Common Spanish Speaking Mistakes (That almost everyone makes)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @Nate710
    @Nate710 7 років тому +67

    Andrea, me gusta mucho hacer videos contigo... la mejor profesora del mundo! :)

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому +10

      Gracias. Eres un buen estudiante tambien Nate!

    • @aminamina6499
      @aminamina6499 5 років тому

      Where do u live please ?

    • @legendary9067
      @legendary9067 4 роки тому +1

      Tu eres muy inteligente (I want to learn english well but its difficult. =(

    • @myemperor
      @myemperor 3 роки тому

      @@legendary9067 Para nada... es más fácil aprender el Inglés que aprender el Español.... Recureda esta palabra (cognados)... Hay más de 25.000 cognados que ya tu cononces y les puedes usar (doctor, president, fantastic, excellent, etc... ) --- Pa' delante..

  • @DrMott
    @DrMott Рік тому +1

    Nate es lo mejor de todos estudiantes de espanol!

  • @terrybuchanan9780
    @terrybuchanan9780 9 місяців тому

    Los amo chicos! Andrea, eres una maestra muy talentosa. No puedo esperar comenzar la escuela de Spanishland!

  • @flydopekidd11
    @flydopekidd11 2 роки тому

    Your channel is great. I love your style/personality. Thanks a lot! God bless you.

  • @instalmlyn9474
    @instalmlyn9474 2 роки тому +1

    Gracias Andrea! Muchas gracias!

  • @VTSifuSteve
    @VTSifuSteve 4 роки тому +4

    Nate is totally goofy! ¡Muy cómico! Así también soy yo, y después de treinta años de casados, mi esposa todavía me aguanta. ¡Imaginalo! Tengo que decir que aprendo much mejor mirando videos como esto que repasando libros de gramática. Esto sí es como aprender Español útil. BTW, one thing that confused me a bit was the expression, "Help yourself". Without any context, I thought you were talking about literally how to help yourself (autoayuda) when you actually meant "Help yourself to.... a drink, some food, the fridge, etc. A more old fashioned expression for this in English is, "Make yourself at home." It also translates a lot more directly into "Siéntate como en casa." Another trick that helps this old gringo remember how to say "memories" is the name of the hit song from the 90's by Selena, "Fotos y Recuerdos". Dang, now I AM showing my age!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      haha, you gotta keep things interesting! Glad you enjoy watching our videos. Yes, that expression can be confusing but you got it. Do you mind a small correction? It's SIÉNTETE (de SENTIR) como en casa (no "SIÉNTATE", de SENTARSE).
      I like Selena! She had a lot of great songs ;)

    • @VTSifuSteve
      @VTSifuSteve 4 роки тому

      @@SpanishlandSchool Thanks for the correction. I saw that typo ( writing siéntate instead of siéntete) about two seconds after I hit "reply" and felt like an idiot. I make typos all the time, even in English! But I'm going to follow your advice and keep trying and not let it make me too self-conscious.

  • @billw0129
    @billw0129 2 роки тому

    I learn so many words and small important details watching all these videos. Thx

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  2 роки тому

      Glad to hear that! Hope you keep watching and learning with us!

  • @GlenMacDonald
    @GlenMacDonald 5 років тому +4

    Yo no sabía la diferencia sutil entre "felicidades" y "felicitaciones", pero ahora la entiendo bien. Gracias!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому

      Eso es muy bueno. Gracias por tu comentario. Ojalá que sigas aprendiendo con nosotros.

    • @arielbahr2438
      @arielbahr2438 4 роки тому

      Usa felicidades o felicitaciones para una boda? Or engagement/fiances?

  • @v4r1t4
    @v4r1t4 3 роки тому +4

    ¡Enhorabuena está bien en ese contexto!

