おっさん世代だけど学校ではHere you areしか習わなかったです。 学校の英語の授業は英文和訳が基本で、出てきた英文に対して同じ意味のニュアンス違いの言葉や関連語句を習わないから、状況違いで使い分けるべき言葉の使い分けができない、使い分けるための言葉を知らない人が多くなるのではないかと思います。 それを教えてると時間が足りなくなるからだとは思いますけど。
there you goカジュアル there you areインフォーマル So, as an example 2:49 guess what, i made a girlfriend →There you goよくやってね 賞賛のフレーズ That's wonderful! That's excellent! 4:20 その通り! 4:32 there you go! I couldn't agree more!まじでそれな! 7:00
清家くんの「5つの用法を意識して使ってるわけじゃないやん?1個ぐらいの感覚で使い方によってはこういう意味になるよね的なテンションで使ってるでしょ?」っていう質問、 There you go!(マジでそれ!) って思いました! 自分も、日本語に訳すと複数の意味を持つ英語の単語やフレーズは、それぞれの意味を別々に覚えるのではなく、 その元となる1個の意味を掴んで、それをそれぞれの意味に発展させる形で覚えようとしているので、 清家くんのその質問にはめっちゃ共感しましたw
ネイティブと話してる時にたまーに『There you go』って言われるんですけど、againなしでも『まーた言ってるわー』みたいなニュアンスになりますよね?友達はいつもagainは言わないんですけどthereを伸ばし気味に言ってて、話してた内容的に明らかに『あー出た、また言い出した』って言ってる感じなのでagainを言わない人もいるのかなと。
There you go. I told you that you can get marry in 28 years old. correct me please. いつも勉強になります。there you go の使い方がdudeを使うタイミングに似てるように感じます。置き換わっても違和感ないですか?違いがあれば教えてください。
👇LINE友達追加で留学の割引情報ゲット!
bit.ly/3WFWZZ5
見積もりや学校パンフレットもLINE上で送ります!
【リスニング力を上げたい方はこちら】
spoti.fi/3tGt4V4
ほんと、2人見てると癒されるー
アメリカ生活長くて無意識に使い分けてたThere you go。日本語で分かりやすく解説してくれて、観ながら1人でなるほでい🤔
なるほでぃぃ 頂きました!!
There you go を取り上げるってすばらしい。There you goって割と山ほど聞くけどちゃんと意味を理解しているかというと微妙だったのでありがたいです。
学校で習った記憶も正直無いからこういう解説マジ助かります。 分かりやすい解説をありがとうございました!
ふたりの物理的距離が近くてソワソワする
チョメの仲?
もう付き合ってるって
画角的に、、、?笑
みっちゃんはもう過去の女……ってコト⁉︎
子供のころアメリカいた時よく聞いてたけど、どんな時使うかちゃんと分かってなくて使えてませんでした。これで使えるようになるの嬉しいです!
5分あたりの、せいけさんがどういう1つのイメージなのか聞いてくれたのめっっっちゃ有難いです!
それに対するアンジーの「それそれぇ」奥から出てくる、もっと強いんだろうね、という部分、日本語英語両方わかってる人じゃないと説明できないことだと思うので、助かります🙏🙏
「痒いところに手が届いてイェイ!」も笑いました😂
中3女子です!英語の評定5でした!高校は外国語コースに進みたいです!清家くんとアンジーとみっちゃんのおかげで今は英語大好きです!❤
頑張れ〜
There you go 🎉
まじですか!!嬉しい!!There you go!!
海外スポーツ見てると選手どうしの会話やファンとの交流の様子でそういった簡単な返事に使えるフレーズがよく出てくる。あれは意外と英語の勉強になる。
なるほでぃ!海外スポーツ見てみます!!
@@StudyIn どのスポーツかというとテニスなんですが、最近は記者会見の映像もUA-camで公開されるので、そこで出てきた言い回しをメモしたりしてます。
ラグビー日本代表の選手もジョコビッチ等のプレカンを見て勉強してるんだとか、してないんだとか。
こういう授業なら楽しいなぁ❗️
これからも楽しいレッスン動画を提供していきます!!
