Прекрасное видео: владение материалом, подача, подготовка. Я -- поклонник творчества Фрая со стажем. Как раз сейчас спустя много лет медленно перечитываю основной цикл и подмечаю подобные детали и закономерности. Интересная особенность для меня -- то, что вся первая половина цикла фактически лишена тех экзистенциальных размышлений, в которые герой и читатель погружаются во второй половине. Она выглядит, как очень несерьезное фэнтези, и только в конце читатель начинает понимать, к чему это всё было. Думаю, многие бросали цикл в начале именно из-за этого. Но те, кто дочитал, уверен, остались довольны почти все.
Очень любила цикл об Ехо, не раз перечитывала, и целиком романы и сладкие кусочки, но в то время, пока он продолжался. Потом унесло и от Фрая и вообще от сюжетной прозы. А сейчас побаиваюсь перечитывать, чтобы не разрушить былого очарования, которое для меня уже вообще в сюжетном искусстве недостижимо. А слушать о книгах-фильмах-проектах интересно.
Очень Вас понимаю! У меня в свое время тоже было такое опасение. Но перечитал, и ничего, даже испытал приятную ностальгию. Такого волшебства, как в детстве, конечно, не чувствуется, но я не думаю, что прочтение во взрослом возрасте обязательно должно разрушить воспоминания о том, какими увлекательными казались книжки когда-то)
Я вот подумала, что если Хроники Ехо написал Макс, чтобы очаровать вершителей из нашего мира, вполне логично, что Ехо и его коллеги несколько идеализированы... он ненадежный рассказчик, в общем😂
Интересно. Никогда не читала "массовую" фэнтэзи (не считая Харри Поттера, если это массовая). Всегда воспринимала Макса Фрая в контексте мировой (или по крайней мере европейской) интеллектуальной культуры, а о контексте "массовой" литературы здесь даже не знала.
А разве она не массовая,это же коммерческая серия. И вообще мне кажется реально некоммерческое фэнтези мы читать не будем, ведь это должна быть приключенческая литература,развлекательная в принципе
Сегмент "О культурном контексте" кажется мне требует определенных уточнений. 1. О разночтении версий изданных Азбукой с 1996 и переизданных Азбукой же в оранжевой серии. Их не было. Я помнил тексты наизусть и мог это проверять так, но тогда уже были компы и тексты можно было сравнить, все там было также. Разница была в названиях и особенно от этого пострадал первый том, сложно сказать почему, учитывая что изначальная рукопись кажется включала в себя четыре первые книги. Кажется точно известно что название первого тома навязал издатель, но интересно при этом что это название в итоге никуда не делось а ушло в серию. Чужак же, да, ладно, сейчас не об этом. Так что если не считать поразительных обложек (о которых ниже), мошенника Крютченко (который прямого отношения к теме не имеет) и того вопиющего вредительства которое Азбука допустила в шестом томе (исправленного впрочем не в оранжевой серии, а при допечатке тиража) - никакой разницы между изданиями (и читателями скромно предположу я) не было. 2. Марта и Фэнтези. цитата на 3:54 несколько вырвана из контекста, там имеется ввиду вполне себе конкретное и специфическое ""fantasy"", а не вообще жанр. В любви к лучшим авторам которого Марта (а не только Макс) признавалась, что собственно хорошо видно собственно в книгах. Черпалось все из того же колодца и под явным впечатлением. Как сказал классик музыку надо брать у народа... берешь у композитора - берешь у народа, берешь у народа значит берешь у себя... Со всей моей детской любовью к п-стмодерну Фрая, Лабиринт это не пародия. 3. "Читатель в конце девяностых осознал что это не массовая литература". Был такой читатель, был. А был и такой, который ругался словами типа порно с всемогущим героем и пенял на скудность языка. На это в свою очередь говорили, что дескать у нас тут приключения духа, поэтому всемогущество героя не мешает конфликту, а язык не беден, но специфичен. И еще очень много копий было сломано над вопросом что такое ч/ю и насколько генерах Бубута Бох забавен. Короче весьма содержательные дискуссии шли и у людей не хватало времени и букв чтобы выписать Лабиринт из "массовой литературы" "элитарной литературы" или какого-нибудь жанра. Ну или вписать. Так что что-то осознавшие оставались (по моему скромному мнению) в абсолютном меньшинстве. 4. Обложки Азбуки середины 90-х не были какими-то "дешевыми" или "намекающими что перед нами массовая лит-ра". Азбука тогда задала тренд на то что бы перестать обкрадывать беднягу Вальехо, это раз и второе - делать книги красочно и представьте себе "дорого". Они ориентировались на традиции американских издательств, где обложка могла быть решающим фактором продаж и художнику иногда платили больше чем автору книги. Понятно, что для Светланы Юрьевны, современного художника и тонко чувствовавшей натуры, такой попарт был как вилкой по стеклу. И как только их отношения с издателем наладились - в переиздание пошли совсем другие иллюстрации. Честно скажу, пару месяцев назад из ностальгических чувств хотел выкупить все книги первого издания (включая конечно и проклятый шестой том), но поразглядывав эти картинки как-то передумал. Но уверяю вас, в 97-м и в 99-м это все смотрелось совершенно иначе. Что еще было, забыл уже. Память нонче не та. Ну может еще вспомню, допишу.
