My brother studied languages at the Defense Language Institute Foreign Language Center in California. The pace of study was intense. Students had to master the language course in 36-64 weeks. Psychologically it was very difficult, but fortunately he was helped by Yuriy Ivantsiv's book "Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign languages”. The book " Polyglot Notes" became a desk book for my brother, because it has answers to all the problems that any student of a foreign language has to face. Thanks to the author of the channel for this interesting video! Good luck to everyone who studies a foreign language and wants to realize their full potential!
I really like it that you read the sentence twice in Persian and wait a little before you translate into English. I try to translate the sentences after the first time I hear them. The pace of this video is really good. Thank you!
Sie, I very much appreciate this video. My children will love both listening Tour Farsi and learning English in the way. خیلی کمک بزرگی است. همیشه سالم باشید
فارسی(پارسی) قدیمی ترین زبان کامل، کامل ترین و زیبا ترین زبان دنیاست. اینو میشه از بهترین و قشنگترین و بزرگترین و قدیمیترین شاعرها و گنجینه و نوشتهها و کتابای شعر و ادب دنیا فهمید که فارسی هستن و هزاران هزار دلیل دیگر که توان گفتن ندارم و میدونم که خودتون و همه فارسی زبانان منظورمو بهتر میفهمید. و چقدر شیرین آموختن و یاد دادن این زبان. پیروز باشید.
Indian subcontinent languages also have most of the words here- 🇧🇩 Bengali 🇵🇰 Urdu and 🇮🇳 Hindi- Waqt, mard, khanom, aga, dost, baccha, roz (which means actually daily), mehman, zindagi, saal, khana, hawaa, shahr, hafta, mushkil, qimat, sawaal, bazi, jashn, dunya, tajurba, misaal, madrasa (it only means muslim school), jawaab, shab, dushman, atosh....
I know a little of turkish and some words are borrowed as loans to them.Others are a little similar. I think is a precious language and a very good teacher and very nice. i love his effort to teach us.Thanks so much
Beautiful video ...love from India .. Can't believe I knew 80% of the words ( it's because Persian has been official language of our administration for centuries ) . But some of the words , we use in a slightly different way .. for example ..--; For you - Khamoosh means to Turn off light . We use this to shut up someone . For you - Moshkil means Problem . For us -- is means either a problem or Difficult . . Other Persian words we use are -- Ru-ba-ru (in front of each other) , Deedar (To see/watch) , Rukhsaar (Cheeks), Nighehbaan (Protector ) , Mehmaan (Guest) Dil (Heart) Bakhsheesh (to forgive) Dastak (knock) Etc etc etc ..........
درود بر شما عمو مجید خیلی ممنونم عمو میشه راجب حرف اضافه( تا) یه ویدیو بسازی Peace be upon you , uncle majid σε ευχαριστώ πολύ and could you make a video about preposition (تا) , please?
All of these words we also use in Urdu.But Persian structure is a little difficult. Misle hamishe ye soaal daram k to 14:02 Shoma nevistid k " mikhahim berim jash aroosi" here it gives the meaning as " we want to go". can't we write it as "( darim meberim) ya meberim to jashn aroosi"?
@@ネメシス-h1z I have had videos about places in a city and House Vocabulary, but perhaps a more comprehensive one like top 100 for each would be more useful.
@PersianLearning yes I had just found some of them :) but also just regular "parts" for example lamp post, mailbox, street light, curb, sidewalk, fence, etc. Would be helpful!
درود بر عمو مجید دستت درد نکنه سپاس از شما و عمو اگه راجب دستور زبان هم برنامه داری میشه لینکشو بفرستی یا تو توضیحات بذاری Peace be upon you, uncle majid thank you so much and if you have a video about grammar , may be you send link it ?
,, درود بر شما عمو مجید خسته نباشید عمو این جمله هم درسته Can I be a friend with you? Peace be upon you, uncle majid, don't be tired , well done, is this sentence correct? (Can I be a friend with you?)
