Korean Q&A - What is 막? How do you use this word?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 вер 2024
  • In today’s Q&A Hyunwoo answers a very popular question: what is 막?
    But wait….doesn’t he usually answer 4 questions? What happened?! Well, 막 has so many meanings and nuances, Hyunwoo thought it best to dedicate a whole episode to it! Was this helpful for you? Let us know in the comments!
    If you enjoyed this video, please like and subscribe, and help us spread the word about our online lessons!
    Learn Korean with Talk To Me In Korean!❤️🇰🇷
    Make a free account: talktomeinkore...
    Connect with us!
    / ttmik
    / ttmik
    #LearnKorean #TTMIK #한국어

КОМЕНТАРІ • 262

  • @Mort7an
    @Mort7an 7 років тому +589

    Hyunwoo, I think I take it for granted, so I just wanted to compliment you on how great your English is. It is extremely rare to hear a non-native english speaker (who hasn't lived in an English speaking country) that speaks the language as well as you do. Another great video, too. Thank you for all that you and the team do. :)

    • @eliTUNE
      @eliTUNE 7 років тому +63

      Mort7an Exactly, I know right!! And on top of that, it isn't easy to explain something from your language (that you have been used to growing up, and may have an ambiguous meaning), let alone doing it in a non-native language of yours woah. Kudos to Hyunwoo and the team!

    • @abbie9879
      @abbie9879 7 років тому +8

      So true!! It's so refreshing to hear!

    • @caroline8900
      @caroline8900 6 років тому +3

      Does it mean that he doesn't have any accent ?
      I can't tell because I'm not a native english speaker.
      But I suppose he does.

    • @caroline8900
      @caroline8900 6 років тому

      Yehet Ohorat Ok i see thanks for your answer ☺️, i've always asked myself if i have to take him for example in english to improve.

    • @시묵-z8e
      @시묵-z8e 5 років тому +9

      he sounds like a native Korean-American.

  • @kkll7145
    @kkll7145 6 років тому +131

    Koreans use this word a lot It will be useful to you guys~~~

  • @carolpessoa72
    @carolpessoa72 7 років тому +173

    If it wasn't for TTMIK I wouldn't be able to learn this interesting and beautiful language, I'm really thankful to Hyunwoo Sun 선생님 and all his crew!

  • @ajko000
    @ajko000 7 років тому +217

    Absolutely brilliant! I feel like 막 could be similar to "um" or "so" the way they are used in English. You seriously have such a way with explaining the "translations" and meanings of Korean concepts because it isn't as simple as English with defining a word being that it is so agglutinative. You guys inspire me!

    • @heonieluvr6781
      @heonieluvr6781 7 років тому +6

      Right? I was eating with my Korean friend the other day and we were talking about how talented Hyunwoo is at explaining things. I told him these short videos help me understand so many little intricacies of Korean. Still have a long way to go, but these sure help!

    • @amysnable329
      @amysnable329 7 років тому +12

      I agree that it is used like "um" or "so" and even "like" as a filler. Without this video, I would be very confused if I ever heard the word used in the 4th context

  • @abbie9879
    @abbie9879 7 років тому +212

    A video all about 막 and an advert for MAC cosmetics comes on before the video lol

    • @emiller100
      @emiller100 7 років тому +5

      Barry Scott MAC = 맥 ^^

    • @arinaky
      @arinaky 6 років тому

      😂😂😂 I got a mac ad too

    • @belleza416
      @belleza416 5 років тому

      Got it lol

    • @LLLadySSS
      @LLLadySSS 5 років тому

      Hahahah omg!

    • @poopycup614
      @poopycup614 5 років тому

      Not the same for every country

  • @seoulist8346
    @seoulist8346 7 років тому +59

    I use and have heard it used like in American English when we say "like" in front of our sentence as we're still thinking about what to say, as a filler word.