Здравствуйте! Спасибо большое за такой интересный комментарий. Постараюсь ответить на все по порядку. 1) Позволю себе не согласиться, разница между изданиями есть. Она хорошо видна на разных уровнях, даже просто на уровне редактуры: например, в "Магахонских лисах" в более позднем издании есть фраза: "...поймать меня на вранье мог разве только сэр Манга Мелифаро, автор знаменитой восьмитомной «Энциклопедии Мира» и не менее знаменитого «девятого тома» - моего потрясающего коллеги". У меня нет сейчас под рукой первого издания, но там редактор или корректор, очевидно, не понял, о чем идет речь (что "девятый том" - это человек, а конкретнее, сын своего "автора"/родителя сэра Манги), и по своему усмотрению передалал это предложение, так что получилось, кажется, что 8 томов написал Манга, а девятый написал загадочный "мой коллега" - и смысла в этом предложении не было. Важнее, впрочем, другие уровни. Так, например, помню, в зависимости от издания в разных повестях появлялся диалог Макса и Шурфа, где Шурф говорит, что ему пришла в голову хорошая идея, которую как будто бы Макс подсказал ему во сне, при этом Макс отвечает, что идея совершенно в его духе, но он бы сам так здорово не придумал. Нет под рукой книжек, приходится по памяти воспроизводить, к сожалению, но вот подобных моментов довольно много. Что еще более важно, "Лабиринт" содержит предисловие, где Мартынчик и Степин встречают Макса, и тот объясняет смысл своей фамилии и отдает им свои записи, и это предисловие задает всю мотивную структуру цикла - а вот в "Чужаке" этого предисловия уже нет (тут возможны разные версии, почему предисловие было убрано, но это точно сознательное решение автора, ведь предисловие определенным образом перекликается со всеми последующими книгами, в том числе с финалом цикла, и оно порождало бы ряд смыслов, видимо, уже не нужных в итоговом варианте). Так что разница есть, и хотя в основном правка была точечной, порой это важно. 2, 3, 4) Здесь позволю себе прокомментировать все вместе, так как темы взаимосвязаны и касаются положения книг в культуре, в том числе логики позиционирования книг автором и издателем, а также восприятия их читателем. Мне кажется, здесь можно уйти в бесконечные теоретические споры о том, что такое "массовая" или не "массовая" литература. На всякий случай лишь отмечу, что массовость и элитарность вовсе не обязательно как-то связаны с качеством текста. Основной мой посыл заключался в том, что и в продвижении книг, и в поэтике книг сочетались как стратегии, которые характерны для массовой литературы, так и стратегии, не характерные для нее (см. об этом вторую часть анализа, ради которой все и затевалось). По-моему, те фактические вещи, на которые Вы указываете, никак этому не противоречат. Можно одновременно с любовью ориентироваться на фэнтези и в то же время рефлексировать по поводу его устройства и деконструировать его. Собственно, весь ролик об этом. "...у людей не хватало времени и букв чтобы выписать Лабиринт из "массовой литературы" "элитарной литературы" или какого-нибудь жанра..." - опять же, кажется, примерно об этом я и говорю: перед нами явление, интересное своей пограничностью, тем, что в какой-то степени оно вписывается куда угодно -- и одновременно до конца не вписывается никуда. Все то, что Вы пишете про обложки, кажется, тоже не противоречит тому, о чем говорится в выпуске: специфика тех обложек объяснялась выбранной издательством стратегией, рассчитанной на коммерческий успех (и да, понятно, что эта стратегия возникла не на пустом месте, понятно, что тут ориентация на западный опыт - как и во многом, что касалось активно развивающейся массовой литературы у нас в конце XX века). Это и есть стратегия массовой литературы в точном смысле этого слова, и, как Вы сами отмечаете, выбранная стилистика изображений не очень-то коррелировала с эстетической системой "Лабиринтов Ехо", о чем я и говорю в выпуске. То есть, как мне кажется, спора у нас с Вами и нет... В общем, спасибо еще раз за интересные комментарии, если Вам в целом любопытна эта тема, возможно, вторая часть анализа Вас тоже заинтересует (и, возможно, она снимет часть вопросов).