  • @lukefarrer1616
    @lukefarrer1616 Місяць тому +1

    Muchas gracias. Muy util y muy chistoso tambien! Me gustaria tener una voz o un maestro virtual en mi cabeza que puede corregirme asi cada vez que cometo un error!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  Місяць тому

      Me alegra mucho que te guste 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @isksander866
    @isksander866 2 роки тому +1

    Ustedes perfectos

  • @pamp212
    @pamp212 5 років тому +3

    Me gusta cuando usted habla en Engles y TAMBIEN en Espanol. Gracias!

  • @jonathanarcher344
    @jonathanarcher344 6 років тому +2

    Guau! Wow! Como me encanta taaaanto todo lo que hacen ustedes.! Como yo soy un guero puesto aqui en los estados unidos, me parece dificil aprender todas las cositas de gramática que no me pueden enseñar los mexicanos con cuyos trabajo yo. Todavia me falta mucho del aprendizaje, pero poco a poco aprendo con ustedes! Quiero ser un invitado algún día en su podcast, y ojala que pueda sucedir. Quiero ser un polyglot, y trato de hacerme cien por ciento con fluidez. Llevo 2 meses escuchando españolistos y 10 minute tips y me han ayudado mucho. Thanks for everything that you guys do! Also, props to Nate for his level of vocabulary, and his level of Spanish. 'Tis a rarity for a guero tejano to speak as well as he does, major kudos. Que sigan ustedes con mucho éxito!

  • @sherryjackson8474
    @sherryjackson8474 4 роки тому +1

    Soy Feliz este video es en mucho español para mí práctica.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Eso es muy bueno. Gracias por aprender con nosotros.

  • @MamaGallagherAdvice
    @MamaGallagherAdvice 2 роки тому

    I love your conversations with Nate and Miguel. But I do not see how to do subtitles and downloads. Thank u

  • @johnogilvie8206
    @johnogilvie8206 4 роки тому +1

    Andrea, llegaré a ser Paisano. De verdad. TIenes un don. GRACIAS

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Hola John, claro que vas a llegar a ser paisano. Gracias a ti por tu comentario.

  • @GeorgiaGrown90
    @GeorgiaGrown90 7 років тому +10

    I am so glad I found your channel! very informative and entertaining.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      +Stephanie muchas gracias por tu comentario. Realmente lo aprecio. I am glad that you like our channel and that you find it useful.
      Please let me know what other topics you would like me to teach on.
      We are doing webinars on different topics, make sure you subscribe to the website so that you can receive all our material and notice of upcoming webinars.
      HERE: spanishlandschool.com/
      Un abrazo

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      Hola Stephanie. Thank you so much for the nice comment. :) I don't know why I didn't see this comment before. I am glad you like it. Please let us know what other topics you want me to explain.

  • @andre8982
    @andre8982 7 років тому +10

    Tan divertido! Tanto informacion! Yo voy a ver a otros videos! (Y naturaleza de Colombia es increible!)

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому +2

      Gracias Andrey. Me alegra mucho que te gusten y que puedas aprender. Dinos de que mas temas quisieras que hablemos.

  • @carlosandresgonzalezgomez8452
    @carlosandresgonzalezgomez8452 7 років тому +6

    Excelente vídeo chicos, ustedes son lo mejor. Y los tips que dan son muy importantes.

  • @danr4746
    @danr4746 5 років тому +5

    Great video! I knew almost all the answers but I needed to see that lesson. There were certain details in the lesson that helped me. Muchas Gracias 💖

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      I am glad Dan, you can always learn something new :) Thank you!

  • @dianag.1997
    @dianag.1997 3 роки тому +1

    Superb! Muchas gracias! Very useful lesson!!!

  • @hadasah1318
    @hadasah1318 7 років тому +8

    Qué útil este video!! Aprendí mucho con este video y me gustó el estilo que usted utilizó (de tener alguien adivinar traducciones) ya que da un toque diferente y original! Buen hecho

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      +Saki muchas gracias por tus buenos comentarios . Dinos que otros temas quieres que tratemos

  • @EnglishCoach3Ts
    @EnglishCoach3Ts 5 років тому +1

    Gracias!

