Болгарская фонетика и интонационный ряд предложения. Клуб "Как сказать": говорим о болгарском языке

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 192

  • @МилаБирфир
    @МилаБирфир 9 місяців тому +7

    Оля, ну каждый раз удивляешь. Вот сейчас услышала, что ты по первому образованию певица. Как же здорово!
    Огромное дело делаете, девочки! Много благодаря!

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  9 місяців тому

      Спасибо, Мила :)

  • @natalya.zherebetskaya
    @natalya.zherebetskaya Рік тому +20

    Я болгарский знаю на уровне: в детстве гостила у дедушки и бабушки в деревне)
    Моя мама болгарка, а дома говорили по-русски
    Я, как мне кажется, всё понимаю, при этом не говорю
    Муж такой же "русский болгарин". Он говорит хорошо.
    Мне хотелось бы начать разговаривать в память о моем роде.
    Спасибо за то, что вы делаете

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      Спасибо, что смотрите и пишете. Нам важно знать, что эти разговоры нужны и полезны :)

    • @nikolaistoyanov1720
      @nikolaistoyanov1720 Рік тому +5

      Според закона на Република България вие имате право на българско гражданство по натурализация. Согласно законодательству Республики Болгария, вы имеете право на получение болгарского гражданства путем натурализации.

  • @ЕлизаветаРумянцева-ф9у

    Спасибо большое, смотрю с удовольствием, учу и жду вас снова с нетерпением.

  • @olesyao8437
    @olesyao8437 4 місяці тому +4

    Огромное спасибо! Жаль, что поздно нашла Вас

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  4 місяці тому

      Так а почему поздно? Вот же мы, вот же вы.

  • @НинаВойтенкова-ы1у

    Спасибо за интереснейший урок!
    Первое время в Болгарии удивлялась грубости языка, это после серьёзного знакомства с финским, тот певучий и мягкий.
    Потом привыкла к болгарскому, "шпрехаю" уже бегло и не задумываясь. Но болгары сразу узнают рускиню.
    Учиться, учиться, и еще раз - учиться. Смотреть фильмы, слушать аудиокниги.
    Спасибо вам!

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Вам спасибо, Нина :)

    • @marinageorgieva4918
      @marinageorgieva4918 Рік тому +2

      Не се старайте чак толкова*))) Достатъчно е да сте ,,наперена,,.

    • @ЮлианаСотирова
      @ЮлианаСотирова 9 місяців тому +3

      Я так выучила русский, благодаря только слушания русской речи. Телевидение, аудиокниги, фильмы. Иногда статьи из интернета. Для быстроты чтения, смотрела фильмы с субтитрами.

  • @Татьяна-ш9н6п
    @Татьяна-ш9н6п Рік тому +12

    Спасибо, девочки. Так хорошо, что вы сделали такие нужные передачи. Все очень понятно и интересно. Продолжайте, мы ждем, только более подробно делайте разговорную речь. Спасибо, ждем вас еще.

  • @antondesyatov9571
    @antondesyatov9571 3 місяці тому +1

    посмотрел с удовольствием. И полезно и весело. лайк и подписка однозначно!

  • @ИрмаЛинчевская
    @ИрмаЛинчевская 11 місяців тому +4

    Девочки! Милые! Большое человеческое сердечное СПАСИБО за вашу воплощенную в жизнь Идею! За Труд! Радушие! Значимую Помощь! Доступно, понятно, разьяснительно - разжевательно, разложительно по полочкам, с комментариями, каких не найдешь ни в каком учебнике. Я только вчера к вам присоединилась, а уже все что учу - заходит, ложится и жаждит продолжения. Я с вами душой, а вот телом только мечтаю. Я в Украине и только начинаю созревать и в голове укладывать Болгарию. Успехов вам и нам!!!

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  10 місяців тому +1

      Спасибо! Как здорово, что вам нравится и пригождается :)

  • @manifactura
    @manifactura Рік тому +9

    Благодаря за сравнителния анализ на двата езика ) Разбирах защо понякога трудно ме разбират в Русия, когато говоря на руски с колеги руснаци. )
    Супер сте! Благодаря!😊

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +3

      Благодаря, че ни гледате и пишете!

  • @ДмитрийРахдонитов
    @ДмитрийРахдонитов 5 місяців тому +2

    Благодарю Вас за Ваше видео. Я постоянно его смотрю. Спасибо Вам. Я его случайно нашёл.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  5 місяців тому

      Спасибо! Рада, что вам пригодилась моя работа :)

  • @A.Draganov
    @A.Draganov Рік тому +31

    Преподавателката ви знае много за българския език, и има много приятен глас.

  • @Plamen1980
    @Plamen1980 Рік тому +10

    Благодаря за интересния ви поглед от друг ъгъл на българския език!

  • @ИринаШиряева-б7е

    Рада встречи с вами. Интересно очень. С удовольствием смотрю и слушаю. Спасибо ❤

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +3

      Спасибо, что смотрите и отзываетесь!

    • @ivonnikolova503
      @ivonnikolova503 Рік тому

      @@HodiSmotri здравей, Олга ! Чувствай се поздравена с тази песен на легендарната шведска рок група Сабатон - Долината на смъртта, която е посветена на една от най - големите Български военни победи - над Британската империя през ПСВ при Дойран, тройна победа, защото глупавите англичани не разбират от веднъж. Ти си интелигентен преподавател и изключителен човек: music.ua-cam.com/video/9oBENNkfTaE/v-deo.html

    • @veskaivanova9070
      @veskaivanova9070 8 місяців тому

      ​@@HodiSmotriБЛАГОДАРЯ, ЧЕ ПРОЯВЯВАТЕ ЗАДЪЛБОЧЕН ИНТЕРЕС КЪМ НАШИЯТ ЕЗИК. УДИВЕНА СЪМ!!!! СЛЕДЯ ВИ С ИНТЕРЕС. УСПЕХ ПОЖЕЛАВАМ!!!!!!!!

