How language shapes the way we think | Lera Boroditsky | TED

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 тра 2018
  • There are about 7,000 languages spoken around the world -- and they all have different sounds, vocabularies and structures. But do they shape the way we think? Cognitive scientist Lera Boroditsky shares examples of language -- from an Aboriginal community in Australia that uses cardinal directions instead of left and right to the multiple words for blue in Russian -- that suggest the answer is a resounding yes. "The beauty of linguistic diversity is that it reveals to us just how ingenious and how flexible the human mind is," Boroditsky says. "Human minds have invented not one cognitive universe, but 7,000."
    Check out more TED Talks: www.ted.com
    The TED Talks channel features the best talks and performances from the TED Conference, where the world's leading thinkers and doers give the talk of their lives in 18 minutes (or less). Look for talks on Technology, Entertainment and Design -- plus science, business, global issues, the arts and more.
    Follow TED on Twitter: / tedtalks
    Like TED on Facebook: / ted
    Subscribe to our channel: / ted
  • Наука та технологія

КОМЕНТАРІ • 6 тис.

  • @nprpodcasts
    @nprpodcasts Рік тому +105

    Enjoying this talk? You'll love the brand new TED Radio Hour series - Mind, Body, Spirit. Hear TED speakers share their eye-opening ideas on how we think, move, and feel. ua-cam.com/play/PL2TjQf2riraLkqqFGxK65JI-leCAxm1eD.html

  • @moneyharry
    @moneyharry 5 років тому +10305

    I really envy the people who so easily and calmly articulate their thoughts

    • @rawvid9065
      @rawvid9065 5 років тому +132

      Both of us autistic brother

    • @nadiab.8869
      @nadiab.8869 5 років тому +547

      Don't!! It is just practice, practice, practice! You can do it too!

    • @clsr8810
      @clsr8810 4 роки тому +40

      It doesn‘t matter,you can do it too

    • @IVAN-xe8rs
      @IVAN-xe8rs 4 роки тому +100

      I was like that too belive me. Meditating helped a ton you should try it

    • @fugu_3467
      @fugu_3467 4 роки тому +36

      I hope this comment keeps that image because it's made my night

  • @johnnydaller
    @johnnydaller 5 років тому +4858

    My mother tongue is Persian, and I speak English fluently. I learned driving on the right side of the road in Iran. When I moved to South Africa, I had to drive on the left side of the road. No problem so far. When I had passengers, and we spoke in English in the car, all went well. When some of my friends switch to speaking in Persian in the car, I subconsciously moved to the right side of the road scaring everyone in the car and on the road! Then I moved to Australia, and the same thing happens every now and then!

    • @sergioguzman1982
      @sergioguzman1982 5 років тому +151

      Sometimes when I don't use the english for nothing, I tend to forget it, even I can't speak it so I have to turn on my brain into the language to return it and that is really weird, I say that our minds works like this, it respond with differents behaviors to every languge because for learning any language you need to acquaint to the language that you are learning that's why we our reactions are difference in differents language.

    • @minhajali4124
      @minhajali4124 5 років тому +31

      Johnny Daller
      wow!

    • @shinobitheyamasohei3141
      @shinobitheyamasohei3141 5 років тому +1

      Waaaw!

    • @Abeer_Al
      @Abeer_Al 5 років тому +35

      Johnny Daller
      I think that's called ”classical conditioning”.

    • @Naveenkumar-of7cw
      @Naveenkumar-of7cw 5 років тому +2

      Johnny Daller superb dude

  • @JabarullahS
    @JabarullahS 2 місяці тому +13

    This is why learning more languages is such a benefit. Not only I find better ways to communicate, it opened my whole brain to think in different ways. One language simply doesn't allow that. But as soon as I learned the 2nd language, I knew there are 3, 4, and even million different ways of everything.

  • @lucieciepka1031
    @lucieciepka1031 Рік тому +314

    When I speak French especially in Paris I don’t mind someone nodding halfway in to my sentence just after I said the noun and verb, but when I started learning Japanese… it changed everything. Not only I became more patient while listening, but also as a speaker, because you don’t get the verb till the last word in Japanese.

    • @JacobVahrSvenningsen
      @JacobVahrSvenningsen Рік тому +8

      Like German, interesting. And similarly patient nd categorical people..?

    • @jaykim5080
      @jaykim5080 Місяць тому +2

      Very funny but very logical. It really makes sense!

    • @chrisvazquez4291
      @chrisvazquez4291 Місяць тому +2

      Fascinating! Thank you for sharing your experience.

  • @nerobautistaii6139
    @nerobautistaii6139 4 роки тому +2028

    "To have a second language is to have a second soul." -Charlemagne, for someone who speaks three languages fluently, this is so true. As a trilingual, you watch movies from three different countries, read books from three different languages, learn cultures of three origins, and forge relationships with from diverse cultures. Indeed, when you learn a new language, you acquire a new reality of something different, or a soul. Knowing more than one or two languages also helps you understand the history of humanity and how some cultures and people act and think in different ways.

    • @YanYan-zu8dc
      @YanYan-zu8dc 3 роки тому +106

      Or do a pact with the devil.
      "Your soul belongs to me"
      "Ok, the english, spanish, german, arabic or the japanese one?"

    • @angelagibalenko7577
      @angelagibalenko7577 3 роки тому +3

      Oh, that’s true

    • @jeremydoerksen5988
      @jeremydoerksen5988 3 роки тому +39

      Unfortunately, this has not been my experience. I learned English first, and later in life learned some French and German. I never reached the point of fluency in my secondary languages, mind you. My thoughts in French and German are simply as they can be translated into English thoughts. My mother, on the other hand(a German immigrant at age 9), can be spoken to in either English or German, and sometimes does not realize which language she is being spoken to her or which language she is speaking. She will hear some German occasionally and not realize it's not English. Very interesting, I find.

    • @juliessignlanguageclass7739
      @juliessignlanguageclass7739 3 роки тому +12

      Do you confuse languages? I have learned sign language, some French, and am learning Spanish. Trying to dig up a Spanish word, I will often find myself signing the word that I need or saying the French word. My Spanish teacher laughs at me all the time.

    • @jeremydoerksen5988
      @jeremydoerksen5988 3 роки тому +5

      @@juliessignlanguageclass7739 It makes sense to me that you would associate, and even confuse, the two languages as they're both latin-based, and there is a lot of shared nomenclature. But I'm the furthest thing from an expert in the field.

  • @tristanmoller9498
    @tristanmoller9498 6 років тому +3710

    If one culture couldn’t discover algebra because of their language missing number words, I wonder what our language misses and what we have yet to discover due to that.

    • @tristanmoller9498
      @tristanmoller9498 6 років тому +178

      Is it even possible to discover something without the necessary language tools or are we going to have to rely on other cultures to teach us?

    • @alinaelenabanica
      @alinaelenabanica 6 років тому +190

      Good questions, but it is not like that. Some word exist in some languages because they were needed. The number 0 was invented in India because they needed at that time, whyle other population din't and the arab useat after and spreadet to others. So, we have the word teleportation but noboby invented it yeat. I dont agree that a languages is shaping so much..... a languages is reflecting the culture, ideas, needs of a population /tribe. I find realy fascinating that humans are so capable of creating languages, speaked or by signing like for the def people.

    • @antoniosarosi1161
      @antoniosarosi1161 6 років тому +276

      Tristan Möller It's not that they can't discover algebra because of their language, they just don't even have what's called mathematics because they don't need it at all for their activities.
      Basically when a group of humans has a new necesity and therefore begins to do certain activities that they did not even imagine before, they adapt their language to it. That's what happend with computer vocabulary for example, nobody knew the word "internet" back in the 70s for instance. That did not mean that we could not discover the internet because it was missing in our languages, we just discovered it and adapted the languages to it in a short period of time.
      Basically, there's nothing missing in our languages, it is missing in our minds and we have yet to discover those new posibilities, and then adapt the languages we speak to the new situation. It couldn't work vice versa, you just can't adapt the language to something that doesn't exist yet.

    • @jessicaolson490
      @jessicaolson490 5 років тому +54

      I think this does happen. I have a severe language disability, and so I experience sometime the translation of my thoughts into words more slowly than the average person. But this leaves me mostly not translating my thoughts into language unless I have to (it's hard work), so I have had many ideas I would not be able to put to words, be cause the words do not exist. I think as discovery happens we create new words to share the new ideas (I love the other posters example of internet vocabulary). Deep thoughts!

    • @LakiLeGarcon
      @LakiLeGarcon 5 років тому +10

      @@antoniosarosi1161 Beautiful.

  • @dr.irfananwararnab1925
    @dr.irfananwararnab1925 2 роки тому +1401

    This is one of the best TED talks I have listened to, being able to speak more than one language- I can definitely relate to this, I was actually thinking about this before & she presented the facts, Thanks a lot.
    I think people would also relate to the fact that speaking different dialects of the same language can very much influence the way you think & behave. I feel there are more 'aggressive' dialects and 'kinder' dialects of the same language.

    • @omarmartinezolvera8405
      @omarmartinezolvera8405 2 роки тому +26

      yeah, European Spanish is very different than all the Latin American countries, and even within a same country there's regional variations and accents that give a completely different meaning to words / phrases, etc

    • @sonjagatto9981
      @sonjagatto9981 2 роки тому +4

      I agree! 👌🤍

    • @taehunkim4516
      @taehunkim4516 2 роки тому +5

      @@hristinastoiliva8995 I hardly understand what you mean. please learn the english grammer more

    • @muhammadgulma4628
      @muhammadgulma4628 2 роки тому +16

      @@hristinastoiliva8995 Totally understand what you mean) 💯

    • @himaparadava5161
      @himaparadava5161 2 роки тому +1

      O0

  • @victorguzman2302
    @victorguzman2302 Рік тому +583

    100% true. I speak several languages and when you shift from one to another, your brain and your mind shift to another way of thinking. You start expressing in a complete different ways. I remember one time that I was in work g in Brazil. One of the local engineers wanted to practice his English with me, although we had been speaking in Portuguese since my arrival. As soon as I started speaking English to him, I saw the surprise in his face and he told me: You voice is completely different in English than in Portuguese which was very curious to me because I never noticed it. I have noticed though that Spanish language is a very descriptive language. You just don’t say a thing. You have to describe it. English is simpler in that way. It lacks the description of things but the pronunciation of words is more complex.

