AniMat Watches Doogal

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 лют 2025
  • Who knew that a hairy nutsack could be so unfunny?
    -----------------------------------------------------------------------------------------------
    PATREON
    / animat
    FACEBOOK
    / electricdragonproductions
    / mbanimat
    TWITTER
    / animat505‬‬
    ANIMAT'S GIFT SHOP
    edpstore.spread...

КОМЕНТАРІ • 382

  • @Idontwantomakeupahandle
    @Idontwantomakeupahandle 6 років тому +63

    I remember apologizing to my mother after we watched this since I begged to see it. I felt so bad.

    • @rogersstinson4019
      @rogersstinson4019 2 роки тому +2

      Which version?

    • @PatrickStar-wl3mz
      @PatrickStar-wl3mz 2 роки тому +5

      @@rogersstinson4019 must have been the american one, the british one is actually ok.

  • @toon4thought
    @toon4thought 6 років тому +77

    Funny you question the parallels to drug addiction. In the original UK version, there's an actual line where the rabbit mentions "you get a little candy, and before you know it, you're on three bags a day".

    • @willcarroll3712
      @willcarroll3712 6 років тому +10

      Toon4Thought that actually sounds funny than what is seen here

    • @crsproductions2003
      @crsproductions2003 5 років тому +9

      Toon4Thought Actually he said "It starts with some sweets man, maybe an iced bun, and before you know it, you’re on two bags a day.”

    • @Kit269
      @Kit269 4 роки тому +1

      @@crsproductions2003 Aww

    • @CaptainCat101
      @CaptainCat101 11 місяців тому

      Dang...

  • @crsproductions2003
    @crsproductions2003 5 років тому +51

    Zebedee has the best voice acting because all of his dialogue is actually retained from the British version

    • @sawyer6264
      @sawyer6264 11 місяців тому +6

      They probably did it because Sir Ian McKellen knew it was going to be awful and refused to come in and re-record his lines

    • @cadendicky1855
      @cadendicky1855 9 місяців тому +4

      All hail Sir Ian McKellen! He truly does deserve having been knighted in 1991.

  • @MJFERMEZLA
    @MJFERMEZLA 6 років тому +38

    Originally, this was a french/Britain animated movie named "Pollux et le manège enchanté". In his original version, the movie was an inocent basic little kids movie, their was'nt all this joke, their was'nt an narrator, and the character of Kevin Smith was completly silent.
    This dumbass Weinstein got the right and thought that the movie was'nt adapted to american audience (I have no fucking idea where he got this conclusion, because it's a really simple movie, once again, it's for little kids), so he took the team of Hoodwinked to change all the dialogues and make it more Shrek like, and put hundred of useless celebrities in the casting.
    So, if you want to see a better version of this thing, go see the UK version or the french version with subtitles.
    Also, the way the main characters move is to be faithfull to the original tv show... yes, originally, it was a stop motion TV Show.

  • @goofyjared2007
    @goofyjared2007 2 роки тому +3

    "Pirates of the Caribbean"
    - The skeleton, for no fucking reason

  • @JacobDreamWorks921
    @JacobDreamWorks921 6 років тому +61

    Doogal is the Americanized version of the movie: The Magic Roundabout.

    • @kyragthecat177
      @kyragthecat177 6 років тому +9

      *R O U N D A B O U T*

    • @josephrowe849
      @josephrowe849 6 років тому +11

      This is why you don't Americanize anything from the UK or other European nations. The movie Leap! (or Ballerina) is a lot better in any other language but not English! The voices in the American dub are just horrendous and piss poor. Animat did say to put on subtitles if you have to so you can know what's going on.

    • @kyragthecat177
      @kyragthecat177 6 років тому +3

      Also sailor moon was going be american garbage adaptation before it’s was english dub

    • @kyragthecat177
      @kyragthecat177 6 років тому +1

      ua-cam.com/video/xS027mYtRu8/v-deo.html

    • @montajedelespectador
      @montajedelespectador 6 років тому +3

      To be continued

  • @LadyBrightcynder
    @LadyBrightcynder 6 років тому +14

    I'm so glad you tore apart how the skeleton just states "Pirates of the Carribean". That line pisses me off so much!