  • @floridian4072
    @floridian4072 3 роки тому +1

    Yo escucho a tu podcast todos los días en trabajo por 30 minutos..y algunas palabras estoy entiendo!!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  3 роки тому

      Gracias por escuchar nuestro podcast, me alegra que estés entendiendo poco a poco.

    • @floridian4072
      @floridian4072 3 роки тому

      @@SpanishlandSchool yo también pero todavía necesito ayudar con conversaciones en español. Creo que depende del tema puedo tener una conversación en español. Algo “random” estoy perdido 😅

  • @andrewthacker114
    @andrewthacker114 4 роки тому

    Good clip thanks

  • @josephboyle9973
    @josephboyle9973 4 роки тому +1

    Andrea, en inglés, help yourself tiene muchos significados diferentes. Pero gracias, porque no sabía la diferencia entre felicitaciones y felicidades. No sabía tender la cama tampoco.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Hi Joseph, I'm glad you learned a couple new things from our video. Thank you for the comment!

  • @skindiver2
    @skindiver2 5 років тому

    Amor de Australia muchas gracias otro vez

  • @Marilynefc
    @Marilynefc 7 років тому +5

    As a native speaker this helped too!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      Hola Marilyn, I am happy that you liked the video :)

  • @ilyakrasik3632
    @ilyakrasik3632 4 роки тому +2

    Me gusta como habla esta profa: muy claro y lento. He estado en Bucaramanga muchas veces y me encontraba la ciudad muy bonito, pero casi nadie hablan como ella. :) Donde puedo encontrarme alguno información por las lecciones? Gracias por todo lo que haces.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Puedes enviarme un correo a andrea@spanishlandschool.com ahí te puedo dar más información detallada sobre las lecciones. Que bueno que hayas ido a Bucaramanga.

  • @nabiollahkhodadadi4614
    @nabiollahkhodadadi4614 2 роки тому +1

    Estupendo

  • @gringoofcandamo
    @gringoofcandamo 3 роки тому

    podrías decir también - voy a quedar con algunos amigos...? creé que encontrarse es para cuando la reunion no es planificado..?

  • @khusheasypianospanish9460
    @khusheasypianospanish9460 3 роки тому +1

    I translated i will wait for you as te esperare

  • @Terapia_Barata
    @Terapia_Barata 5 років тому +1

    Me gusta mucho

  • @JamesLee-oe9lf
    @JamesLee-oe9lf 7 років тому +9

    Muchas gracias this video was very helpful.... y que significa enhorabuena y cuando se usa?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому +5

      +James Lee me alegra que te gusto el video. La expresion "En hora buena"realmente significa " right on time" , qque podria ser tambien: "Justo a tiempo".
      Se usa generalmente en este contexto: Cuando alguien necesita algo y lo recibe a tiempo, o cuando era necesario que algo pasara en un momento especifico y paso.
      Ejemplo: A: Te compre una limonada
      B: En hora buena! Tengo mucha sed y queria comprar una.

    • @alvarollamas146
      @alvarollamas146 7 років тому

      Can also be used as Congratulations soy mexicano

    • @bernardoduran7506
      @bernardoduran7506 4 роки тому

      Se usa como felicitaciones, pero en España. En Latinoamérica no se usa con ese contexto.

  • @MsbusyC
    @MsbusyC 7 років тому +1

    Hello just found this video and was very helpful, I am trying to improve on what I know and have been wanting to return to practicing at home so that I can understand when spoken to in Spanish and I think this has been helpful. Do you have a video on what books to read.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      Hola! I am so happy to hear that you find this video useful. I don't have a video on what books to read yet but that would actually be a good idea. But you mean, grammar books or story books just to read?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      Hola de nuevo, that's awesome that you are doing that. I am sure that doing exercises like that will help you to improve a lot!

