【必須】「Fair enough」という帰国子女の私が毎日使う言葉です。
Вставка
- Опубліковано 24 жов 2023
- 【リスニング力を上げたい方はこちら】👇
open.spotify.com/show/5lc9InW...
■LINEでStudyInと無料留学相談できます↓
bit.ly/47E4seg
■おすすめ動画
▷【先輩やパン粉も!?】実はアメリカ人も使ってる日本語
• 【先輩やパン粉も!?】実はアメリカ人も使って...
▷ネイティブに「To」と「For」の違いを聞いてみました。
• ネイティブに「To」と「For」の違いを聞く...
■毎日動画でネイティブ英語を学べるInstagramアカウント!
/ studyin.jp
#ネイティブ英語
#英会話
#StudyIn
#アンジー
#清家
#英語
#ネイティブ
#fair enough
■LINEでStudyInと無料留学相談できます👇
bit.ly/47E4seg
【英語リスニング練習にオススメです!】👇
spoti.fi/3tGt4V4
疑問文に使われている"at all"の訳し方を教えていただけると嬉しいです...!否定文では「全然~ない」ですが、疑問文だとどのようなニュアンスかわからず。。。
素晴らしいですね。
Hapa英会話のジュン先生がfair enoughを「なるほど」「そっか」という意味で紹介してましたが、違う言い方としてthat's fairも併せて紹介してました。そのときはあまり深く考えませんでしたが、アンジーの最後の解説からThat's fair (enough)ということかと思いましたが、あってますでしょうか。
@@Rk-ig4lo ありがとうございます。
sort of
座り方めっちゃ近くて仲の良さがわかるw
英会話教室でネイティブの先生がよく空耳で「ファーナフ」って言ってて、先生本人も私もスペルがわからなかくてずっと疑問に残っていて、この動画で「あ、Fair enoughだ...!」って気づけました。マジで助かりました!
良かったです!!!
これめっちゃ知りたかったので有難いです。いっつも推しの口から聞く時は「なるほど(そうか)」ってかんじで言われてます。
ありがとうございます!!
実用的な頻出フレーズの紹介、ありがとうございます。確かに職場のアメリカ人が言っていた気がします。個人的には関西弁の「まぁ、しゃーないか」に近いニュアンスだと理解しました。
内容より2人が見たくて毎日見にきてる
こういう英語は解説してもらって理解してからじゃないと使えないですね。ありがとうございます。勉強になります。
2人の距離感が好き🥹
まとめて言うと「しゃーねーな!」でまとめられそうな感じですね。
確かにですね!!
これなんだろうと思ったら「Fair Enough...」って言っていたのか…感動した。ありがとう。
このようなコンテンツにとって、聞き取りやすいし声も大きな武器ですね🎉
確かにネイティブの人から聞いたことある!
そういう意味だったのですね。
はい!
この2人めちゃくちゃ好き!かわいい🤣💕
その通りの英語の勉強になりました
アンジーの語彙多いいね。
あんじーのちょっと不思議ちゃんぽいしゃべりまじかわいいw
fair enoughが表現としては一番むずいな。おぼえとこ
アンジーかわいすぎ
Thank you!!
楽しく気楽にアホになりながら英語を知ることができる。
最高です!
2年くらい前、息子が急に家の庭にいた青虫を飼い始めたので、「気持ち悪いので、やめときなよ」って言ったら、「コロナ禍で、もうコレぐらいしか遊ぶことがないんだよ!」って言われた時はThat’s fair enough.って思いましたw
めちゃイメージしやすい!!笑
この動画見た次の日、イギリスの留学生と話した時に連呼してた!うぉーってなった😂❤
That” is enough. Good enough. Enough is enough. etc 日本人的な感情表現にもピッタリするな🤗
毎回楽しく拝見しています。 私の fair enoughエピソードですが、何十年も前の話ですが、私の結婚式に大親友が来られなかったことですね。ご主人が長期海外出張中だったうえに、お子さん達が前日になってウイルス性の感染症に罹ってしまったり… 彼女にはどうしても来て欲しかったけれど「Fair enough.」でした。よし、覚えた👍
アンジー声めちゃ可愛い💕エエ声してるわ😂
留学中にめっちゃ聞きました!
