jesli chodzi o glos ludwiczka to tylko on wojciech paszkowski ma niesamowity glos idealny do glosu ojca ludwiczka uwielmiam ogladac serila bajkowy swiat wedlug ludwiczka i sluchac jego glosu
Im więcej oglądam odcinków 'widzę głosy' tym mniej tak sądzę, Boberek jest zauważalny bo... słychać go w jego postaciach i dlatego ludzie go kojarzą. Im mniej kojarzysz ról aktora (póki sobie tego nie sprawdziłeś) tym większy ma przecież kunszt, bo to znaczy że tak świetnie gra, że każdy głos jest wyjątkowy!
Dubbing Mike'a Wasowskiego genialny...kocham mocno, Dundersztyca też, i jeszcze Faciliera gral :O większość moich ulubionych głosów...I Bena ?? I tate Ludwiczka i Po, i Morisa :ooooooooo Boziu w życiu się nie zkapnelam xdd omg facet legenda
zgadzam się w 100% , polski dubbing Andiego i Ludwiczka jest tak dobry, że jak zacząłem oglądać jeden odcinek w oryginale to po 10 minutach musiałem wyłączyć.
Jeden z najlepszych aktorów dubbingowych. Pamiętam, jak słyszałem go użyczającego głosu Johnny'emu Deppowi w "Charlie i Fabryka Czekolady", rewelacja. Do dzisiaj każdy inny dubbing z Johnnym Deppem mnie razi, bo nie ma tam Paszkowskiego.
@@kingat4443 Ja uważam, że dubbing do filmów live-action to nie jest jednak rzecz z góry skazana na porażkę. Ale bardzo trudno jest sprawić, by fajnie brzmiał, to fakt.
@@profesorinkwizytor4838 Moze to przez to, ze w wiekszosci kojarze glosy aktorów, moze dlatego, ze te polskie w ogole mi nie pasuja do twarzy albo dlatego, ze widac, ze ruch ustami jest inny, bo to przeciez inny język, ale nie moge ogladac filmow z dubbingiem. I jest mi przykro, ze coraz więcej ich wychodzi tylko w takiej wersji.
O nieee jestem zawiedziona, bo czekałam do ostatniej sekundy na wzmiankę o Dundersztycu i doczekałam się tylko paru słów komentarza, co troszkę mnie dziwi, zważając na fakt, iż ta rola Paszkowskiego wydaje mi się jedną z jego flagowych ról dubbingowych
Tata Ludwiczka to najlepsza postać, istny majstersztyk, dzięki polskiemu dubbingowi i panu Paszkowskiemu ta postać jest legendarna i zdecydowanie moja ulubiona wśród wszelkich dubbingowych ról.
10:28 aż dzieciństwo mi się przypomniało. Planeta skarbów to najlepszy film animowany jaki widziałem. Pierwszy raz go oglądałem jak miałem 4-5 lat, teraz mam 16 i dalej oglądam go z tą samą przyjemnością
Prawie wszędzie w dubbingu do animacji słyszało się wtedy też głosy: Jacka Kopczyńskiego, Jarosława Boberka, Ryszarda Nawrockiego, Włodzimierza Bednarskiego, Jana Kulczyckiego, Jerzego Dominika, Marcina Sosnowskiego, Mariusza Leszczyńskiego, Pawła Galii, Dariusza Odiji, Wojciecha Machnickiego, Grzegorza Wonsa, Krzysztofa Kołbasiuka, Mieczysława Morańskiego, Anny Apostolakis, Olgi Bończyk, Miriam Aleksandrowicz, Joanny Wizmur, Mirosławy Krajewskiej, Lucyny Malec i Ilony Kuśmierskiej.
Dziękuję panu przede wszystkim za dwie role: Kurczaka w Krowie i Kurczaku oraz Andy Andersona w Świecie według Ludwiczka. Dla mnie to głos dzieciństwa w wieku filmach i kreskówkach na przełomie milenium.
On jest królem polskiego dubbingu I moim ulubionym głosem. Po prostu głos mojego dzieciństwa ❤ panie Paszkowski po prostu dziękuję za tworzenie mojego dzieciństwa ❤❤❤
Jako ciekawostkę dodam, że Pan Wojciech w zwiastunie Shreka podkładał głos Osła. Chociaż finalnie w bajce mamy głos Stuhra to Pan Paszkowski też dałby radę.
