God, I'm glad you covered this. I fell in love with this song and hearing it in English is wonderful. BTW if anyone's curious - the movie that came with the original song to this called "Fireworks, Should We See It From the Side or the Bottom?". It's actually an animated remake done by SHAFT of an old movie, and it's about several boys trying to figure out if fireworks fire off in 2D or 3D shapes while a close friend of theirs deals with her parents separating. It was a promotional trailer, essentially, for a remake of an old Japanese classic. It's out already, and hopefully it'll surface online soon with a subbed version.
Still today,I picture it so clear in my head The view from the shore that day Precious memories that we once etched in the sand And your back as you walked away In the night,the ebbing tide laps over my toes As it washes something away from me And the light begins to die before my eyes 'Til spreading darkness is all that I see Watching the fireworks that night Bloom like a flower in the sky With you by my side Thought the summer would never end Under the setting summer sun Two separate hearts were joined as one How I wish the night Could have lasted forever Thoughts were crossing my mind of how many more times I could watch fireworks by your side And I wondered what I could do so your smile never ever fades Like the waves,my emotions would abb and they'd flow Caught somewhere between joy and pain Insane as the train took you away I'll call you name out again and again Giving words to my pain,through the gaps in the waves One more,more,more,more,more time So that I will never feel sad again For all of my life Taking a sharp breath in the night I see the never-ending lights Have been alive Here in my heart all along Reaching my hands to tomorrow I feel its warmth and now I know Even then,the future was quietly watching Fireworks up in the sky (Fireworks up in the sky) Shine brightly in the night (Shine brightly in the night) Exploding suddenly (Exploding suddenly) Then fading quietly (Then fading quietly) Don't ever let me go (Tell me you'll never go) Stay just a second more (Stay just a second more) Darling,just like this あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ 砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿 パッと光って咲いた 花火を見ていた きっとまだ 終わらない夏が 曖昧な心を 解かして繋いだ この夜が 続いて欲しかった
Typically Daoko. Just lifts my expectations way too high, so that no cover will ever come close to the original, but still this is the best cover of this song on yt
Your voice is outstandingly beautiful and your translation is perfect as usual ♥ but i sincerily prefer the simplicity of just your voice along with the guitar. The arrangements here were lacking, i beared with them because your voice is so gorgous you just keep on listening but yeah, they were not so good u.u
今日は、DAOKO x 米津玄師の「打上花火」を英語で歌ってみました♪
気に入っていただけると嬉しいです(^^)/
BGM音源は、Ken Yamaguchi (BRAND gNu records)さんによるものをお借りしました。彼のUA-camチャンネルはこちらです。
ua-cam.com/channels/6PEtkH2P_nPB3Nk5HorH0Q.htmlfeatured
英訳は、Madanai.さんの英語詞を参考にさせていただきました。
ua-cam.com/channels/uXZGR-gMw5bv15urJueuDA.html
渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe 声がとても素敵です‼
もちパンチャンネル
ですよね!この声落ち着くしすき!
It's very good to listen to even english cover
いつもながら素晴らしい!!
編集もスゴイいいし、
歌も英語も日本語もうまい。
もっとカバーして、日本の曲を世界に広げて下さい!!
almighty musician
英訳、、、うますぎない、、?ww
英語バージョンの打ち上げ花火何個か聞いたけど、ここの英訳が最高に奇麗
You have recorded some of my favourite songs... And that too with such beauty... Thanks... 🤩💐🌸
you reached the soul of the song
God, I'm glad you covered this. I fell in love with this song and hearing it in English is wonderful.
BTW if anyone's curious - the movie that came with the original song to this called "Fireworks, Should We See It From the Side or the Bottom?". It's actually an animated remake done by SHAFT of an old movie, and it's about several boys trying to figure out if fireworks fire off in 2D or 3D shapes while a close friend of theirs deals with her parents separating. It was a promotional trailer, essentially, for a remake of an old Japanese classic. It's out already, and hopefully it'll surface online soon with a subbed version.