    • @donnar4261
      @donnar4261 Рік тому +7

      I'm spaniard and I sense how my voice changes when I speak english

    • @iamjust1normalgirlfromindi446
      @iamjust1normalgirlfromindi446 Рік тому

      Do you sound native in both Portuguese and English?

    • @theritztotherubble
      @theritztotherubble Рік тому +2

      this is so beautiful

    • @victorguzman2302
      @victorguzman2302 Рік тому +6

      @@iamjust1normalgirlfromindi446
      My original language is Spanish, and Portuguese is somewhat similar, so I was able to adapt to the language easily. I also learned English since I was a child, so if I have an accent, it is almost not noticeable. Most people don’t realize.

    • @zll4395
      @zll4395 Рік тому +4

      True. My voice also becomes different when I switch from Chinese to English.

  • @vineninja5882
    @vineninja5882 4 роки тому +1671

    You've gotta respect the amount of research that has gone into this speech🙏

    •  4 роки тому +6

      The amount of "research" you mean.

    • @HarvestingThings
      @HarvestingThings 4 роки тому +20

      @ wat? she is literally using a bunch of empirical data

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 4 роки тому +2

      I agree, but that does not change my mind that her thesis is misguided. ua-cam.com/video/yXBQrz_b-Ng/v-deo.html

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 4 роки тому +10

      Would respect it more had she acknowledged that no linguist holds that language shapes the way a human being thinks in any significant way.

    • @SamuelRBrocks
      @SamuelRBrocks 4 роки тому +60

      @@chetrisaw6301 She's not saying that language completely changes one's worldview. She's merely stating that languages can have subtle influences or create biases on how speakers of different language think.

  • @faiza7533
    @faiza7533 6 років тому +2278

    This is very interesting. As someone who speaks a few languages I've become aware of my personality differences every time I switch, it's incredibly amusing really. Great talk!

    • @SatanicBunny666
      @SatanicBunny666 6 років тому +165

      Indeed. As bilingual I kept telling myself for a long time that there's no difference between the way I present myself in English and in Finnish but it's not true. As my English has improved over the years due to daily use the differences have become smaller and smaller, but they're there. And then there are those moments when you realise that the exact expression you're looking for only exists in one of the languages and you feel weird because you can't convey it effectively to the other party. As an example of the kind of thing this video is about: to this day I occasionally mix up 'he' and 'she' when talking in English because Finnish doesn't use gendered pronouns so when I'm talking/thinking fast (and/or drunk) it's easy to slip as the usage of those classes is not part of my original programming.

    • @jward4288
      @jward4288 6 років тому +5

      SatanicBunny I have to know now if you don’t use he or she in Finnish what is used. Example
      She picked up her bag and walked to his car
      How would that sentence work. Keep in mind I do only speak English

    • @TheNotoriousDUDE
      @TheNotoriousDUDE 6 років тому +25

      My guess is that the Finnish personal pronoun is the equivalent of "they" as a singular form in English, in cases where gender is unknown or irrelevant.

    • @jward4288
      @jward4288 6 років тому +1

      Kansasforlife I think that’s a good guess

    • @faiza7533
      @faiza7533 6 років тому +38

      SatanicBunny I know exactly what you're talking about! It happens to me too; sometimes there are sayings and metaphors that perfectly describe a situation I'm in, in one language but just don't exist in other languages and it irks me that I can't use it because no one else speaks that language. Also your slip ups make sense! We revert to the language we're most comfortable in when we're quick thinking, drunk, or emotional. I know I bring out my mother tongue with dialect and all when I'm mad. It's very interesting.

  • @quynhtrangnguyen3206
    @quynhtrangnguyen3206 Рік тому +161

    So amazing! I'm living in Viet Nam and in my language there are different ways to call another in a conversation, it's not just "I-You" like in English. We call people who are older, much older, younger, male, female, ect. by separate subjects (anh, chị, cô, chú, bác, ông, bà,...)
    At first I thought it was so complicated, but after your talk, I realize that the way we call each other create more close-knit relationships among people. That's the reason why Vietnamese people are so friendly and warmhearted.

    • @rubiks6
      @rubiks6 Рік тому +7

      In your language, the same word is used for blue and for green - "màu xanh." When my Vietnamese wife took her citizenship interview, she was asked what colors are the American flag. She said, "red, white and green." I explained to the interviewer how color names work in Vietnamese.

    • @ngocanhao3597
      @ngocanhao3597 Рік тому +6

      @@rubiks6 no, in Vietnamese, green is "màu xanh lá" or "màu xanh lá cây", which means the color of the leaves, while blue is "màu xanh nước biển" or "màu xanh da trời", which means the color of the sea or the sky respectively. We have so very diverse words for colors.

    • @rubiks6
      @rubiks6 Рік тому +1

      @@ngocanhao3597 - That doesn't explain why my Vietnamese wife, who was born in and grew up in Trà Vinh, got "red, white, and blue" confused with "red, white, and green." Perhaps in everyday speech, "blue" and "green" both get shortened to "màu xanh" and "màu xanh." Perhaps it matters what part of the country you are from.
      Thanks for the lesson on the longer names of these colors.

    • @nhuthaonguyen1610
      @nhuthaonguyen1610 11 місяців тому +4

      ⁠@@rubiks6 ​​⁠ Your wife probably didn’t answer the question correctly because of either her English or knowledge about the flag. It’s not Vietnamese that makes it hard to distinguish green or blue. Besides, when Vietnamese hear ‘màu xanh’, we’re more likely to get it blue, at least for me. For accuracy, we’ll make it clear which one it is.

    • @rubiks6
      @rubiks6 11 місяців тому +2

      @@nhuthaonguyen1610 - When my wife got her citizenship, she had already been in this country for 25 years. She knows the colors of the flag. She explained to me exactly what she was thinking when she said "red, white, and green." She was nervous and mixed up "màu xanh" with "màu xanh."

  • @LiveRussian
    @LiveRussian 5 років тому +1128

    My husband says that even my voice becomes different when I speak another language))) When I speak French, he calls it "Sweet Katyusha", when I speak Russian - "Tough Katyusha"))

    • @Pabloparsil
      @Pabloparsil 4 роки тому +48

      My gf says that I speak with a deeper voice in English than in Spanish!

    • @andreeateodor8118
      @andreeateodor8118 4 роки тому +39

      i personally notice that about myself as well. I speak 3 languages aside my mother tongue. Even thought my voice is the same in each of them, my pitch and intonation changes subconsciously.

    • @stephena1196
      @stephena1196 4 роки тому +23

      @@andreeateodor8118 Yes, I was chatting with a Russian once (I just know a few words) and he asked who I'd learnt it from. He said I speak English like I'm gay and Russian like a complete thug.

    • @jesussanchezherrero5659
      @jesussanchezherrero5659 3 роки тому +3

      @@Pabloparsil i've found that myself too (i'm Spanish). I've been actually wondering if English speakers use a deeper tone of voice

    • @enigmatoons3622
      @enigmatoons3622 3 роки тому +4

      My wife says that my voice is different in English and Spanish.

  • @carinacorrea1976
    @carinacorrea1976 5 років тому +876

    I absolutely loved her speech. So professionaly, accurately, meaningfully, interestingly and sweetly constructed and delivered. Simply brilliant!

    • @hughmoore786
      @hughmoore786 5 років тому +3

      Carina . . .
      But it also includes a lot of idiosyncrasies . . . if you want to be honest ! ! !

    • @carinacorrea1976
      @carinacorrea1976 5 років тому +1

      @@hughmoore786 Oh, Hugh Moore, what do you mean?

    • @hughmoore786
      @hughmoore786 5 років тому +1

      @@carinacorrea1976 . . .
      Everyone brings something of themselves . . .
      Their past . . . if you prefer . . .
      into every situation or understanding . . .
      You (and I) are no exception . . .
      Ergo . . . idiosyncrasies abound

    • @hughmoore786
      @hughmoore786 5 років тому

      I'm somewhat tempted to title this talk as . . . language shapes and distorts the way . . .

    • @hughmoore786
      @hughmoore786 5 років тому

      I found something on my computer I still consider very amusing . . .
      A box in the various language categories which states . . . User Defined
      and all this time I thought this was the purpose of a computer . . .
      to bring clarity or definition to language ! ! !
      Well I know what its like to be wrong sometimes . . .
      but I don't believe this is one of those times!

  • @yacchan1210
    @yacchan1210 Рік тому +101

    That was interesting. It made me remember this thoughts: I’m Japanese, born and raised in Japan and when I went to the US, I got a bit surprised how addition, subtraction and so on are described in a complex way in English (it also requires more syllables in English). People might think asian people are good at calculation and if that tendency is true, I think one of the reasons is language differences.

    • @michelletse8995
      @michelletse8995 Рік тому +17

      So true!
      I was raised in Hong Kong and I moved to the UK too. When I was doing math, I was always doing the calculations in my mother tongue, Cantonese because I thought English words were too long and they took much more time for me to “say” them in my mind.

    • @yinafrentz
      @yinafrentz Рік тому +1

      @@michelletse8995 That' way Asbergers from any language, I suppose, will like to live in Japan.

    • @Na_oon
      @Na_oon 9 місяців тому +1

      true, I have always thought so too that asians are smart because of the structure of their language and writing. I am not an expert to detail and explain why but I have always believed that.