  • @lunatickle6295
    @lunatickle6295 4 роки тому +51

    It almost translates like 'just' in English.
    "I was sad, so I just cried."
    "I just got here."
    "He just buys everything."
    "There are just some phone cases and chargers."
    The only one where it doesn't quite work is the picture example. (Hopefully, I'm not wrong about this 😂)

  • @jeff__w
    @jeff__w 7 років тому +65

    With regard to #4, it seems like 막 is serving two purposes:
    In a sentence like 설마 막 집에 사자 있고 그런 거 아니죠? (You don’t have lions at home or something like that, right?) 막 is acting like a _general extender_ - the person isn’t asking specifically just about lions but some category that includes lions, like maybe wild animals or something. (“Or something” is another general extender.)
    In a sentence like 우리 사진 보면서 막 "이때 좋았지." 했어요. (We were looking at these photos and we were like “Those were good times.”) 막 is acting like a _hedge_ - probably no one actually _said_ 이때 좋았지 but their experience was similar to one in which they _would_ say that.
    It’s not like 막 has _no_ meaning - it’s kind of a comment about the words it relates to.

    • @ManduGC
      @ManduGC 7 років тому +7

      Ooooh your comment was really helpful!
      I didn't get a lot of that one from the video but this was useful, thanks !

    • @jeff__w
      @jeff__w 7 років тому +11

      That’s great! “Filler words” like 막 in Korean or “like” in English (“We were, like, ‘really?’”) are a little hard to define-they seem to have no real meaning-but they _do_ mean something. That’s for letting me know that comment helped.

  • @Sarah-dm6kj
    @Sarah-dm6kj 7 років тому +51

    I live in South Korea and I hear this all the time in my classroom... these examples are spot on. Thanks so much for breaking it down as always TTMIK!

  • @cjej0511
    @cjej0511 7 років тому +79

    I really like how this one word is broken down into 4 different meanings. As well as how it is demonstrated in each and every sentences given by Hyunwoo. The 4th meaning of 막 -- I've heard it before. I was listening to BTS's new album. One of their tracks called "Skit: Humiliation and Fear," Rap Monster and Jin were using this word very often as a filler. The explanation definitely helped me to understand it more. Thank you for posting this video! I really appreciate it and I hope that you make more videos like these -- it has helped me a lot!!!! :D

  • @joyomeish6804
    @joyomeish6804 6 років тому +9

    i would be so lost with out Hyunwoo honestly bless him

  • @natavia4544
    @natavia4544 3 роки тому +1

    1. You're the best teacher 2. You're better than me at English ( English is my native language) 3. TTMIK is the greatest

  • @oypoodle
    @oypoodle 7 років тому +38

    이 동영상을 찍어주시고 알아듣게 설명 해주셔서 너무 감사합니다!
    저는 '막' 많이 들었으니까 오래 궁금하고 막 사전에서 찾아봤는데 4번째 의미가 없더라고요. 이제는 드디어 이해 하게 됐어요!
    As a filler it seems similar to "like" in English. There's less stress on 막 when pronouncing vs. #1-3, correct?

  • @batchuswati3007
    @batchuswati3007 7 років тому +16

    This explanation was very good! I understood everything perfectly... 감사합니다 😊

  • @7sinsAvaritia
    @7sinsAvaritia 7 років тому +5

    hyunwoo, thank you so much for all of your lessons; I really appreciate these kind of lessons that are full of details since I am more technical.

  • @karikari3588
    @karikari3588 7 років тому +32

    슬퍼서 막 울었어요.. 어 어 어 ㅠㅠ
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 감사합니당 🙏🏻

    • @littlevince
      @littlevince 7 років тому +6

      the sound effect for crying is actually 엉 not 어. so you'd say like 엉엉엉

    • @eliTUNE
      @eliTUNE 7 років тому +5

      little-vince 쟤가 막 "엉엉엉" 했어요

  • @agilarasir3746
    @agilarasir3746 3 роки тому +1

    Thank you koren Talk To me ln korean

  • @dpacoa
    @dpacoa 6 років тому +1

    The explanation of how 마구 마구 became 막 was the best pronunciation coaching I've ever heard.
    When I tried to pronounce 막 after saying 마구 마구, it felt as natural speaking English.