He already said he would be giving lessons of daily spoken farsi. If colloquial farsi uses those words, it is not his fault. Arab words in farsi is a reality caused by historical reason 🤷♂️
When people like you yourself and millions of Iranians stop using these common words in daily conversations, and instead they use original Persian words (which in most cases are used in formal speech), then I will teach that to FOREIGN learners who would like to learn what is popular in daily speech. I hope you understand this point that I'm teaching to foreign people, I am not teaching in Iranian schools!
@@heis_ze I know it. I know it is even part of the indo-european family, I am not denying that. I am just saying that daily spoken farsi use arab words, that's all :-) .
100 Common Persian Nouns - Part 2: ua-cam.com/video/FH7bpkT_9Ag/v-deo.html
My brother studied languages at the Defense Language Institute Foreign Language Center in California. The pace of study was intense. Students had to master the language course in 36-64 weeks. Psychologically it was very difficult, but fortunately he was helped by Yuriy Ivantsiv's book "Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign languages”. The book " Polyglot Notes" became a desk book for my brother, because it has answers to all the problems that any student of a foreign language has to face. Thanks to the author of the channel for this interesting video! Good luck to everyone who studies a foreign language and wants to realize their full potential!
The best thing about this video was I knew all of them except doshman! That's encouraging and thanks to a great teacher!
Iran is one of the most beautiful country on Earth
Wait, wait, are you joking?
and it was a pleasure to hear you I repeated everything takes time to but I do not give up 🕊️✨🇮🇷🎶🇮🇹🙏🏻🙏🏻
I really like it that you read the sentence twice in Persian and wait a little before you translate into English. I try to translate the sentences after the first time I hear them. The pace of this video is really good. Thank you!
Thanks dear Majid for encouraging the people of different countries to learn Persian, I do appreciate your time and effort, and God bless ya.
Sie, I very much appreciate this video. My children will love both listening Tour Farsi and learning English in the way.
خیلی کمک بزرگی است. همیشه سالم باشید
The most useful professional and creative Persian course! Bravo Majid
In romanian we have same words for : dușman , apă, bilet, mașină, bazar.
فارسی(پارسی) قدیمی ترین زبان کامل، کامل ترین و زیبا ترین زبان دنیاست.
اینو میشه از بهترین و قشنگترین و بزرگترین و قدیمیترین شاعرها و گنجینه و نوشتهها و کتابای شعر و ادب دنیا فهمید که فارسی هستن و هزاران هزار دلیل دیگر که توان گفتن ندارم و میدونم که خودتون و همه فارسی زبانان منظورمو بهتر میفهمید.
و چقدر شیرین آموختن و یاد دادن این زبان.
پیروز باشید.
Phenomenal videos! I will support you!!! Worth every penny!
very clear, easy listening, superb sound.
This is clear and perfect. The example sentences are very helpful. Thank you
As a students, we can not ask better than this class, top of the top
سلام آقای مجچید من از وقتی کانال شما رو پیدا کردم دارم زبان فارسی یاد میگیرم و دایره لغاتم رو تقویت میکنم!! اینجوری زبان عشقم رو یاد میگیرم!🇮🇷 🇦🇹
بسیار بسیار خوشحالم الیزابت عزیز 🌷
Thank you so much for this video 💗💗💗 i can't wait for next part😆😆
Rooze khoobi daashte baashi Sir Majid.
V greatful to u sir.. Excellent & v helpful video for us.. Jazaakallaahu kher sr
All extremely useful words, thank you!!
Indian subcontinent languages also have most of the words here-
🇧🇩 Bengali 🇵🇰 Urdu and 🇮🇳 Hindi-
Waqt, mard, khanom, aga, dost, baccha, roz (which means actually daily), mehman, zindagi, saal, khana, hawaa, shahr, hafta, mushkil, qimat, sawaal, bazi, jashn, dunya, tajurba, misaal, madrasa (it only means muslim school), jawaab, shab, dushman, atosh....
super useful !!