  • @lagranpatata-qj5qy
    @lagranpatata-qj5qy 5 років тому +2

    3:25 "Help yourself" es la forma gentil de decirle a la otra persona "Hazlo tú mismo".
    Un ejemplo es el famoso "Help yourself" cuando quieres que la otra persona ponga la comida en su plato, o como si tu abuela te dijera que puedes sacar las galletas que quieras.
    Normalmente se usa con alimentos, y la expresión usada en Latinoamérica y España es "Sírvete".

  • @jorydwilliams-negron59
    @jorydwilliams-negron59 2 роки тому

    Andrea una preguntita...puedes decir por el verbo lavar los platos...lavar las trastes?

  • @codigo0281
    @codigo0281 3 роки тому +4

    Hola!
    "Lavar los platos" sería lo correcto como traducción global para "to do the dishes" y que en todos los países de habla hispana entenderían. 😊
    "Lavar la loza" es como se dice en Colombia for "to do the dishes"
    En Venezuela: "lavar los corotos"
    En México y otros países: "lavar los trastes"
    All are synonyms or national colloquial ways to say "to do the dishes". That's the beauty of Spanish, we have so many synonyms for everything! However, this can be very challenging for learners.
    In Spain, you can say "Enhorabuena" for congrats! In our LA countries it would be "felicidades" o "felicitaciones"!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  3 роки тому +1

      Hi Heider. Thank you for your input. I agree, it's so amazing something can be said so many different ways in the same language. Yes, it can be challenging but fun :)

  • @cassiusstroman4714
    @cassiusstroman4714 6 років тому

    I like how you break things down in this video

  • @corateacher
    @corateacher 2 роки тому

    Me gustó mucho este vídeo. Una pregunta, vivo en Arizona, Estados Unidos. Tomo clases de español con un profesor de México. Nos enseñó que "make the bed" es "hacer la cama". ¿Tal vez es una diferencia regional?

  • @elcartero6897
    @elcartero6897 2 роки тому +1

    There was a little breakdown in communication en numero 3 yo creo 🤣. Help yourself can have 2 meanings. But great video

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  2 роки тому

      Thanks for noticing that. Can you tell me what the 2 meanings are? Thanks.

  • @rattanaphonth9575
    @rattanaphonth9575 7 років тому +2

    Thank you for your great video!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      Con mucho gusto. Please let me know what other topics you want to learn. Hey. are you part of our community yet? Make sure you get subscribed to our official website so that you receive our weekly material , podcast episode and updates. Here: spanishlandschool.com/

  • @warrenstates8955
    @warrenstates8955 7 років тому +4

    Nate and I were thinking for “help” that a person needed help. Andrea, you were thinking of “Help yourself” to something or make yourself at home. There are two very different meanings in English with the word “help.” To help oneself is it reflexive? Ayudarme?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому +1

      +Warren I see what you are saying. Thanks for sharing this. Yes, "To help oneself" is reflexive and gets translated as: AyudarSE. I would say to you: Ayudate a ti mismo, tienes que dejar de comer pan si quieres perder peso, necesitas ayudarte.
      But see if you say "AyudarME" that would be used for example in this sentence: "Podrias ayudarME por favor? In this case, that "ME" is an indirect object rather than a reflexive pronoun. Does that make sense?
      Do you know about our upcoming Online Spanish course? It's starting on October 23rd, You can do 4 payments for any package. It's a really good deal and opportunity. Check out all the details here: spanishlandschool.com/fall/
      Let me know if you are interested on the course at: andrea@spanishlandschool.com UN ABRAZO!

  • @michael4930
    @michael4930 2 роки тому

    Andrea, Thank you for your humble way of teaching. Learning a language can be very intimidating and you make it not only easy to understand but fun. Muchas gracias!

  • @theflyhunters207
    @theflyhunters207 5 років тому +1

    ¡Gracias por esta lección!

  • @ursualba6158
    @ursualba6158 3 роки тому

    Gracias por el video. ¿Cuándo utilizamos "enhorabuena" entonces?

  • @mclovin6609
    @mclovin6609 6 років тому +1

    muchas gracias 💜💚

  • @saraelizabethdiamond1951
    @saraelizabethdiamond1951 4 роки тому +1

    Muy util. Que divertido con el gringo comico y una muter attractive! Gracias!