  • @nikamitkina7962
    @nikamitkina7962 5 місяців тому +16

    That is one of the most interesting TED talks I’ve ever watched! It’s shocking how vast is the diversity of ways of thinking and you never find the most distinguished one because they all are extraordinary. I speak 3 languages and can say that it's so true that your personality changes as soon as you speak another language and I can see how weird it can sound for someone who does have the same experience.

  • @luiscantero7893
    @luiscantero7893 5 років тому +2612

    "The limits of my language mean the limits of my world" - Ludwig Wittgenstein.

    • @brunohill3229
      @brunohill3229 5 років тому +9

      It's how you perceive what you see verstehen.

    • @fedexz1209
      @fedexz1209 5 років тому +16

      you do not think only with the language...

    • @minhajali4124
      @minhajali4124 5 років тому +2

      Luis Cantero
      Wow!

    • @keithhoward4059
      @keithhoward4059 5 років тому +2

      30 million words theory between rich and poor . More words more laughs

    • @tazriddle7201
      @tazriddle7201 5 років тому

      Luis Cantero

  • @Soulenergy31
    @Soulenergy31 3 роки тому +774

    1:44 Does the language we speak shapes the way we think?
    2:33 Aboriginal community from Australia
    4:00 Example of location, point southeast
    8:00 German and Spanish
    13:38 final thought

    • @pranavprasad1626
      @pranavprasad1626 2 роки тому +10

      thanks for these, really helped me with researching the topic. you saved me a lot of time :)

    • @joyderose2862
      @joyderose2862 2 роки тому +1

      thank you

    • @nuredin537
      @nuredin537 2 роки тому +3

      Amazing technical skill. Can u share how do you do that? Thank you!

    • @Soulenergy31
      @Soulenergy31 2 роки тому +5

      @@nuredin537 sure!, just type the time where u want the reminder and its comment next to it. Easy peasy 👌😎

    • @nuredin537
      @nuredin537 2 роки тому

      @@Soulenergy31 🙏🙏🙏🙏

  • @worldnature21
    @worldnature21 Рік тому +80

    One of my favorite talk so far! I love The way she conveys her messages, how she speaks slowly but shaped. What an immersive speak!

  • @isadoragomes2332
    @isadoragomes2332 8 місяців тому +10

    Essa mulher fala impecavelmente bem, não percebo vícios de linguagem ou aqueles tempos para pensar, tipo: "eéehhh" - A fala é fluída e clara, o tom de voz é totalmente agradável, não me dá sono, não me irrita, não desperta ansiedade. Ela desenvolveu muito bem sua oratória.

  • @veroniquecastel9582
    @veroniquecastel9582 5 років тому +397

    I’m an interpreter (and multilingual anyway) and the content from this video blew my mind and made my day. You speak well and I want to research this topic more. Thank you 😊

    • @silverscreenproductions
      @silverscreenproductions 5 років тому +5

      mV Castel nice. Being multilingual is a big talent. I wish you all the best with your research! #LifePodcast

    • @samlil5239
      @samlil5239 5 років тому +1

      I wish you all the best. Being multilingual is a bless. If I may ask which lancuages do you speak??

    • @elkhanhuseynov2119
      @elkhanhuseynov2119 5 років тому +1

      Hi.Can we chatting? I want improve my english?😊

    • @manjunathakpmanjunathakp423
      @manjunathakpmanjunathakp423 5 років тому

      Hello I want to be a interpreter, please help me

    • @daniellabonnin4268
      @daniellabonnin4268 4 роки тому +1

      Heey can you share to us what research have you done from this topic!

  • @natashatarasova7704
    @natashatarasova7704 2 роки тому +1415

    Absolutely agree. I studied Japanese for 5 years and I was noticing interesting things happening to my mind. The way I was perceiving reality shifted. It smelled different, it was differently colored, different air, different taste, different assumptions and expectations. Japanese language is so "block-like" and the verb always comes in the end. It's very schematic, very logical, very square. It gave me more clarity in the way I was thinking and the way I was formulating my sentences. It's a shame we are losing so many different languages. They ARE other universes. I wish there would be a way to save and preserve them. I feel the same about religions - so so many beautiful philosophies are pushed to the corner and lost.

    • @misAmerica
      @misAmerica 2 роки тому +53

      Yesss! I am personally experiencing a lot of healing as I pursue Spanish. It is my safe, happy place, untouched by sorrows of the past (because I choose to allow it to be that way), and I'm literally relearning how to live my life much more fully. I can credit language learning, conversing, and being welcomed and treated as a valuable person by others all over the world (especially through language exchanges) with successfully reversing a future with little hope for the better. I feel younger!

    • @KRYPTOS_K5
      @KRYPTOS_K5 2 роки тому +24

      About the essence of this video.
      There is too much epistemological non sense in some presupposition about how deep a linguist could explain sociology based on the facts of some specific grammar use versus another use in other grammar . For instance, in Portuguese, bridge is feminine and we have a big bridge here in my town. My wife (who is a female) says it is a beautiful bridge. I am a male and I call it a strong bridge. Are we considering the same bridge under different gender point of views because the bridge is feminine? Or just because the speakers using the same grammar are male and female? There is also a worse case against this video central thesis: if we (male and female native speakers) talk about that bridge, we can conclude that it is indeed beautiful and strong without any problems if it is indeed a really beautiful and strong bridge *to our perceptions* not to our common tongue and grammar.
      Apparently lady Boroditsky is implying that people do think someway differently because they speak differently. I disagree. They do speak differently because they think differently. Language is just only an innate competence. So if she implies that any specific grammar as performance is capable to establish specific concepts (like race or gender) I should say that she is only defending an ideology not science.
      Brazil

    • @matthewbittenbender9191
      @matthewbittenbender9191 2 роки тому +5

      I'm not so sure you need language to change your thinking process. Understand the culture is also effective. My karate style was taught in the traditional Japanese way using Japanese reasons and concepts like sho shin, ren ma, juku and Bushido as well as the tradition such as proper bowing and the use of Osu. But while we used varied terms for punching, kicking and blocking (tsuki, geri, uke) I never studied Japanese itself, so they sounded completely different when I got to take a class is a Japanese dojo of the same style. And while I struggled a bit at first in that regard, I took to the Japanese dojo culture near perfect because of the 15 years of traditional cultural teaching.

    • @misAmerica
      @misAmerica 2 роки тому +6

      @@KRYPTOS_K5 How many languages do you speak?

    • @misAmerica
      @misAmerica 2 роки тому +1

      @@matthewbittenbender9191 So, you've never had a conversation with anyone in the Japanese language then?

  • @jamgirlomsk
    @jamgirlomsk Рік тому +17

    Thanks a lot for this video, I found new examples and new perspectives on the statement "we are how we think and speak". And when you listen to a person who speaks another language dramatically different from yours, you can see the differences in culture, sometimes misundersandings, just only because you think differently. Perfect! This is one of my favourite things to think about and observe.
    I also can't disagree that the more languages you speak, the wider your mind is (or the bigger your soul is).
    But I have never thought about future: a bit terrifying prospect to realize that some of the languages will die, or some of them will transform influenced by another more popular language.

  • @dotconnector1746
    @dotconnector1746 Рік тому +7

    Fascinating topic delivered with beautiful examples, profound insights and a touch of humour.
    Thank you Ms Boroditsky, you are a pleasure to listen to!
    Thank you TED for sharing this.
    That final question "What thoughts do I wish to create?" hit me unexpectedly.
    Speaking several languages also expands your thinking it seems...

  • @moxieinaboxie
    @moxieinaboxie 4 роки тому +233

    THIS is why I love Linguistics!! :) so true language has such power over our perception of the world we live in

    • @mea2429
      @mea2429 4 роки тому +5

      i was gonna be a linguistics major, and in my first linguistics class i was told about this theory, but also told that it was most likely untrue. although i dont remember the professor's counterpoints anymore :/

    • @scotch-wm6rr
      @scotch-wm6rr 3 роки тому +3

      @@mea2429 It was pretty much every single intro to linguistics class. Safir-Whorf hypothesis. Strong and weak versions.

    • @mea2429
      @mea2429 3 роки тому +1

      @@scotch-wm6rr im aware

    • @SilentPolyglot
      @SilentPolyglot 2 роки тому +1

      Yes, I agree! ❤️

    • @mariakudasheva2989
      @mariakudasheva2989 2 роки тому +1

      Yes

  • @gustavo2113
    @gustavo2113 5 років тому +622

    She is so gloriously smart and intelligent... She's beautiful.

    • @99bits46
      @99bits46 5 років тому +23

      and you are wet

    • @isabelacavassin3062
      @isabelacavassin3062 4 роки тому +4

      Oi

    • @ahmedmoataz11
      @ahmedmoataz11 4 роки тому +32

      @@Mohammed-yd4uc Hmm lemme guess, you meant NERD women in general are not attractive right? Cause if you're generally talking about intelligent women or the woman in the video specifically, you might just be the stupidest person to ever walk this earth. Just saying!

    • @TheLofiDragon
      @TheLofiDragon 4 роки тому

      Cool

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 4 роки тому

      Beatiful, to be sure, but not much substance to her claims: ua-cam.com/video/yXBQrz_b-Ng/v-deo.html

  • @04steen
    @04steen 2 роки тому +154

    In Spanish we could also say "él rompió el jarrón" ("he broke the vase"). We would only say "El jarrón se rompió" ("the vase broke") when we don't want to blame ourselves or others for that. There is a pragmatic intention in whether we use the first or the second structure. That is why Spanish speaking kids would always use the second structure, because it sounds as if it happened just like that 🙂. We even say things like "se me perdieron las llaves" (the keys went lost to me") instead of "perdí las llaves" (I lost the keys).