  • @ktoon4725
    @ktoon4725 6 років тому +19

    “Where the fridge is the joke man”
    The movie is the joke

  • @JonathanAsiamah
    @JonathanAsiamah Рік тому +4

    23:04 The two children that were trapped on the roundabout with Florence and Mr. Rusty were Coral and Basil. Basil was from the stop-motion series whilst Coral was introduced in the movie (I'm acknowledging the 2005 UK film, of course) alongside Mr. Grimsdale and Soldier Sam. Those three characters that were in the movie would later appear in the 2007 CGI revival series of The Magic Roundabout.

  • @amycollins5984
    @amycollins5984 6 років тому +126

    The UK (aka The Magic Roundabout) version is better

    • @ameliajones9827
      @ameliajones9827 6 років тому +3

      Amy Collins yes, and I need help finding it so I could see it.

    • @bromodragone8405
      @bromodragone8405 6 років тому +4

      @@ameliajones9827 I've seen it. It's on UA-cam.

    • @ameliajones9827
      @ameliajones9827 6 років тому

      Alucard, More Awesome Than Chuck Norris! Really?

    • @bromodragone8405
      @bromodragone8405 6 років тому +3

      @@ameliajones9827 Yup. Though the screen is small and the footage is slow, so just forwarning you.

    • @shadowluigithirtyseven5950
      @shadowluigithirtyseven5950 6 років тому +2

      You should be able to find it on either kisscartoon or kimcartoon

  • @Teag_Brohman15
    @Teag_Brohman15 Рік тому +3

    this is definitely one of those "so bad its good" movies for me

  • @MegaSoulHero
    @MegaSoulHero 6 років тому +112

    This is the worst thing Butch Hartman has worked on

    • @ghoulthedamned
      @ghoulthedamned 6 років тому +10

      Well second worst....after all the bad things that he did with his Nick shows combined coming in first for me.

    • @georgerobertson7010
      @georgerobertson7010 6 років тому +18

      MegaSoulHero butch only rewrote some of the script only to have the rest of it rewritten behind his back

    • @heroldofvortos178
      @heroldofvortos178 6 років тому +9

      I used to love Butch Hartman's character design, but knowing him now, is a major betrayal for me, realizing he's nothing more than a vain, selfish hack!!!

    • @Tombola1993
      @Tombola1993 6 років тому +2

      MegaSoulHero Butch Hartman worked on this?

    • @00square1
      @00square1 6 років тому +7

      MegaSoulHero I wasn’t happy that Butch Harman worked on this since we know he can do better. This is the guy that gave us Fairies, Ghosts, Secret Agent animals, and monsters.

  • @jmalmsten
    @jmalmsten 6 років тому +18

    That long haired dog with humanised face gives me serious Full Metal Alchemist flashbacks... The horror.... The horror!

    • @joshuafoote5144
      @joshuafoote5144 11 місяців тому

      I think he looks cuter than that one.

  • @Trainline5000
    @Trainline5000 6 років тому +46

    I have the magic roundabout on dvd (uk version of the film) and I must say this version has had many changes put to it. Examples include how scenes were given unnecessary narration, characters who didn't talk in the uk version do talk in this one and other such editing changes that were not necessary. The lip syncing also doesn't match up with the american voice actors very well as you rightfully said. It was kind of a childhood film of mine but thats probably because I watched it so much as was too young to think about a films quality at the time. I haven't watched it in years and especially after seeing this I would like to think my views on it would be affected, but I would like to think I could still enjoy it as a childhood movie. Great vid as always animat looking forward to the review.
    Also I laughed so hard when you were talking about pop culture references just before the skeletons popped out and LITERALLY just spoke in random references hahahaha!
    P I R A T E S O F T H E C A R R I B E A N

  • @cuteskeleton9381
    @cuteskeleton9381 6 років тому +7

    I love how the poster for this movie says in huge bold letters "IT'S LAUGH OUT LOUD FUNNY!"......yeah, said nobody ever.

  • @Abbimation.
    @Abbimation. 6 років тому +26

    I remember watching the movie when I was 5 years old. I thought Doogal was cute. But I finally get the point you said that the model only covered the fur and not added the legs. That’s something I found out that animators are too lazy to animate the legs.