全然日本で習わないのは、日本は口語の英語を重視していないからか。
Fair Enough...
上手い!!!
Thanks always for the Japanese listening practise. your conversations are fun and easy for me to understand.
真夏に保育園の帰り、3歳の息子にコンビニに連れて行かれてええー?と思ってたら迷いなくアイスコーナーに連れて行かれたことですかね…
まさしくfair enough でした😂
夏のアイスは生命
昔外タレを下手な英語で褒めた時に反論されて、僕はこう思うんだよ、なぜなら〜って言った時にFair enough.って言われた(語彙力)
そういう意味だったのか!
そういうシーンがあったのですね、、笑
@@StudyIn レスバトルにならなくて良かったです笑
That’s make sense との違いが分からなかったので、この動画ですごく納得できました。ありがとうございます
That makes sense ですね
Make sense とAdded up と使い回してる
sure enough とよく混同してしまいます。
なるほでぃ。
便利!使いたい!
実際fair enoughはit’s not fairなどと同じく子供っぽい感じがあるので、仕事などではあまり使わない方がいい
今オーストラリアだけど、確かに使う人多い
動画の要望なのですが、昔NYにいた時、街中の至る所でタバコの火としてyou got a light?を聞かれたのですが、その中に have you got a light?も結構あり、その違いのニュアンスが今でも分かりません
このあたりのネイティブの感覚を教えてほしいです!
アンジーちゃん、めちゃ可愛い😍サイケ君も優しそうで素敵。本当素敵な若者達に英語習えて幸せ!
You mean psychedelic?
オーストラリアでも毎日使います!
人によっては連発します😂
連発ww
いいですねぇ~
ありがとうございます!!
行列のできるラーメン屋さんで30分くらい並んで待ってて、「そろそろや!」と思った頃に「本日の分は売り切れです」と言われた時はfair enoughな気持ちになりました。
しっかりfair enoughできるメンタルにあっぱれです!!
堅い場面でも使える表現なのかな
ビジネスの相手だとか社長とか
‘Fair enough’ is used to express understanding or acceptance of the situation or viewpoint presented by the other person, but it may feel challenging for non-native speakers as it carries nuanced meanings😮
「fair enough」は微妙なニュアンスがあるから使いづらいかもしれませんね
あー、なるほどね😦、といった所かな?
他にThat makes sense. That explains.も相当するかしら?
いつもとても分かりやすいです。
もし可能でしたら、
ホテルで働く人のための英会話フレーズ集やって欲しいです。
円安でかなりインバウンドがかなり増えてるので全国のホテルマンは助かると思います。
アンジー、トイストーリーに出てきそう。もしくはミスターインクレディブルw
no choiceとの違いはありますか?
しゃーなしって事ね
オーストラリア自分も住んでますがネイティブの同僚が連発します。笑
ネガティブな話題で「その通り❗」って言う時に「Absolutely❗」とかは使えるんだろうか?使えないんだろうか?
イギリス人の口癖はTo be fairやで
フェアって及第点のイメージですよね。
逆に言うと、あらゆる面で及第点という意味では、全く瑕疵や欠点が無いと言う意味にもなるけど。
「文句のつけどころが無い」と言うと日本語では絶賛のイメージだけど、英語のニュアンスだとまあしょうがない認めてやるよ的な感じかな。
イメージ近いです!!
fairは美しいという意味から派生してったみたいね。
そういう事にしとこか…
追悼タケモトピアノ "fair enooough!!"