    • @pml8256
      @pml8256 Рік тому +2

      A mi que se pierden siempre digo, 'otra vez se me han perdido las llaves'

    • @yinafrentz
      @yinafrentz Рік тому +2

      @@pml8256 Jaja! Y si las llaves lo pueden hacer pero ahun no sabemos como?

    • @rodrigodiaz7167
      @rodrigodiaz7167 10 місяців тому +3

      Correcto, o mejor aún "se le rompió el jarrón". Describe tanto quién fue culpable como el hecho de que fue un accidente. Esto hace al español un idioma superior y no inferior al ingles como lo retrató la señora...

    • @ftwan5277
      @ftwan5277 9 місяців тому

      El español lo siento muy agresivo comparándolo con el inglés, y sobretodo con idiomas asiáticos como el japonés o coreano. Soy española.

    • @rodrigodiaz7167
      @rodrigodiaz7167 9 місяців тому +2

      @@ftwan5277 por que agresivo?? cualquiera. me da bronca como los hispanohablantes odian su idioma siendo que es de los mejores que existen (y no lo digo por hablarlo). el ingles de los mas pobres

  • @ATunners
    @ATunners 2 роки тому +28

    What an absolute gem of a video. I have learned a couple of extra languages through the years, and it's always amazed me how language can make me see something differently.

  • @heydeb9730
    @heydeb9730 5 років тому +566

    It´s even more clear if you think about how the verb "to be" is divided in two verbs in languages like Spanish and Portuguese: one verb based on essence ("ser") and one based on status ("estar"). They change totally the sense of what you're saying, but in English they are just the same so you aren't able to express your idea totally. I think that's so interesting!

    • @jameshoyle8950
      @jameshoyle8950 5 років тому +17

      Russian one ups Spanish on that note! Maybe you know already but ser and estar is essentially a distinction on verbal aspect. Many other things aside, every verb in Russian is a pair.

    • @neetfreek9921
      @neetfreek9921 5 років тому +12

      You say that it limits expression but not rigidly defining it can also add more depth to the word. Allowing a single word to create context that is beyond a solid definition.

    • @joangg
      @joangg 5 років тому +49

      I guess English can make the same differences, they just use a different resource. For example "es aburrido (he's boring)" vs. "está aburrido /he's bored)". In this case Spanish uses ser/estar to make the difference, whereas English uses -ing/-ed.

    • @diogodearaujosgrillo8807
      @diogodearaujosgrillo8807 5 років тому +10

      @@joangg If I say "She's beautiful!", does it means "es" or "esta"?

    • @joangg
      @joangg 5 років тому +21

      @@diogodearaujosgrillo8807 Without any more context, I understand "És bella/guapa". However in the following context: "She's not a pretty girl, but today, with such an ellegant dress and hairdo, she's beautiful" it would be "esta noche, con ese vestido y peinado tan elegante, ESTÀ bella/guapa". In this case we use ser vs. estar to express if the adjective is a normal vs. temporary situation.

  • @bohangsong5421
    @bohangsong5421 5 років тому +169

    Which is also indicate that, if you want to fully experience another culture, go study their languages, and just traveling is not enough, cause you are still experiencing it by your own way ( thinking method).

    • @MaruskaStarshaya
      @MaruskaStarshaya 5 років тому +4

      yeah, so true. I started understand Korean culture closer by their language. And also culture can help to understand some points in language, they are bonded.

    • @karimsonglin8841
      @karimsonglin8841 4 роки тому +3

      also indicates you need to get exposure to another culture in order to learn that language

    • @natsukitatsumakiniji
      @natsukitatsumakiniji 3 роки тому +1

      True point! One of the most respected multilinguals in my life said "You don't learn a language in a classroom: classes prepare you to learn it. You learn the language in the community of native speakers." He also had the philosophy of you haven't really experienced a country until you've been there for at least two weeks and one of those was a day sitting and listening to people in a cafe or restaurant.

    • @llexkosz2476
      @llexkosz2476 3 роки тому

      ​@@karimsonglin8841 I think it is just a popular misconception. The world doesn't stand still and the most widely spoken languages are no longer belong to native speakers. 'One language one culture' is no longer in. You can successfully learn a language without even bothering to learn about its culture. There are a lot of people out there who learn dead and made-up languages which don’t really have cultures.

  • @user-er8gt8dw9v
    @user-er8gt8dw9v Рік тому +14

    I really love the part where she tried to explain how languages can change our perception of the world. The examples which were given out helps me understand her ideas better

  • @nashs.4206
    @nashs.4206 6 років тому +255

    Now THIS is a TED talk! Very interesting!

    • @JenKumar
      @JenKumar 5 років тому

      Right? So many of the more current TED talks do not live up to this standard.

  • @Katoph
    @Katoph 2 роки тому +59

    Language, in my opinion, is a really strong phenomenon, and it is one of the key reasons why we humans evolved to be the way we are today in comparison to other species. It provided people with a sense of identification and trust in others because they now shared a common something. It all starts with developing a small group, then a community, then a society, and finally a nation. It's pretty amazing how a simple way of talking can have such a big impact on society.

    • @rubiks6
      @rubiks6 Рік тому +1

      We did not evolve. God created us in His image and gave us language. At the tower of Babel, God confused the people by giving them all different languages so they would spread out and populate the Earth as He had previously commanded. If evolution had occurred, it would have driven us all to one single language a long time ago, as we are moving toward one language today.

    • @naalge1
      @naalge1 7 місяців тому

      So true! I believe she stated over half of the world's languages will be extinct in 100 years. Also, John MacArthur states that there will be 10 main languages, with English being the primary language spoken by the majority of the world.@@rubiks6

    • @muamarkhadafi8348
      @muamarkhadafi8348 Місяць тому

      ​@@rubiks6 what are you talking about? Haha

    • @rubiks6
      @rubiks6 Місяць тому

      @@muamarkhadafi8348 - Which word(s) did you not understand?

  • @thrillerz2505
    @thrillerz2505 Рік тому +7

    This is one of the most amazing lectures I've listened to all my life. Thank you for sharing this in the most creative and engaging way.

  • @trash1518
    @trash1518 5 років тому +406

    that made me realize how powerful language can be

    • @jamesshunt5123
      @jamesshunt5123 5 років тому +9

      Which also means that those who only speak one language are powerless.

    • @elkhanhuseynov2119
      @elkhanhuseynov2119 5 років тому +2

      Hi.Can we chatting? I want improve my english?😊

    • @zeldris478
      @zeldris478 5 років тому

      @@elkhanhuseynov2119 Hi! Can we chat? I want to improve my English?* (sorry for my prescriptivism brother)

    • @MaruskaStarshaya
      @MaruskaStarshaya 5 років тому +2

      Da, cyka!

    • @t.o.g.sakafay2868
      @t.o.g.sakafay2868 4 роки тому

      But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. (Matt 5: 37( KJV)

  • @David-xf7gb
    @David-xf7gb 6 років тому +321

    I am a native Japanese speaker, I truly agree with this idea!! When I think in English, I feel more reasonable and more computational. And in the case of French, more accurate and more abstract than them. I think it is very difficult to guarantee the equality of all language speakers at the same time as preserving the language. English has gained status as a global language as an established fact. The use of my poor english is one example.

    • @BLLJone
      @BLLJone 6 років тому +45

      Your english is not poor haha. I am learning Japanese and live in Japan. I also feel that. When I am speaking japanese (very poor), my mind changes a bit.
      I think Japanese and English is one of the best examples since they are so different.

    • @bobbymidha3901
      @bobbymidha3901 6 років тому +2

      daiki you are looking for compliments. Japanese is very hard

    • @joshuasjourney3810
      @joshuasjourney3810 6 років тому +11

      I totally agree with you. I speak both Japanese and English and the things I say and think changes a lot between the two languages.

    • @GOLDENEYEAL
      @GOLDENEYEAL 5 років тому +18

      I think english has become the main language because its the language of business. Its perfectly suited for that purpose. If you wanna make money, learn english

    • @yukonishihara9822
      @yukonishihara9822 5 років тому +3

      自卑的日本人

  • @MissMalaiika
    @MissMalaiika 2 роки тому +10

    Truly amazing. I love the way she delivers the facts. Great TED talk.

  • @mahmudabrori9116
    @mahmudabrori9116 Рік тому +5

    Maybe it is one of the best TED video i ever watched. I am not a linguist, but I am so enthusiast with language, and every words she said, is like a magic to my brain. Thank You very much.

  • @monp.4903
    @monp.4903 6 років тому +373

    When I speak my tone of voice changes in different languages. When I speak English, I'm more high pitched, Spanish is my mother language so that'd be neutral and French my voice lowers. I studied Japanese in college and my way of thinking had to "assume" too much from the abstract way Japanese is constructed. English is "red car", Spanish is "carro rojo" (car red), so even with basic grammar, you have to think differently.

    • @luisdinarte5008
      @luisdinarte5008 6 років тому +9

      Mon P. Ese es un buen ejemplo, of how langueges shapes the way we think..

    • @Olne76
      @Olne76 6 років тому +35

      almost everybody speak in more high pitched voice, when they speak foreign language, because our vocal cord and brain get more "stressed" and we try to pronounce right and speak grammatically correct, we are more tense when we have to speak, read or listen foreign language.

    • @Thytos
      @Thytos 6 років тому +11

      +Olne76 So, then why did his voice get lower when he spoke French which is also a foreign language for him.

    • @Olne76
      @Olne76 6 років тому +13

      Thytos , I will assume because French is from the same group of Roman languages. French and Spanish are like cousins, but English is from German group, like a estranged neighbor and you need to concentrate more.

    • @alinaelenabanica
      @alinaelenabanica 6 років тому +5

      Mon P. The same is happening to me. When I speak french my voice changes, but interesting is that I haven't realised until a colleague told me.

  • @men_43vol
    @men_43vol 4 роки тому +476

    Speak a new language so that the world will be a new world. - Beloved Rumi

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 4 роки тому +2

      I speak three, in addition to English. It's the same world in each language, and my world view (a very big thing, when you think about it) does not change.