  • @dovgoldberg5829
    @dovgoldberg5829 5 років тому +1

    I is good as ever Andrea did !!!

  • @nicedog1
    @nicedog1 6 років тому +1

    Muchas gracias!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  6 років тому

      Hola, gracias por ver el video. Recuerda decirnos si hay algun tema con le que necesites ayuda.

  • @dianevan2326
    @dianevan2326 6 років тому +1

    Thank you. This helped me out a lot!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  6 років тому

      Hi Diane, I am happy that you liked this video. Please tell us if there is any topic that you would like us to do a video on.

  • @souagali7912
    @souagali7912 5 років тому

    Un like para ustedes .Gracias por este curso.

  • @rhondamckenna7635
    @rhondamckenna7635 2 роки тому +1

    Tengo pregunta, es correcto? "no me acuerdo el nombre DE o no me acuerdo DE el nombre" o ambos?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  2 роки тому +2

      Hola Rhonda! I would say "No me acuerdo el nombre de..."

  • @aba-shaq5034
    @aba-shaq5034 7 років тому +3

    Bacano! Todos tus vídeos son útiles! Gracias.. Come to India one day.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      +Abhishek me alegra que te gusten. Claro, tenemos que ir a india pronto...

  • @khrazza
    @khrazza 5 років тому +2

    9:43 memoria en inglés sería memory también, porque mind en inglés es mente.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      Hi Luke! Sure. Memoria, yes. But MEMORIAS (plural) is what I'm referring to. Thank you, as always!

    • @khrazza
      @khrazza 5 років тому

      @@SpanishlandSchool listindiario.com/la-vida/2017/04/17/462045/esta-fallando-mi-memoria
      Si se puede decir "está fallando mi memoria" por qué no se puede decir "están fallando nuestras MEMORIAS (plural)"???
      y ahí la traducción no sería "our minds" sino "our memories"

    • @khrazza
      @khrazza 5 років тому

      De la misma manera, no se dice, están fallando mis recuerdos, o si se dice, se daría a entender otra cosa

    • @oreovitrino7452
      @oreovitrino7452 4 роки тому

      maybe because we oftenly use the word "memoria" when it comes to cognition or our ability to remember. But 'recuerdos' is a better way to say it when we're talking about our past experiences.
      Memoria-most of the time when we talk about science.
      Recuerdos-mostly use when we talk about past, in literary sense.
      Memoria is technically correct but the better way to say it when we are pertaining to past experiences is recuerdos.

  • @tromboneJTS
    @tromboneJTS 2 роки тому

    At 3:08 "piensas un otra possibilidad" or "piensas en otra posibilidad" or "piensas otra posibilidad"
    ???

  • @georgewang2947
    @georgewang2947 6 років тому +1

    You guys are so cute haha when Nate says "no" he's not sure.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  6 років тому

      Hola George. Thanks for the nice comment. Yes, he is cute... Y dime ¿por qué aprendes español?

    • @michaelabercrombie7698
      @michaelabercrombie7698 5 років тому

      @@SpanishlandSchool Did you scare him off?😁

  • @Ashanti263
    @Ashanti263 4 роки тому +1

    excelente video! me di cuenta que cometo un montón de estos errores jajajaja

  • @mbs5328
    @mbs5328 4 роки тому +1

    Good video. I hope you rescued the castaways while you were there.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      haha thank you! I hope you learned something new from our video :)

  • @sarafuentes5186
    @sarafuentes5186 7 років тому +4

    Great channel! :D

  • @nubreedapparel6012
    @nubreedapparel6012 5 років тому +1

    Awsome Video!!

  • @duhvnlocs
    @duhvnlocs 5 років тому +1

    Very helpful, thank you.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      Great! I am happy it was :) We are glad you are part of our community.

