Localization (translation) - Unreal Engine 5 beginner tutorial

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 108

  • @MelvilleG
    @MelvilleG 5 днів тому +2

    Thanks a lot. Now I know that Swedes not only make amazing music, but also the most comprehensive tutorials!

  • @esuriddick
    @esuriddick 2 роки тому +16

    Finally found a good video explaining localization. Thank you!

  • @tamiryes1619
    @tamiryes1619 2 місяці тому +3

    great, brief explanation of the localization system, thanks!

  • @hodainium
    @hodainium Рік тому +5

    Thank you for the video. Saved me a lot of time with understanding the unreal docs

  • @KomodoBitGames
    @KomodoBitGames 5 місяців тому +4

    thank you for making this tutorial, I know its a few years old but its still a good resource.

  • @TheCreator1337
    @TheCreator1337 7 місяців тому +1

    Thank you for the clear overview! The docs didn't really make it clear where to start, so this video was a godsend. Now I finally understand how to do localization and where stuff like String Tables fit into the picture. With that, I was able to localize text defined in C++ with relative ease, in addition to Blueprint-based text. This has been a topic I've put off long enough, but in hindsight, it's not so bad!

  • @Sirhaian
    @Sirhaian Рік тому +3

    A fantastic introduction to localization, thank you!!

  • @muppet_rat
    @muppet_rat 2 роки тому +2

    Thank you for the video! Very good. You have a new subscriber. I look forward to future tutorials on localization and internationalization.

  • @yashkhd1100
    @yashkhd1100 Рік тому +2

    Great..this was very clean and to the point...!

  • @EFX612
    @EFX612 10 місяців тому +2

    super useful tutorial, thank you so much for sharing!

  • @instruitdelarche
    @instruitdelarche 12 днів тому +2

    Just perfect, Thanks !

  • @phipsinator
    @phipsinator Рік тому +1

    What a great Video! Learned a lot! Thank you so much.

  • @kevinvonbriel
    @kevinvonbriel 7 місяців тому +1

    Thank You very much :D it´s easier than i thought

  • @Delarocky
    @Delarocky 18 годин тому

    great tutorial, exactly what i needed. I understand if you fixed this in later videos because this one is old, but having a mic gate or doing jump cuts for voice might help for people that have Misophonia, you breathing and swallowing spit makes me want to turn off but I needed the info 💀

  • @BR1.618
    @BR1.618 4 місяці тому +1

    Great video, thanks!

  • @imblackmagic1209
    @imblackmagic1209 Рік тому +1

    thanks, it was very useful and to the point!

  • @Porikor
    @Porikor Рік тому +1

    I use ue5.2 as soon as I click on Gather Text for the first time the engine creates a folder structure "Localization" included "Game" included folders for each language. I thought it would be fine to save the string table in the first folder but than the string table was excluded from the translation list, so I had to move the string table somewhere else.
    Thanks for the tutorial. Now I need to learn how to set up dialogues with translation and a language switch button.

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

    • @MrSobyn
      @MrSobyn 28 днів тому

      Thank you so much! This was the exact problem I encountered today. Cheers!

  • @benoit_locu
    @benoit_locu 2 місяці тому +1

    Very clear. Thks

  • @Owenfication
    @Owenfication 9 місяців тому +1

    Thanks for this tutorial! Do you have a video or suggest a video on introducing a menu option for players to choose the language? I'm guessing this isn't something players can choose on Steam, but need to change a setting within the game?

  • @ResonanceRebirth
    @ResonanceRebirth Рік тому +1

    I have a lot of data assets with FText data inside, but when I go to Gather Text it doesn't find anything ...

  • @Yokitolakaka
    @Yokitolakaka Рік тому +2

    Very nice tutorial, but I'm having a problem, when I compile the translations (all of them) and restart the engine, the translations doesn't appear so I can select them like in your video in 13:15
    Edit: I just see that I can't select an option for loading policy other than never...
    Edit 2: Even if I can't select that option, the localization works in standalone mode and via widget.

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому +1

      Have not run into that issue before, so not really sure what could be the cause.

    • @touchpadplayer
      @touchpadplayer Рік тому

      had the same problem and you just need to restart your pc (that fixed the problem for me)

    • @özgilbabo
      @özgilbabo Рік тому

      I have the same problem. If anyone has a fix please comment. Rebooting didn't work haha.

    • @Yokitolakaka
      @Yokitolakaka Рік тому

      @@özgilbabo I didn't "fixed" it just works, when you package the game or play in standalone.