    • @veskaivanova9070
      @veskaivanova9070 8 місяців тому

      СЛУШАМ ВНИМАТЕЛНО. ИМАТЕ МНОГО ГРЕШКИ(ОШИБКИ). НАШИЯТ ЕЗИК ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ МНОГО ОТ ДУМИТЕ ДА ИМАТ РАЗЛИЧНО ПРЕДНА, ЗНАЧЕНИЕ В ДАДЕНО ИЗРЕЧЕНИЕ. ЗА "ЪГЪЛ" ОБЪРКАХТЕ ОБЯСНЕНИЕТО И ДР. МНОГО ДУМИ ИМАТ "ДВУЗНАЧИЕ". ИНТОНАЦИЯ МНОГО ВАЖНА ЗА СМИСЪЛ НА ИЗРЕЧЕНИЕТО. УЧИЛА СЪМ РУСКИ 8 ГОДИНИ. НО БЕШЕ ОТДАВНА. СЕЙЧАС У. МЕНЯ 65 ЛЕТ. Я ПОЧТИ ЗАБЪЛА. ОЧЕН ТЪЖНО.

  • @Sancho_travel
    @Sancho_travel Рік тому +6

    Очень крутое и интересное заседание получилось. Какие вы молодцы 👏🏽
    Учусь новому параллельно с Вами:)
    Болгарские дети, которые читают стихи в конце - просто волшебно. Слышится Болгарский акцент, но настолько гармонично и нежно !

  • @АннаНикулина-ь6ь

    Прекрасно, спасибо. Сразу многое понятно.

  • @nikneves1424
    @nikneves1424 2 місяці тому +1

    Прекрасная программа. Не прекращайте. Спасибо Вам огромное!❤

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  2 місяці тому +1

      На радость :) Здорово, что вам нравится :)

  • @ЭлеонораГаронина

    Просто чудесно! Вы волшебницы!🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟

  • @dankovassilev58
    @dankovassilev58 Рік тому +16

    Благодарности за това което правите👍🙏🌹🌹🌹

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      Кстати, да, про то, что будет, если перепутать "ако" и "ака", надо обязательно проговорить.
      Вот будем записывать ругательства - тогда.

  • @radoslawradkow2672
    @radoslawradkow2672 8 місяців тому +4

    Беше ми много приятно да изслушам срещата ви.

  • @moraglass
    @moraglass 4 місяці тому +1

    Господи, спасибо огромное! Я перевожу книгу, в которой нужно как-то передать болгарский акцент некоторых персонажей, и благодаря вашей лекции все стало намного понятнее!

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  4 місяці тому

      Спасибо :) болгарский акцент в каком языке? Он по-разному звучит в разных

  • @rudyN-y9x
    @rudyN-y9x 9 місяців тому +6

    Здравствуйте! Мое ощущение: русский звучит, как лесная речка, мягко, невнятно, текуче... Болгарский - горсть камешков падает с горы. Смотрю Ваши уроки с ручкой и блокнотом :) Спасибо вам огромное! Очень хотелось бы продолжения про интонации и про местоимения ... и вообще - продолжения:)

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  9 місяців тому +1

      Спасибо! У нас будет о местоимениях минимум два заседания, так что продолжение следует :)

  • @MrTon4eff
    @MrTon4eff Рік тому +10

    Това с гледането на сериали и слушането на аудиокниги, дори да не разбирате в началото, РЕАЛНО РАБОТИ. Аз така само за няколко месеца се научих да разбирам руски на 99%, дори и най-грубия жаргон. 👍

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Да, това реално работи за т.н аудиали - хора, коите се учат през слушането. Значи сте от тях.
      За мен аудиалните неща също работят - но само във връзка с писането. Иначе няма как да разбера, няма как да запомня.

  • @mariaangelova5819
    @mariaangelova5819 Рік тому +5

    Благодарю девочки за труды ваши! Дети действительно быстрее учат языки не только ради гибкости ротового аппарата, но и за счёт того что их мозги не специализировлись на определённый язык. Смотрела я как-то передачу о работе мозгов детей и взрослых. Оказывается младенцы и маленькие дети слышат и воспринимают звуки и их нюансы лучше чем взрослые. Взрослые могут просто не слышать некоторые звуки такими какими их произносят на разных языках. Это хорошо илюстрировалось на исследовании ЯМР мозгов детей и взрослых. Взрослые мозги просто не реагировали на незнакомые и непривычные нюансы звуков чужих языков. Детки же всё слышали и их мозги регистрировали отлично.

