторые сутки😅

  • @lemarcadet4299
    @lemarcadet4299 Рік тому +6

    an non pardon au tant pour moi, le blason de mon village en faite c'est une croix, pas une fleur de lys, tout est pareil que ce blason sauf que la fleur de lys est remplacer par une croix qui fait tout le blason, autant pour moi ^^

  • @TowardtheFlames
    @TowardtheFlames 6 місяців тому +6

    Imagine French Knights, the glory of Europe. Witnessing what France looks like now. Rise my European Brothers

  • @theprincessofthedarkside
    @theprincessofthedarkside 5 місяців тому

    🇵🇹❤🇲🇫

  • @konraddusinski3193
    @konraddusinski3193 2 місяці тому

  • @Emilio_J.J.L.
    @Emilio_J.J.L. 5 місяців тому +2

    ¿Por qué aparece el pendón de los reyes de Aragón al principio del vídeo?

    • @RoboterHund87
      @RoboterHund87 5 місяців тому +2

      I went digging a little bit and found that the first image is the coat of arms of Ramon de Berenguer III, Count of Barcelona, and also the coat of arms of Provence, and the second one is the coat of arms of the counts of Provence of the house of Valois-Anjou. These were the successive rulers of Provence.
      Presumably the author of the video included these coats of arms because this is the region from where the song originated

  • @losilluminados3729
    @losilluminados3729 6 місяців тому +1

    Source of the picture?

  • @ale2piccioni
    @ale2piccioni 6 місяців тому

    👍🏻

  • @explorateur2703
    @explorateur2703 Рік тому +2

    Ce chant est-il lié au roman de Renart ?

    • @HonneurEtPatrie
      @HonneurEtPatrie  Рік тому +2

      Je ne pense pas, le roman de renart viens des pays d'oïl, alors que ce chant vient lui des pays d'oc

    • @ardugaleen2231
      @ardugaleen2231 11 місяців тому

      Sans doute, le mot rainard n'apparait dans le language courant qu'après la parution du roman. Le roman de renard daterait du XIIe unnsiècle avant la chanson

    • @TheVoodooMaker
      @TheVoodooMaker 11 місяців тому

      @@HonneurEtPatrie Pourtant renard se dit reinart en provençal, alors qu'on sait très bien que c'est la popularité du personnage de Renard qui a donné son nom au renard, lequel était appelé goupil autrefois (latin uulpes). Il y a forcément une raison pour que le nom de Renard fasse son chemin en provençal aussi.

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 6 місяців тому

      @@TheVoodooMaker Vous dites "reinart" en Provence ? On utilise encore le vieux mots "vop" en Gascogne.

    • @TheVoodooMaker
      @TheVoodooMaker 6 місяців тому

      ​@@wilhelmlegothdegascogne9674 bah oui on dit reinart

  • @wilhelmlegothdegascogne9674
    @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому +1

    Cest en Ancien Occitan ? Étant de langue gasconne je comprends mais un tas de choses ont changé depuis

    • @HonneurEtPatrie
      @HonneurEtPatrie  Рік тому +2

      C'est du provencal

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому

      @@HonneurEtPatrie D'accord, certaines phrases de la musique sont un poil bizarre, mais globalement en gascon ça donne ça (si j'ai bien compris) :
      " (Que) èi vist lo lop, era vop, era lèbe
      (que) èi vist lo lop, era vop dançar.
      Tots les tres hasèn lo torn de l'arbe
      (que) èi vist lo lop, era vop, era lèbe.
      Tots les tres hasèn lo torn de l'arbe
      Hasèn lo torn de bruishòc huelhut.
      Aquí trimam tota er’annada,
      Tà se ganhar quauques sòus.
      E que dins una mesada,
      (que) èi vist lo lop, era vop, era lèbe.
      Que’ns i fotèm tot pel cuu,
      (que) èi vist lo lop, era vop, era lèbe. ”
      Quelques détails : le mot "rainard" existe mais personnellement j'ai toujours utilisé "vop". Le "que" en début de phrase est là pour remplacer le pronom personnel même si on peut ne pas le mettre (le "que" n'est pas présent dans tout les parlers gascons, par exemple les dialectes du Médoc ne l'utilisent que très peu).

    • @HonneurEtPatrie
      @HonneurEtPatrie  Рік тому

      Je vous avoue que je suis un goy du nord et que je ne connais pas grand chose des dialectes en dessous de la Loire....

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому

      @@HonneurEtPatrie Je suis aussi d'origine du nord (mon père parlait picard). Mais tkt, les variations régionales de l'occitan sont un peu bordélique ^^

    • @pipoulapiquette7804
      @pipoulapiquette7804 Рік тому

      @@wilhelmlegothdegascogne9674 Quina variacion gascona es ? Soi espantat de veire que disètz "vop" per "lop". Podi veire tanben la disparicion de la "r" dins "lebre" per exemple. Es de gascon negue ?