    • @CristobalAtria
      @CristobalAtria Місяць тому

      I was having this issue and the problem was that I changed the name of the Game Target from "Game" to something else. I renamed it again to "Game" and now it's working

  • @kimdahyun4424
    @kimdahyun4424 7 місяців тому +1

    how to edit the localization file with the format PAK. so that it can be translated into the language we want

  • @michaeleber4752
    @michaeleber4752 Рік тому +1

    So frustrating. I followed your tutorial to the letter! I got my list back and populated English then translated Spanish. All was good. Then I compiled everything, went to my menu, and...NADA. It continues to just say None. And when I try to open the dropdown box every time it crashes the editor.

  • @Glorious_Deccan
    @Glorious_Deccan Рік тому +1

    Awesome tutorial, thanks, need one more for whole game language changing, per se , you change the choice of language in the start menu and the whole game follow the same language for all like widgets, interaction, text information blueprint etc, like we play on console, please share any link if you know
    Thank you

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      Thank you! I don't know of any such tutorial, I might make one in the future though.

  • @Dae-hyeon
    @Dae-hyeon 2 роки тому +1

    I'm so busy these days that I don't have enough time to studying after watching your video 😥😥
    Nevertheless, thank you so much for continuously posting videos 👍

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  2 роки тому

      That is ok. You will find the time eventually. :)

    • @Dae-hyeon
      @Dae-hyeon 2 роки тому

      @@LeafBranchGames I'm finally done. It was a very vert truly informative video.
      Thanks to this, I came up with various develop ideas using this video.
      Really Thanks

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  2 роки тому

      @@Dae-hyeon Glad to hear it. :)

  • @serkanayhan
    @serkanayhan 2 роки тому +1

    Thanks for the video. Can you explain in the next video how to select localization on the game start menu when game starts

  • @Dondesocupado
    @Dondesocupado 2 роки тому +1

    Good video, thanks.

  • @magikarp2063
    @magikarp2063 11 місяців тому

    It works well in the editor but when the game starts I can use "Set current language", while the language is supposed to be set the text in the ui does not update. I suppose we have to do this manually somehow?

  • @michaeleber4752
    @michaeleber4752 Рік тому

    Ahhh help me! I followed your tutorial and my game is localized for English and Spanish. When I was done with translations I closed that window before I closed the dashboard. Now, when I open the dashboard it does not open the other window that searches for words. So I cannot also compile the two languages to test things out in the UI!!! How do I recover from this???

  • @tradeandmagicofficial2563
    @tradeandmagicofficial2563 Рік тому

    Hi there, with this method the Engine will automatically know the OS system and change culture indipendently or i must set up other things to localize correctly the shipped game?

  • @reneschindhelm4482
    @reneschindhelm4482 Рік тому

    Thank you. Any guidance on how to localize Enums? E.g. populate combobox with enum values, but instead of just printing the friendly name, display a localized text.

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      You simply don't, since an enum is not of a localizable type.

  • @BartoszCylich
    @BartoszCylich 3 місяці тому

    How can I make it so the user can actually change the language of the game?

  • @musilab
    @musilab Рік тому +1

    It's indeed a great video! Congrats!
    Just wondering...
    Do you have any idea why I cannot Gather Text? It's always zeroed and no progress happens. I added the folders inside Gather from Packages, set loading Policy to Game, already deleted Intermediate and other folders and nothing make it gather the texts. Any suggestion here?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      Have not run into that issue unfortunately. Does it happen in every project you try, even small empty ones?

    • @musilab
      @musilab Рік тому

      Hi,
      Thanks for replying!
      I tested now and it worked on new third person template project.
      I created the localization a year ago for a big project and copied the project to another folder. From there I developed another project based on the first one.
      Everything else is working fine, but the localization never updates, even if I delete the files and start from scratch. I don't know exacly how to reset it.
      I tried creating a new ID for some widgets as well... nothing seems to work. I might be missing something (maybe silly).@@LeafBranchGames

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      @@musilab Weird. I could not find much on the issue, this was the closest one. forums.unrealengine.com/t/localization-gathering-text-produces-no-output-and-fails/485174

  • @javisartdesign
    @javisartdesign 2 роки тому +1

    great! thanks!

  • @datguycow
    @datguycow 4 місяці тому

    Thanks for the vid! Uhm, can you please make a tutorial for localization blueprint on left and right clicked buttons coz everyone on youtube explaining localization on combobox as dropdown menu. Also mostly combo box tutorials are outdated as well.