    • @iadoreapplehead
      @iadoreapplehead 4 роки тому +10

      @@chetrisaw6301 maybe it depends on which languages you speak. My native language is Dutch which is way too similar to English to notice any big differences. However, with French I feel that I do think slightly differently. And I've just started Mandarin Chinese which is just mind-blowing. So yeah, maybe if the languages are too closely related your way of thinking doesn't change. Or, your level is not high enough yet. It took me a very long time to actually be able to think in French..

    • @xuenan53
      @xuenan53 3 роки тому +1

      I agree this, because I speak 4 languages, if I want to find some information, I can use 4 languages to search that.maybe that information is same but perhaps different culture will answer you different answer.

    • @caroladdison9848
      @caroladdison9848 2 роки тому +1

      Learning a new language also helps keep your brain synapses healthy and fighting off diseases like Parkinson's and Alzheimer's.

    • @Ali-ki5ex
      @Ali-ki5ex 2 роки тому +1

      I'm Iranian, he phrases this even more dramatically actually. he says: "quick! say something fresh and new, so that both of the worlds (material & spiritual) become fresh and new.. and even (both worlds) transcend greater than the limits of the world, and become sizeless and limitless .. "

  • @identity1404
    @identity1404 2 роки тому +3

    Amazed by the different languages we speak and how we use them to express complex thoughts. Each individual that speaks a different language will pay attention to different things and greatly shape the way we think.

  • @Adiblee
    @Adiblee 2 роки тому +1

    love the way she present the talk and the examples she gave to explain the topic, made me understood properly.

  • @marcusvachon845
    @marcusvachon845 6 років тому +271

    I love intelligent people. This intelligent woman exuded an inner and outer beauty.

    • @user-sm2vq7ef6l
      @user-sm2vq7ef6l 5 років тому

      High

    • @alfredhitchcock45
      @alfredhitchcock45 5 років тому

      Very rare combination of beauty and brains. It usually has to be a "dumb blonde"

    • @aini9528
      @aini9528 5 років тому

      beauty of a dinner kind is a most important one...

  • @leopoldoserraglio2894
    @leopoldoserraglio2894 5 років тому +1829

    "To have a second language is to have a second soul" -Charlemagne.

    • @boriswilliams6217
      @boriswilliams6217 4 роки тому +34

      Leopoldo Serraglio and second wife

    • @katsura2605
      @katsura2605 4 роки тому +6

      No..human got limits..you can only have 1 soul..to add another kind of soul of different understanding, you'll have to sacrifice a part of your original soul subconciously..for example
      What is the endgame of a 10 years old russian boy who move to the US and live there for the rest of his life..he will look russian but will you feel like talking to a russian when you talk to him? I hope that my example make my point..if not too bad

    • @sutats
      @sutats 4 роки тому +14

      "A rose by any other name would smell as sweet" Juliet

    • @fjorgenews
      @fjorgenews 4 роки тому +1

      I believe this!

    • @enkibumbu
      @enkibumbu 3 роки тому

      Get it on. Get it on Kid Charlemagne.

  • @DOCFTUBE
    @DOCFTUBE 2 роки тому +5

    Great insight. Many thank. Language is a piece of art how it evolves. It is fascinating that so many languages and even more dialects exists. A gift of life to communicate and see culture adapt over time.

  • @linat7402
    @linat7402 2 роки тому +2

    Yep, I totally agree. I noticed when I started chatting with people from different countries on the app Voicely how different our thoughts r. The most interesting that after a long time of chatting , I began to notice how I changing my outlook on life.

  • @louvie1066
    @louvie1066 5 років тому +285

    English is a very straight language, very direct.
    I know it's easier for me to express in english than it is in my native language, and I really appreciate that.
    I also appreciate the complexity and the beauty of my language, especially in poetry and medieval fictions.
    It's amazing how perception change from one language to another, and I've bearly scratched the surface.

    • @nicholasjh1
      @nicholasjh1 5 років тому +4

      I'd say there are important nuances in english but in the US at least they are very dialect based. I've noticed this because in Detroit where I grew up certain dialect differences are much different than most of the US... Not in "slang" terms but in the way they language itself is used. Like how sarcasm is expressed. Metaphorical use... Negging language.. self negging etc. Other things like hypobole.... Are very common in Detroit... Though I had to make up that word to describe it... (As opposed to hyperbole which is also common in Detroit).

    • @estantaya
      @estantaya 5 років тому +4

      El inglés es un idioma directo, muy directo. Sé que es más fácil para mí expresarme en inglés que en mi idioma nativo, y realmente lo aprecio. También aprecio la complejidad y la belleza de mi lenguaje, especialmente en poesía y ficciones medievales. Es sorprendente cómo cambia la percepción de un idioma a otro, y solo he rasguñado la superficie.

    • @jensentao4664
      @jensentao4664 5 років тому

      Could i learning English from you? My native language is Mandarin.

    • @brianaschmidt910
      @brianaschmidt910 5 років тому +7

      I've been learning Swedish and the best example is the words for grandparents. My grandma's and grandpa's. So I'm talking to my grandma about my other grandma. In Swedish I would be speaking to my mormor (or my mom's mom) about my farmor (or my dad's mom)

    • @LauM
      @LauM 5 років тому +8

      I totally agree with you. Sometimes when writing in English I find myself being way too redundant and I've come to the conclusion that it is due to how I'm used to expressing myself in my native language, which is Spanish, and since I'm Mexican, I tend to be not straight forward at all. In fact, we use a lot of periphrases and try to soft our expressions to avoid as many problems as we can.

  • @angelusbritos
    @angelusbritos 2 роки тому +177

    Such a nice talk. Congrats to Lera on how she approached a so complex topic and made it easy for understanding. I would like to bring a reflection from myself to the table. I am Portuguese native speaker but I also speak English and a little bit of French and German. I could feel this difference on the way we think frequently based upon the context/culture in which we are trying to communicate with. I some times can only express a feeling or idea in Portuguese or English and many times I get misunderstood in German or French due to lack of "proficiency" which I say that the problem is not thinking in the proper way as that language requires. It is common to sound rude, invasive or completely misunderstood if we mix all these culture + languages rules to the equation but it also impact the message content and how easily people will get your message. That example of languages that can and can't count was a perfect example for this but even close related languages can differ so much. I can't imagine how I would do to communicate with that Australian Tribe. I am clueless about orientation without my GPS. HAHA

    • @Mhurilo10
      @Mhurilo10 2 роки тому +3

      This is a very underrated comment haha

    • @jinnalee5068
      @jinnalee5068 10 місяців тому +1

      Yes the same with me as I speak a few languages growing in KL/Malaysia as a Chinese, a few dialects spoken at home way before going to school to learn 3 proper languages at the age of 7. Moved to USA and gotten the opportunity to learn Spanish and French offered by the company. My mind was working and jumping in a few directions to get what I wanted to convey to a colleague for simple task or direction. I was misunderstood for as long as 19 years working in that company but I am now working for myself as an artist and setting and creating a language from a brand new start. LOL Zen Jinnacrazyart

    • @lancewalker2595
      @lancewalker2595 9 місяців тому

      For the love of God, to anyone who finds this nonsense credible I would highly recommend: Plato's Cratylus dialogue or the linguist John McWhorter's highly competent invalidation of this unfortunately quite pervasive Sapir-Whorf sophistry.

  • @Neyobe
    @Neyobe Рік тому +7

    I love this video! I am super fascinated with linguistics and it’s so fascinating how languages affect people

  • @KlimovArtem1
    @KlimovArtem1 2 роки тому +26

    Yep, totally agree. I can also add that when you learn a new language, it’s like you develop a new part of your brain and personality with it.

  • @user-sp1jp2xb7q
    @user-sp1jp2xb7q 5 років тому +734

    Her speech is so interesting. I love her confidence :)

    • @kurplop357
      @kurplop357 5 років тому +17

      You'd need a lot of confidence to wear a dress like that.

    • @user-hs1bf6pi7t
      @user-hs1bf6pi7t 5 років тому +2

      갱미몬 I like the story she said. By the way your travel video it's so cool keep it!

    • @E-plunksna
      @E-plunksna 5 років тому +16

      i love her calmness :)

    • @damilolakuteyi
      @damilolakuteyi 5 років тому

      I agree!

    • @WitoldBanasik
      @WitoldBanasik 5 років тому +8

      She looks equally interesting... Half of what she speaks would have been meaningless without her good look... I'm afraid. C'est la vie... That's how the world works.

  • @dela2612
    @dela2612 4 роки тому +78

    I got shivers when she explained how time perception changed with language

    • @senecakoos5563
      @senecakoos5563 3 роки тому +8

      Watch “Arrival” if you already haven’t :3

    • @wazu7322
      @wazu7322 3 роки тому

      @@senecakoos5563 heptopod

    • @beingsshepherd
      @beingsshepherd 3 роки тому +1

      I'm not sure that that's the case. What I gathered was more a culture that orients at least its visual expression of chronology, relative to the Earth's polar bearings.

    • @natsukitatsumakiniji
      @natsukitatsumakiniji 3 роки тому

      ME TOO!!!!!! I loved the east-west arrangement.

  • @sadiatabassum3544
    @sadiatabassum3544 2 роки тому +1

    How calm and brilliantly she spoke!😌

  • @FairyMoondoll
    @FairyMoondoll 2 роки тому +5

    Just read a text for my psychology bachelor, that discuss a lot of the point she's making, but takes a more critical approach to these studies. For anyone interested in language it's Pinker (2007), The stuff of thought: language as a window into human nature, page 124-151.
    It discusses exactly why language doesn't SHAPE our thoughts, but merely affects our thoughts. An interesting read after this TEDtalk, as both people make interesting points :))

  • @nolimitsuk
    @nolimitsuk 6 років тому +112

    When a famous Japanese writer from the Meiji era saw his students literally translate the English words “I love you,” he famously said “we Japanese don’t use such words. Just write ‘oh how blue the moon is.’”
    Just something I remembered when she mentioned the gender of sun and moon.