There you go. と There you are. の違いがずっと分からなかったけど、There you are. の方が丁寧だと分かってスッキリしました。
あー、それ、それ、
わかりやすい❗
たべっ子どうぶつのクオリティの高さには
同意です🎵
あれは時代の革命児です。
あー、それぞれ
かぁ
なるほど
これ使ってみよと思っても口がヒアウィーゴーって言っちゃいそう
にしてもアンジーの声可愛いな♬華奢なとこも
慌ててなるほでぃに言い換えてるのすき。笑 また今日も一つ学んだ!ありがとうございます!
なるほディぃぃ!!広めていきたい!!
せいけさんの質問が聞きたいことすぎて、びっくりしました😂
ネイティブがその用法を意識して使い分けてるんかな?て気になってました😂
あとHere you go. Here you are.との違い😂
ありがとうございます😃 結構細かい性格なので、気になって質問しちゃいました笑
せいけさんしてほしい質問ピンポイントでいっぱいしてくれて助かります😎
ほんまですか!? ありがとうございます!
これからも視聴者目線で色々聞いていきます🔥
ファミレスで食事を運んできてくれたウェイター/ウェイトレスが"There you go" っていうイメージがあります。
英語圏で生活すると「ネイティブがよく使うけど、これってどんなニュアンス?」と思うフレーズがたくさんあります。
真似して使ってみたいけど、間違いが怖い。。
かゆいところに手が届くような動画をありがとうございます❤
こちらこそ見て頂いてありがとうございます!
🎶ここから始まるリズムに合わせて〜❗️
懐かしい😂
昔子供達にやらされました😊
👏👏アンジー3‼️
"There you go! See, I told you would get married before turning 28." みたいな感じかな。
はいどうぞとそのとーりが可愛すぎた
2:22アンジの変顔すき🤩
I pass the audition, ハッハッハ😁
DUOに載ってたけど入試で使うことは無かったような気がする
こうして聞いてみるとめっちゃ便利やんThere you go
たべっ子どうぶつ一生うまいのめちゃわかるでぃ
わかるの嬉しいディ!!
"There you go"=いえい!
いえい!!って訳したら5つの意味全部に当てはまる😂
こういう日常フレーズほど有難いものはない🎉
それな☝🏻って言いたい時何て言うんだろ?って思ってたからよかったです
There you go の使い方ありがとう
ちょうどthere you go/are here you go/are の違いが気になっていたのでまさにthere you go!!って感じです笑 楽しく勉強できる動画をありがとうございます:)
難しい内容ですが 覚えたいです。寒くなってきたので 健康に気をつけて無理しないで がんばってほしいです。
ありがとうございます😭 これからも健康第一に頑張ります!
おっさん世代だけど学校ではHere you areしか習わなかったです。
学校の英語の授業は英文和訳が基本で、出てきた英文に対して同じ意味のニュアンス違いの言葉や関連語句を習わないから、状況違いで使い分けるべき言葉の使い分けができない、使い分けるための言葉を知らない人が多くなるのではないかと思います。
それを教えてると時間が足りなくなるからだとは思いますけど。
アンジーかわいい。
アンジー相変わらず可愛いな
突然始まった学校へ行こう!のリズムゲーム懐かし過ぎる。世代だわァ
学校へ行こう! ナツい!!!
There you go.もあるんか。ややこしいなあ。🥴
hereかthereか、weかyouか、areかgoか、使い分けが分かりません笑
Here we are.
Here we go.
Here you are.
Here you go.
There we are.
There we go.
There you are.
There you go.
ためになりました!なるほでぇ!
なるほでぃぃ!!
お題:ほら、あなた28歳までに結婚できるって言ったじゃない。
回答案:There you go! I said, “You can get married until 28!”
素晴らしいと思います。
が、Until 28ではなくby the time you turn 28かな?
Untilは「までずっと」by は「までに」
こうやって実際にやってみでいらっしゃるのがすごくて、前向きで、ほんとうに尊敬しかないです。ご指摘してしまい恐れ入ります。
@@undernocircumstances9549 確かにそうですね。御指摘ありがとうございました。😆
新春早々、UA-camさんオススメで観にきました。なるほでい!連発しながら学びに繋がりました!ありがとう😊お二人にとっても良い年になりますように!
せいけを見にきてる自分に驚いたんだよね。
アンジーを見に来てる自分に驚いたんだよね。
何ゆき?