  • @svetlanai971
    @svetlanai971 Рік тому +1

    Очень классная серия бесед про язык! Прям очень! Благодарю и благодаря :-) Самое смешное - тоже смотрела "Под прикритие" с целью наслушаться языком) и вот новый сезон объявили)))

  • @beekbe
    @beekbe Рік тому +27

    Кътник не резец. (это молар). Резец - ето резец (передние зубы).
    Осторожно когда редуцируете. Скорее Ъ становится короче. Иначе скатитесь к некоторые болгарские диалекты. Как в родопских сън/сон/ соньо.
    Есть диалекты где нет ни одно слово с "х". Даже прословутое трехбуквенное слово двухбуквенное. О села Горно уйно и Долно уйно не хотел бы обяснят, будет долго для русских. И ето не то, о чем они думают.
    Осторожно со слово чукам. Может значит и совсем другое.
    Что бы трешь был полный - короткий кивок головы сверху вниз значит да, а снизу вверх - нет!
    И двойное положительное отрицание "Да! Да!!"
    Прочитайте стихи болгарского поета Ивана Вазова "Българският език".
    Език свещен на моите деди
    език на мъки, стонове вековни,
    език на тая, дето ни роди
    за радост не - за ядове отровни
    Език прекрасен, кой те не руга
    и кой те пощади от хули гадки?
    Вслушал ли се е някой досега
    в мелодьята на твойте звуци сладки?
    Разбра ли някой колко хубост, мощ
    се крий в речта ти гъвкава, звънлива -
    от руйни тонове какъв разкош,
    какъв размах и изразитост жива?
    Не, ти падна под общия позор,
    охулен, опетнен със думи кални:
    и чуждите, и нашите, във хор,
    отрекоха те, о, език страдални!
    Не си можал да въплътиш във теб
    създаньята на творческата мисъл!
    И не за песен геният ти слеп -
    за груб брътвеж те само бил орисал!
    Тъй слушам сè, откак съм на света!
    Сè туй ругателство ужасно, модно,
    сè тоя отзив, низка клевета,
    що слетя всичко мило нам и родно.
    Ох, аз ще взема черния ти срам
    и той ще стане мойто вдъхновенье,
    и в светли звукове ще те предам
    на бъдещото бодро поколенье;
    ох, аз ще те обриша от калта
    и в твоя чистий бляск ще те покажа,
    и с удара на твойта красота
    аз хулниците твои ще накажа.
    Пловдив, 1883

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      СПАСИБО!

    • @ПиперкаПеровская
      @ПиперкаПеровская 9 місяців тому

      Благодаря Ви за стихи. Аз съм этническа българка.
      Говоря на диалекта. Возможно, на македонском. Всичко разбрах, само едно слово не съм чула никога - брътвеж.

    • @veskaivanova9070
      @veskaivanova9070 8 місяців тому

      ​@@ПиперкаПеровскаяАЗ СЪМ БЪЛГАРКА. ТАЗИ ДУМА"БРАДВЕЖ" ЗНАЧИ ПОЧТИ ЕДНО БЕЗ МИСЛЕНО, НЕ НУЖНО БЪРБОРЕНЕ.ПОЛУИСТИНИ,И НЕДОКАЗАНИ ТВЪРДЕНИЯ В БЕЗ ЧИСЛЕНОТО "БЪРБОРЕНЕ"

  • @РоманЕрмаков-к9й
    @РоманЕрмаков-к9й 8 місяців тому

    Симпатичные девушки! Вторую передачу смотрю. Маша богиня! Супер...

  • @Zalmoxis681
    @Zalmoxis681 Рік тому +11

    Красивая и умная (похоже на болгарка) ваша учителъница !

  • @k.c2145
    @k.c2145 Місяць тому +1

    В стихах паузы вероятно деткам надо расставлять для русской интонации : "За то что я больна / увы // не вами" (как в музыке). Очень интересно, большок спасибо !!

  • @бориславйорданов-э5м
    @бориславйорданов-э5м 7 місяців тому +2

    Браво,момичета.

  • @milasuvorova3918
    @milasuvorova3918 3 місяці тому +2

    Очень красивый болгар кий акцент.. в русских стихах......❤ ( аудио в конце) ...воспринимается как украшение.... **бусинки**

  • @mironeli
    @mironeli Рік тому +5

    Най добрия начин за учене на български език е да общувате повече с българи и по малко с рускоговорящи.Не трябва рускоговорящите да се капсолират а да създават приятелства връзки с българите .

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      Съгласна съм.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому +2

      Най-добрият* Аман от българи, които не пишат правилно!

  • @ttoromanova
    @ttoromanova Рік тому +8

    ,,Ако обичате,, е любезна заповед.

  • @КаменРъсовски
    @КаменРъсовски 10 місяців тому +1

    Дорогие друзя!Въй просто трогательние! Простите мне,но в моей клавиатуре ерица не имеется, все таки вполне понятно потому что звучить как раз правилньно.Я удивлен вашего ентусиазма.Поздравления!

  • @Akulina-r8m
    @Akulina-r8m 3 місяці тому

    Муж болгарин. Вместе 6 лет. Со мной говорит по русски, но в обиходе,по его привычке, вставляем болгарские слова. Я не говорю по болгарски, но могу читать и понимаю смысл прочитанного. Муж общается с согражданами на на своем языке, если вникну в суть разговора, я понимаю о чем говорят.

  • @TevtonecBG
    @TevtonecBG Рік тому +1

    Похвално! Успех в начинанието!