10:00 и секунд 20 после. На самом деле все эти заскоки макса легко объяснить. Он Вершитель, каких у нас в мире куча. Он не любит убивать, и его СМЕРТНЫЕ шары не убивают. Все желания вершителей сбываются, рано или поздно, так или иначе
Да-да, вы совершенно правы! Собственно, в тех же "Магахонских лисах" Шурф потом объясняет Максу, почему его смертные шары подчинили себе преступников, а не убили: "Знаешь, они слишком зависят от твоих желаний, а желаниями ты пока управлять не умеешь… Ты бы легко мог их убить, просто ты не хотел Но, видишь ли, Макс, ты ведь до сих пор убежден, что убивать - нехорошо Ты хотел чтобы они стали безопасными, а еще лучше - полезными". Просто на тот момент в книгах еще не упоминалась вся эта тема с Вершителями, поэтому в "Магахонских лисах" при первом прочтении не совсем ясно, при чем тут желания Макса.
Владимир, правда? Признаюсь, не слишком глубоко копал в этом направлении, мог ошибиться (если что, речь исключительно о "Лабиринтах Ехо", а не о других книгах). Если ошибся, прошу прощения. Для меня в рамках выпуска это, впрочем, было не принципиально: все-таки меня интересует поэтика этого цикла, и мне не очень важно, какие реальные люди и в какой степени вложились в создание литературной маски, мне интереснее то, что в итоге получилось - и как оно работает. Но если вы расскажете какие-то подробности по этому поводу, я внесу соответствующие исправления, точнее, как и обычно, напишу о неточности в описании к видео...
@@intellect_podpolye В отношение поэтики это не ко мне, я больше ориентируюсь на содержание, а на форму.. По трём ключевым параметрам цикл написан в соответствие с догматическими текстами мировых религий. И этого практически никто не замечает. Первый параметр - цикл о ЕХО написан для спасения мира ЕХО. Я не литературовед, может поэтому не знаю других примеров из мировой не религиозной литературы. А второй и третий параметры догматичности текстов о ЕХО предлагаю определить самому. В целом цикл является матрёшкой из трёх слоёв. Первый слой - фэнтези-сказка о попаданце, восходящая к "Янки при дворе..." Второй слой - эклектическая философия. Третий слой - догматический.
@@intellect_podpolyeнасколько я знаю, сама Мартынчик где-то говорила, что второй автор только имена придумывал. и говорила, что он только в начале был
Пожалуй, все-таки нет) Честно говоря, я в целом несколько скептически отношусь к бахтинской концепции мениппеи, а уж применительно к творчеству Макса Фрая... Мне идея кажется не слишком убедительной)
что все находят в этом Фрае? откровенно слабая литература, тянет на школьное сочинение 8 класса 😂 еле еле дочитал Чужака, в надежде хоть на какой то интересный сюжет, но нет, бесконечное самолюбование героев, много жрачки и камра ведрами... вот и весь сюжет. 😢 хотя по идее волшебная тайная служба должна распутывать серьезные дела, начиная читать ожидал детектив уровня Агаты Кристи, а получил вареную морковку 😢
Как и в случае с любым другим автором, Фрая многие любят, многие не любят, а большинство людей никак к нему не относятся) Если ваш вопрос был не риторическим и вам на самом деле хочется узнать, за что другие люди могут любить эту литературу, которая так не понравилась вам, думаю, ответы вы как раз можете найти в соответствующих выпусках) (в этом речь идет о том, почему книги Фрая могут эффективно функционировать как массовая литература, а в следующем - о том, что от них могут получить любители более интеллектуального чтива, а также о том, почему это, возможно, не такая слабая литература, как может показаться) А вообще налицо просто несовпадение горизонта ожидания читателя и того, что может предложить текст. Действительно, Фрай вообще никак не похож на Агату Кристи. Но и непонятно, почему он вдруг должен быть на нее похож. И да, в лекции я как раз рассказываю о том, что одна из главных "фишек" Фрая в смещении акцента с авантюрного сюжета на атмосферу художественного мира (с разговорами, едой и всем прочим). Кому-то это нравится, кому-то нет, ведь вкусы у всех разные...