  • @patriciasmith5111
    @patriciasmith5111 2 роки тому +1

    How would i pay for the course?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  2 роки тому

      Hello, Patricia. I'm glad you are interested in our courses. So for doing so, you can write to us at andrea@spanishlandschool.com and we will give you all the info.
      Thanks.

  • @praneelmadhuvanesh3770
    @praneelmadhuvanesh3770 4 роки тому +1

    does te esperaré work for number 8

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Yes, you can say "te esperaré" but it's more common to use the construction "voy a esperarte".

  • @pascalrouen
    @pascalrouen 6 років тому +1

    Gracias, Andrea. Tus videos son muy útiles y entretenido. :)

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  6 років тому

      Hola, me alegra que te gusten mis vídeos! Espero que sigas aprendiendo de ellos. Un abrazo :)

  • @BobMarley-bp6sh
    @BobMarley-bp6sh 5 років тому +3

    Hay más de un significado de la frase. "help yourself" 1) ¿Cómo puedes esperar lograr algo si ni siquiera eres capaz de ayudarte a ti mismo? 2) ¿Puedo tomar una galleta? ¡Cómo no! Sírvete 3) ¿Puedo comer todo en tu casa? Seguro, siéntete como en casa.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому

      Muy bien, tus ejemplos son perfectos. Es genial lo bien que escribes en español.

  • @user-sf2wm8jl5c
    @user-sf2wm8jl5c 4 роки тому

    Pana!!ca verre!😊

  • @joshyoung1086
    @joshyoung1086 4 роки тому +1

    Andrea and Nate, I’m so glad I found your videos and podcast. You do a great job and because of you my Spanish has improved tremendously! I appreciate you both very much!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Our pleasure Josh! Wow, I'm happy to hear that. Keep it up! :)

  • @elisabird6245
    @elisabird6245 5 років тому

    IEstos videos son buennissimo! Yo digo "fregar" los platos o la loza. ¿Es este un error? También en Cuba se usan "memoria" para decir pendrive.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому

      Tienes razón, son palabras que también se pueden usar, en algunos países cambia un poco la forma de decirle a ciertos objetos o acciones.

  • @shiryang3490
    @shiryang3490 5 років тому +1

    supongo mi espanol es como el de nate ahora.😂 genial video gracias a ustedes💛

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому

      Jajaja tu comentario es gracioso. Gracias a ti por vernos :)

  • @VerbaleMondo
    @VerbaleMondo 7 років тому +1

    Hallo Andrea! Nice video, very useful.
    I don't want to sound rude or anything, but in English we do not use double quotation marks (¿?), we only use one and it goes at the end like this: are you waiting for me?
    Cheers.
    xx

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому +1

      Hola L 2018. I am glad that you found the video useful. :) Thanks for mentioning that, see that was a mistake that our editor made when editing the video, I have been making sure that there are not mistakes like that.

    • @VerbaleMondo
      @VerbaleMondo 7 років тому +1

      Spanishland School I really love your Spanish accent.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  7 років тому

      Gracias. Eres muy amable :)

  • @TurboDeaz
    @TurboDeaz 5 років тому +2

    He is just translating word to word like any other extranjero would do. Yo lo hago tambien! Hablar con expreciones españoles es un otro nivel de aprendizaje, muy alto. El no es listo aún!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      haha thank you! He has improved since then :)

    • @TurboDeaz
      @TurboDeaz 5 років тому

      @@SpanishlandSchool No wonder! He has such a wonderfull teacher!

  • @ronalddo2061
    @ronalddo2061 6 років тому +5

    En español de España "enhorabuena" (va junto) es válido para "congratulations" / y también "hacer la cama" vale para "make the bed" Nice videos ! ;)

  • @gypsyofchicago6479
    @gypsyofchicago6479 5 років тому +1

    Bien pueda esta bien también sí? To say help yourself...?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      Hi! That doesn't sound right. Hopefully you learned something new from our video :)

  • @tromboneJTS
    @tromboneJTS 2 роки тому +1

    At 3:00 you mean "make yourself at home"
    "help yourself" means you have permission to do something, use something, eat something that does not belong to you.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  2 роки тому +1

      Oops! Thank you Thomas, you are totally right.