  • @KanasAudan
    @KanasAudan Рік тому +20

    Украинският е, може би, един от най- сложните словѣски езици днес. Ужасих се, когато разбрах, че е запазил и 7-те падежа. Толкова е имало и в българския от IX до поне XV век. Днес от падежите почти нищо не е останало.
    Кому? Чий? = На кого?
    Не мога да смогна.
    През лятото = лете, лятос, лятоска
    През зимата = зиме, зимъс, зимъска
    "- А когато сняг запръска,
    що ще чиниш ти зимъска?"
    Част от известната басня "Щурец и мравка"
    Странното е, че за пролетта и есента е останала само по една форма - пролетес и есенес. Но и те все по-рядко се ползват.
    Запазили сме, обаче, Зв.п.(Звателен падеж).
    Прсавилно е да се обърнем към Плàмен с "Плàмене", а към Пламèна с "Пламèно". При умалителните има малка разлика - при "Плàменчо" си остава така, но за "Плaмèнка" е "Пламèнке" или "Пламèнче".
    ----------
    Връщам се пак към украинския, за да предложа мое обяснение на българската "незавѝсимост" и украинското съответствие "незалèжність". Смятам, че тук релефът е изиграл важната роля - в България неравностите преобладават, достигайки до планини,. Да и Украйна си имат част от Карпатите, но преобладават равнините, степите.
    Когато враг те причаква, то в България има по-голяма вероятност да те нападне от по-високо място и така опасността е надВИСнала. В Украйна тя ЛЕЖи някъде в тревата или храстите. Оттук и справянето с опасността/бедата/врага в България се нарича "не-за-ВЍС-им-ост", а в Украйна - "не-за-ЛЀЖ-ність.
    -----
    Странно е и общи думи като тàте-тàто, бàте, бàтко - бàтько, ву̀йчо-ву̀йо(брат на майката), червèн - червòний, недèля-неділя и още много думи. Имах късмет, че учих русский, който има само... 6 падежа. Които вече бъркам и затова ме е срам да говоря, а пиша само през Гугъл.

    • @katyakamzist9768
      @katyakamzist9768 Рік тому +2

      Украинское слово "незалежність" то есть независимость, происходит от слова лежати, то есть не лежит ни под кем, не принадлежит никому, то есть самостоятельное, "самостійна держава". Другое слово "непідлеглість", тоже самое, что и "незалежність". Надеюсь, вы поняли, что я написала))

    • @A.Draganov
      @A.Draganov Рік тому +1

      @@annavasiuk9016 Българският ви е добър, защо го учите и от къде сте?

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      @@annavasiuk9016 Забавен факт: ''независимость'' се е използвала до 1945 в българския, както всички думи със ''ст'' са били ''сть'' и като цяло всички думи от женски род или от мъжки род, дето изискват -я/ят определителен член (сегашния руски ги пази: кръвь - кровь; любовь - любовь...). Обаче членувано е изглеждало странно - ''независимостьта'' и затова е отпаднал от българския, освен да се използва само с О, както в украинския, например: актьор, режисьор, асансьор...
      Преди е могло ''ь'' да се използва с ь - творенье (сегашен български - творение), но ''ье'' е станало на твърдо е или ие: решаванье - решаване; нарушенье - нарушение и т.н.
      Тези руски думи са всъщност старобългарски.

    • @71jijo
      @71jijo Рік тому +1

      ​@@annavasiuk9016 Справяте се отлично !

    • @miglenanacheva3251
      @miglenanacheva3251 Рік тому +1

      Не лягай пред никого...в крепосничеството,често са се покланяли до земи,че са и лягали пред батюшката- господар и затова е този израз за независимост в укр.ез.

  • @slavchomanolov2998
    @slavchomanolov2998 Рік тому +6

    Мой Вам генеральный совет (исходя из собственного опыта): НЕ ПЕРЕВОДИТЕ В УМЕ! Запоминайте фразы, словосочетания и пр. Постарайтесъ создать в мозгу разные пространства для каждого языка.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +3

      Мне это кажется тоже очень верным: запоминать фразы-ключи, а учить потом только лексику, чтобы было что подставлять в ключи.
      А перед этим понимать взаимосвязи и отношения между словами. Не переводить, а понимать, и понимать верно.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Это большая и оч кайфовая задача.

    • @slavchomanolov2998
      @slavchomanolov2998 Рік тому +4

      @@HodiSmotri Точнее: думать на этом языке. И сны начинают сниться на нем.

  • @jassenjj
    @jassenjj 8 місяців тому

    Българин съм, но бих се забавлявал на среща като тази за който и да е език, от който имам някаква представа. Поздравления и благодаря!

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  7 місяців тому

      Благодаря!
      Елате при нас, ако има възможность!

  • @БориславНайденов-ю8ю
    @БориславНайденов-ю8ю 8 місяців тому +5

    "Щъркел" не е от "щракам", а от "стърча". Щъркелът стърчи в полето, стърчи, стърч, стърк, щърк щъркел.

  • @alexanderyelshin124
    @alexanderyelshin124 Рік тому +2

    Здравствуйте,уважаемая Ольга! Меня зовут Александр,я Ваш подписчик на Ютуб канале.Мы планируем на пенсию переехать в Болгарию, осталось работать ещё четыре года.Стараемся подготовиться заранее.Я пытаюсь учить болгарский язык самостоятельно,но дохожу до определенного момента и как бы натыкаюсь на стену.Понял, что нужна система.Мне очень нравится,как проводит занятия Маша.Если можно, дайте её координаты.С уважением Александр.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      Александр, с удовольствием поделюсь контактами Марии.
      facebook.com/radagospozhina

  • @СтойчоДимитров-й2р
    @СтойчоДимитров-й2р 3 місяці тому +1

    Даскалката е огън! ❤

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  3 місяці тому

      Да! Благодаря :)

  • @monkmarionson6287
    @monkmarionson6287 Рік тому +12

    "Ние сме отдалеко и говорим меко " и "твърдо нье" имаме предвид не Варна ,а Русе !Те мекат😅Браво на участниците !

    • @MrTon4eff
      @MrTon4eff Рік тому +9

      Щото в София въобще не мекате... Ходи-МЕЕ, прави-МЕЕ, говори-МЕЕ... 🤣

    • @mariaborisova5347
      @mariaborisova5347 Рік тому +7

      Мекането е друго. 🙃Това е добавяне на МЕ в 1 лице мн.ч. (ние) към глаголите от 1 и 2 спрежение

    • @monkmarionson6287
      @monkmarionson6287 Рік тому +3

      @@MrTon4eff имам предвид мекото говорене ))

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому

      @@СтанкаВрачева Правилно е ''ходя - ходим, правя - правим'' по стандартна литературна норма. Знам, че в някои диалекти сме запазили М-то в първо лице, единствено число, както с македонския, но по стандарт е правилно да се произнасят тези думи без Е-то.