Покупатель имеет право критиковать любой товар. И не имеет - если речь идёт о чем-то бесплатном, хоть и оказавшемся в общем доступе. Если ты что-то купил, ты всегда можешь предъявить вопросы к качеству. ВСЕГДА.
Прекрасное видео: владение материалом, подача, подготовка.
Я -- поклонник творчества Фрая со стажем. Как раз сейчас спустя много лет медленно перечитываю основной цикл и подмечаю подобные детали и закономерности.
Интересная особенность для меня -- то, что вся первая половина цикла фактически лишена тех экзистенциальных размышлений, в которые герой и читатель погружаются во второй половине. Она выглядит, как очень несерьезное фэнтези, и только в конце читатель начинает понимать, к чему это всё было. Думаю, многие бросали цикл в начале именно из-за этого. Но те, кто дочитал, уверен, остались довольны почти все.
Спасибо! Да, могу только согласиться с Вами
Я как раз тот, кто бросил из-за бесконечного цикла поел-поспал-ничего не случилось
Меня не очаровали ни капли
Жаль, жаль
@@reyna7712 очень жаль, но такое и правда случается. Даже лучшие произведения искусства не могут нравиться всем, вкусы у людей разные.
Я абсолютный фраефил. Виду вас как наяву! Видео великолепно!
Спасибо большое, очень приятно! Надеюсь, второе видео по Максу Фраю (ради которого все и затевалось) вам понравится еще больше)
Очень любила цикл об Ехо, не раз перечитывала, и целиком романы и сладкие кусочки, но в то время, пока он продолжался. Потом унесло и от Фрая и вообще от сюжетной прозы. А сейчас побаиваюсь перечитывать, чтобы не разрушить былого очарования, которое для меня уже вообще в сюжетном искусстве недостижимо. А слушать о книгах-фильмах-проектах интересно.
Очень Вас понимаю! У меня в свое время тоже было такое опасение. Но перечитал, и ничего, даже испытал приятную ностальгию. Такого волшебства, как в детстве, конечно, не чувствуется, но я не думаю, что прочтение во взрослом возрасте обязательно должно разрушить воспоминания о том, какими увлекательными казались книжки когда-то)
Как здорово снова иметь возможность послушать ваши лекции, как в лицее! Очень интересно, спасибо за анализ любимой серии 👏🎉 успехов в развитии канала!
Наталья, я очень рад, что все нравится, спасибо большое на добром слове)
Я вот подумала, что если Хроники Ехо написал Макс, чтобы очаровать вершителей из нашего мира, вполне логично, что Ехо и его коллеги несколько идеализированы... он ненадежный рассказчик, в общем😂
Вы правы, да, звучит совершенно логично))
Очень жду второй выпуск!
Я рад! Боюсь давать какие-то обещания, но надеюсь, что удастся его сделать в течение ближайшего месяца)
Интересно. Никогда не читала "массовую" фэнтэзи (не считая Харри Поттера, если это массовая). Всегда воспринимала Макса Фрая в контексте мировой (или по крайней мере европейской) интеллектуальной культуры, а о контексте "массовой" литературы здесь даже не знала.
А разве она не массовая,это же коммерческая серия. И вообще мне кажется реально некоммерческое фэнтези мы читать не будем, ведь это должна быть приключенческая литература,развлекательная в принципе
Интересно мнение Марты о лекции, хотя я догадываюсь. ))
Сегмент "О культурном контексте" кажется мне требует определенных уточнений.