    • @tromboneJTS
      @tromboneJTS 2 роки тому

      @@SpanishlandSchool Did not mean to be the grammar police. The expressions are quite similar, but not exactly interchangeable. Both are correct. There are some nuances as to when they are used.
      @Spanishland School las dos expresiones son bastante similares, pero no exactamente intercambiables. Ambos son correctos. Hay algunos matices en cuanto a cuándo se usan.

  • @lelechim
    @lelechim 5 років тому +1

    My guesses:
    1. equivocarse
    2. lavarse los platos (not sure why I thought it was reflexive)
    Never heard "lavar la loza"!
    3. ayudarse
    Didn't know it was in the sense of "take whatever you want"
    4. Felicidades!
    5. buscar
    "Tengo que buscar nuevo empleo"
    6. hacer la cama
    WTF THAT'S WHAT I LEARNED IN SPANISH CLASS AT SCHOOL
    7. encontrar
    Cómo se encontraste a tu esposa?
    Sounds more like "How did you get to know your wife?" but OK
    8. esperar
    Te espero
    9. recordar
    No recuerdo el nombre de ese lugar
    No te acuerdo
    10. recuerdos, memorias
    My Spanish has gotten poorer over time :(

  • @rickricarditoreiter9796
    @rickricarditoreiter9796 5 років тому

    He escuchado muchas veces "enhorabuena" en telenovelas. ¿No se usa en la vida real? Gracias.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому

      Realmente en Colombia es una palabra o expresión poco usada, no es muy común, sin embargo puede que otros países sea mas usada.

  • @praneelmadhuvanesh3770
    @praneelmadhuvanesh3770 4 роки тому +1

    what if you are removing the dishes after they are washed

  • @viviannorlet1302
    @viviannorlet1302 5 років тому +1

    hola! puedo decir ¨sírvete¨ cuando quiero decir ¨help yourself¨?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      Yes you can. Thanks, Vivian, we are happy to have you as part of our community.

  • @arnietwo11
    @arnietwo11 5 років тому +1

    Andrea, no estoy de acuerdo de ti con numero tres. Dijiste, help yourself, pero has usado la frase, sientete como en casa, which would be, make/ feel yourself at home.
    An example, help yourself to a drink.
    Seria? Sientete como en casa con una bebida !!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      Hola! There are different ways this phrase could be interpreted and used, different variations depending on the situation, the context. I use "siéntete como en casa" because "help yourself" is inviting you to go ahed and grab whatever you'd like (a drink, food) as if you were in your own home. Thank you for your comment!

    • @arnietwo11
      @arnietwo11 5 років тому

      @@SpanishlandSchool so my example is correct ??

  • @thugvida
    @thugvida Рік тому

    i know i must be an american because i said " voy a encontrar con unos amigos hoy" instead of " voy a encontrarme con algunos amigos esta noche" i was never taught grammar or vocabulary so my spanish is based off what ive heard. and if nobody corrects me ima keep saying it wrong. when i was a young boy i used to say an amanzana instead of manzana. and the worst onee... i said cinco cientos... instead of quinientos for 500

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  Рік тому

      Gracias por tu comentario, muchas personas aprenden cómo tú, escuchando o hablando con nativos. Entonces es común que entiendas y pronuncies algunas oraciones mal, pero no te preocupes.
      Poco a poco irás mejorando 🥳
      Y lo de “cinco cientos” jaja, también es un error común que muchos hablantes cometen. Sigue estudiando mucho 👏🏻

  • @tsuchan
    @tsuchan 4 роки тому +1

    To do the dishes: 😄 "cargar el lavaplatos"

  • @canalf007
    @canalf007 5 років тому +1

    Hacer la cama is correct too.