    • @cheerful_crop_circle
      @cheerful_crop_circle 8 місяців тому +1

      омекотяването/смекчаването е горе-долу балансирано в руският и българският. Просто зависи от самите думи

  • @borparashkevova
    @borparashkevova Рік тому +4

    полЕ, което на руски де изговаря пОле, на български се изговаря по същия начин, без звук У, но ударението се поставя на Е, а не на О.

  • @mimiiv3065
    @mimiiv3065 8 місяців тому +3

    В слове "ъглИ" ударение падает на "И", не на "ъ".

  • @ЕленаПитомец-и8й

    Добрый день,а как можно попасть на ваши встречи уроки?

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      Спасибо!
      Мы собираемся в Варне, даты я пишу заранее на фейсбуке, телеграме и в инстаграме. Подписывайтесь где удобно :)
      t.me/varna_peshkom
      Facebook.com/varna.peshkom
      instagram.com/varna.peshkom

  • @Sunwellis
    @Sunwellis Рік тому +4

    Почти все правильно, но почему Вам кажется, что "България" произносится как "БАлгария"? Кроме того, "море" может звучать как "мУре" только в некоторых диалектах!

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +1

      Тот звук, который в болгарском языке обозначается буквой Ъ, в русском языке обозначается буквами А или О, и получается, когда А или О стоят в предударном слоге. Например, в слове "парад" первое "а" произносится как [ъ].

    • @Sunwellis
      @Sunwellis Рік тому +1

      @@HodiSmotri Честно говоря, не нахожу "Ъ" в "параде"!

    • @987654321mnbv
      @987654321mnbv 4 місяці тому

      ​@@SunwellisЭто зависит от местного говора. Я тоже говорю пааа-рааад потому что у нас в регионе усиленно акают.

    • @Sunwellis
      @Sunwellis 4 місяці тому

      @@987654321mnbv В болгарском языке "ПАРАД" не содержит "Ъ", независимо от того кому что кажется. Пример неудачный!

  • @БойкоПангелов
    @БойкоПангелов Рік тому +6

    Ваша преподавательница говорит не на литературном болгарском языке, а на варненском диалекте. В болгарском как написано - так и читается. Так что "о" это всегда "о", а никакое не "у", как говорят в Варне. Торбичка произносится именно тОрбичка, а не тУрбичка.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Через десять лет жизни в Болгарии я слышу так, как вы пишете. А первые пару лет слышала именно так, как Мария описывает: "турбичка" вместо "торбичка" (что за трубочки предлагают на кассе?), "тугава" вместо "тогава" (тугава и саму тугава - что говорит эта женщина, что мне делать, куда бежать?).
      Мы на встречах "Как сказать" ориентируемся в основном на людей, привыкших к звукоряду русского, украинского и беларусского языков. А русский, украинец и беларус в Болгарии первое время слышит "у" там, где привык слышать "а" - потому что произносят "о" :)

    • @miglenanacheva3251
      @miglenanacheva3251 Рік тому +3

      Не съм съгласна,във Варна се потъмнява о в у,това не е тУрбичка,но не е и тОрбичка,някъде посредата...Но определено българският си е точен чист и ясен.

    • @dimitarmitev7176
      @dimitarmitev7176 11 місяців тому +2

      @@HodiSmotri, всички тези потъмнявания на гласните са съвсем естествени и не-пълни, частични, затова се наричат "потъмнявания". За нас (според нас) ние четем както пишем, нямаме нужда от правила, но в книжовния език ги има и те са си така, както е нормално да бъдат - неудареното О е нещо между У и О, Е е м-у Е и И, А е м-у А и Ъ (в английския има такъв звук и той се отбелязва в транскрибцията като [/\]), и обратното - напр. Ъ в "България" е м-у Ъ и А, но за нас си звучи като Ъ, никой не се напряга да го изкривява до чисто А... :)
      Вашето Ы за нас пък звучи точно като "ЪЙ" - само че при вас е въведена една буква за тази звуко-комбинация (тя пък очевидно произлиза от старите букви Ь и I). И так далее... :)

  • @gospodinganev
    @gospodinganev Рік тому +1

    Много интересно . Я учил руски . Не могу , как вас думать.

  • @НадкаНиколова-ш2г
    @НадкаНиколова-ш2г 8 місяців тому +2

    Относно Ж, Ч, Ш и ДЖ. Това са едниствените съгласни, които нямат меки корелати. За разлика от старобългарския период днес те са само твърди. След тях не се пише ю, я, ьо. Може в някои диалекти, главно източни, да са малко по-меки, но това не е книжовното им произношение.

    • @cheerful_crop_circle
      @cheerful_crop_circle 8 місяців тому

      И в руският е така, в руският няма омекотяване след тези съгласни също както в българският

  • @iznone
    @iznone Рік тому +12

    Отпустите горло, не напрягайтесь, русский много напрагяет горло. Чтоб произносит звук не надо напрежение, все надо идет легко. Буква надо произносит как буква коротко а не как междуметие ааа ууу ъъъ ... если так произносят так будеть и написано. Если идите в Родопи то есть риск ничего не понимаете ... не стесняйтесь так и у 95% болгаров :)

  • @xap4o1
    @xap4o1 Рік тому +1

    Сделайте ролик про вренен в болгарском язьике

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Времена глаголов?
      Обязательно сделаем.

