Неадаптированный текст - E.Hemingway - The Old Man And The Sea -03

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 6

  • @АлешаСторожев
    @АлешаСторожев 10 днів тому

    Спасибо.

  • @sabel7to9gb1k
    @sabel7to9gb1k 8 днів тому

    Спасибо, мне понравилась идиома ,take hold of,. 🌹🌹🌹

  • @Ольга-и2м1ю
    @Ольга-и2м1ю 10 днів тому

    ❤❤❤

  • @liudmilasakharova7268
    @liudmilasakharova7268 10 днів тому

    Я живу в Нидерландах, но я смотрю Ваши видео где Вы предлагаете предложения к переводу. Я перевожу на нидерландский. Мне очень интересно с Вами. Неадаптированный книги читаю, уже не сложно.

  • @user-cw3uz4cp8p
    @user-cw3uz4cp8p 3 дні тому

    live along the coast - жить на побережье (моря) -
    имеет интересный переносный смысл, или даже подтекст:
    жить в согласии с жизнью моря. Как водоросли подчиняются движению волн.
    Поэтому все выражение имеет смысл: он в старости каждую ночь заново переживал это естественное слияние с морем, которое было в его детских ощущениях.

  • @DIMONIKOS
    @DIMONIKOS 9 днів тому

    Спасибо