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  4 місяці тому

      That doesn't sound like a localization tutorial but rather a UI tutorial. I have plenty of those on the channel.

    • @datguycow
      @datguycow 4 місяці тому

      @@LeafBranchGamesCan you link me one of them according to my issues, thanks for the respond!

  • @Ezeriasz
    @Ezeriasz 26 днів тому

    this works for all texts, like for dialogues, conversations etc?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  25 днів тому

      As long as it meets the requirements that I mention in the tutorial, yes.

  • @KeithKazamaFlick
    @KeithKazamaFlick 2 роки тому +1

    Thanks friend

  • @raphaelchagas1676
    @raphaelchagas1676 Рік тому

    How do I do it in a game that is already finished? I'm in charge of translating a game to Brazilian Portuguese but I have no idea how to access the .po files as this is my first time ever with Unreal Engine

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      There should be no difference between a finished game and what is shown in the tutorial.

  • @silentwindstudio
    @silentwindstudio 6 місяців тому

    What worries me is that this method only translate words 1:1, it does not take into consideration the dialogue context. What if we have complex dialogue lines?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  6 місяців тому

      Not sure where you got that idea from.

    • @silentwindstudio
      @silentwindstudio 6 місяців тому

      @@LeafBranchGames well, in the video you show only words being collected and translated one by one. Maybe I'm missing something.

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  6 місяців тому +1

      @@silentwindstudio No, I show variables being collected. A variable can contain one word, two words, a hundred words.

    • @silentwindstudio
      @silentwindstudio 6 місяців тому

      @@LeafBranchGames In this case forget everything I said, my mistake lol

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  6 місяців тому

      @@silentwindstudio 👍

  • @ЮраНедашковский-г7ш

    I didn’t understand, if a player downloads the game, how can he change the localization?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      Usually from a setting either in the game or from default OS language.

    • @ЮраНедашковский-г7ш
      @ЮраНедашковский-г7ш Рік тому

      @@LeafBranchGames I mean, you don't know?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      @@ЮраНедашковский-г7ш Don't know what? It depends on how you as a developer configure your game like to work. So it depends.

  • @eRatube
    @eRatube 2 роки тому

    Thank you very much for this video. However, I have a problem with gathering text. When I press 'Gather text' it shows me an error in the log: 'LogGatherTextCommandlet: Error: Source Control error: Source control is not enabled.' It also shows a red + instead of a green checkbox. I checked 'Automatically checkout' in the 'Editor Settings -> Loadings & Savings' menu, but it didn't help. I don't know what to do(

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  2 роки тому

      Are you following the tutorial or doing this on your own project?

    • @eRatube
      @eRatube 2 роки тому

      @@LeafBranchGames on my own

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  2 роки тому +1

      @@eRatube I don't know what the error is caused by. But by following the tutorial first to see if you can get it to work in a basic and controlled environment might give you some insight to something you may have missed in your own project.

  • @shion1364
    @shion1364 2 роки тому +1

    Nyaaa, thanks :3

  • @muntasirdawlut
    @muntasirdawlut 2 роки тому

    i have one issue that is, it is retrieving enum, comments and all these stuff do you know an approach to make it stick to text ?
    this tutorial is a real time saver thanks for these awesome tuts 😎✌

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  2 роки тому

      Could you explain more in detail what you are trying to do?

  • @bananacomputer9351
    @bananacomputer9351 Рік тому

    So I gues it's not hard to have an English version first ,then focus on new language at last?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому +1

      Yes, that is a perfectly reasonable approach as long s you keep in mind what types of of variables to use in the situations that apply.

  • @xdragon5502
    @xdragon5502 Рік тому

    Can you show the blueprint?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      The relevant parts of the blueprints are shown in the video.

  • @bkkaan52
    @bkkaan52 Рік тому

    How am i gonna make an options for language settingS?

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      What do you mean?

    • @bkkaan52
      @bkkaan52 Рік тому

      @@LeafBranchGames on settings menu i want to be able to change the language manually

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      @@bkkaan52 Call the set language node from your settings.

  • @opatechnus
    @opatechnus Рік тому

    It does not work, I did everything like you and it did not found any text

    • @LeafBranchGames
      @LeafBranchGames  Рік тому

      It does sound like you missed some part. But if you feel like you did each step, you can check the UE official documentation on localization and see if there is a step there you missed.

  • @krilankil3056
    @krilankil3056 9 місяців тому

    Polska gurom !!!!11

  • @Re_murr
    @Re_murr Рік тому

    Most people speak Chinese ))