Świetny kanał, świetne materiały do oglądania! Filmiki są tak wciągające, że obejrzenie jednego dziennie to za mało :) Super jest móc przywołać znowu postacie mojego dzieciństwa i zobaczyć kto się krył po drugiej stronie ekranu 😀 Oczywiście nie mam innego wyjścia jak dać suba i czekać na kolejne odcinki ;)
Fenomenalny! Ma pan wielki talent do dubbingu co słychać po każdej postaci. Wszystkie mają wspólną nutę, ale potrafi pan każdej dać coś oryginalnego! Ten odcinek to chyba mój ulubiony 😍
Kurczę, nie wiem który już raz oglądam ten wywiad z Panem Wojtkiem i nadal słyszę porucznika Toma Parisa ze Star Trek Voyager. Panie Wojtku jest Pan zdecydowanie bardziej przystojny niż Robert Duncan McNeill. Pozdrawiam gorąco z upalnej Łodzi 😘😘😘
Doskonała rola w Zwierzogrodzie Pana B. Po prostu niesamowita. Pan Paszkowski jest po prostu mistrzem :D Nawet swój naturalny głos ma bardzo, bardzo przyjemny do słuchania.
Wchodze na filmweb i: Wojciech Paszkowski. Z udziałem tej osoby: obejrzałeś: 98 tytułów chcesz zobaczyć: 2 tytuły O.0 Szacun, że struny głosowe wytrzymały :)
Jango Fett Boba Fett (rożne postacie poboczne w Wojnach Klonów) Klony (Atak Klnów, Zemsta Sithów, wojny klonów (rysunkowe od Danndy'ego Tartakovskiego) w późniejszych odcinkach) sprzedawca owoców w Rebeliantach Imperator Palpatine (LEGO Star Wars: Przygody Freemarkerów) lektor w Wojnach Klonów (czytał "Gwiezdne Wojny: Wojny Klonów" i złote myśli)
Jedną z pamiętnych ról Pana Paszkowskiego jest Heinz (jak ten ketchup) Dundersztyc, gdy prezentował swojemu wrogowi swój "inator": Teraz, Pepe Panie Dziobaku, pozwól, że ci przedstawię mój super zimno mrożono zamarzatoronakość... coś tam." To jest tak cudownie durne. Kojarzy mi się trochę z humorem w LEGO PRZYGODZIE.😃
A! To Pepe Pan Dziobak... Wpadłeś w moją pułapkę, przez co czytasz to moim głosem... Miałem ciężkie dzieciństwo w Drusselsteinie i robiłem za krasnala ogrodowego!!! Ale Ty pamiętasz tę historię z moim sąsiadem Kenny'm... Tak czy siak... Oto mój Destrukcjoinator!!!
Ciągle słyszę Mike'a Wazowskiego, kiedy pan Paszkowski mówi, ale uwielbiam go za każdą rolę i poczułam dziwną dumę, kiedy usłyszałam o dyplomie za najlepszy dubbing Bena z Planety Skarbów
O Wojciechu Paszkowskim w dubbingu to można by było zrobić film pełnometrażowy.
@uteri umb ale najlepszy był jako król drozdrobrody
@Pawełek Adam Kowalski racja ale to król drozdrobody byl najlepszy
Ojciec Ludwiczka to legenda!
Aruti gdy ja byłem na wojnie...
Kiedy ja byłem na wojnie nie mieliśmy dubbingu! Sami musieliśmy podkladac głosy do filmów!
Ile Ty masz lat, 12? Ja w Twoim wieku miałem 13.
Najlepsza postać z kreskówki wszechczasow
jesli chodzi o glos ludwiczka to tylko on wojciech paszkowski ma niesamowity glos idealny do glosu ojca ludwiczka uwielmiam ogladac serila bajkowy swiat wedlug ludwiczka i sluchac jego glosu
@@rafaluryc8981 a piosenka drozdobrodego w jego wykoniu wymiata
Dundersztyc trzyma wiadeeerkooooo
T-SLADE Dundersztyc z wieelką sto pą!
Oto spółka zło Dunderszty-yca
O to jest spółka zło dundersztycaaaa
Dundersztyc knuje coś w leeesieee 😁
Dumdersztyca siedziba gdzieś w górach!
Nie połączyła bym Dundersztyca z Morissem, ale to znak świetnego aktora! :D
Mówią, że to Boberek jest królem polskiego dubbingu. Ale dla mnie królem zawsze będzie Paszkowski!
zgadzam się
Też tak sądzę.
Im więcej oglądam odcinków 'widzę głosy' tym mniej tak sądzę, Boberek jest zauważalny bo... słychać go w jego postaciach i dlatego ludzie go kojarzą. Im mniej kojarzysz ról aktora (póki sobie tego nie sprawdziłeś) tym większy ma przecież kunszt, bo to znaczy że tak świetnie gra, że każdy głos jest wyjątkowy!