    • @mariaborisova5347
      @mariaborisova5347 Рік тому +3

      Как раз собирались!

  • @absoltd7490
    @absoltd7490 8 місяців тому +2

    Позволете да ви поправя - в България Ъто си е Ъ. Просто вие го чувате както сте свикнали - като А. Реално позицията на говорния апарат е като за Ъ, не като А. Кажете България и Балон и ще видите, че звучат различно.

  • @marinzagorchev3812
    @marinzagorchev3812 Рік тому +10

    Заметки: 1. Ударение ъ'гъл, ъгли'. 2. Петко льо, командирине, Петко льо, капитанине. Дъщеря. 3. Еще о звуке "дж" - в болгарском ето один звук, а не два звука как в русском: джоб, а не д-жоб, дорогой Джон, а не Д-жон. 4. Ако-оби'чате. У "ако" нет ударения. А "а'ко оби'чате" означает "вы любите какашку".

  • @alinafrolova3482
    @alinafrolova3482 7 місяців тому +1

    Моё любимое слово с ер малък - фотьойл)

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  7 місяців тому

      @@alinafrolova3482 прекрасно :)

  • @tonipanayotov8943
    @tonipanayotov8943 Рік тому +3

    Всъщност ударението на "ъглите" е на И.

  • @ludmilanikolowa9973
    @ludmilanikolowa9973 Місяць тому +1

    18:00 "резец по-болгарски кътник" резец - передний зуб кътник - коренной зуб

  • @stanimirevstatiev5538
    @stanimirevstatiev5538 Рік тому +6

    "Петко льо Командирине, Петко льо Капитанине" , командирин и капитанин архаични разговорни форми на командир ,капитан ,съответно в звателен падеж с "е" накрая .... Както бихте се обърнали конкретно към някой ... Частиците "льо" понякога преминават в "ле"

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Точно за "льо" я питах съдружницата ми :)

  • @Petar_Ivanov
    @Petar_Ivanov Рік тому +3

    Очень интересное объяснение о произношение звуков. Даже мне стало интересно. Никогда не задумывался о происхождения частицы "ще".
    На счёт "Да" и "Нет" только мы говорим "Да-да" когда хотим сказать "совсем нет" и восклицаем "А, не бе!" чтобы подтвердить несомненно.
    Позвольте мне не согласиться с некоторых примеров которые вы озвучили:
    Первое - в слово "ъгли́" ударение ставится в конце.
    Второе - в наших сказках интонация такая же как и у ваших. Если сказать просто "Имало едно време ..." снижая голос и не продолжить это как будто призывает задуматься о чем-то.
    Ваша информация о численности Болгар сильно устаревшая. При последнего сосчитывания населения сказали что нас 6 с половиной миллионов, но я сомневаюсь даже в этом результате.
    Слушать конечно помогает, но что лучше по моему общаться с человеком который не понимает твой язык, а тебе очень надо с ним разобраться. Сначало конечно будешь махать руками, но со временем всё придет по местам.
    Скажите честно, не нравится ли вам больше та интонация с которой Болгарские дети прочитали стихи!? Когда я слушаю Русские декламаторы мне слышится как-то искусственно, а эти стихи прозвучали как будто жизнью написанные.
    Простите меня если с моей Русской грамматике что-то не так выразил!
    Будьте здоровыми!

  • @user-ou1bl1je7o
    @user-ou1bl1je7o 6 місяців тому +1

    А окончила отделение русской филологии и получила диплом учителя русской литературьi и язьiка.

  • @Sunwellis
    @Sunwellis Рік тому +3

    Трудно найти в болгарском языке слова, которые произносятся не так, как пишутся! Но есть примеры - "блаодаря" произносится скорее как "блаодарЙЪ", но в Варне можно и "блаодарЯ"!

    • @dimitarmitev7176
      @dimitarmitev7176 11 місяців тому +1

      В българския всичко се чете така както се пише, това е най-доброто му качество! :)

  • @miglenanacheva3251
    @miglenanacheva3251 Рік тому +2

    Децата в стихотворението имитират руски,но не разбират всичко и замазват.Чак ме досрамя от артистичните им напъни.Едно време(когдато),когато учихме руски,ни пускаха озвучка,озвучаваха с грамофонни плочи руската реч и песни или с филмите...Сленга трудно се чува(няма ясна отчетливост) и заради това трудно се разбира веднага,за да се употреби.Но така е при изучаването на всеки език.Успех.

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому +2

      Жаргонът*

    • @miglenanacheva3251
      @miglenanacheva3251 Рік тому +1

      Всъщност бързата и мързелива реч

    • @dimitarmitev7176
      @dimitarmitev7176 11 місяців тому +1

      Едно време така учехме руския, че учителката ни предаваше цялата пъстрота на езика - с интонациите, емоциите и всичко... :) Поне в Центъра на Просветата беше така 😁👍

    • @zhivkaradeva4579
      @zhivkaradeva4579 10 місяців тому +1

      Да, липсва интонацията и специфичната руска мелодия на езика. Трябва повече да слушат руска художествена реч.

  • @lilygrey7524
    @lilygrey7524 7 місяців тому +1

    Спассибо, случайно попала на ваш канал.
    Мне кажется ,что начитывать короткие тексты и разбирать по тем категориям:интонация, ударения, построение фразы, было бы очень здорово.
    И , извините, меньше личных впечатлений и разговоров. 🙏🙏

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  7 місяців тому +1

      Нам нравится то, что мы делаем и то, как мы это делаем.
      Думаю, что если вы будете начитывать короткие тексты и разбирать в них интонации, ударения и построение фразы - это будет пользоваться бешеной популярностью.
      Есди вам хочется, чтобы это сделали мы по вашему заказу - пожалуйста, пишите мне в телеграм-канал.
      t.me/varna_peshkom
      Возьмём у вас список пожеланий, возьмём с вас денег - да и сделаем с удовольствием.

