【必見】アラビカとロブスタの違いは? | UCCコーヒーアカデミー

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 11

  • @ふかふか-p2w
    @ふかふか-p2w 3 роки тому +2

    小山講師のお話は、とても解りやすく、面白かったです✨

  • @eskymizushima1125
    @eskymizushima1125 Рік тому +5

    ロブスタ の語源、諸説あると思いますが、英語では Robusta であり Lobusta とは表記されないので、伊勢エビのような Lobster より、英語の形容詞として存在する Robust(丈夫な、頑強な)から派生したと考えるのが(綴りや発音の観点からも)正しいと推測します。
    でも小山さんのロブスター(Lobster)になぞらえるお話も、それはそれで良いかと。

  • @26c62626yamashita
    @26c62626yamashita 2 роки тому

    コーヒーはうすめのブラックをよく飲みます。

  • @princeokapy
    @princeokapy 3 роки тому +1

    ウィスキーに例えたらアカンのでしょうが、
    ・モルト
    ・グレーン
    みたいですね

  • @kafo4712
    @kafo4712 2 роки тому

    スタバさんやタリーズさんの豆はアラビカ🫘ですか?

    • @user-hk2gl5b6wz
      @user-hk2gl5b6wz Рік тому

      スタバは100%アラビカ種のみと発表してます。

  • @1000-V6
    @1000-V6 Рік тому

    リベリカ種もあるよ

  • @Bekki.grizzly
    @Bekki.grizzly Рік тому

    エビちゃんなみにカワヨ

  • @HM-iw2iq
    @HM-iw2iq 3 роки тому +3

    コーヒーかじり初めの初心者です。
    よくわからないので教えて下さい。
    ・アラビカ種とカネフォラ種という亜種がある。
    ・アラビカ種の中にティピカ、ブルボンなどの品種がある。
    ・カネフォラ種の中にロブスタという品種がある。
    という理解でいいですか?
    だとすると、アラビカ種という言い方は正しいとして、ロブスタ種という言い方は誤りでカネフォラ種と言わないといけないのですね?
    カネフォラ種の中の品種は現在栽培されているのはほぼロブスタで、カネフォラ種=ロブスタという扱いになっているのでしょうか?

    • @รักมังคุด
      @รักมังคุด 10 місяців тому

      冒頭でちゃんと説明しているけどね?

    • @mzkt8571
      @mzkt8571 6 днів тому

      厳密にはカネフォラ種ですが、大半がロブスタなのでわかりやすくロブスタ種、という書き方をしているところが多いらしいですね(別のコーヒー本などでもこのような記載をしていることがあります)