    • @lovestarlightgiver2402
      @lovestarlightgiver2402 5 років тому +7

      In Japanese, it's not common to say "I love you" (愛してる / Aishiteru). It sounds really intense. "I really like you" (大好き/Daisuki) sounds less intense.

    • @syanzyenriquez
      @syanzyenriquez 5 років тому +1

      Or how yellow the moon is.

    • @aldozilli1293
      @aldozilli1293 5 років тому +2

      @@lovestarlightgiver2402 same as French, more common to say I like you (je t'aime) despite general perception the French are more open/intense than English speakers on the subject of love!

    • @ladykosovarta
      @ladykosovarta 5 років тому +1

      @@aldozilli1293 just to readjust what you said, in french when you want to say " I like you", it's more often said as " Je t'apprécie" or " Tu me plais" :)

    • @aldozilli1293
      @aldozilli1293 5 років тому +1

      @@ladykosovarta True you might normally say tu me plais for a person to differentiate but the direct translation for aimer is to like, if it is an object like a car you would say je l'aime which is I like it in English.

  • @AwesomeCrackDealer
    @AwesomeCrackDealer 6 років тому +711

    She's so smart. This is a great talk. The dress is very cool

    • @kacperwoch4368
      @kacperwoch4368 6 років тому +33

      Why everytime I watch some woman speaking to the people in TED or sth, there is always this type of comment: ''she is smart''. I don't get it, you make it feel like it's rare among women to be smart, or that a woman has to be smart in order to even speak out loud, which is not true, obviously.

    • @AwesomeCrackDealer
      @AwesomeCrackDealer 6 років тому +25

      I don't know, man. Maybe you are reading too much into it? Take a look at this screenshot that proves you wrong. imgur.com/WwOWfth

    • @JCosio-bs9xr
      @JCosio-bs9xr 6 років тому +4

      Actually, she is presenting other men's ideas of linguistic relativism and categorical perception (almost to a degree of presenting these ideas as if they were here own). But for what specific proposition?

    • @mattd1496
      @mattd1496 6 років тому +1

      Interestingly she's a SLAV.

    • @sergiikru24
      @sergiikru24 6 років тому

      Matt D that's why she knows about two blue colors in Russian

  • @giselleleandro2956
    @giselleleandro2956 Рік тому

    I've been always contemplating the communication.. Amazing the way that we can build thoughts and send them for another ones

  • @FELIPEPEREIRA-ds7zr
    @FELIPEPEREIRA-ds7zr Рік тому +6

    Caramba, incrível o exemplo da descrição da cena do vaso quebrando e tbm a de como o gênero do substantivo muda a sua descrição! Realmente, ao falarmos uma segunda língua uma nova personalidade surge em nós, quase como uma nova alma.

    • @berniv7375
      @berniv7375 Рік тому +1

      ¡El lenguaje tiene alma! Esto es profundo. Mi idioma es el escocés y creo que de ahí vino el idioma inglés. Thank you for the video.🌱

  • @no-xh4ir
    @no-xh4ir 2 роки тому +110

    Great speech. Love her composure and how she explained everything in simple yet great detail.
    "Why do I think the way I do?" what a thought-provoking question. I love it.

  • @m01uq13
    @m01uq13 3 роки тому +45

    "what thoughts do you wish to create",this sentence made me to think again about learning language .

  • @rowenagler2227
    @rowenagler2227 Рік тому

    This hits me to the core every time I listen to this. THANK YOU.

  • @rushikeshmeshram7339
    @rushikeshmeshram7339 Рік тому +1

    One of the best lectures I have heard on the topic of the language

  • @Mido-gi1gw
    @Mido-gi1gw 5 років тому +282

    Arabic is my mother language, and I speak English and german fluently.
    I think every language has its own taste of something.
    For example Arabic is a very poetic and logical language. Every time I write an essay in Arabic, I automatically and unconsciously find myself shifting to using words which rhymes with each other. At the same time almost in every conversation between two arabs you will find a lot of general statements and sayings. We use sayings almost in every situation in our daily life. Also from an educational viewpoint you will find the students always trying to extract rules from inductive experiences. I understand this might be also an act of nonarabic students , but believe me in arabic we are sunk into generalizing anything. Not to mention the really logical grammer of arabic. Its complex, no doubt about it , but I believe it plays a huge role to lead arabs to thinking that way.
    On the other hand, I find English simpler than german. Maybe because I have much more experience with English than german. Still English is a really statical language. Its enormously easier to comprehend English text than german I think. I find german a more of a descriptive language than a logical one.

    • @rimita16
      @rimita16 5 років тому +5

      Hi ! I speak arabic , English and French plus a dialect .
      I’m trying to learn german and I’m finding really difficult , can you offer me any advice?

    • @icebergslim8926
      @icebergslim8926 5 років тому +3

      Rima Ry get the Rosetta Stone computer program lol

    • @mohammedhamad5820
      @mohammedhamad5820 5 років тому +1

      وحش

    • @sophiebell4758
      @sophiebell4758 5 років тому +13

      German is much more difficult than english if it isnt your Mothertoung. We have much more articles and so on. Our language has more grammar than the english do and we have mor vokabulary ^^ but i always find it interesting if someone lerns my language ^^
      Greetings from germany

    • @annajones2232
      @annajones2232 5 років тому +6

      what do you mean by german as a descriptive language and what is a logical one?

  • @marcuspi999
    @marcuspi999 4 роки тому +1924

    She found a dress to match the "TED"

    • @aricburks6778
      @aricburks6778 4 роки тому +12

      Yes and it would look better on my bedpost! lol

    • @marcuspi999
      @marcuspi999 4 роки тому +46

      @@aricburks6778 Fantasizing about the pretty teacher again, Aric?

    • @ahmedmoataz11
      @ahmedmoataz11 4 роки тому +36

      @@marcuspi999 who wouldn't fantasize about her anyway? she's incredibly hot and gorgeous and above all of that, she's so intelligent and smart.

    • @edward0535
      @edward0535 4 роки тому +2

      Agree, haha

    • @MatheusHenrique-li7cv
      @MatheusHenrique-li7cv 4 роки тому +20

      @@ahmedmoataz11 I wouldn't, I'm gay

  • @annabackman3028
    @annabackman3028 Рік тому +15

    This really was a mind opener. 🤯
    I'm Swedish, obviously speaking Swedish, and English as a second language. However, both languages are of the Germanic family, during the Viking era English picked up parts of the Old Norse language (now dividend into Icelandic, Faroese, Norwegian, Danish and Swedish, whereof the two first can understand each other pretty well, and the latter three can also understand each other, at least in writing). On the other side, Swedish has loads of both new and old loanwords from English. We also have loads of loanwords from German, particularly Low German (from the northern part of Germany).
    A great part of English comes from the same as Dutch and German.
    As everyone can see, all these languages have similarities in both vocabulary and to a great part in grammar. I'm not familiar to Dutch, but I think German differences in grammar, but if you, as a Swede, have only a little knowledge of German, and have a couple of minutes, you can understand some of the written German. Sometimes there are booty traps, in the actual meaning, but you can have the words right.
    All Germanic languages have more or less from Latin and French mixed in too. English is in a clear lead in that race. It's a little funny, some of those words have reached Swedish, either through English or German, or via French, or directly from Latin, depending on what type of word, how, where and when it's used.
    Some have become more or less synonymous, but others have drifted apart from the meaning of them, and the "same" word, changed a little from the original form, can appear nearly opposite, or in totally different areas of the language. And naturally shifted from the original meaning in the original language we imported it from.
    UNFORTUNATELY my memory didn't lock any of the presented examples given on the TV program about this subject I saw some years ago 😮‍💨😤.
    Anyway, these close similarities don't create another way of thinking. It's very easy to be stuck in a tunnel, only spotting a very small place. And to believe that this is the best way to look at life, basically.
    In another program, not specifically about languages, more on different cultures, they met and spoke with some people living on a group of islands. They shared the basic parts of their languages, which varied between the islands, those parts that were about trading, hiring workers and deciding about weddings!
    In this math and counting come in.
    Neither had they, like the Aboriginals in the video, any specific words for numbers, they compared with things like a handful, how much you could fill up in a certain type of canoe, or, like we have done or still do, measure length by hands, fingers, feet, steps or the distance between two of the islands.
    I remember thinking "Pretty clever, but useless if they need to communicate with the rest of the world."
    What I didn't consider AT ALL is that there probably are several other people using similar systems, who they can communicate with, and they probably more likely will have a reason to do so, than to "us" in "the Western countries" (which, as the Aboriginals figured out much better, isn't always "west").
    As I began this novel 🫣, this was indeed an mind-, and eye-, opener.

  • @stephaniemoura3214
    @stephaniemoura3214 7 місяців тому +1

    I really like how Dr Lira Boroditsky presented this idea, because there is a key misconceptions about this thesis that unfortunately got really popular: that if a language doesn't have a word or idiom for something, its speakers can't even perceive that specific idea. Of course it's not it. Maybe we can't express that same idea using, but it doesn't mean that we can't understand it. It's harder, of course, but not impossible.

  • @Riververchi
    @Riververchi 5 років тому +37

    I've been living in another country struggling to learn the local language for many years. I ended up so, that whenever I have to be around the native speakers, the shame of knowing the language poorly even after being in the country for so long, resulted in me turning into a completely different person. In English I was fun, talky, joking a lot, really funny, happy person. In the language of the country I've been living in, I was silent, shy and awkward, and weird and a person you would stay away from as you would get impression of me being "creepy". I'm not kidding. This is how horribly it impacted me. People would get shocked if they see me switch from local language to English. This is what things like this can do to you.