Good. It was like 99 percent Urdu words. Really eazy for Pakistan
درود بر شما عمو مجید دستت درد نکنه
Peace be upon you, uncle majid don't be tired and thanks alot
درود بر شما عمو مجید این تموم شد دستت درد نکنه
Peace be upon you uncle majid,in finally
This finished, thank you so much
majid man khaili shukrguzarn e shuma ..
zuban e farsi khaili dost darem
i always listen u video i like it
and learn many thing from it
Thanks for everything you had done for us i hope one day comes and l can speak, farsi as Iranian people, ,Thanks again❤ again,,,,Dr.hanan
Thank you! Excellent examples!
پیشنهاد ! کتاب های زویا پیرزاد را بخوانید. نثر امروزی، و ساده با ماجراهای جالب.
بهترین کتاب ها برای یادگیری زبان فارسی چیست؟ممنونم
شگفتانگیز،شگفت ، شگفتیست . دلچسب ، دلکش ، دلنشین رباینده ربایا ، گیرا ،....= جالبه
I LOVE IRAN ITS PEOPLE ITS FOOD GOD BLESS IRAN ITS REVOLUTION LABAIK YA HUSSAIN ABUTURAB SHAH FROM AMERICA
you are very best teacher 🙏🏼
I know a little of turkish and some words are borrowed as loans to them.Others are a little similar.
I think is a precious language and a very good teacher and very nice.
i love his effort to teach us.Thanks so much
I'm a Norwegian learning Farsi because of my Persian girlfriend and the first word that came to mind was "kuchik/kuchuk". :D
There are some borrowed words-
Klidi- Greek 🇬🇷 κλειδί
Bilit- Spanish 🇪🇸 Boleto
Maghaze- French 🇫🇷 Magasin
Saat- Arabic 🇸🇦 Sa'ah
Perishable is an indo - European language so there might be some words similar to some in Europe and the
Beautiful video ...love from India ..
Can't believe I knew 80% of the words ( it's because Persian has been official language of our administration for centuries ) .
But some of the words , we use in a slightly different way .. for example ..--;
For you - Khamoosh means to Turn off light .
We use this to shut up someone .
For you - Moshkil means Problem .
For us -- is means either a problem or Difficult . .
Other Persian words we use are --
Ru-ba-ru (in front of each other) ,
Deedar (To see/watch) ,
Rukhsaar (Cheeks),
Nighehbaan (Protector ) ,
Mehmaan (Guest)
Dil (Heart)
Bakhsheesh (to forgive)
Dastak (knock)
Etc etc etc ..........
کیا آپ اردو یا ہندی بولتے ہیں ؟
@@solsi213 Dono bolta hu .. 🥰.
@@solsi213 دونوں بولتا ہو۔ 🥰
میں تھائی لینڈ میں رہتا ہوں۔
@@solsi213 Oo wow. . What's your Insta ID ? Can we talk there ?
Great tutorial
Mamnoon, Majid, farsi kheili asune.
Besyar sepas 🙏🏻
DAROOD MUHAMMAD O ALAY MUHAMMAD I LOVE IRAN ITS REVOLUTION ITS FOOD ITS PEOPLE ABUTURAB SHAH FROM AMERICA
In the example for third noun, what does 'منة' at the end of the sentence mean?
درود بر شما عمو مجید خیلی ممنونم عمو میشه راجب حرف اضافه( تا) یه ویدیو بسازی
Peace be upon you , uncle majid σε ευχαριστώ πολύ and could you make a video about preposition (تا) , please?
Mr. Majid can u make a video on taaruf sentences in usual contexts?
سلام ، من براتون مثال میزنم
1) ترخدا شام بمونید خوشحال میشیم
2) ظرف ها رو خودم میشورم تو برو بشین
3) نه ممنون میل ندارم ( در صورتی که واقعا میل داره )
Hotel - Mehmon khona (Samarkand)
Sir is there any difference between women and men in grammar in Persian
All of these words we also use in Urdu.But Persian structure is a little difficult. Misle hamishe ye soaal daram k to 14:02 Shoma nevistid k " mikhahim berim jash aroosi" here it gives the meaning as " we want to go". can't we write it as "( darim meberim) ya meberim to jashn aroosi"?
merci
Surprised by how many I already knew
من عربى هستم زبان فارسى خيلى دوس دارم 💜
درود بر شما عمو مجید خسته نباشید دستت درد نکنه
Peace be upon you , uncle majid don't be tired and thanks alot ,is the school closed? Whoopee😁
Majid please grow beard, you'll look great 👍
Can we have videos like these for objects? Like objects in a house, or places in a city or food etc
@@ネメシス-h1z I have had videos about places in a city and House Vocabulary, but perhaps a more comprehensive one like top 100 for each would be more useful.