こんなニッチなコメントに"107"もいいね付いている事に驚いたんだよね。
嘘つくのやめてもらっていいですか?
オッサンが言いそうw
60代の父母がたべっこどうぶつ大好き🎵
アンジーかわいい
2:48 "I made a girlfriend" はロボットみたいに彼女を組み立ちましたけど。変な感じから気をうつけってね!
"I got a girlfriend"のほうに正解な感じです。There you go! 💀
日本語の「それな」で読み取っています。意味の範囲も近いから
英語を使ってると慣用句的に覚えてることも日本語で何て言うんだっけ?的なことあるけど、there you goとか正にそれ。
あの歌しか思い浮かばない。。😂
勉強になるー😊
ありがとうございます、学びました。次は”fair enough” を扱ってください
fair enough めっちゃ良いフレーズですよね!動画作ります👌
最高です。めっちゃわかりやすい。I get it!
勉強になりました😊
ありがとうございます!!
説明を聞いてThere you go は、日本語でいう「ほら来た」「ほい来た」みたいなイメージなのかなと思いました。
there you goカジュアル
there you areインフォーマル
So, as an example
2:49 guess what, i made a girlfriend
→There you goよくやってね
賞賛のフレーズ
That's wonderful! That's excellent! 4:20 その通り!
4:32 there you go! I couldn't agree more!まじでそれな!
7:00
7:00 ほらね!自分が予想してた通りに物事が進んだ時
There you go. She's interested in him
8:46 やれやれまたか
There you go againやれやれまたか、、
⚠️自分の場合は、またか、って言うなら
I did it again
みっちゃんの動画の時にThere you are. は「ほら言ったじゃーん」で
There you go.
は「そこにいたのぉ!」
と訳すと言ってた気がするんですが、
There you go.
も「ほら言ったでしょ」の意味があるんですね??!
もっと更新してほしい❗️待ってまーす‼️
いつもありがとうございます!また更新します!!
オーソドックスの意味を確認するアンジーさんヤバかわ
キュートなアンジーが垣間見えましたね、笑
楽しいやり取り❤
しかも勉強になる😊
here よりちょっと遠い距離感なんだね。とっても便利なフレーズ。There you go. I did say you could get married by 28. どうかなぁ?
なるほでい😊
気づかんうちに使ってる😂
清家さん以外で使ってる人は
知らない😊
4:18ピアノ売ってちょうだいのやつみたい😁
同じこと思いました笑
Sounds good.とThat's good.の違いや、相槌の仕方や場面による細かい違いを知りたいです!
それも良い!また作りますね😄
清家くんの「5つの用法を意識して使ってるわけじゃないやん?1個ぐらいの感覚で使い方によってはこういう意味になるよね的なテンションで使ってるでしょ?」っていう質問、
There you go!(マジでそれ!)
って思いました!
自分も、日本語に訳すと複数の意味を持つ英語の単語やフレーズは、それぞれの意味を別々に覚えるのではなく、
その元となる1個の意味を掴んで、それをそれぞれの意味に発展させる形で覚えようとしているので、
清家くんのその質問にはめっちゃ共感しましたw
共感して頂いて嬉しいです!「日本語でも用法なんて意識してないよな、、、」って思って質問しちゃいました!笑
there we go /there you go
使いますよねー。
話せる英語を教えないのは日本の文部科学省のせいです笑笑
Thanks Seike! I completely forgot that today is garbage day! Thanks to you, I remembered and made it just in time.
なるほでい…清家さんが使ったのが初耳😂
There you go って、”あーね” と同じ感覚だと思う by栃木県民
There you go, I said "you can get married!"
There you go、せやろ?に聴こえる笑
意味はそやけど
the(re )yo(u)(g)o ?
・・・無理やてw
馬の事を「子」っ言う子好き
48歳アラフィフ主婦だけど、英語勉強中です✨
動画楽しいよ💜
here you go I told you you could get married by the age of 28.
せいけ実はめっちゃイケメンですやん
ネイティブと話してる時にたまーに『There you go』って言われるんですけど、againなしでも『まーた言ってるわー』みたいなニュアンスになりますよね?友達はいつもagainは言わないんですけどthereを伸ばし気味に言ってて、話してた内容的に明らかに『あー出た、また言い出した』って言ってる感じなのでagainを言わない人もいるのかなと。
また出た!