    • @willcarroll3712
      @willcarroll3712 6 років тому +5

      Abbimation it wasn’t laziness on the animators part this travesty was based off the original Magic Roundabout shorts and Doogal was originally designed Lito move like that as a giant fuzz ball both in stop motion and CGI

    • @MetalSonicReject
      @MetalSonicReject 6 років тому +1

      The lack of legs makes Doogal look like some abomination crossed between a dog and caterpillar.

    • @NathanSimpsonnathanisbeast
      @NathanSimpsonnathanisbeast 3 роки тому +3

      Actually, for the original Television series (which was Stop Motion and Animated in France), Dougal had no legs so he was easier to animate

  • @Rodan_003
    @Rodan_003 7 годин тому +1

    That music why the scene with characters all like passing out kind of reminded me of The Lion King music in a way that or something you could find in Sing or something

  • @SophieGDough
    @SophieGDough 6 років тому +10

    6:20 “back up, I- I know dog fu”
    The puns in The Emoji Movie were better than that!

  • @00square1
    @00square1 6 років тому +18

    I remember watching this in grade school. All I remembered was the acting was so bad it was funny that’s it and they got a couple of Oscar nominee celebrities.

  • @ARCtheCartoonMaster
    @ARCtheCartoonMaster 3 роки тому +6

    4:27 Then again, we live in a world where duck-billed beaver creatures exist, but we still don't believe in leprechauns.
    8:40 I think he was trying to match the pitch of Dougal's original VA, Robbie Williams (NOT Robin; Robbie - he's an English singer). I've done that before, when I auditioned for a UA-cam collab project, and it didn't work out.
    13:57 When I was a kid, I thought that was his tongue falling out.
    23:16 Man, seeing Judi Dench alongside a fake CG balloon... did not age well.

  • @moviemaniac2159
    @moviemaniac2159 6 років тому +7

    I'm surprised he didn't mention that they played "Thriller" when the skeletons came out.

  • @avremirine8986
    @avremirine8986 5 років тому +4

    In the UK version the villain was voiced by Tom Baker aka the Fourth Doctor.

  • @chelsearunyan
    @chelsearunyan 6 років тому +71

    This deserve get to have the animat seal of garbage.

    • @LilWolfie-18
      @LilWolfie-18 6 років тому +9

      How about the double AniMat seal of garbage😀

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +3

      @@LilWolfie-18 I like this movie

    • @LilWolfie-18
      @LilWolfie-18 6 років тому +2

      @@thefantasticretroreviewer3941 well I guess I can't argue with everyone's opinion

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +2

      @@LilWolfie-18 Everyone can have their own opinions.
      I guess I'll Count this as a guilty pleasure!

    • @LilWolfie-18
      @LilWolfie-18 6 років тому +1

      @@thefantasticretroreviewer3941
      I will admit it too. It is a guilty pleasure

  • @HarmonyBunny
    @HarmonyBunny 6 років тому +51

    You obviously did not watch the best version. "The Magic Roundabout".

    • @vannestekaren1
      @vannestekaren1 6 років тому +5

      Or better yet, Dougal and The Blue Cat.

    • @ameliajones9827
      @ameliajones9827 6 років тому +3

      I need help finding the original version of Doogal. Can anyone help me find it?

    • @AmberTheFangirl
      @AmberTheFangirl 6 років тому +1

      YESSSS DOUGAL AND THE BLUE CAT!!! With Fenella Fielding, I met her twice she sadly died in September bless her heart

    • @crsproductions2003
      @crsproductions2003 5 років тому +1

      Amber The Fangirl I heard the Blue voice was the only character from the original era that was not voiced by Eric Thompson in English

  • @Don-ds3dy
    @Don-ds3dy 6 років тому +4

    Gotta love it when the main character fixes the problem that he started in the first place.

  • @thefantasticretroreviewer3941
    @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +29

    I remember this movie, and I didn't have problem with this!

    • @sydneyhamilton2575
      @sydneyhamilton2575 5 років тому +3

      Same Here, I Mostly Come For The Song
      Zeebad Is A White Walker, Game Of Roundabouts

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 5 років тому +3

      @@sydneyhamilton2575 And its been a very long time since I seen this movie.
      I do mean LLOOOOOOOOOOOOOOOOONNNGG time!

    • @Maretoast
      @Maretoast 2 роки тому +1

      Is this movie why Here come the grump movie exists that no one asks for, that movie is painful to watch like cloudy movies.