  • @GiniLeeRedSquirel
    @GiniLeeRedSquirel 6 місяців тому

    Bonjour! C'est le blason de quel ville? A moins que ce soit régional? L'image à 0.13
    Merci

  • @ardugaleen2231
    @ardugaleen2231 Рік тому +5

    Cette chanson est sur le viol d'enfant par des nobles,raconté du pdv d'un paysan. La figure du lièvre au moyen age signifie généralement le jeune garçon homosexuel. Du pdv du paysan ils bossent toute l'année pour nourrir l'ivris du loup et du renard. La date d'écriture de cette chanson est estimé au XIIIe, donc 1200. Même période que la croisade albigeoise, quand les français sont descendu dans le pays d'Oc et de Provence pour massacrer les cathars et voler la terre aux gens du sud comme ils le font toujours. Les cathars dénonçaient les liaisons charnelles et la richesse matérielle, d'où l'objet de la croisade. Ils dérangeaient l'ordre établi et la propriété même du roi. Pour tous les petits jean droitardés vivelafronce, cette chanson est pas pour vous

    • @HenriC-kh2qc
      @HenriC-kh2qc Рік тому +1

      Aussi entendu une version où le lièvre représente le clergé... ce serait plus cohérent avec la chanson, non?

    • @ardugaleen2231
      @ardugaleen2231 Рік тому +1

      @@HenriC-kh2qc très, et c'est vrai qu'en français le lièvre est masculin mais dans la langue d'Oc c'est un féminin. Donc ouais ce serait très interessant. Le problème reste avec l'arbre et le buisson feuillu, mais bon le clergé ça a tjrs était beaucoups de gens très dévoués au Christ mais aussi une grosse part de détraqués

    • @HenriC-kh2qc
      @HenriC-kh2qc Рік тому +3

      @@ardugaleen2231 : Pour l'arbre, il ne faut peut-être pas chercher aussi loin. D'après mes sources, en Provence, la danse autour du mât s’appelle la danse des cordelles. Danse d’origine archaïque, associée à l’Arbre cosmique, cette danse représente le tissage de la vie autour de l’axe du monde reliant le Ciel à la Terre. C’est une danse de fertilité reliée à la tradition des arbres de Mai qui est devenue la danse du métier de cordeliers, fabricants de lacets, de cordes et de rubans.
      Et pour ce qui est de la symbolique de la chanson d'origine, je dirais bien :
      * Le loup, symbole du seigneur médiéval, règne sur le peuple par la force,
      * Le renard, symbole de la bourgeoisie ou des commerçants, règne sur le peuple par la ruse
      * Le lièvre, symbole du clergé, règne sur le peuple par la peur (d'où le lièvre peureux). La peur de la mort, du châtiment divin etc.

    • @ardugaleen2231
      @ardugaleen2231 11 місяців тому +1

      ​@@HenriC-kh2qcahhh pas con pas con ce serait interessant à voir. Mais cf bizarre comme tradition t'as une idée d'où elle vient ?

    • @ardugaleen2231
      @ardugaleen2231 11 місяців тому +1

      ​@@HenriC-kh2qcta symbolique est bonne je trouve aussi, j'ai demandé à mon daron qui est mieux calé il m'avait dit que rainard et lope c'était des noms propres de seigneurs locaux qui se serait distingués pour lop en étant particulièrement dur et rainard on sait très mal. Mais l'un n'empêche pas l'autre

  • @soviet_wolf
    @soviet_wolf 6 місяців тому +6

    Почему это в моих рекомендациях?... А, я же фурри

    • @egorbobrov3185
      @egorbobrov3185 6 місяців тому +3

      Хех, то же самое.)

    • @PrinceFlorizel
      @PrinceFlorizel 6 місяців тому +1

      Соболезную

    • @Hannibal-Barca
      @Hannibal-Barca 6 місяців тому +5

      Мое почтение

    • @Eternal_Tuvan
      @Eternal_Tuvan 5 місяців тому

      Фурри и антропоморфные животные - это разные понятия. Всё зависит от того, задумывал ли автор вообще, чтобы звери были просто антропоморфными или являлись фурри.

    • @PrinceFlorizel
      @PrinceFlorizel 5 місяців тому +1

      @@Eternal_Tuvan фурри - слово нарицательное

  • @νουβ14
    @νουβ14 Місяць тому

    why do i actually understand this

  • @piranasdelcaribe3555
    @piranasdelcaribe3555 Рік тому +5

    Similar catalan lenguage

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому +2

      Catalan is a dialect of Occitan

    • @Dibipable
      @Dibipable Рік тому +2

      Because catalan language is occitan.