1. О разночтении версий изданных Азбукой с 1996 и переизданных Азбукой же в оранжевой серии. Их не было. Я помнил тексты наизусть и мог это проверять так, но тогда уже были компы и тексты можно было сравнить, все там было также. Разница была в названиях и особенно от этого пострадал первый том, сложно сказать почему, учитывая что изначальная рукопись кажется включала в себя четыре первые книги. Кажется точно известно что название первого тома навязал издатель, но интересно при этом что это название в итоге никуда не делось а ушло в серию. Чужак же, да, ладно, сейчас не об этом. Так что если не считать поразительных обложек (о которых ниже), мошенника Крютченко (который прямого отношения к теме не имеет) и того вопиющего вредительства которое Азбука допустила в шестом томе (исправленного впрочем не в оранжевой серии, а при допечатке тиража) - никакой разницы между изданиями (и читателями скромно предположу я) не было.
2. Марта и Фэнтези. цитата на 3:54 несколько вырвана из контекста, там имеется ввиду вполне себе конкретное и специфическое ""fantasy"", а не вообще жанр. В любви к лучшим авторам которого Марта (а не только Макс) признавалась, что собственно хорошо видно собственно в книгах. Черпалось все из того же колодца и под явным впечатлением. Как сказал классик музыку надо брать у народа... берешь у композитора - берешь у народа, берешь у народа значит берешь у себя... Со всей моей детской любовью к п-стмодерну Фрая, Лабиринт это не пародия.
3. "Читатель в конце девяностых осознал что это не массовая литература". Был такой читатель, был. А был и такой, который ругался словами типа порно с всемогущим героем и пенял на скудность языка. На это в свою очередь говорили, что дескать у нас тут приключения духа, поэтому всемогущество героя не мешает конфликту, а язык не беден, но специфичен. И еще очень много копий было сломано над вопросом что такое ч/ю и насколько генерах Бубута Бох забавен. Короче весьма содержательные дискуссии шли и у людей не хватало времени и букв чтобы выписать Лабиринт из "массовой литературы" "элитарной литературы" или какого-нибудь жанра. Ну или вписать. Так что что-то осознавшие оставались (по моему скромному мнению) в абсолютном меньшинстве.
4. Обложки Азбуки середины 90-х не были какими-то "дешевыми" или "намекающими что перед нами массовая лит-ра". Азбука тогда задала тренд на то что бы перестать обкрадывать беднягу Вальехо, это раз и второе - делать книги красочно и представьте себе "дорого". Они ориентировались на традиции американских издательств, где обложка могла быть решающим фактором продаж и художнику иногда платили больше чем автору книги. Понятно, что для Светланы Юрьевны, современного художника и тонко чувствовавшей натуры, такой попарт был как вилкой по стеклу. И как только их отношения с издателем наладились - в переиздание пошли совсем другие иллюстрации. Честно скажу, пару месяцев назад из ностальгических чувств хотел выкупить все книги первого издания (включая конечно и проклятый шестой том), но поразглядывав эти картинки как-то передумал. Но уверяю вас, в 97-м и в 99-м это все смотрелось совершенно иначе.
Что еще было, забыл уже. Память нонче не та. Ну может еще вспомню, допишу.
Здравствуйте! Спасибо большое за такой интересный комментарий. Постараюсь ответить на все по порядку.
1) Позволю себе не согласиться, разница между изданиями есть. Она хорошо видна на разных уровнях, даже просто на уровне редактуры: например, в "Магахонских лисах" в более позднем издании есть фраза: "...поймать меня на вранье мог разве только сэр Манга Мелифаро, автор знаменитой восьмитомной «Энциклопедии Мира» и не менее знаменитого «девятого тома» - моего потрясающего коллеги". У меня нет сейчас под рукой первого издания, но там редактор или корректор, очевидно, не понял, о чем идет речь (что "девятый том" - это человек, а конкретнее, сын своего "автора"/родителя сэра Манги), и по своему усмотрению передалал это предложение, так что получилось, кажется, что 8 томов написал Манга, а девятый написал загадочный "мой коллега" - и смысла в этом предложении не было. Важнее, впрочем, другие уровни. Так, например, помню, в зависимости от издания в разных повестях появлялся диалог Макса и Шурфа, где Шурф говорит, что ему пришла в голову хорошая идея, которую как будто бы Макс подсказал ему во сне, при этом Макс отвечает, что идея совершенно в его духе, но он бы сам так здорово не придумал. Нет под рукой книжек, приходится по памяти воспроизводить, к сожалению, но вот подобных моментов довольно много. Что еще более важно, "Лабиринт" содержит предисловие, где Мартынчик и Степин встречают Макса, и тот объясняет смысл своей фамилии и отдает им свои записи, и это предисловие задает всю мотивную структуру цикла - а вот в "Чужаке" этого предисловия уже нет (тут возможны разные версии, почему предисловие было убрано, но это точно сознательное решение автора, ведь предисловие определенным образом перекликается со всеми последующими книгами, в том числе с финалом цикла, и оно порождало бы ряд смыслов, видимо, уже не нужных в итоговом варианте). Так что разница есть, и хотя в основном правка была точечной, порой это важно.