これおもろいけどな。
よく聞く表現だけど、説明してと言われるとできないので、助かります😍
大学生のとき、私が「卒アルは高いし、わざわざ買わない」と話していたら、友人達から「何で買わないの😮❓」と質問攻めにあいました。
「だって、写真撮りに行ってないもん(卒アル用に、個別で写真を撮りに行かなくてはならなかったのですが、行きませんでした)❗️」と言うと、オーストラリア人の友人に、"Fair enough"と言われたことを思い出しました😂😂
映画「ショーシャンクの空に」で出てきた。
仕方ない「It is what it is」との違いを教えて欲しいです
練習
Why did you buy the wrong thing? Sorry, I was spacing out. Fair enough.
英会話教室だと習う機会もあるかもだけど、学校教育の現場だとまずないでしょうね。特に日本では。
今日の給食が嫌いなメニューだったので学校を休みました。
Fair enough!
A:i drank a lot of alcohol
B:what was the occasion?
A: i'm an alcoholic
B: yeah, fair enough
逆に、日本人が毎日使うけど外国人がほぼ習わない日本語
「しんどい」
習わないのですか!?
Shit happens all the time, take it easy.
Fair enough, let it go.
That's acceptable, life goes on.
That's okay, just the way you are.
When life gives you lemons, make lemonade.
Might as well get over it if you can.
If you cannot be helped, you don't have to go for it.
Go your own way, and have got to hold on to what you’ve got.
That's just the way you are.
まじかわいい。。。
めっちゃ肩当たってる。ええなぁ
すみません!!!
アメリカおるとき聞かんかったけどオーストラリアきて死ぬほど聞くようになった
二人は付き合ってるの?そんな気がする。
イギリス人がよく言うイメージ
アンジーかわいい🥺
Are u 泣き or 感動?!
Look at me
She is My Queen GieGie
僕の麗人Sweetheart
She is the most beautyful (Beauty+Beautiful) lass in the entire world.
And I feel happiness(buzzing) 💓🥰😄
良い一日を
Have A Nice Day😁😁😁
高校時代、自転車で通学していた友人が遅刻してきて、先生に発した一言が「向かい風で自転車が進まなかった」
これって Fair enough?
まぁ、ええか…
が近い表現かな。
アンジー!
だからいったじゃん
Don't call out her name like that
🙄🙄🙄
U're so stubborn 🤦🤦🤦
Stop doing like that
ダメだよ
良い一日を
Have A Nice Day
😁😁😁
@@thombo9305That's what she calls herself at the beginning of each videos
I mean, who are you anyway
@@4jun8 Do u understand , I ask this guy don't call out her name like that only.
What a good question.
Angie is My Queen GieGie
僕の麗人(Sweetheart)
I already pass the audition
So just due to lack of funds
So if u don't know anything, and this not your own business. Okay!!
良い一日を
😁😁😁
@@4jun8 Did hayashimon (this viewer name) is not Angie, right. I know My Queen GieGie always call herself at the begining of the video. But this guy not her right. So, Don't call out somebody name freely like that only, if U're not that person. Try to think it, If I not closer to them, They already scold me and kick me out of here. I want to apologize if I say something wrong. I just protect the member of this Studio, That's all, I hope u understand. And Please treat me well🙏🙏🙏
@@4jun8 I mean, who are u anyway
Perfect English 😆
IMO, IMHO
Anyway, who u(you) are
By the way, who u(you) are
What do I want to say is, I wanna know who u are.
Excuse me, Can I know who are u?
This just My Opinion, My Humble Opinion
Only, I hope u can get it, can understand
😁😁😁
毎日使う イギリス人としては
そうなのですね!🇬🇧
小野……イナフ…
ネガティブなトピックへの同意表現と聞いて、
Tell me about itのショートを思い出しましたw
「いやTellしきってんねん!」
懐かしいですw
清家!!
アンジーとの関係はなんだ!!!
みんな気になってんで!!!