    • @carlosg2843
      @carlosg2843 5 років тому +1

      Same here!

    • @mia-om7dt
      @mia-om7dt 3 роки тому

      Germany?

    • @beingsshepherd
      @beingsshepherd 3 роки тому +2

      Hmm but that not about language shaping thinking; it's more ... knowledge influencing social confidence.

    • @alexllongui
      @alexllongui 3 роки тому

      I felt that too while living in England, I limited myself and avoided people, it was really frustrating, then cartoons saved my life😁

  • @Yarshy.
    @Yarshy. 6 років тому +2488

    This is so damn interesting, love learning languages!

    • @Wagmiman
      @Wagmiman 6 років тому +16

      Yusuf the less there are languages the better and convenient the world will be

    • @MindlessTube
      @MindlessTube 6 років тому +11

      There are also languages that do not use nouns thought she would mention those that would of been interesting to here more of.

    • @hanahonda6327
      @hanahonda6327 6 років тому +6

      I know! How many can you speak?

    • @nuberiffic
      @nuberiffic 6 років тому +2

      That sounds really interesting, is there somewhere I can find out about these?

    • @ax999111
      @ax999111 6 років тому +21

      Aria imo it wont. Languages while they are a barrier of communication, they are also other ways of thinking. Discoveries (more recently) are made by teams of people that speaks different languaged, of course they have toncommunicate using the same language but the way their minds think (like she explained) depends on their “mother” language. This alone increases the chance of people for finding solutions to problems some others cannot even think of it because their languade doesnt have the structure tu accomplish the target

  • @rigatoni4646
    @rigatoni4646 2 роки тому +1

    This helped me understand a little bit more clearly things that I had intuited from comparing different languages I speak. Super interesting

  • @andresbernal9813
    @andresbernal9813 2 роки тому +1

    Wao.... wao, wao, wao, wao. The subject, the focus and the bright star enlightening existence. Thanks TED talks for bringing us Lera Boroditsky.

  • @nadiab.8869
    @nadiab.8869 5 років тому +196

    I dont know what language she was thinking in when she picked her dress, but clearly she nailed it! Great presentation and stunning dress!

    • @noemidiaz5475
      @noemidiaz5475 5 років тому +2

      Nadia B. I see her dress matches the stage. Good choose.

    • @eu9234
      @eu9234 4 роки тому +1

      Not only was she thinking in English, but she thought about it with a British accent. Great speech! Very interesting. My mother tongue is Portuguese, I speak English and I'm learning Spanish and German. Next I want to learn a more difficult language like Arabic. I'd like to speak at least 6 languages. Spanish is pretty easy for native Portuguese speakers. German has its challenges but it is more accessible than I thought. I find English the simplest language of all, of course. I think Portuguese can be harder than German depending on your linguistic background. I think Arabic will be a whole other challenge.

    • @uriflegler9592
      @uriflegler9592 4 роки тому +3

      @@eu9234 I'm learning Hebrew, which belongs to the same language family of Arabic, and it's not really difficult. Once you learn the alphabet you can pick up easily its sounds. The biggest challenge for me is the language's completely different vocabulary from other languages I know

    • @UlanKG
      @UlanKG 3 роки тому +1

      Russian!

    • @ArzuSky
      @ArzuSky 3 роки тому +1

      I guess she was thinking in Russian that moment. As she said Russian people more sensitive to colors, so i think she was imagining how her dress would look on the stage, would it suit or not😁.
      And also there is another feature of Russian women to pay the great attention to the appearance. Idk what it is related to, maybe history and culture but everyone knows that Russian women like to dress up and stand by the crowd with style ☺️

  • @garricknehls8781
    @garricknehls8781 6 років тому +173

    As a linguist, I have so many more questions! Like:
    1. Does language affect intellect and intelligence? Are multi-lingual societies smarter than those who only speak one language? Is a person’s cognitive ability more developed if his/her language contains a richer selection of vocabulary?
    2. Does language affect feelings and emotions? If a language doesn’t have words for “love”, can a person still feel it? Or if “I like you” is more acceptable than “I love you” because of their linguistic connotations, how does this affect relationships?

    • @subrosian1234
      @subrosian1234 5 років тому +29

      For the love part, I just felt like pointing out that the feeling of attachment that we call love is not dependent in any way upon the word itself. The feeling must have come first, otherwise what would the word "love" describe if not something that already existed (the feeling that we felt)? And the same with any other words, really. They are merely a means to describe reality/our perceptions, so reality must come first, then words afterwards that describe it.

    • @kiuvas
      @kiuvas 5 років тому +39

      I can add that in Spanish we dont go from I like you to I love you there is the " te quiero" i want you which is a step below love. The overuse use of the word love in English makes it lose its value for me as a native Spanishspeaker

    • @RostovII
      @RostovII 5 років тому +7

      I believe the answer to both questions is yes, although a basic feeling of love isn't necessarily correlated to language itself, still may be to some degree.

    • @anitaxyz9767
      @anitaxyz9767 5 років тому +20

      When it comes to the word love, in my native language (Polish) we use it much less than the English speakers. Mainly we never say we love chicken soup/comedies/some actor or actress etc. This word can only relate to other people and only those very dear to us at that. For example, we even rarely say we love our friends, I don't think I've heard anyone say that in over a decade. And that opens up another big topic, becouse we do not use the word friend as much too. We keep it only for a very few selected people we've known and trusted for ages. Having two of them is already a lot and to the rest of people we refer as mates/collegues whatever. I guess our word for a friend is much closer in perception to what most English speakers would call the very best friend. Wild. And it makes speaking English so much weirder too, becouse suddenly you are supposed to refer to a person you've known for like a year as a friend while internally it feels so wrong!

    • @pbice
      @pbice 5 років тому +9

      Interesting questions, which I think they may be true. However, it's really hard to "prove" them. Bilingual speakers can thinking things more differently, and also able to accept different cultures. As for intelligence, it is still unknown. Education knowledge seems to play a more important role.

  • @cecilialira3349
    @cecilialira3349 Рік тому

    Thank you very much for teaching the different alternatives that exist to learn a language. Your video shows us that one can learn a language despite how difficult it may seem.

  • @nakibislam9085
    @nakibislam9085 2 роки тому

    One of the best TED videos I have ever watched. Full of information and ideas.

  • @neonnick2792
    @neonnick2792 4 роки тому +20

    Lera is currently one of my professors, crazy to see all of the stuff she does outside of the classroom..

  • @LinkChenTW
    @LinkChenTW 5 років тому +78

    Since I am a Chinese, Japanese and English speaker, I understand what Professor Boroditsky said.
    Even my Chinese is kind of the Japanese style now. Language really can change the way you think.

    • @josephjones4351
      @josephjones4351 5 років тому +5

      Yes it does. But that is because the whole purpose of language is for expressing the way you think. It is the mind that makes language to express how it thinks. That is why it seems to have the effect of shaping the way we think. It is a perception but not necessarily 'true' in the final. We can encounter 'limits' of 'discernment' or 'expression' in our native tongue at times and from all the evidence here we can also experience 'enhancement' to our 'discernment' or 'expression' from immersion in another language. Our minds are simply assimilating new ways of thinking from others.
      BTW I've enjoyed reading this post. I've read every thing. I've become personally interested in this subject lately as I have begun to realise that indeed thoughts ARE constrained by language's ability to express them. But languages are created by thoughts, otherwise we could not have these experiences described in these posts.
      Thanks

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 5 років тому +2

      Could you provide one concrete example?

    • @MaruskaStarshaya
      @MaruskaStarshaya 5 років тому +2

      ​@@JenKumar in Korean Hello literally means "how are you?". And in Russian Hello has meaning of "Be healthy"

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 4 роки тому +1

      @@JenKumar A faulty translation demonstrates that language shapes the way we think? I don't think so. The expression translator, traitor, is quite old. It does not in any way support Boroditsky's case.

    • @chetrisaw6301
      @chetrisaw6301 4 роки тому

      You have given in your two sentences as much evidence for Boroditsky's case as she has: none.

  • @meyiengi
    @meyiengi Рік тому +4

    I like how humble she is, knowing there are a lot she doesn’t know about languages, despite her ability to see through any languages’ structures..

  • @samuelmuwanika9005
    @samuelmuwanika9005 8 місяців тому +1

    Its fascinating to know about the language interpretations differences between the Spanish and German languages in terms of assigning feminine and masculine descriptions about objects like bridges and how that shapes their understanding of situations and objects.

  • @coolpctech826
    @coolpctech826 3 роки тому +141

    I believe language also has a great impact on emotions of a person .

    • @renatovarnariano2233
      @renatovarnariano2233 3 роки тому

      not language......words only

    • @ramsesrameez5430
      @ramsesrameez5430 3 роки тому +1

      Yes because it's directly linked to human senses..

    • @musicalcarolina4871
      @musicalcarolina4871 2 роки тому +1

      That is true.. Just read poems from great poets and you will understand... Whitman, Nervo, Cesar Vallejos, José Santos Chocano, Moliere...

  • @chevyboy9525
    @chevyboy9525 6 років тому +5

    This talk is immensely informative. It guides people to examine the limitation imposed by one language alone. She illustrates the possibilities of a higher dimension of cognitive power to reality by exploring other languages.
    It is all about fine-tuning the human cognitive tool (the brain) to give life a broader scope and keener perception about time and space, or how we experience that which we called Life on Earth.
    More importantly, this cognitive power differentiates between machine (technological device) and sentient being (human).
    Thank you for this wonderful talk.

  • @jenniehughes4033
    @jenniehughes4033 5 місяців тому +1

    Well done! The impact of this TALK could change the world. It goes so far beyond language. It is an important message about the kinship of human beings and all other living things. It must be SHARED. Bravo! Thank you.