  • @yasmineblacknwhite2228
    @yasmineblacknwhite2228 7 років тому +3

    어떡해 쓸지 늘 궁금했어요 이제 다 선명하고 설명해주셔서 감사합니다🙏

  • @Hosan1954
    @Hosan1954 6 років тому +2

    현우씨, 안녕하세요?
    I have seen several of your video clips explaining the use of certain Korean expressions. This one on 막 was very helpful. Thank you.
    One suggestion: At the beginning you described the word as a "one letter" word. Could you mean a one 'syllable" word since the word is a combination of 3 characters or letters? I know this is a very trivial point, but because you speak English so fluently this may help it to sound more fluent to English speakers. We use the word "character" or alphabet character as "letter". i am planning to make more use of the lessons to improve my Korean. 그레서, 수고하셨습니다!

    • @catpoke9557
      @catpoke9557 6 років тому

      Yeah, he got me confused haha! For a second I was thinking that maybe in Korean, each syllable block is considered one letter for some reason.

  • @giovannamusicsalonso1637
    @giovannamusicsalonso1637 2 роки тому

    Gracias, por sus enseñanzas, saludos y bendiciones 👍😁

  • @mariyashihab6110
    @mariyashihab6110 6 років тому +2

    감사합니다 🙏🏻💕

  • @juliet3883
    @juliet3883 4 роки тому

    الترجمة
    المعنى1
    تركت المنزل الان " ترتك المنزل في هذه اللحظة " 1:54
    وصلت الان 2:30
    --------------------------------
    2 بكيت بقوة او ضحكت بقوة " تكتب ماغ " بعدين الفعل
    -------------------------
    3 5:25
    انك تسوي شي بعدم مبالاة او تهور او بلا فائدة
    " ذلك الشخص صرف المال بتهور "
    "لاتلمسة " + يكون شي ماتبي حد يعبث فية
    " هذه الملابس " باريحية او عادية "ما البسه في المنزل
    -----------------------------------------
    4 filler يعني زيادات
    مثاله الاول قال " مستحيل , يوجد في المنزل اسد , اليس كذلك "
    المثال الثالث " عندما نرى هذه الصور نقول . هذا كان وقتا جيدا .
    مع ان الرابعة مالها ترجمة معينة
    ___________________
    كلها تستخدم بعد الفعل و بس .
    اللهم صلي وسلم على نبينا محمد وعلى اله وصحبة اجمعين
    اللهم ارحمن المومنين والمومنات الاحياء منهم والاموات
    الحمد للة سبحان الله استغفر الله
    الله اكبر لاالة الا الله وحدة لا شريك له
    ((( اذا عندي خطأ اتمنى تصححو لي وبالتوفيق فايتينغ ))

  • @HereGoesKevin
    @HereGoesKevin 3 роки тому

    막 #1 - Just Now
    막 (마구) #2 - Word Amplifier
    막 #3 - Carelessly or Recklessly
    막 #4 - Word Filler
    1.) 막 - Just now
    • 이제 막 집에서 나왔어요 / 막 집에서 나왔어요
    - I just left home
    • 저도 막 도착했어요 - I just arrived as well
    2.) 마구 >>> 막 - Harshly, Voraciously, Wildly (Word Amplifier)
    • 배고파서 막 먹었어요 - I was hungry, I ate like crazy
    • 슬퍼서 막 울었어요 - I was sad, I cried a lot.
    • 막 때리다 - To badly beat up someone
    3.) 막 - Carelessly or Recklessly
    • 그 사람은 돈을 막 써요 - That person spends their money carelessly.
    • 막 만지지 마세요 - Don't touch it carelessly (Touch it, but be careful)
    - 집에서 막 입는옷 - To wear without worries
    • 이거 집에서 막 입는 옷이에요 - These are clothes that I carelessly wear at home.
    4.) 막 - Filler in between words
    (In English = Like)
    • 설마 "막" 집에 사자 있고 그런 거 아니죠?
    - Perhaps by any chance "like" you don't have lions at home right?
    • 핸드폰 케이스나 "막" 그런 거 많이 보여요
    - I can see things "like" cell phone cases and many more.
    • 우리 사진 보면서 "막" "이때 좋았지" 했어요.
    - We we're looking at these photos, and we were "like" "Those were good times.".

  • @zeynepnihal95
    @zeynepnihal95 7 років тому +10

    I can clearly see you enjoyed shooting this. You were always smiling through the video :)

  • @RiOlizzy
    @RiOlizzy 2 роки тому +1

    This video hit the spot! 현우 선생님 감사합니다!