オノマトペがあるのが日本語の
素晴らしいところ👍
すごい
毎回翻訳が素晴らしい
Still today,I picture it so clear in my head
The view from the shore that day
Precious memories that we once etched in the sand
And your back as you walked away
In the night,the ebbing tide laps over my toes
As it washes something away from me
And the light begins to die before my eyes
'Til spreading darkness is all that I see
Watching the fireworks that night
Bloom like a flower in the sky
With you by my side
Thought the summer would never end
Under the setting summer sun
Two separate hearts were joined as one
How I wish the night
Could have lasted forever
Thoughts were crossing my mind of how many more times
I could watch fireworks by your side
And I wondered what I could do so your smile never ever fades
Like the waves,my emotions would abb and they'd flow
Caught somewhere between joy and pain
Insane as the train took you away
I'll call you name out again and again
Giving words to my pain,through the gaps in the waves
One more,more,more,more,more time
So that I will never feel sad again
For all of my life
Taking a sharp breath in the night
I see the never-ending lights
Have been alive
Here in my heart all along
Reaching my hands to tomorrow
I feel its warmth and now I know
Even then,the future was quietly watching
Fireworks up in the sky (Fireworks up in the sky)
Shine brightly in the night (Shine brightly in the night)
Exploding suddenly (Exploding suddenly)
Then fading quietly (Then fading quietly)
Don't ever let me go (Tell me you'll never go)
Stay just a second more (Stay just a second more)
Darling,just like this
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
パッと光って咲いた 花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
曖昧な心を 解かして繋いだ
この夜が 続いて欲しかった
Tysmmm🥺
間奏から入る1:27のとこめっちゃ好き😻
I love how you translate this song. Not just translating but adding your own flavor to it. Cool.
うますぎて涙出てきた
レベッカさんの声すごく好き(゚∀゚)♡
Typically Daoko. Just lifts my expectations way too high, so that no cover will ever come close to the original, but still this is the best cover of this song on yt
BEAUTIFUL
この歌いいですよね!
歌うの上手いですね!
頭に花ゴム?可愛いですね💗
サビの部分どう歌うのだろうと思って聴いていましたが違和感無くてしっくりきました。
めっちゃカッコイイ!!
上手いし、声最高です✨
とてもいい歌声ですね!
good English cover 10/10
待ってましたー!
す、すごい・。・!
Wow it's an surprisingly amazing cover. Thought it'd be strange in English but you nailed it!
この歌好きです!
This is such a great cover! I love how tender your voice sounds =)
foreverのところでゾワッとした。好きです〜😊
待ってた
最高です!!!!!
year great.
It is my favorite!
I love your songs.
How to communicate feelings to him in Las Vegas.
Your English lyric.thank you.
編集?っていうの?
すごく進化してて見てて楽しい!
beautiful!!!!!!!!!!!!!!
bless you * 2
Ur the best 😭😻😻
WOW!, I really love your voice :)
Your voice is outstandingly beautiful and your translation is perfect as usual ♥ but i sincerily prefer the simplicity of just your voice along with the guitar. The arrangements here were lacking, i beared with them because your voice is so gorgous you just keep on listening but yeah, they were not so good u.u
omg god very prefect
Fukin incredible......i subbed within 1/2 a second no joke
Ooh this is nice
Beautiful cover as usual
I love you!
Nice
英語ってかっこいいわぁ。
thx god i find english version. maybe i can do for malay version 👨🏼🎤😎 by the way keep going 🤩
Got voice
shape of you 歌って欲しい!!!
みにおん中村 Ed Sheeran の shape of you ですか?
その曲でしたらもう歌われてますよー!
ua-cam.com/video/se68uCmrWs8/v-deo.html
ごまあざらし。
ありがとうございます!!!
渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe
ありがとうございます!!
みにおん中村 いえいえー😊😊
Thank you so much for covering this!!! It’s awesome :D
how i download the mp
SOMEONE TELL ME WHAT THIS ANIME IS ABOUT!
Otaku 101
It's about a boy who wishes to change the reality for the one he really likes.
おー!
サビよりAメロ?Bメロ?の方が好き!