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому

      @@Dibipable Y'a 200 ans ok, mais c'est aujourd'hui considéré comme indépendant de l'occitan. (Comme parfois le gascon)

    • @TheVoodooMaker
      @TheVoodooMaker 11 місяців тому

      @@wilhelmlegothdegascogne9674 Le catalan n'est pas un "dialecte" de quoi que ce soit, c'est une langue de la famille des langues occitano-romanes, dont l'occitan fait aussi partie

    • @Dibipable
      @Dibipable 9 місяців тому

      wilhelmlegothdegascogne9674. Oh encore toi à contredire ! J’ai vu plein d’autres commentaires à toi ici, tu contredis tout le monde et en plus là tu as dit exactement comme moi et avant. C’est quoi ton problème en fait ?

  • @MaximTkachev
    @MaximTkachev 4 місяці тому

    Гасконь, Прованс и Каталония могли бы породить великую европейскую нацию между Францией и Испанией от Эбро до Гаронны

  • @сынБенито
    @сынБенито 11 місяців тому +16

    16th century furry:

  • @transparent6842
    @transparent6842 6 місяців тому

    Why does it feel like home. I don't even understand occtanian.

  • @You-zo3in
    @You-zo3in Рік тому +2

    ai vist lo lop. what does this song mean

    • @kiknac232
      @kiknac232 Рік тому +3

      It means "I saw the wolf"

    • @You-zo3in
      @You-zo3in Рік тому +1

      @@kiknac232 i’m talking about the meaning of the song

    • @NotBigBug
      @NotBigBug Рік тому +5

      its about how the wolf,hare and fox are dancing around a tree while the peasants work their asses off for their happiness as far as i know@@You-zo3in

    • @You-zo3in
      @You-zo3in Рік тому +1

      @@NotBigBug ah ok

    • @HenriC-kh2qc
      @HenriC-kh2qc Рік тому +8

      The wolf, the fox and the hare are dancing around. Within one single month they collect whatever money the peasants have worked their asses off to gain within the whole year. From what I heard, the wolf represents the noblemen, the fox represents the bourgeoisie and the hare represents the clergy. They all live off the people's flesh, says this song. Well, nothing much seems to have changed since the middle-ages when this song was written, right?

  • @paramilitaireenforce4923
    @paramilitaireenforce4923 8 місяців тому +3

    C’est tellement mieux que du putin de jul

  • @kanekikaneki908
    @kanekikaneki908 2 місяці тому +1

    Le loup on dirait un blaireau sur la photo

  • @guyfoucher4805
    @guyfoucher4805 11 місяців тому +3

    FAUX ! Archi FAUX ; cette chanson est connue dans toute l' Occitanie , en Provence comme ailleurs ,

  • @ЭдвардТич-е1в
    @ЭдвардТич-е1в 6 місяців тому +1

    Да фурри везде но песня отпад

    • @grd6513
      @grd6513 5 місяців тому +1

      Очень жаль

    • @SIBIRYAKIVBOIY
      @SIBIRYAKIVBOIY 5 місяців тому +1

      везде вы поноете и приплетете "злых" фурри

  • @soulanjo445
    @soulanjo445 Рік тому +1

    Je suis provençale tendu ce truc-là ! C'est occitan , pas provençal. Je suis allée voir le web ! L'Occitanie et la Provence, ce n'est pas pareil !

    • @HonneurEtPatrie
      @HonneurEtPatrie  Рік тому +4

      Le provencal est une langue occitane... fr.m.wikipedia.org/wiki/Occitan

    • @wilhelmlegothdegascogne9674
      @wilhelmlegothdegascogne9674 Рік тому +2

      ​@@HonneurEtPatrieUne variété*. Comme l'auvergnat, le limousin etc.
      Le seul dialecte parfois reconnu comme langue distincte de l'occitan c'est le gascon

    • @Dibipable
      @Dibipable Рік тому +3

      De quoi parlez-vous ?! Je n’avais jamais vu ça ! Vous avez mal lu ! La Provence est occitane et cette chanson est provençale. 🤦🏻‍♂️

    • @pipoulapiquette7804
      @pipoulapiquette7804 Рік тому +2

      Vous confondez l'Occitane région administrative et l'Occitanie région culturelle.
      L'Occitanie région administrative, c'est la région officielle qui regroupe les anciens Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon.
      L'Occitanie région culturelle, c'est grosso modo le tiers sud de la France qui est de langue occitane (ou langue d'oc) qui regroupe en gros le Languedoc, la Gascogne, la Provence, le Limousin et l'Auvergne.
      L'occitan est aussi appelé langue d'oc, et à l'époque provençal, gascon ou encore auvergnat.

  • @Michael-b8b5p
    @Michael-b8b5p 3 місяці тому

    Вообще гербов не должно быть тут. Песня о рабочем народе, а гербы угнетателей. А мы всё так же кормим волка, лису и зайца

  • @hachemledarka2854
    @hachemledarka2854 Рік тому

    Chant traditionel provençal vous avev langue de patois

  • @ee3660
    @ee3660 6 місяців тому +1

    Эту песню закинуло в реки либо роялистам, либо фурри. Попробуй обе, выбери на чьей стороне ты
    :roflanebalo:

    • @grd6513
      @grd6513 5 місяців тому

      Фурри не л