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 2 роки тому +1

      @@Maretoast I don't know

  • @crsproductions2003
    @crsproductions2003 5 років тому +5

    I have a good reason why Dougal has no visible legs
    The original Magic Roundabout was made in stop motion at 24 frames per second so the Dougal/Pollux model had no legs and very long hair because it was easier to animate than with legs

  • @georgerobertson7010
    @georgerobertson7010 6 років тому +27

    This movie makes the thief and the cobbler (the Miramax version) look like toy story!!!

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +3

      I remember that movie.
      I Liked that movie too!

    • @diggerfan9319
      @diggerfan9319 6 років тому +2

      Yeah The Thief and the Cobbler (not the original ReCobbled Cut) is better despite similar problems with one of the characters using inner monologue as dialogue.

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому

      But I don't have a problem with that movie either

    • @georgerobertson7010
      @georgerobertson7010 6 років тому

      Dexter The Nostalgia Toonster I haven’t seen the miramax thief and the cobbler all the way through all I’ve seen of it is the nostalgia critics review of it.

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      I remember the Nostalgia Critic reviewing that film before in one of his old videos back in maybe 2011 or 2012!

  • @acehaverford
    @acehaverford 6 років тому +14

    I've been waiting years for you to talk about this. So many times you've brought up Weinstein animation and you never bring up their most infamous movie

    • @tsnophaljakarax9963
      @tsnophaljakarax9963 6 років тому +2

      A movie they never even animated in the first place. Fucking thieves..or con men, whatever XD It's all bad.

  • @Rodan_003
    @Rodan_003 7 годин тому +1

    Unless it’s Hood Winked

  • @rorin47
    @rorin47 5 місяців тому +1

    “How many pop culture references do you want in your movie?
    “Yes.”

  • @jetproject4972
    @jetproject4972 6 років тому +2

    People from my country were smart enough to translate the original cut of this movie :D And it was one of my favourite movies from childhood

  • @Don-ds3dy
    @Don-ds3dy 6 років тому +9

    "Pirates of the Car-RIB-ean"
    Hahahahaha

  • @BlingBilby5694
    @BlingBilby5694 6 років тому +8

    I’ve been waiting for this for years

  • @Horneroid
    @Horneroid 6 років тому +4

    This is one those movies where you want to see the heroes die.

  • @humphreyjohnstone6783
    @humphreyjohnstone6783 6 місяців тому +2

    I highly recommend Dougal And The Blue Cat from 1971 with Eric Thompson and Fenella Fielding.
    THAT is the only Dougal/Magic Roundabout movie that is worth anybody's time.

  • @Don-ds3dy
    @Don-ds3dy 6 років тому +10

    I remember watching the trailer for this movie...and I remember watching the actual movie. The trailer was better. Different as night and day.

  • @MasterBuilderDragon
    @MasterBuilderDragon 6 років тому +4

    As a kid, I loved this movie. Now I look back and I’m like “what was I thinking?” 😫

  • @ryanwilkins2233
    @ryanwilkins2233 Рік тому +2

    This is just Winnie the Pooh gone completely wrong.

    • @JestKartoonsStudios
      @JestKartoonsStudios Рік тому +1

      Pretty much. I've seen this movie years ago and it is definitely does not hold up.

  • @bromodragone8405
    @bromodragone8405 3 роки тому +4

    Ian McKellen is the only actor from the original dub and thus is the only one who wasn't dubbed.

    • @JonathanAsiamah
      @JonathanAsiamah Рік тому

      Kylie Minogue was also from the original dub, though her lines were re-recorded in an American accent.

  • @erics.czernecki7333
    @erics.czernecki7333 3 роки тому +2

    I'm entirely convinced Kevin Smith (yes, *THAT* Kevin Smith- either he did this because his kid liked it, or Weinstein made him do this for him to greenlight either Clerks 2 or Zack and Miri) improvised that whole scene at 18:40. Like, that was probably his last recording, and as soon as they said "CUT", Smith just yelled out "YES!", growled at Harvey Weinstein, and just walked off set, farting with each step, and they just left that in.
    It honestly could be much worse- apparently BUTCH FUCKING HARTMAN was involved, and Weinstein managed to somehow piss him off by using absolutely NONE of his ideas.
    Seriously, though? This is not only bad, it's downright INFURIATING in how little it uses its surprisingly accomplished stars. Really, how the hell do you have Jon Stewart, Kevin Smith, Ian McKellen, Judi Dench, William H. Macy and fucking WHOOPI GOLDBERG and still come out as banal as this?! I remember liking this as a kid (they even had a McDonald's Happy Meal tie in, for some godforsaken reason), and rewatching this, the only reason i can surmise is that younger me was a fucking dumbass.