Aye, 君
They told us so many times
Both of them are
上司と部下
Superior and Subordinates🙄🙄🙄
良い一日を
😁😁😁
そろそろ付き合ってます発表が出ます🎉🎁
😂
清家、もう抱きしめちゃえよ
見えないところでその3倍ぐらいすごいことしてるよ
引っ越しを1か月延ばしたらなんで運賃が倍になるの?
もう年度末の引っ越しシーズンになったからね
ah, fair enough
清家、アンジーにもっと優しく絡めwわれらがアンジーやぞwもう~イチャイチャがくっそー妬ける~~。
すみません!!笑
That’s understandable. も同じ感じですか?
近いですね!!
英語が上手い前に、日本語が上手いっす
🧄
Hi, Seike❤❤❤
清家はアンジーのことなんとも思ってないよ。ビジネスカップル的な感じでやってる
こらっ
俺のアンジーといちゃつくなっ
fare enoughな言い訳してみろっ
君は誰なの
Your Angie?!?
なんやと、もう一回言って
She is My Queen GieGie
僕の麗人 Sweetheart
これ以上は十分
オーディションに合格した
気をつけよ,
Please respect 英吉利出身(人)
You, BS(Bullsh*t)💢
良い一日を
😁😁😁
なんでそんな2人の距離近いの?fair enoughなの?
どういうことやねんww
距離が近すぎて集中できない。
なるほど、ガット ビー イナフって? 教えて下さい😮
ザコシは面白い
最高です!!
インド、福神漬け持っていかないと、常にカレー50点以下。
🇧🇩 🇳🇵 🇱🇰 とかも 🍛
え、そうなのですか!?本場だから美味しいイメージです!
アンジーが清家とイチャイチャするからみっちゃんは辞めたん?
アンジーが可愛すぎて、画面見んでも声可愛すぎて全然集中できひん
三代声可愛いは
広瀬すず
相武紗季
アンジーやな
そんなえげつないラインナップに、、、、
嬉しいです😭
@@StudyIn
えげつないw
アンジー関西かな?
たしかに、ネイティブの友達との会話でめっちゃ必ず使う!
なのに、学校では教えない
" StudyInネイティブ英会話 "は
すごく役立つフレーズを教えてくれる
素晴らしいUA-camだよ✨
学生はもちろん
社会人も観るべき!
最高のコメント😭
あんまり何にでも fair enoughって言ってると、「あんた何様」って思われるかもしれないですけどね。。。
フェライナフ
俺は好きやで😊
ふたり距離感近ない⁈重なってるやんええけど
アンジーがかわいくて内容忘れた
例えば。
友達からこれ美味しいからおすすめだよと言われて味は問題無いけど何故かそれを食べると具合が悪くなるから無理なんだとかどうですかね?
この2人付き合ってそう
以前は、口がでっかい派手な女の子と組んでたよね。
@@nuko_nyanta もっと違う表現あるだろ
え?付き合ってるって設定じゃないの?もしカップルじゃなくて、このゼロ距離だったら逆にヤバいでしょ😅
@@idjfjrjkdmeb
違ったっけ❓
なんか山姥みたいな感じの女の子とコンビじゃなかった❓
@@nuko_nyantaみっちゃんな
アンジーの発音ネイティブからしたら高音、悪く言えば甲高く聞こえませんか?個人的には日本人的な甲高い声が好きですが。
Asian teenager 演じる時はね。アメリカ人演じる時は、落ち着いたアダルト。両方いいね❤
Btw君ら付き合ってんの?
Because I have another appointment.
It‘s fare enough “with me”.
It’s convenient with me.の逆バージョンみたいですが、“with me ”は付けられますか?
OK with meとか、happy with meの感じで、ポロっと言いそうです。
あるいは“with us”かな?
昨日、夜中に思いついて笑ったヤツ
「ポンコツ三兄弟」
useless
worthless
hopeless