  • @AngelCazorlaLainez
    @AngelCazorlaLainez 3 роки тому +1

    Bueno, de hecho "hacer la cama" es correcto en español de España ;)

  • @david11984
    @david11984 7 років тому +1

    Claro que se dice HAcer la cama, al menos en el español de España, eslo más común.

  • @angyliv8040
    @angyliv8040 7 років тому +26

    En España decimos: hacer la cama. Así que si estaría bien

  • @AggieDiva1983
    @AggieDiva1983 3 роки тому +1

    Instead of saying "voy a esperarte" could you also say "Te Esperaré" ?

  • @BailBonds510bailbond
    @BailBonds510bailbond 3 роки тому

    Cometo muchos errors cada día en español. Antes de este video diría - hago muchos errors.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  3 роки тому +1

      Lo bueno es que ahora aprendiste la manera correcta de decirlo.

  • @danielbuzi7742
    @danielbuzi7742 3 роки тому +1

    Me parece que "sentirse como en casa" sería mejor traducido como "make yourself at home", ¿no?

  • @oreovitrino7452
    @oreovitrino7452 4 роки тому +1

    ¿Estás pariente con Nate? Porque tienan lo mismo apellido.

  • @korruptnovellst4751
    @korruptnovellst4751 3 роки тому +1

    Dude... where's my car!

  • @ahmetaydoganatmaca2488
    @ahmetaydoganatmaca2488 2 місяці тому

  • @josephboyle9973
    @josephboyle9973 4 роки тому +1

    Siéntate como en casa sería make yourself at home. Help yourself sería sírvete.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      You are right. Thank you again! We appreciate the feedback.

  • @calypsocat
    @calypsocat 3 роки тому +2

    *¿Lavar la loza? Wtf? ¡jajajajajajajajaja!*

  • @hschloff
    @hschloff 7 років тому

    Por favor explica porque numero 3 es "siéntete" y no es "siéntate". Gracias.

    • @rudymelo880
      @rudymelo880 6 років тому

      because you conjugate the sentar like siente only when using se because its formal. Siéntate is informal and siéntese is formal. siéntense (with the n) is for you plural (you guys)

    • @Alejandra-zx5mn
      @Alejandra-zx5mn 6 років тому +1

      "Siéntate" es sit down, y "siéntete" means feel

    • @angeleduardoleovigildomarq7543
      @angeleduardoleovigildomarq7543 5 років тому +1

      sentarse to sit down, sentirse to feel like feel like if it was your house

  • @angyliv8040
    @angyliv8040 7 років тому +2

    Lavar la loza no es común. Será en tu país. Si la persona se va a otro país no lo entenderán. Ni si quiera sé que es la loza (la pica)

    • @TheMaru666
      @TheMaru666 7 років тому +3

      Angyliv loza es la vajilla , lo que se lava , no dónde se lava . Se dice también lavar los platos.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  6 років тому +1

      Oye gracias por tu comentario. Estás en lo cierto.

  • @emasmach
    @emasmach 7 років тому +3

    ¿Lavar la "loza"? ¿De verdad? Jajaja. Jamás lo escuché

  • @blakespurlock5322
    @blakespurlock5322 5 років тому

    No podrías encontrar un hombre más blanco para este video.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому +1

      jaja, Sí, Nate es muy blanco. Pero a él le fue bien en el video.

    • @blakespurlock5322
      @blakespurlock5322 5 років тому

      @@SpanishlandSchool sí por su puesto nate le fue muy bien! El video fue muy útil gracias por hacerlo.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  5 років тому

      Gracias a ti por verlo, espero que sigas viendo todos nuestros vídeos.

  • @FlipMacz
    @FlipMacz 4 роки тому +1

    I would say: "Debo lavar los platos rather than "tengo lavar los platos."

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi! You can use either phrase. The second one would be "Tengo QUE lavar los platos".

    • @FlipMacz
      @FlipMacz 4 роки тому

      @@SpanishlandSchool Thank you!

  • @tromboneJTS
    @tromboneJTS 6 років тому +9

    More like "1000 common mistakes"