  • @Oscar95451
    @Oscar95451 6 років тому +13

    Regret watching it. A 4Kids-style movie by a company before scandal.

    • @samfeldstein4498
      @samfeldstein4498 6 років тому +4

      Believe it or not I recall this being on TV and I think my sister actually liked this movie or at least at one point. I'd like to see someone try to defend this movie. Out of all the animated films I've seen in full, this is probably the worst one

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      @@samfeldstein4498 You seem familiar.
      Have we met?

    • @samfeldstein4498
      @samfeldstein4498 6 років тому

      @@thefantasticretroreviewer3941 Yes I've seen you comment on some of AniMat's other videos and maybe other animation-related videos

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      It's hard to keep track of who is on what UA-cam and who is commenting on where and when.

  • @666Vampirefromhell
    @666Vampirefromhell 5 років тому +2

    You know what Mat, come to the UK. Watch OUR version. It'll not only help you love the Magic Roundabout and it's characters but HATE this version even more

  • @dwainsimmons3447
    @dwainsimmons3447 Рік тому +1

    Weinstein almost tried to ruin Princess Monoke, but Haoyo Miyazaki stop him.

  • @NicknooVision
    @NicknooVision 4 роки тому +2

    Lessons learned:
    1. Nothing is safe from being adapted to a movie, no matter if it's either an old stop motion cartoon or a fashion trending...
    2. Plot holes and story inconsistencies can ruin even the best of intentions.
    3. References are good but only if wisely used, the same with cameos and easter eggs. Unless the story relies mostly on them like Ready Player One, don't slap them everywhere!
    4. Do you have an idea for an animated film that can outstand even the ones made by the big companies? You can do it and, working hard plus a good planning, maybe it can be the most seen indie film on YT or the platform you upload it, aside from the rough diamond of uniqueness of animation...
    ...but please, unless you don't really appreciate your work the way it is, never give the idea to any animated company, and less to THE WEINSTEIN GUYS!! It's guaranteed that they would alterate the original story to fit it for a certain public (because there are few people like Bakshi who are in the right idea about the existance of mature cartoons or animated films), put Fortnite/Undertale (if there's a skeleton character on your movie. In that case, prepare yourself for the cringe if they put that reference)/meme-trending jokes or toilet puns at least; and obviously, I don't need to mention which *predictable thing* they would try to put into the movie. If your work wants to be serious or at least emulate Disney or Don Bluth's old films, they would ruin that purpose.

  • @geisttheawkwardnerd7062
    @geisttheawkwardnerd7062 5 років тому +2

    Dang, I remember seeing the commercials as a kid and my sister had that snail toy from McDonald's. Glad I never saw it!

  • @cartooncritique6625
    @cartooncritique6625 Рік тому +2

    I remember watching this movie some years back and actually liking it. It wasn't until much later I found out nearly everybody else apparently hated it...I assumed it was just because the movie took too many liberties from the source material (of which I have yet to see).
    EDIT: Turns out the version I watched was the superior UK version. I didn't realize there were two radically different versions of this film.

  • @leaf4063
    @leaf4063 6 років тому +2

    In the UK it's called The Magic Roundabout and it was one of my favourite movies of all time when I was younger. WHAT did the Americans do to it?! WHAT did they do to the moose!?

  • @tsnophaljakarax9963
    @tsnophaljakarax9963 6 років тому +4

    Mr Animat, I doubt you'd read this, but you seriously need to check out the original Magic Roundabout movie after this. I'm from England and I remember watching it as a kid, and.....yeah it was still weird to watch even when I was about 8 (since Lord of the Rings was still a big thing at the time, and this essentially just felt like they were trying to do something similar with Magic Roundabout)
    but here's the thing; the British actors are about 10 times more charming than the American dub, and even though it's a celebrity cast, all their voices surprisingly fit (even Robbie Williams as Doogal) and there's not bullshit narrator that randomly appears, the moose never talks, and on top of that...ABSOLUTELY NO POP CULTURE REFERENCES or FART JOKES.
    It may not be the greatest animated movie in the world, but after this, I bet it would seem like a masterpiece. I guarantee.