  • @reirei9446
    @reirei9446 7 років тому +15

    막 y cheese!

  • @anggitalintang7943
    @anggitalintang7943 3 роки тому

    완전 유용합니다 감사합니다

  • @mackkek7603
    @mackkek7603 6 років тому +1

    Hyunwoo, you are rly sth man!!! every Q&A video i watch I learn so much :) even after living in Korea for almost 2 years and coming back to Sweden it's hard to keep up with what I learned and keep studying korean, but your videos give me the motivation I need. Thank you! keep it up you rock

  • @R2bbang
    @R2bbang 6 років тому +1

    It is sooo useful video! Thank you very much! I always was confused by 막 and could not find appropriate translations in dictionaries. Even searching through the internet and different forums it was so complicated to understand. Now finally I got it! Thanks!

  • @leeseowon7772
    @leeseowon7772 3 роки тому

    example
    1st usage :
    가: 빨리 , 파티에 늦을건데 언제 끝날거야?
    나 : 걱정마 막 끝났거든
    2nd usage :
    가 : 야 안말했잖아 , 남친이랑 헤어질 때가 반응 어땠어?
    나 : 손 막 잡고 가지말라고 했어 , 약간 아픈 것 같은데
    3rd usage :
    가 : 와 이거 봐봐 (고양이)
    나 : 귀엽지
    가 :혹시 집없는 고양이야? 기를려고 그럼
    나 : 응 막 기르지마라
    4th usage :
    가 : 어떻게 됐어?
    나 : 거봐 , 주단태가 천서진이랑 날 배신했다 ~~ 내가 왔을때 막 감짝 놀랬어
    Correct me if I am wrong
    현우쌤 오늘도 잘 설명해주셔서 감사합니다

  • @beIIa_
    @beIIa_ 7 років тому +7

    KING!

  • @jim6363
    @jim6363 5 років тому +4

    I hardly gonna remember all 4 meanings. Identifying when is each one ''specially the 4th one'' is gonna be hard to me.
    This is the best explanation Ive got about it thank you so much sonsenim

  • @ericacorbett5384
    @ericacorbett5384 7 років тому +1

    What a great q&a vid! Learned so much from this one

  • @cyansnapdragons9837
    @cyansnapdragons9837 7 років тому +2

    Wow, this was so helpful!! Thank you for this! (aaahhh, I wish there was a magical way you could do a video like this on every single word, haha)

  • @abbyng7822
    @abbyng7822 7 років тому +7

    I encounter the 4th use of 막 the most out of all of them. I usually hear it in variety shows and have always been curious how exactly to use it. Though I'm still confused as to where to put it in a sentence and how often I can use them naturally.

  • @_filifjonkan4290
    @_filifjonkan4290 4 роки тому +1

    Your videos are like presents to me. Thanks!

  • @ForeverCellist
    @ForeverCellist 7 років тому +1

    This was quite interesting! I've been interested in Korean culture for quite a while now, but didn't start formally and diligently studying Korean until fairly recently. As a result, like 90% of my Korean just comes from watching shows and picking stuff up. I'm a nerd (lol) so when I'm alone, I often talk to myself out loud in Korean as a way to practice and sort of test my ability to just talk comfortably like I would in English. There are certain words/phrases, like 막, that often make their way into my talking to myself without me even having studied the "official" meaning/usage simply because I've heard it so much. I've found that i often use 막 in the 4th way, which was interesting because it isn't like I heard it one day and intentionally started using it - i just subconsciously picked it up and it make its way into my speech. So it's kinda nice to watch this and learn that I am, in fact, using it correctly haha.

  • @grainovsand3229
    @grainovsand3229 7 років тому +2

    Wow, this one was great! I've noticed a real rise in production quality from you guys lately (Seokin!?) and I'm enjoying your content a lot. I really liked the extended focus on such an interesting word like this. Can't wait for more!

  • @eundongpark1672
    @eundongpark1672 3 роки тому

    1:01 Wink! OMG so cute!

  • @dontbeood
    @dontbeood 7 років тому +3

    요즘 친구들과 얘기할때 막 자연스럽게 나오는 단어네요ㅋㅋㅋ정확한 의미를 잘 몰라서 설명해주셔서 감사합니다!