  • @AiKi969
    @AiKi969 27 днів тому +1

    Прекрасно!👍
    Много забавно и едновременно поучително. Дори българин има какво да научи за своя език.
    Само да вметна.
    Дори да спазвате съветитв за редукция, много трудно и рядко българин може да не разбере, че с него говори руснак. В България всеки говори на местния си диалект, и много рядко, дори по медиите, някой говори на литературен български.
    За снижаване на акцента, за всеки език, е нужно време и живеене сред носителите на езика.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  27 днів тому +1

      Благодаря за милите думи!
      Относно чужденството ми - това не ми притеснява, ако някой го забелязва. Ще се остана чужденка до края на живота ми, и не само по езика. 'ми, нормално е :)

    • @AiKi969
      @AiKi969 27 днів тому

      @@HodiSmotri
      Изобщо да не ви притеснява.
      Повечето от нас българите ви възприемат като наши близки роднини.
      Все пак дълги векове взаимно сме си влияли. Вие сте приемали от нас, ние от вас.
      И да не забравяме, че България днес съществува благодарение на Русия и на всички народи от необятната руска шир, без изключение. 🙇
      🇧🇬🤝🇷🇺

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  27 днів тому +1

      @@AiKi969 като един човек с руското гражданство, имам друга позиция. По-добре на руското правителство би било да забрави за някаква "ширь" извън държавните граници и да погрижи за своите жители. Но това е една напълно друга тема.
      Аз си наричам чужденка не само заради това, че се преместих в България от Русия. И в Русия нямаше място за мен и за хора като мен.
      Така че моите "ние" са хора-мигранти, дошлите са в България за да си намерят втората родина.

    • @AiKi969
      @AiKi969 27 днів тому +1

      @@HodiSmotri
      Да, това е друга тема.
      Вие се чувствате така, както се чувствате.
      Аз имах предвид, че никой не може да избяга от своето минало, и историята на своя народ, защото ги носи в себе си. Ако Русия не се беше намесила, днес България не би съществувала...
      А за днешната трагедия, причините са много, и не еднозначни, и не една държава е виновна... Трагедията си е трагедия!
      Важно, според мен, е човек да бъде себе си, а не да носи маска според силния на деня.
      Мир Вам!

  • @borparashkevova
    @borparashkevova Рік тому +5

    Ъгъл, ъглИ, ъглИте - это правильное произношение .
    Аз съм бЪлгарка и ви слушам и ви съветвам как е правилно да се произнесе.
    Дори да го произнесете неправилно, всеки българин ще ви разбере и няма да ви направи забележка.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  Рік тому +2

      Благодаря :)

    • @HeroManNick132
      @HeroManNick132 Рік тому +1

      Също трябва да се прави разлика между:
      ъглен (Ъглен) и Ъглен (ъглЕн)

    • @borparashkevova
      @borparashkevova Рік тому +2

      Относно думата ъглен, единственото, за което се сещам е село в България и ударението се слага на "е" - ъглЕн.
      Ако искаме да кажем, че нещо стои в ъгъл, се употребява думата ъглов, като ударението е на "ъ". Например Ъглов диван, Ъглова мивка.

  • @veskaivanova9070
    @veskaivanova9070 8 місяців тому

    БАЛЬШОЕ СПАСИ А. ВСЬО В ПАРЯДКЕ. ЖИЗНЬ ЛЕТИТ. ВИЕ СЕ СПРАВЯТЕ ЧУДЕСНО. ПОЗДРАВ ОТ СОФИЯ. БУД ЗДАРОЬОВ ВСЕ.

  • @mucarana
    @mucarana 8 місяців тому +1

    Преподавателката пропусна да обясни разликата между -ьо и -йо

  • @vasilkostadinov-du6cu
    @vasilkostadinov-du6cu 11 місяців тому +4

    Малка поправка не българския звучи като руския,а руския звучи като българския .

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  11 місяців тому +2

      И двата езика са различни, и двата звучат различно. Постоянно я подчертавам разликата.

    • @dimitarmitev7176
      @dimitarmitev7176 11 місяців тому

      Так точно! :)
      Руският е производен на... да го наречем, среднобългарския - когато падежите са се били върнали временно. Което е било удачно и удобно на северните и североизточните народи, свързани с нас, но не съвсем оригинални трако-българи - венети (част от илирите) и сродните с тях руси и т.н. Тези народи през Средновековието постепенно придобиват по-късното име СлавЯни, което е близко по смисъл, но времевò е далечно на СлавЕни - което пък в дълбока древност е било име на Гетите или част от тях, това е трудно да се каже :) 👍

    • @cheerful_crop_circle
      @cheerful_crop_circle 8 місяців тому +2

      ​​@@HodiSmotri Двата са славянски езици. Не бих казал , че звучат "различно". Просто е все едно да сравняваш червена ябълка със зелена ябълка

  • @НадкаНиколова-ш2г
    @НадкаНиколова-ш2г 8 місяців тому +2

    Неудареният вокал Ъ не се произнася като А. Когато не е под ударения, настъпва т.нар. обратна редукция - Ъ леко се отваря, но никога не става А. Както А извън ударение не се произнася като Ъ. Така става само в някои диалекти, главно източни. Българската книжовна редукция (стеснението на двата вокала А и О извън ударение) не е качествено, а количествена и не се отнася до вокала Е.