  • @Austinator0630
    @Austinator0630 6 років тому +4

    If anybody read carefully the history of the television series that this film is loosely based on, then you would understand the massive irony.

  • @NikoZguri
    @NikoZguri 3 роки тому +4

    I remember watching the original British version of this movie, and even if it wasn’t great, it was still about a trillion times better than THIS

  • @parkercowan8648
    @parkercowan8648 3 роки тому +1

    12:44 you ain’t seen nothing yet pal

  • @onenonlyprincess2
    @onenonlyprincess2 6 років тому +3

    with these great voice actors, this is just a TRAINWRECK. I thank you should watch "Rapastee Street Kids" for the next Animat Watches

  • @Jinaria101
    @Jinaria101 6 років тому +6

    Did you watch the American Version?
    I think you would’ve survived longer if you watched the British Version

  • @greshaminc156
    @greshaminc156 6 років тому +15

    I also feel sorry fo Butch Hartman too

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +2

      I actually had no memory of him in that movie.
      I still thought the narrator was voiced by someone else.

    • @crsproductions2003
      @crsproductions2003 4 роки тому

      Dexter The Nostalgia Toonster Judi Dench
      Hartman wrote the original screenplay of Doogal until it was heavily rewritten without his consent

  • @jasminewalker7832
    @jasminewalker7832 5 років тому +1

    the UK version: an animated movie based off a beloved British tv show starring big names in the UK with witty (although cringy) one-liners and some low key notbad music
    the us version: a "movie"

  • @shaneaycock9306
    @shaneaycock9306 2 роки тому +1

    Like I mentioned with my previous comment, not only do I think that Sam could be a redeeming character for me, but by a whim, I was doing research on Mega Steve's voice!
    This version says that Cory Edwards and John Krasinski provided the voices for the skeletons. But when they combined into Mega Steve, I was trying to identify who plays him!
    Apparently I've been hearing Krasinski a bit more!
    So what does this have to do with anything? Well, another redeeming factor could be John's take on the character. He can definitely play a sinister sounding character pretty well!

  • @SGWendy166
    @SGWendy166 6 років тому +2

    and This is why I Grew up with the UK version, even If I am not from the UK, not from the US. (or maybe did I grew up with thr US version? Nah!)

  • @ReleaseCoyoteVsAcme2024
    @ReleaseCoyoteVsAcme2024 Рік тому +1

    The Super Mario Bros. Movie ripped off Doogal by having Mr. Blue Sky as the ending song

  • @thefantasticretroreviewer3941
    @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +8

    Its been who knows how long I've seen this movie!
    And I think I remember whoopi goldberg voicing the cow in this movie.
    I can be wrong!

  • @snbsixteen6stars201
    @snbsixteen6stars201 6 років тому +9

    so many forced references

    • @kyragthecat177
      @kyragthecat177 6 років тому +2

      SNB Sixteen6stars
      *R O U N D A B O U T*

  • @skytalkbb2251
    @skytalkbb2251 6 років тому +5

    7:52 Top 10 Anime fights

  • @candycane1744
    @candycane1744 6 років тому

    If Doogal was made today, there would be so much fucking Frozen reference everywhere. If you made a drinking game for every Elsa reference you'd die within the 15 minute mark

    • @PhoenixRising87
      @PhoenixRising87 6 років тому +1

      I don't dare to look it up, but I'm sure someone, somewhere ships Elsa with the villain from this movie.

    • @candycane1744
      @candycane1744 6 років тому +1

      @@PhoenixRising87
      Hey there probably porn of it too

  • @thefantasticretroreviewer3941
    @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +2

    Everyone in the comment, if you read the description, you see Animat typing in something about a body part not being funny.
    I almost didn't notice it l now.

  • @emilygoodman6853
    @emilygoodman6853 3 роки тому +2

    According to google; Doogal has 27 random pop culture references.