2, 3, 4) Здесь позволю себе прокомментировать все вместе, так как темы взаимосвязаны и касаются положения книг в культуре, в том числе логики позиционирования книг автором и издателем, а также восприятия их читателем. Мне кажется, здесь можно уйти в бесконечные теоретические споры о том, что такое "массовая" или не "массовая" литература. На всякий случай лишь отмечу, что массовость и элитарность вовсе не обязательно как-то связаны с качеством текста. Основной мой посыл заключался в том, что и в продвижении книг, и в поэтике книг сочетались как стратегии, которые характерны для массовой литературы, так и стратегии, не характерные для нее (см. об этом вторую часть анализа, ради которой все и затевалось). По-моему, те фактические вещи, на которые Вы указываете, никак этому не противоречат. Можно одновременно с любовью ориентироваться на фэнтези и в то же время рефлексировать по поводу его устройства и деконструировать его. Собственно, весь ролик об этом.
"...у людей не хватало времени и букв чтобы выписать Лабиринт из "массовой литературы" "элитарной литературы" или какого-нибудь жанра..." - опять же, кажется, примерно об этом я и говорю: перед нами явление, интересное своей пограничностью, тем, что в какой-то степени оно вписывается куда угодно -- и одновременно до конца не вписывается никуда.
Все то, что Вы пишете про обложки, кажется, тоже не противоречит тому, о чем говорится в выпуске: специфика тех обложек объяснялась выбранной издательством стратегией, рассчитанной на коммерческий успех (и да, понятно, что эта стратегия возникла не на пустом месте, понятно, что тут ориентация на западный опыт - как и во многом, что касалось активно развивающейся массовой литературы у нас в конце XX века). Это и есть стратегия массовой литературы в точном смысле этого слова, и, как Вы сами отмечаете, выбранная стилистика изображений не очень-то коррелировала с эстетической системой "Лабиринтов Ехо", о чем я и говорю в выпуске. То есть, как мне кажется, спора у нас с Вами и нет...
В общем, спасибо еще раз за интересные комментарии, если Вам в целом любопытна эта тема, возможно, вторая часть анализа Вас тоже заинтересует (и, возможно, она снимет часть вопросов).
10:00 и секунд 20 после. На самом деле все эти заскоки макса легко объяснить. Он Вершитель, каких у нас в мире куча. Он не любит убивать, и его СМЕРТНЫЕ шары не убивают. Все желания вершителей сбываются, рано или поздно, так или иначе
Быстрее всех на амобилере макс ездит потому что эти штуки, как и все на кристалах, ездят в соответствии с желанием возницы
Все это можно свести к трём понятия могущества макса. Хочет, не знает, верит.
Да-да, вы совершенно правы! Собственно, в тех же "Магахонских лисах" Шурф потом объясняет Максу, почему его смертные шары подчинили себе преступников, а не убили: "Знаешь, они слишком зависят от твоих желаний, а желаниями ты пока управлять не умеешь… Ты бы легко мог их убить, просто ты не хотел Но, видишь ли, Макс, ты ведь до сих пор убежден, что убивать - нехорошо Ты хотел чтобы они стали безопасными, а еще лучше - полезными".
Просто на тот момент в книгах еще не упоминалась вся эта тема с Вершителями, поэтому в "Магахонских лисах" при первом прочтении не совсем ясно, при чем тут желания Макса.
Темные магистры Гленке Тавалла?
В смысле я где-то в выпуске оговорился? "Темные вассалы Гленке Тавала", конечно, спасибо, что поправили.
@@intellect_podpolye 26:38 сразу бросилось в глаза...)
@@intellect_podpolye А в остальном, очень интересный разбор! Много моментов, на которые даже внимания не обращаешь, пока читаешь..