って言いたいときに
出た!
って日本人も略したりするのと同じ感じかもしれないですね
(I) bet you も似た感じ?? やたら使う人のドラマ見たんよね
たべっ子どうぶつエコー✨✨✨かかってる~😂
あれは最高のお菓子です✨
①に関しては「ほいきた!」だけど
②〜⑤は「はいキタ!」って感じだなと自分的に覚えた
Peppa Pig 観てるとめっちゃ言ってますね There you go
あとMay I have a go ?とかも学校じゃ習わないけど向こうのキッズが良く言うやつですね
That's wonderful! 最高すッ ねぇ~は目上の人にはいわへんねン。
まさしく!!
「There you go」で思い出したのが、The La'sやSixpence None the Richerが歌ってる「There she goes」って曲で、
彼女がどっかいっちゃたくらいの意味に捉えてたんですが、これはどういうニュアンスなんでしょう?
オーソドックスってどゆ意味〜…?可愛すぎた
良くやった!はYou did it!でも良いんですか?
映像中に出てくる” I couldn’t agree more!”は現在話している事なのになぜcould を使うのか教えて頂けますか?仮定法になるんですか?文法の解説頂けると嬉しいです。
仮定法なので直訳すると、もしこれ以上賛成しようと思っても出来ない、それぐらい賛成しているよ、と言う意味になります。
たべっ子どうぶつは美味いね、確かに。それは間違いない。
「いい仕事してますね〜」を使う人は一人しか知らんわな🤣
え、誰だ!?
中島 誠之助さんですね!
テレビ東京『開運!なんでも鑑定団』で鑑定士をかれこれ30年近くつとめていられる方です。
古い壺や皿に高価格の評価を出したときに決まって言うセリフです。
当時、このセリフが流行って賞まで受賞したそうです😊
そのうまさは食べんとわからんわからん☺️
@@StudyIn 骨董品の鑑定をする有名な方がいまして…。
②〜⑤は結果や思想の特定のポイントをthereとして、そこに遷移したことに感嘆する表現ぽい?
②よくやった(良い結果に相手が遷移)
③その通り(自分と同じ思想に相手が遷移)
④ほらね(自分の予想と同じ結果に相手が遷移)
⑤やれやれ(独特の言動に相手が遷移)
①だけは物理的な場所を指していて、そこに行けばあなたの望むものが手に入りますよ、と伝えていてやや異質な気がする
①以外たぶんHere使えないだろうし
清家さんは相撲、お好きなんですか?
相撲Tシャツを着ていらっしゃる事が多いように見受けますが😊
海外生活は長いですが英会話練習するなら現地に住むよりパソコンでVRCHATやる方が圧倒的にネイティブと話す機会を得られますのでこれも紹介して下さい。❤
見てみます!!
There you go!
I told you that you could get merry by 28yers old.
友達とのカジュアルな賞賛のときはatta boy!とか良く使ってました😊
ドラえもんがポケットから物取り出すときはHere you areかな?
明日から使います!
There you go! I said to you, "you are to get married until 28!"
かなぁ
なるほでぃ! ナイス例え!
there you go = それな
8:47くらいから、口頭の説明の番号と、中央の番号、右上の番号が一致してなかったのが気になりましたw
口頭では5つ目の使い方、と言っているので
「⑤やれやれまたか」が中央にも右上にも表示されるべきだと思います。
すみません!編集ミスです🙇♀️🙇
2人と友達になりたい
There you go, you said me which you can get married until 28 years old.
合っているか自信ない、、
これ忘れてました!ありがとうございます!
とっても器用な人に、あなたは器用ですねぇ。。っていうのは? Good hands? 何と言ったらいいのですか?
初めて拝見しました!
アンジーちゃんに恋をしたのでチャン登しちゃいました😻
There you go. I told you that you can get marry in 28 years old.
correct me please.
いつも勉強になります。there you go の使い方がdudeを使うタイミングに似てるように感じます。置き換わっても違和感ないですか?違いがあれば教えてください。
えっ、お二人が近い。。❤(回を追うごとに)
In a few years, I'd be saying, "there you go!" when they announce their...
アンジー関西弁が大好きなオジサンです。(笑)🎉😂❤
えーへへへ Laugh more😁🤤