  • @alexismartinez8343
    @alexismartinez8343 6 років тому +4

    Ahhhhhhh..........man! I thought you were going to do an official review about this movie.

  • @froakachu8077
    @froakachu8077 4 роки тому +1

    Nooooo! Why did they make the moose talk and fart! It was so much more charming in the U.K. version!

  • @bhunt799
    @bhunt799 3 роки тому

    According to the movie’s connections page on IMDB, this movie has 27 references.

  • @CaptainPuffin
    @CaptainPuffin 6 років тому +1

    And to think this movie had an all-star cast. I bet they're all ashamed of doing this movie now.

  • @RPGFlare64
    @RPGFlare64 Рік тому +1

    Merry Christmas man lol

  • @EpicVoiceShitposting
    @EpicVoiceShitposting 5 років тому +2

    WARNING: THIS COMMENT IS LONG.
    Ok so I watched the.. well, actually I watched the polish version, as I am polish. But it's the European one, not the one that Weinstein Co. had anything to do with.
    So sins commited:
    The narrator. The fucking narrator. Through my whole movie experience (and oh boy I LOVED this movie, watched it countless times) I don't recall hearing a narrator, and surely not an elderly lady narrator. This just isn't adding up to the experience this is supposed to give.
    The acting. Acting was so emotional, the characters were so full of life in EU version, I don't think I'd ever expect the US version to turn out so shitty. When Doogal calls out Florence as she falls on the snow and an opera is heard in the background, the second ,,Florence.." is waay too little emotional, making the whole scene feel cut out instead of the creep-giving, crescendo down, silencing moment that my version had.
    The whole way this amazing piece of art got destroyed and smashed into bits by Weinstein. To whoever made this version, I want to remind you you failed to make use of a good opportunity to make some child have its favourite kid's movie.

  • @Vampirequeen007
    @Vampirequeen007 6 років тому +5

    Watch the Uk version (or the original French version). Those are waaaaaay better than the American version

  • @thefantasticretroreviewer3941
    @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +5

    I honestly didn't know most people hated the movie THAT much!!

  • @nicholasstaffiere8983
    @nicholasstaffiere8983 6 років тому +4

    Does anyone liked the European version of the magic roundabout movie?

  • @michaelmcjunkin1372
    @michaelmcjunkin1372 6 років тому +4

    I feel sorry for Butch Hartman. It’s worst than the 4kids dubs

    • @georgerobertson7010
      @georgerobertson7010 6 років тому +4

      Michael McJunkin this movie makes the 4kids dubs look like teen titans!!!

    • @michaelmcjunkin1372
      @michaelmcjunkin1372 5 років тому +1

      George Robertson yeah I take it back.

  • @catholiccontriversy
    @catholiccontriversy 6 років тому +1

    10:00 It doesn't sync up because the American Dub is completely different from the original British version (at least according to Pan).

  • @thefantasticretroreviewer3941
    @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +2

    I still think this is more of a guilty pleasure.

  • @alextheblueman-reviewergam9655
    @alextheblueman-reviewergam9655 6 років тому +8

    It even sounds weird and stupid from the name

  • @ramonmartinez9882
    @ramonmartinez9882 6 років тому +10

    Can you do animat watches live action woody woodpecker

  • @redsharkemoji6518
    @redsharkemoji6518 6 років тому +7

    I forgot how cringe this movie was

  • @niko-jg5uc
    @niko-jg5uc 6 років тому +1

    oh btw animat if you didn’t already know this is actually a redubbed British movie

  • @crsproductions2003
    @crsproductions2003 5 років тому +1

    Why is Dougal/Pollux voiced by a child in this version
    Ironically in the French version Pollux (Dougal's French name) is voiced by the late Henri Salvador who was eighty seven years old when Pollux Le Manege Enchanté (The Magic Roundabout in French) came out in February of 2005

  • @holdendempsey.6330
    @holdendempsey.6330 3 роки тому +1

    Holden.
    Valerie.
    Ricky & Willten.
    Booster.
    Carnival chimp.
    LS Mark.
    Pringus.
    Mattyburrito.
    Tawagoto.
    Hassy.
    Horse with orange shirt.
    Russian cat.
    Fiesta the sloth.
    Spongdaddy & Spong-son.