@@unluckyguy1216 , Отлично, я рад!
Светлана Мартынчик не является "единоличным автором всех книг после первой".
Владимир, правда? Признаюсь, не слишком глубоко копал в этом направлении, мог ошибиться (если что, речь исключительно о "Лабиринтах Ехо", а не о других книгах). Если ошибся, прошу прощения. Для меня в рамках выпуска это, впрочем, было не принципиально: все-таки меня интересует поэтика этого цикла, и мне не очень важно, какие реальные люди и в какой степени вложились в создание литературной маски, мне интереснее то, что в итоге получилось - и как оно работает. Но если вы расскажете какие-то подробности по этому поводу, я внесу соответствующие исправления, точнее, как и обычно, напишу о неточности в описании к видео...
@@intellect_podpolye В отношение поэтики это не ко мне, я больше ориентируюсь на содержание, а на форму.. По трём ключевым параметрам цикл написан в соответствие с догматическими текстами мировых религий. И этого практически никто не замечает. Первый параметр - цикл о ЕХО написан для спасения мира ЕХО. Я не литературовед, может поэтому не знаю других примеров из мировой не религиозной литературы. А второй и третий параметры догматичности текстов о ЕХО предлагаю определить самому. В целом цикл является матрёшкой из трёх слоёв. Первый слой - фэнтези-сказка о попаданце, восходящая к "Янки при дворе..." Второй слой - эклектическая философия. Третий слой - догматический.
@@vladimirstus, не знаю, насколько это подходит,но "тёмная башня" Стивена Кинга написана ради спасения мира Темной Башни
@@intellect_podpolyeнасколько я знаю, сама Мартынчик где-то говорила, что второй автор только имена придумывал. и говорила, что он только в начале был
А будет выпуск о Менипее?)
Пожалуй, все-таки нет)
Честно говоря, я в целом несколько скептически отношусь к бахтинской концепции мениппеи, а уж применительно к творчеству Макса Фрая... Мне идея кажется не слишком убедительной)
Чем не устраивает мениппея?
АнненЭрбе - Анна Медведь. Звезда. 🌞
Эфир
что все находят в этом Фрае? откровенно слабая литература, тянет на школьное сочинение 8 класса 😂 еле еле дочитал Чужака, в надежде хоть на какой то интересный сюжет, но нет, бесконечное самолюбование героев, много жрачки и камра ведрами... вот и весь сюжет. 😢 хотя по идее волшебная тайная служба должна распутывать серьезные дела, начиная читать ожидал детектив уровня Агаты Кристи, а получил вареную морковку 😢
Как и в случае с любым другим автором, Фрая многие любят, многие не любят, а большинство людей никак к нему не относятся)
Если ваш вопрос был не риторическим и вам на самом деле хочется узнать, за что другие люди могут любить эту литературу, которая так не понравилась вам, думаю, ответы вы как раз можете найти в соответствующих выпусках)
(в этом речь идет о том, почему книги Фрая могут эффективно функционировать как массовая литература, а в следующем - о том, что от них могут получить любители более интеллектуального чтива, а также о том, почему это, возможно, не такая слабая литература, как может показаться)
А вообще налицо просто несовпадение горизонта ожидания читателя и того, что может предложить текст. Действительно, Фрай вообще никак не похож на Агату Кристи. Но и непонятно, почему он вдруг должен быть на нее похож. И да, в лекции я как раз рассказываю о том, что одна из главных "фишек" Фрая в смещении акцента с авантюрного сюжета на атмосферу художественного мира (с разговорами, едой и всем прочим). Кому-то это нравится, кому-то нет, ведь вкусы у всех разные...
Да уютная она какая то.
Как старый плед.что достался ещё от деда. Стремный, потретый, но такой уютный.
Парень не наигрался
Жалобная книга - лебединная песня" , в которую хочется верить,,,,
Автор - душнила без чувства юмора и жизни. Такие и в 30 выглядят на 70. Как ему влюбиться? Кто в него влюбится?
Кудах! 😂😂😂
А автор видео хоть что-то написал?
Покупатель имеет право критиковать любой товар. И не имеет - если речь идёт о чем-то бесплатном, хоть и оказавшемся в общем доступе.
Если ты что-то купил, ты всегда можешь предъявить вопросы к качеству. ВСЕГДА.
Ткрпеть не могу Фрая, но видео интересное