  • @renee5138
    @renee5138 4 роки тому

    Your youtube channel is a blessing to me. My husband is korean and I dont know much at all. this helps so much and also i want to be able to communicate with koreans

  • @demsbudhamagar9918
    @demsbudhamagar9918 7 років тому +1

    좋은 설명 막 해요 선생님 감사합니다

  • @koreanongbol-anonkorbol2169
    @koreanongbol-anonkorbol2169 5 років тому +11

    Is 막 and 방금 is the same meaning? Im hoping for your reply..thank you!

  • @chichaguo
    @chichaguo Рік тому

    감사합니다 현우 선생님~~

  • @chengyi7788
    @chengyi7788 4 роки тому +1

    thanks for explaining! IU uses this word a lot!

  • @welderella
    @welderella 3 роки тому

    I am nowhere near learning this level, but I find the explanations intriguing and I want to get to this level. It also explains why I think I hear this word in dramas all the time.

  • @iridaspace
    @iridaspace 7 років тому

    Great explanation! One of the best videos in the series!

  • @MariaTorres-ts2pg
    @MariaTorres-ts2pg 2 роки тому

    Oh y me encanta como hablas el Ingles Gamsahabnida

  • @orangejmoothies
    @orangejmoothies 7 років тому +10

    Ahh I don't have twitter (I know i know..I don't really use social media ^^;;;) but if you (or anyone else!) see this question...... what is the difference between ~에게 and ~한테? 우리 엄마 저 [한테/저에게] 영어 말 만 했어요.

    • @oh_sparkling
      @oh_sparkling 7 років тому +4

      To my understanding, -에게(서) and -한테(서) have the same meaning, but -에게(서) is slightly more formal and more often used in writing, and -한테(서) is used in more casual conversations.

    • @Santi_2
      @Santi_2 7 років тому

      They have a lesson on that. talktomeinkorean.com/lessons/level-2-lesson-7/comment-page-1/. -에게 and -한테 are pretty much interchangeable but -께 is the honorific one.

    • @orangejmoothies
      @orangejmoothies 7 років тому

      actually...that makes perfect sense....i always find myself saying /hearing the latter! Thank you!!

  • @sarahlamarre4621
    @sarahlamarre4621 5 років тому +9

    So it’s like the English filler word “like” I say this word so much I don’t even realize it most of the time. Does 딱 work like this as well?

  • @marlen9006
    @marlen9006 7 років тому

    Thank you

  • @Marshmallox43
    @Marshmallox43 4 роки тому

    5. Curtain, shed
    6. last
    7. membrane

  • @memeskpophavetakenmysoulpl9792
    @memeskpophavetakenmysoulpl9792 7 років тому +10

    Good evening, everyone on the US East Coast!!

    • @SakuyaLuigi
      @SakuyaLuigi 7 років тому +2

      감사합니다!

    • @memeskpophavetakenmysoulpl9792
      @memeskpophavetakenmysoulpl9792 7 років тому +1

      SakuyaLuigi
      Lol. I tell you "Good Evening" and you respond with "Thank You." Mhm.

    • @wessudduth679
      @wessudduth679 7 років тому

      안녕하세요!

    • @SakuyaLuigi
      @SakuyaLuigi 7 років тому +1

      +memes&kpophavetakenmysoul pleasehelpme Heck yeah, I do. 😊
      I was thanking for the greeting.

    • @jarenel1369
      @jarenel1369 6 років тому

      Florida

  • @longestpossiblename
    @longestpossiblename 6 років тому +1

    Such a small word but it can be used so many ways! This was really fascinating thanks!

  • @revivesauerwein5717
    @revivesauerwein5717 3 роки тому

    고마워! ^^

  • @bmichel83110
    @bmichel83110 2 роки тому

    Excellent, as usual. Very cleverly put.
    Congratulations
    Would you please explain the same for "jom" which seem to have several meanings ?

  • @hyacynth
    @hyacynth 6 років тому +1

    우와, 너무 재미있는 레썬이야! 한국어 막 공부하고 있어. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 고마워!!