  • @doemaargamen2994
    @doemaargamen2994 5 років тому +1

    14:22 pirates of the caribean

  • @sydneyhamilton2575
    @sydneyhamilton2575 5 років тому

    Zeebad Is A White Walker, Game Of Roundabouts

  • @hikimi18
    @hikimi18 6 років тому +1

    @Animat You can watch Media hunter’s review of Doogal, trust me you’ll understand his pain after he watched it.

  • @biblesforbreakfast
    @biblesforbreakfast 6 років тому

    This is the review version I was looking for.

  • @edenrahav
    @edenrahav 6 років тому +9

    I hated this movie since I watched this movie when I was 5 years old

  • @thefantasticretroreviewer3941
    @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +4

    Everyone might think I'm crazy and stupid, but I Acutally like this movie.
    Its just my opinion!

    • @georgerobertson7010
      @georgerobertson7010 6 років тому +2

      Dexter The Nostalgia Toonster you’re not crazy or stupid, it’s your opinion.

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      @@georgerobertson7010 Okay.
      I just thought people would say that because I remember liking this movie.

    • @georgerobertson7010
      @georgerobertson7010 6 років тому +1

      Dexter The Nostalgia Toonster I used to like this movie when I was a kid but now I cannot stand it!!!

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      @@georgerobertson7010 I get it, to cringy!

  • @TheCyberman1966
    @TheCyberman1966 6 років тому +7

    Ok animat don’t blame the movie you have the American dub the Uk dub is vastly better trust me

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      Will you make up your mind!
      Is it American Or British??!

    • @TheCyberman1966
      @TheCyberman1966 6 років тому +2

      Er what are you talking about I very clearly say the uk dub is better I have actually seen it in just saying it’s the American dub that’s the problem

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому

      I think I get what you are trying to say.

  • @twentysomethingstitcher121
    @twentysomethingstitcher121 4 роки тому

    I swear in this movie, they wanted EVERY character to speak. Now it just sounds like a mess

  • @lordoffrogsinbogs
    @lordoffrogsinbogs 4 роки тому

    I LOVED this movie when I was a kid. WHY. WHY WAS THIS MY FAVORITE MOVIE???

  • @princessfiona2967
    @princessfiona2967 6 років тому

    I used to love this movie when I was little

  • @sunspotmill1291
    @sunspotmill1291 6 років тому +1

    I feel sorry for the celebrity cast in this movie too.

  • @georgeharvey4226
    @georgeharvey4226 6 років тому +4

    It's better to watch the Magic Roundabout dub.

  • @abrahamcortina2171
    @abrahamcortina2171 2 роки тому

    1:54-2:05 from the studios that brought you Hoodwinked and Chicken Run

  • @azura-moonstar
    @azura-moonstar 6 років тому

    sadly the soul train ref fits. the magic roundabout is OLD we talking was based on a 1960/1970 french show. i was curious and looked it up.

  • @RockerMicke1
    @RockerMicke1 6 років тому +9

    Will you do a top 10 worst animated movie of all time?

    • @cradica
      @cradica 6 років тому +2

      RockerMicke1 he should

    • @thefantasticretroreviewer3941
      @thefantasticretroreviewer3941 6 років тому +1

      I would probably say that Drawn Together The Movie is by far the worst animated cartoon movie of ALL time...........besides all the titanic movie, a Troll in Central Park, and the Secrect of Nim 2!!
      I haven't the movie or the TV show it was based on (I guess I should've said it the other way around)!
      A guy named Phantomstrider Mentioned it in one of his videos, and I think he said that the TV show is better and almost funnier the the movie.
      If you are wondering why I said that, I only know some information about it, which doesn't mean I watched the TV show or the movie if that answers you Non-existed question.

  • @ДмитрийИванов-л9ц4й

    Знаешь, меня удивляет, как при таких темпах люди до сих пор не сняли мультфильм "Моя жена подсела на героин и уехала в лас вегас с испано-язычным китайцем воровать осминогов"

  • @CatsRul85
    @CatsRul85 5 років тому

    Okay but if you listen after the "Pirates o the Carribean" line you here another make a comment about "Hey no Disney jokes" (I think there's like a bit more to the line but I couldn't here)
    Admittedly yeh not exactly a joke. but in context it's kind of referencing the first Pirates movie (and you know how the pirates became skeletons at night/under the moon)