  • @borparashkevova
    @borparashkevova Рік тому +2

    В ако, ударението не се слага на А. По-скоро се произнася акО. Защото Ако означава "дерьмо".

  • @Жулиета-ш2й
    @Жулиета-ш2й 8 місяців тому +3

    БАлгария?!! 😂😂😂

    • @987654321mnbv
      @987654321mnbv 4 місяці тому

      Даже по-русски она не БАлгария.

  • @Peev-fn8dw
    @Peev-fn8dw 6 місяців тому +1

    А по чирпански "жъ" 😂!"Жъ тъ о'бия и жъ тъ е'злижъ"😂!

  • @derkov
    @derkov 8 місяців тому

    "ы", "а", по-моему, на слух, болгарская "ъ" это обычная фонетическая "шва"... и ещё, неужели во всём болгарской языке нет ни единого слова с Йотированными гласными?

  • @atanasbozduganov4827
    @atanasbozduganov4827 7 місяців тому

    На ме ми помогнахте да разбера някои руски фрази !

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  7 місяців тому +1

      Радваме се, че на вас ви беше полезно!

  • @MrGlebivanov
    @MrGlebivanov 7 місяців тому

    кътник - это коренной зуб, а не резец… А как резец на болгарском?

  • @dimitarmitev7176
    @dimitarmitev7176 11 місяців тому +2

    Как говорил тавариш Тодор Живков "на другаря Рукашивников: Спасое бальшиба!" 😁👍
    Наистина ще ви трябва някой българин за тая работа да ви ги дообяснява тези неща. Някой като мен дето знае и диалектите, но и старите вицове по темата 😅
    Даже се учудих защо не сте поканили такъв още за първото предаване...

    • @dimitarmitev7176
      @dimitarmitev7176 11 місяців тому

      Извинете, колко е часът? [=Извините, сколько у вас часы?"] ... - само 1 пример, с който може да ви помогне всеки образован българин :)

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  11 місяців тому +4

      Елате при нас за да дообясните! Би било чудесно да има такъв човек.
      Сега просто го нямаме.

    • @dimitarmitev7176
      @dimitarmitev7176 11 місяців тому +1

      @@HodiSmotri, щом мога да прекарам цял ден във Варна - пристанището на Шумен, ще се опитам да се включа 😉(тука има 3, даже 4 условности в изказа ми - нещо типично "българско", нали 😁)
      А до тогава - преслушайте/прослушайте/попробуйте какво разказва Павел Серафимов - Спароток за Историята Трако-Българско-Скито-СлавЕнска, а за добро настроение - слушайте германски Хепи Метъл - като Хеловин, Гама Рей, Блайнд Гардиън или американски - Мановар 😁👍🍻

  • @БориславНайденов-ю8ю
    @БориславНайденов-ю8ю 8 місяців тому +1

    Това, което правите, е изключително полезно за рускоговорящите. Ние българите добре познаваме руснаците и вашата култура, но това не е реципрочно. Затова пропагандата намира по-лесно почва при вас. Ние не сме врагове.

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  8 місяців тому +2

      Всяка пропаганда е създадена така, че есно намира я почвата за себе си.
      И аз нямам право да говоря от лицето на хората, коите не ми го дали своя глас.
      Така че - говоря само за себе си и вас призовавам.
      Ние, Маша и аз, правим клуба.
      Преди всичко това е интересно за нас :)

    • @БориславНайденов-ю8ю
      @БориславНайденов-ю8ю 8 місяців тому +2

      @@HodiSmotri Благодаря, така е.

  • @alendelon5664
    @alendelon5664 10 місяців тому +2

    Пъдпъдък😅

  • @user-ou1bl1je7o
    @user-ou1bl1je7o 6 місяців тому

    Руское фойе по-болгарски фоайе.

  • @CZOV
    @CZOV 8 місяців тому

    Don't overdo it. Varna and Burgas speak different dialect compared Sofia, Plovdiv or Veliko Tarnovo, not to mention other regions. Who cares how exactly you read or pronounce it if they understand you? I dont understand half the country the way they speak :)

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  8 місяців тому

      О, слушайте, "объясняемся - и ладно" - замечательная позиция, самая конструктивная, и тем, кто так себя чувствует, мы совершенно не нужны :)
      Ошибки в речи - источник замечательных историй и курьёзных ситуаций, в которых людям бывает спокойнее, если они понимают, что именно произошло. Ну хотя бы постфактум.
      Со временем-то большинство расколдовывается. Мы по мене возможности приближаем это время для своих соучастников :)

  • @radoslawradkow2672
    @radoslawradkow2672 8 місяців тому

    ,,Ако", губи ударение

  • @veskaivanova9070
    @veskaivanova9070 8 місяців тому

    И НА КОНЕЦ, БАЛЬШОЕ СПАСИ А, ЗАЧЕМ В И ИЗУЧАЕТ БЪЛГАРСКИ ЯЗИКОМ. А ПАЧЕМУ НЕ "АНГЛИЙСКИ"???? СПАСИБА БАЛЬШОЕ!!!!

  • @val_k1397
    @val_k1397 8 місяців тому

    Только непристойные жесты в виде СРЕДНЕГО ПАЛЬЦА показывать не надо. И это на публику в кругу культурных женщин . У меня отпал всякий интерес смотреть вас дальше

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  8 місяців тому +1

      "Я скакал за вами весь день, чтобы сказать, что вы мне безразличны" ©

  • @rike7855
    @rike7855 9 місяців тому

    клуб ведет дама с картавостью😂

    • @HodiSmotri
      @HodiSmotri  9 місяців тому

      СЕРЪЁЗНО?!
      Да вы мне просто глаза открыли!