  • @binmanart
    @binmanart 4 роки тому

    TTMIK videos didn't used to be this good. You guys have improved the past few years. haha Excellent stuff lately!

  • @deeptinair3338
    @deeptinair3338 4 роки тому

    감사합니다 선생님

  • @may1be1
    @may1be1 7 років тому

    @talktomeinkorean Thank you for this "private class"! Yes, I feel like I've just taken a very useful private class!

  • @schuuichiminamino
    @schuuichiminamino 7 років тому

    Great Q&A! Very well explained.

  • @MariaTorres-ts2pg
    @MariaTorres-ts2pg 2 роки тому

    Annyeong Profesor eres muy Guapo, me gustan tus videos, queria saber si tienes algunos videos o libros con el significado de las palaras escritas en koreano para aprenderlas, Gamsahabnida

  • @animapringleot7381
    @animapringleot7381 4 роки тому +1

    1. 막 just now
    2. 마구->막 violently/crazy
    3. 막 recklessly carelessly

  • @LearnKoreanwithKindMsKim
    @LearnKoreanwithKindMsKim 7 років тому +1

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ막 아주 신선한 주제네요^-^ '막'을 마구마구 사용하면서도 무슨 뜻인지 몰랐는데 재밌는 설명 감사합니다.

  • @Jorge007dr
    @Jorge007dr 6 років тому +1

    This is a great video. Thank you for teaching us ^_^

  • @zhanzhengxisupremacy
    @zhanzhengxisupremacy 4 роки тому

    Pour les francophones ici, la 4ème définition de 막 est comme le mot "genre" en français, un mot pour remplir les trous, même si ça ne veut absolument pas dire la même chose à l'origine.

  • @norseneukdae
    @norseneukdae 4 роки тому

    이 단어를 막 처음에 들었을때는 잘 몰라서 사전에 찾아봤는데 도대체 무슨 의미인지 머리가 복잡하고 대체로 이해 안 갔지만 현우 선생님이 열심히 설명해주신 거 덕분에 조금 더 말이 되는 것 같네요. 정말 감사합니다! 몇번에 틀리더라도 언젠간 잘 이해할려면 연습할 수밖에 없겠죠!

  • @megapuspitap
    @megapuspitap 6 років тому

    This is what i am looking for. Have been wondering this word meanjng these days. Thanks Hyun Woo Sonsaengnim and TTMIK!!!!

  • @hafsahh1631
    @hafsahh1631 3 роки тому

    The only one I've recognised before is the 4th meaning, I didn't even know the first 3 examples existed. Great video!!

  • @audrey4441
    @audrey4441 7 років тому

    This was very helpful! Thank you!

  • @ImaniChristine
    @ImaniChristine 6 років тому

    Thank you so much!

  • @youtubeuser9693
    @youtubeuser9693 3 роки тому

    Oh, wow. I only knew the second/third meaning. Thank you!!
    두번과 세번째 의미만 알고 항상 그렇게 들었어요. 감사합니다 선생님!!

  • @pirouettee
    @pirouettee 7 років тому +23

    난 한국어를 막 배우다~ 😂💻

    • @fatimah971
      @fatimah971 5 років тому +1

      *배워요

    • @godschildren6449
      @godschildren6449 5 років тому +1

      @@fatimah971 isn't "배우다" a right form too?

    • @esgi181
      @esgi181 5 років тому +5

      ​@@godschildren6449 If you're trying to say "I learned/learn korean in a casual way, without particular order(?)," 배웠어요(simple past) and 배워요(simple present) are more likely. So it's 한국어를 막 배웠어요/배워요.
      If you're saying "I've just started studying korean" by using 막, it can be '한국어를 막 배우기 시작했어요.' '한국어를 막 배웠어요' sounds a little like I learned korean 'a second ago'(한국어를 방금 전에 배웠어요), but it can also be right, depending on situation. and doesn't seem too odd if u use this instead of 배우기 시작했어요. Still, it is more commonly used with more specific subject like 한국어로 인사하는 방법을 막 배웠어요(I've just learned how to greet in korean). 막 배워요 doesn't seem right in this second usage of 막, because of the present form of verb. It conflicts with the implying of 막, 'just now'.
      막 배우다 sounds weird in any case of conversational or written form. Dictionary form of verb is rarely used in real life.