@PersianLearning yes I had just found some of them :) but also just regular "parts" for example lamp post, mailbox, street light, curb, sidewalk, fence, etc. Would be helpful!
@@ネメシス-h1z i am working on it
@@PersianLearning awesome! Look forward to it :)
افرين
اندوخته ، ازمودگی، آروین، اروند ، روَن ،ویجُست............= تجربه
For woman, what is the difference between Khaanoom and khanom? Why are there two forms?
You say "Vakht nadarim" to tell someone that you don't have time but could you use "زمان" (zaman) instead? For example "zaman nadarim"?
Both correct
❤❤❤
ساحل گیسوم خلي قشنگە
Спосибо.
👍👍🏿👍👍🏿❤😇
درود بر عمو مجید دستت درد نکنه سپاس از شما و عمو اگه راجب دستور زبان هم برنامه داری میشه لینکشو بفرستی یا تو توضیحات بذاری
Peace be upon you, uncle majid thank you so much and if you have a video about grammar , may be you send link it ?
دستور زبان انگلیسی؟😜
لطفِ اتیترو چک کنید ببینید چی نوشتید.
منظورتون چیه متوجه نشدم مشکلش چیه؟
👏👏👏👌👌👌❣🙏
14:01 isn't it we want to go, not we are going?
"خانمش نزدیک است"۔ درست است کہ نیست؟
اکنون ، کنون ، اینک ، این دم ، این گاه.......= الآن
روز یک شکرگزاری 14 ماه ماه سال 34 تقویم نوروز تازه
تا میتوانید زبان فارسی به همگان بیاموزید خدا نگهدار
ارزش ، بها ، ......= قیمت
پسین = بعدی
14:44
I though “tu” meant “you”?
Tu=tuye=dar(formal)= in
❤🇮🇷
❤❤❤❤❤😮😅
,, درود بر شما عمو مجید خسته نباشید عمو این جمله هم درسته
Can I be a friend with you?
Peace be upon you, uncle majid, don't be tired , well done, is this sentence correct? (Can I be a friend with you?)
آره درسته البته اگه بگی be freinds... اما کلا معمول نیست.
Aalle
پرسش =سواال
با درود مجید جان چرا به جای فارسی پارسی یاد نمیدی ؟! مانند : زودباش زمان...... به جای عجله کن وقت..... یا .....
طریق صحبت کردن ایرانی نه زبان فارسی
ساله دیگه همسر می گزینم یا سر و همسری دارم یا همسری گزینم یا پیوندگار یم یا پیوند داریم یا جفت میشم یا زناشوی دارم یا میگیریم
In hebrew the jews say zman like in persian?? Lol
It's a shame! Why don't you use beautiful persian words like "Nam, Dabestan, Pasokh, Porsesh, Manand..." ? Why do you call ARABIC words persian??!
He already said he would be giving lessons of daily spoken farsi. If colloquial farsi uses those words, it is not his fault. Arab words in farsi is a reality caused by historical reason 🤷♂️
When people like you yourself and millions of Iranians stop using these common words in daily conversations, and instead they use original Persian words (which in most cases are used in formal speech), then I will teach that to FOREIGN learners who would like to learn what is popular in daily speech. I hope you understand this point that I'm teaching to foreign people, I am not teaching in Iranian schools!
@@heis_ze I know it. I know it is even part of the indo-european family, I am not denying that. I am just saying that daily spoken farsi use arab words, that's all :-) .
خواهشا کلمات رو درست تلفظ کنید
وقت رو وخت میگید
بانو یا زن یا .....