Opry an Iúir Ep3 | The High Kings | Dé Céadaoin 16/11/16 10.30pm

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 сер 2024
  • Beidh The High Kings ar chlár na seachtaine seo & Nell Ní Chróinín mar aoi speisialta acu.
    Star of this week's show are The High Kings, with their special guest, Nell Ní Chróinín. www.tg4.ie/en/p...

КОМЕНТАРІ • 25

  • @hvvbgbdcxd
    @hvvbgbdcxd 5 років тому +7

    Love Nell Ní Chróinín!

  • @suzywilliams244
    @suzywilliams244 6 років тому +9

    Such commanding authenticity!

  • @lolmuc7529
    @lolmuc7529 5 років тому +8

    Now your at it thats how to get the language back on the lips of the irish.WELL DONE

  • @Gnat63
    @Gnat63 6 років тому +5

    Wonderful!

  • @eocavanaugh
    @eocavanaugh 7 років тому +5

    great!

  • @eltontwomey4933
    @eltontwomey4933 7 років тому +9

    Well done Nell, go hiontach ar fad

  • @sheldoncrocker1646
    @sheldoncrocker1646 5 років тому +2

    this is just perfect!

  • @Kabeezees
    @Kabeezees 3 роки тому +2

    I like the part where it says "agus."

  • @KarjamSaeji
    @KarjamSaeji 4 роки тому +1

    So good singer and song

  • @JohnDoe-Unknown
    @JohnDoe-Unknown 3 роки тому +4

    You may launch rockets to Mars but till you don't sing a songs of your nation - you are faceless.

  • @Not_Athena
    @Not_Athena 5 років тому +3

    Nell used to teach in my school

  • @jimmiller574
    @jimmiller574 3 роки тому +2

    go h,alainn. Ní fios dom céard a bhéadh ar siuil aige i Sevastopol.Cén tréimhse a bhaineann an tamhrán seo leis?? Amhrán simplí agus amrhánaí den scoth.

  • @peneleapai
    @peneleapai 7 років тому +5

    OK lads,
    an bhfuil na focail (ceart!) ag aon duine anois? 😊
    GRMA !

    • @goldfox12
      @goldfox12 6 років тому +5

      “A mhic mo chroí” arsan sáirsint groí,
      “Ar mhaith leat bheith in arm is in éide an Rí?
      Id’ Royal Dragoon thar farraige anonn
      Is gan aon ró-mhoill bheith id’ oifigeach mór”
      agus tu rai a fol de dídil a
      tu rai o rai o rai a
      agus tu rai a fol de dídil a
      tu rai o rai o rai a
      Dhein Tadhg liostáil is do chuaigh thar sáil’
      Bhí a mháthair tamall fada gan a thuairisc d’fháil,
      Ach i mí Meán Fhómhar tháinig long fé sheol
      Go cuan Chorcaí agus Tadhg ar bord
      Do lig sí béic nuair a chonaic sí é
      Mar bhí Tadhg ina bhacach agus crann-chos fé,
      Mhuise a Thaidhgín, a rúin, gan ach adhnad fút,
      Th’anam ón diabhal, nó an tú atá chugam?
      A’ raibh tú caoch nó a’ raibh tú dall,
      Nó ar dhearmadais do chosa is iad a fhágaint thall?
      Nó a’ raibh tú ag siúl ar an bhfarraige mhór
      Go rabhadar caite agat ó shál go glúin.
      Ní raibh mé caoch ná ní raibh mé dall,
      ‘s níor dhearmadas mo chosa ná iad d’fhágaint thall
      Ach ag lámhach na ngunnaí i Sevastapool
      Sсiob mo chaor mo chosa ó mo chorp ar siúl.

  • @abbyniloingsigh7188
    @abbyniloingsigh7188 5 років тому +2

    Cén tainm atá ar an amhrán seo?

    • @TG4TV
      @TG4TV  5 років тому +2

      A Mhic Mo Chroí an tainm atá air. Go raibh maith agat

  • @marcusuadonnghaile1855
    @marcusuadonnghaile1855 2 роки тому

    Yeehaw!!! 😀

  • @foggydew3614
    @foggydew3614 6 років тому +1

    Sorry but what language is it? Are they singing in Irish Gaelic? Could you please send me the translated lyrics?

    • @emilyb5307
      @emilyb5307 6 років тому +7

      This is Irish, yes, or Gaelige. I don't have the translated lyrics yet (hard to find), but here are the Irish lyrics. I can tell you that "A Mhic mo chroi" means "son of my heart", and seems to imply addressing the person directly.
      “A mhic mo chroí” arsa an sáirsint groí,
      “Ar mhaith leat bheith in arm is in éide an Rí?
      Id’ Royal Dragoon thar farraige anonn
      Is gan aon ró-mhoill bheith id’ oifigeach mór”
      agus tu rai a fol de dídil a
      tu rai o rai o rai a
      agus tu rai a fol de dídil a
      tu rai o rai o rai a
      Dhein Tadhg liostáil is do chuaigh thar sáil’
      Bhí a mháthair tamall fada gan a thuairisc d’fháil,
      Ach i mí Meán Fhómhar tháinig long fé sheol
      Go cuan Chorcaí agus Tadhg ar bord
      Do lig sí béic nuair a chonaic sí é
      Mar bhí Tadhg ina bhacach agus crann-chos fé,
      Mhuise a Thaidhgín, a rúin, gan ach adhmad fút,
      Th’anam ón diabhal, nó an é tú atá chugam?
      An raibh tú caoch nó an raibh tú dall,
      Nó ar dhearmadais do chosa is iad a fhágaint thall?
      Nó a’ raibh tú ag siúl ar an bhfarraige mhór
      Go rabhadar caite agat ó shál go glúin.
      Ní raibh mé caoch ná ní raibh mé dall,
      ‘s níor dhearmadas mo chosa ná iad d’fhágaint thall
      Ach ag lámhach na ngunnaí i Sevastapool
      Sciob an chaor mo chosa ó mo chorp ar siúl.

    • @hvvbgbdcxd
      @hvvbgbdcxd 4 роки тому +2

      @@emilyb5307 Thank you for the lyrics to this song.

    • @The_Republic_of_Ireland
      @The_Republic_of_Ireland 2 роки тому

      Yeah they're singing in Irish

  • @GillyWhitfootHaysend
    @GillyWhitfootHaysend 7 років тому +1

    What's the song about? I know that the song is Mrs. McGrath?

    • @abbyniloingsigh7188
      @abbyniloingsigh7188 5 років тому +1

      GillyWhitfootHaysend It has the same melody as Mrs. McGrath but different story. It’s about a young Corkman who takes off to join the British Army, doesn’t write to his mam, then suddenly shows up back home on a ship one day. He tells the story of why he’s home, his shoes were stolen in Sevastopol.