  • @JellyIsland
    @JellyIsland 7 років тому

    this was very helpful! 😄 thank you!

  • @tammy517
    @tammy517 6 років тому

    Good and clear explanation..

  • @aprilspencer
    @aprilspencer 5 років тому +2

    As a learner just by watching Kdramas, whenever I hear their 막 usage, I just noted in my brain as "막 can be used in several ways". But these days, most Koreans are using "막" as in "like" as the uneducated Native-English-Speakers.

  • @eliTUNE
    @eliTUNE 7 років тому

    Love this video; it was really useful!! Wow 막 is such a useful word to know!! Thank you for this :))

  • @bluebutterfly2996
    @bluebutterfly2996 6 років тому +1

    고마워요 선생님... 앞으로 "막"을 사용할거예요 당당하게 ^^

  • @LeticiaBragaEsteves
    @LeticiaBragaEsteves 5 років тому +1

    Thank you
    This word seems so confusing but now I got it

  • @cinnamorollrabbit
    @cinnamorollrabbit 7 років тому

    Thanks for the great explanations :)

  • @lorenloid
    @lorenloid 6 років тому +1

    Hi! In which situations do we use 이름, 성함, 성명? Thank you.

  • @nickbingham3027
    @nickbingham3027 7 років тому +1

    The 4th usage seems similar to "さ" in Japanese in the sense that it's used to either soften the sentence or used as tempo or cadence. Also comparable to "like" in English. Is that right?

  • @flacidPillow
    @flacidPillow 7 років тому

    useful little word, thanks

  • @Fruitypebbles489
    @Fruitypebbles489 7 років тому +3

    For the 4th meaning, where do you place 막 in the sentence as a filler? Does it go before a verb or noun?

  • @asmrARA
    @asmrARA 7 років тому

    this was so helpful :) thank you

  • @Majeed.
    @Majeed. 5 років тому

    احترمت نفسس حين خيّرتها بين السهل والصعب، فاختارت الصعب

  • @FancyGeak
    @FancyGeak 7 років тому

    Thank you for the video!^^

  • @Neky_Hina
    @Neky_Hina 5 років тому +2

    확 그냥 막 그냥 아주 그냥 막 그냥! (Just make it as... Just like... like...)

  • @폰티코
    @폰티코 5 років тому +1

    막이 마구의 줄임말이라는 거는 처음 알았네요 ㅎㅎ

  • @odelia1870
    @odelia1870 3 роки тому

    So far, I've only used it in _Makgeolli, juseyo._

  • @a니카
    @a니카 2 роки тому

    I feel like using how to know this work is a huge step in speaking ability;( i want to use it

  • @gobluebro
    @gobluebro 4 роки тому +1

    I have been looking for an answer like number 4 for so long. Every korean I talked to had no idea what I was talking about because they couldn't remember saying it.

  • @DemonaLlama
    @DemonaLlama 7 років тому

    So the 4th meaning is just like the first ‘just’ I wrote in this sentence. We use it in the same way: I just love that! I just think that ... I just see this and that ...
    It’s a filler for English too.

  • @marialuisaachille9608
    @marialuisaachille9608 7 років тому +1

    선현우 선생님 감사합니다 =)

  • @retnoasihmulyobudiutami9178
    @retnoasihmulyobudiutami9178 6 років тому

    surprisingly I understands those sentence' meaning even before you give translations.. thanks to korean drama 😂 your explanation is verrrry good btw.. thanks a lot ssaem!

  • @candletalks
    @candletalks 2 роки тому

    Glad I clicked on this video, I actually knew only the 4th meaning haha

  • @meowBlitz
    @meowBlitz 4 роки тому

    Could you say 막 배고파서 먹었어요? - you were really hungry so you ate

  • @blackrose5862
    @blackrose5862 7 років тому +3

    5:10 i remembered how i always hear something like hwak with the word beating but now i don't know if my hearing is wrong and it was always mak instead of hwak lol

  • @pianoholic2007
    @pianoholic2007 7 років тому

    Im a great fan of you Sir! I hope i could meet you in Seoul one day and have some fun conversation with you and untie my tongue for Korean language! ^^