oh my god I had had this tapet my dad took off the air live, and some years back i lost it , I have been I was heart broken , i never thought I would ever hear it again. My god . thnk you, . the most dramatic interpretation I have ever heard.
Tibbett's magnificent ability to modulate his voice to fit the song or aria, is perhaps more evident in this piece than in any other, as the speaker changes from a narrator, to a frightened child, to a devilish spirit trying to snatch the child away, to the desperate father trying to protect him. You can literally hear four different people singing, as both the tone quality and mood change dramatically from stanza to stanza, and all are accompanied by that marvelous diction, which allows you to hear every word so clearly, and thus notice how perfectly the singing style matches the words.
Surely the definitive version of this piece. Certainly amongst the male voices. The fact it is live & not a studio recording makes it even more incredible.
Tibbett performed this many times in broadcast and recital. Two possibilities for this air check are the CBS broadcast of 16 Feb 1938 with Andre Kostelanetz & His Orchestra and the Ford Sunday Evening Hour broadcast of 24 Sept 1939 with Eugene Ormandy and the Ford Symphony Orchestra, also on CBS.
A drága Polgár Lászlótól hallottam először a várban az Úri u.i Shubert estek egyikén...a lúdbőr a karomon...Olyan érzelemmel énekelte...s nincs meg semmilyen hangfelvételen...vérzik a szívem érte!
if babylover0990 happens to look at this video four years later...
oh my god I had had this tapet my dad took off the air live, and some years back i lost it , I have been I was heart broken , i never thought I would ever hear it again. My god . thnk you, . the most dramatic interpretation I have ever heard.
Tibbett's magnificent ability to modulate his voice to fit the song or aria, is perhaps more evident in this piece than in any other, as the speaker changes from a narrator, to a frightened child, to a devilish spirit trying to snatch the child away, to the desperate father trying to protect him. You can literally hear four different people singing, as both the tone quality and mood change dramatically from stanza to stanza, and all are accompanied by that marvelous diction, which allows you to hear every word so clearly, and thus notice how perfectly the singing style matches the words.
Surely the definitive version of this piece. Certainly amongst the male voices. The fact it is live & not a studio recording makes it even more incredible.
This is awesome! Tibbett has a truly impressive voice. Also good to hear it in english
I looking for English Ver long time! Thank you soooo much!!!
This singer is a star and a great actor!!!! Now, you can sing in heavens too this song!!!!!! 😍😍😍👼👼👼👼👼💐💐💐🌹🌹🌹❤❤❤❤❤
I my opinion this is the finest recording of this dramatic art song ever made n
Divino.
@princeofpoverty Thanks for the comment. I suggest you also try Set Svanholm.
What a voice! What creepy story!
Tibbett performed this many times in broadcast and recital. Two possibilities for this air check are the CBS broadcast of 16 Feb 1938 with Andre Kostelanetz & His Orchestra and the Ford Sunday Evening Hour broadcast of 24 Sept 1939 with Eugene Ormandy and the Ford Symphony Orchestra, also on CBS.
Adorable! Beauty interpretation. Thanks.
A drága Polgár Lászlótól hallottam először a várban az Úri u.i Shubert estek egyikén...a lúdbőr a karomon...Olyan érzelemmel énekelte...s nincs meg semmilyen hangfelvételen...vérzik a szívem érte!
Has seized me!
As with Loewe‘s EDWARD, the use of an English translation was perhaps understandable especially for many of Tibbett‘s listeners at the time.
Is this recording public domain by now? I imagine it's like 100 years old at this point
Poor man, maybe the Erlking took his soul...... Rest in peace!!!!!!! 😘😘
How is this the only English version I can find
it would be nice if the words were here to follow along with.