  • @stanzach25
    @stanzach25 Рік тому +2

    Really interesting, I like how Lera explain her subject: with funny things, clearly, with pictures and pertinent examples... That's a presentation is obviously well prepared. In my native language, I'd like to say: "Une présentation parfaite"

  • @lilyoh5780
    @lilyoh5780 3 роки тому +80

    This is such an amazing talk.catchy, easy to understand yet very well researched. i've watched it a couple of times and told my friends about it.

    • @KRYPTOS_K5
      @KRYPTOS_K5 2 роки тому +1

      About the essence of this video.
      There is too much epistemological non sense in some presupposition about how deep a linguist could explain sociology based on the facts of some specific grammar use versus another use in other grammar . For instance, in Portuguese, bridge is feminine and we have a big bridge here in my town. My wife (who is a female) says it is a beautiful bridge. I am a male and I call it a strong bridge. Are we considering the same bridge under different gender point of views because the bridge is feminine? Or just because the speakers using the same grammar are male and female? There is also a worse case against this video central thesis: if we (male and female native speakers) talk about that bridge, we can conclude that it is indeed beautiful and strong without any problems if it is indeed a really beautiful and strong bridge *to our perceptions* not to our common tongue and grammar.
      Apparently lady Boroditsky is implying that people do think someway differently because they speak differently. I disagree. They do speak differently because they think differently. Language is just only an innate competence. So if she implies that any specific grammar as performance is capable to establish specific concepts (like race or gender) I should say that she is only defending an ideology not science.
      Brazil

    • @user-rl7ny4hp1c
      @user-rl7ny4hp1c 2 роки тому

      Can you make me understand sapair worhf hypothesis…

  • @jdeb0016
    @jdeb0016 3 роки тому +13

    I was thinking that languages effect the way the speaker thinks for many years, they act like filters between the world around us and our minds, but I never heard someone explain it so well as this beautiful and sweet lady. Thank you dear lady and thank you "TED talks" in general :)

  • @fredericandre8274
    @fredericandre8274 Рік тому +4

    A very interesting concept. By experience, switching between 3 different languages (UK,FR,SP) for the last 60 years and thinking about this since my 20s, Not only thinking and behaving is affected but the spectrum of emotions is different depending on the language your brain is switched on. My intuition and in my case , I learned French as a toddler, Spanish as a teenager and English as an adult, language emotion spectrum are related to these periods.

    • @jinnalee5068
      @jinnalee5068 10 місяців тому

      I feel you and understand what you said. I am still interested to learn more languages when the opportunity arises. I am from Malaysia and am a Chinese, speaking 3 dialects (Hakka, Cantonese and Hokkian), learned 3 proper languages in school starting at the age of 7 and now living in USA and learned 2 more languages (Spanish and French) during my working life. It's all good and fun and I am loving it. LOL I am an artist now and creating my own language too. Zen, cheers and take care. I am Jinnacrazyart. 😁

  • @jeagerbomb5121
    @jeagerbomb5121 2 роки тому +1

    A very entertaining and educational presentation, thanks so much for posting this kind of content

  • @1fty
    @1fty 3 роки тому +15

    Wow, I've never seen language described that way. Really fascinating talk!

  • @JiwonAstrid
    @JiwonAstrid 5 років тому +7

    this is one of my most favorite lectures on TED. I love learning languages and learning about linguistics!

  • @coryluskat
    @coryluskat 2 роки тому +1

    Such an incredibly concise and impactful talk.

  • @marquesdelaforce1687
    @marquesdelaforce1687 2 роки тому +2

    Me encantó! Muchas gracias! Me hizo pensar en la pelicula "Arrival" (Netflix) y tambien en la palabra "finger" que muchas veces traducimos al español como "dedo" sin tener en cuenta que sólo tenemos 8 "fingers" y a la vez tenemos 20 "dedos". Para terminar, pienso en el lenguaje inclusivo... Thanks so much! FrANCISCO, (eNGLISH TEACHER FROM aRGENTINA)

  • @SlightlyRed
    @SlightlyRed 3 роки тому +1250

    people: this is neat.
    students: who else had to watch this because it was made homework.

    • @beingsshepherd
      @beingsshepherd 3 роки тому +15

      I hardly ever see use of the word _neat_ in that vein anymore.
      Nor swell.
      It's all great, cool and awesome these days.

    • @jadecarlile4842
      @jadecarlile4842 3 роки тому +4

      @@beingsshepherd Where do you live? it's less common but it's not weird.

    • @beingsshepherd
      @beingsshepherd 3 роки тому +2

      @@jadecarlile4842 London England.
      oO(Do Yanks still say _rad and bitchin' ?_ )

    • @militsanedelcheva942
      @militsanedelcheva942 3 роки тому +5

      Omg mee lmaoo

    • @mariailieva1778
      @mariailieva1778 3 роки тому +2

      omg same hereee

  • @joannajoel
    @joannajoel 5 років тому +35

    I'm in love with Anthropology, especially Linguistic anthropology ❤️

  • @tashundrarobinson3792
    @tashundrarobinson3792 2 роки тому +3

    This is soooo good! Wow does the language we speak shape the way we think! That's huge!!

  • @user-ok8mv2wq3l
    @user-ok8mv2wq3l 6 місяців тому +1

    It's amazing! Language is an distinguished way of transmitting information. Exhailing
    words through the mouth, we send a signal to the brain of another person. What a huge difference in the perception of time and space in different linguistic cultures. Diversity of languages allows a person to expand the boundaries of thinking.

  • @paulthompson9668
    @paulthompson9668 3 роки тому +103

    10:50 "The language guides our reasoning about events."
    I'd love to see her moderate the 2020 U.S. presidential debates.

  • @hannahwilliams3593
    @hannahwilliams3593 3 роки тому +4

    Showed this video to my Sophomore Language Arts classes! They absolutely loved it!

  • @breakingsilos
    @breakingsilos 2 роки тому +2

    absolutely loved this clip. mastering multiple languages is certainly one sure way of breaking silos

  • @user-jk2mv3ch5e
    @user-jk2mv3ch5e 5 місяців тому

    Exploring the diversity of languages reveals how linguistic structures shape individual perspectives. Learning English, in particular, has broadened my worldview, prompting me to seek information globally and fostering an open-minded outlook. Each language unveils a unique cognitive landscape, influencing how we perceive and engage with the world.

  • @brendarua01
    @brendarua01 6 років тому +63

    This was very nice and informative! I wish she had talked more about how ancient cultures did not see blue or have a name for it, then address how the change took place. The "Wine dark sea" has always fascinated me.

    • @leathorns1751
      @leathorns1751 5 років тому +2

      Brenda Rua wasn't it that yes physically they COULD see blue, but language wise it was as dark as wine, same as the sunny sky was bright like metal? Not that the sea happened to be purple/red and the sky actually bronze coloured. It was shades rather than colours?

    • @brendarua01
      @brendarua01 5 років тому

      Léa Isn't that a fascinating question?! I don't know what to think. We're talking about perception and that can lead to some amazing things.

    • @leathorns1751
      @leathorns1751 5 років тому +1

      Brenda Rua
      Tdlr lot of writing XD
      Used to be in irish the word we now use for blue "gorm" actually meant dark, dusky, (&also blue) so funny enough a black guy would be literally called a blue man!
      In modern irish we also have "glas" for green - plants, trees, grass, but it can also mean grey back in the day like the sea, eye colour, horse or sheep colour, and then we have "uaine" which also means green but it's more for brighter or lighter green colours.
      The word we now use "liath" for grey, used to also mean light blue, or was used for hair (you wouldn't use glas for hair).
      I read some linguist colour theory that most languages start dark/light first. So in the Iliad colours might not have a specific name (dark blue sea colour) and instead were referred to by what it resembled in similar darkness or lightness, so a wine dark sea... Or a bronze sky (because bright daytime skies?).
      Of course it could also be the author using very embellished imagery as poetic licence? :P But I'm not a greek scholar, i just happened to come across this reasoning, since the whole oh ancient Greeks didn't see blue didn't make much sense as evolutionary wise physically we are similar, how could the rods & cones in the eyes be so drastically different? XD

    • @brendarua01
      @brendarua01 5 років тому

      Léa Thank you for the fascinating breakdown! It makes me wonder about the other Gaelic usages now.
      I like the poetic usage idea for the expression. And for the same reason as you seem to. The physics and biophysics are the same for our times and the classical Greeks. But we may be missing something with this simplification because of major perception influences. TED has several really nice presentations on how seemingly built in presuppositions and anticipations can affect what we see and when. Slan!

    • @Jan96106
      @Jan96106 5 років тому +1

      Lea: Yes. That's what I've always thought it meant. It is as dark and impenetrable as red wine. Therefore, there are dangers lurking beneath. And one can drown oneself in both.

  • @Mo-rf9ev
    @Mo-rf9ev 4 роки тому +65

    I speak 3 languages everyday, i lived in Jombang, East Java for like 5 years.. i use Sundanese to talk to my family in home, Javanese to talk to my Javanese friends and people in the same age, and Indonesian language to talk to javanese people who older than me (in order to make the conversation goes politely)..
    I can say that the Sapir-Whorf theory is the most related theory in my own "lingustics struggle", because i thought the same thing, that there's not only in linguistics scope, but also how a culture affects someone's mind/reasoning.. i sometimes get confused to explain what i think in Sundanese language, then explain it to my Javanese friends/people.. or vice versa, what Javanese thing is in my mind then I explain to my Sundanese friends.. my friends always gets confused by me lol

    • @PoetDoc8
      @PoetDoc8 3 роки тому +4

      and don't forget your English you are speaking here with us :)

    • @hannanatalisa3282
      @hannanatalisa3282 2 роки тому +1

      And you can speak and write English too 😁👍

    • @yiliao9808
      @yiliao9808 2 роки тому

      wow, you are vere good, Can you teach me English, thank you.