Moja miłość dubbingowa 😍
I jeszcze lodowy król
ja i tak ciagle słyszę Dundersztyca xd
EwcziSin ja też :D
I ja
Ja też
XDDD
#Dusiek
ja też tylko jego
nawet nie zdawałam sobie sprawy, że w tylu animacjach słyszałam Pana Paszkowskiego!
Andy Anderson
jesteś normalnie wszędzie xD
KRÓL dubbingu! Żywa legenda kreskówek.
Wicekról. Niekwestionowanym królem polskiego dubbingu jest Jarosław Boberek.
@@reddragon5415 A dla mnie królem polskiego dubbingu jest Jacek Kopczyński :)
*Kiedy byłem na wojnie...*
dallas93 latałem na lotni bez lotni
Kolejna rola lubiąca retrospekcje...
Piłem kawę poobiednią o 5 rano
@@sanoczykk o 4 rano piłem popołudniową herbate. Tak dla ścisłości na pamięć znam wszystkie teksty ;)
@@Dotyk-Proboszcza racja racja
Dubbing Mike'a Wasowskiego genialny...kocham mocno, Dundersztyca też, i jeszcze Faciliera gral :O większość moich ulubionych głosów...I Bena ?? I tate Ludwiczka i Po, i Morisa :ooooooooo Boziu w życiu się nie zkapnelam xdd omg facet legenda
Nie Po, tylko jego ojca.
Andy Anderson to ikona dzieciństwa jeden z przykładów gdzie dubbing lepszy od oryginału (Oczywiscie z szacunkiem dla Louiego Andersona)
zgadzam się w 100% , polski dubbing Andiego i Ludwiczka jest tak dobry, że jak zacząłem oglądać jeden odcinek w oryginale to po 10 minutach musiałem wyłączyć.
Jeden z najlepszych aktorów dubbingowych. Pamiętam, jak słyszałem go użyczającego głosu Johnny'emu Deppowi w "Charlie i Fabryka Czekolady", rewelacja. Do dzisiaj każdy inny dubbing z Johnnym Deppem mnie razi, bo nie ma tam Paszkowskiego.
Ja jednak w roli polskiego Deppa wolę Cezarego Pazurę.
Głos Deppa jest tak piękny, że nie mogę słuchać nikogo innego z twarzą Johnny'ego. W ogóle dubbing w filmach fabularnych uważam za zło totalne.
@@kingat4443 Ja uważam, że dubbing do filmów live-action to nie jest jednak rzecz z góry skazana na porażkę. Ale bardzo trudno jest sprawić, by fajnie brzmiał, to fakt.
@@profesorinkwizytor4838 Moze to przez to, ze w wiekszosci kojarze glosy aktorów, moze dlatego, ze te polskie w ogole mi nie pasuja do twarzy albo dlatego, ze widac, ze ruch ustami jest inny, bo to przeciez inny język, ale nie moge ogladac filmow z dubbingiem. I jest mi przykro, ze coraz więcej ich wychodzi tylko w takiej wersji.
"Kiedy byłem na wojnie, to musieliśmy dubingować wystrzał z karabinów!" :D
Nawet mistrzowie się czasem mylą:
-Dundersztyc chciał podbić Okręg Trzech Stanów, a nie świat
-Ojciec Po jest gąsiorem, a nie kaczorem
Ej, czemu w zasadzie zależało mu tylko na okręgu trzech stanów?! Trochę mało wygórowane życzenie jak na czarny charakter...
najpierw chciał podbić świat, potem matka phineasa mu zasugerowała, żeby zaczął od trzech stanów XD
Profesor Inkwizytor to tylko bajka... przeciez o to chodzi zeby w jak najwiekszym stopniu pokazac komizm tej postaci
swiat tez
@@hubertpl8889 Ale potem zmienił zdanie.
Rozumiem, że Shrek robił wtedy furorę ale Mike Wazowski i tak jest znany i uwielbiany
Głos Lodowego Króla
Nigdy nie zapomnę jego najcudowniejszej roli, Premingera z Księżniczki i Żebraczki
Kurła teraz mi się przypomniało , faktycznie
O nieee jestem zawiedziona, bo czekałam do ostatniej sekundy na wzmiankę o Dundersztycu i doczekałam się tylko paru słów komentarza, co troszkę mnie dziwi, zważając na fakt, iż ta rola Paszkowskiego wydaje mi się jedną z jego flagowych ról dubbingowych
Vectra 12 dokladnie
Andy Anderson jest bardziej flagowa :)
tak Ci sie wydaje :) Dundersztyc jest stosunkowo młodą rolą
Dr Heinz Dundersztyc :D
Bi du bi da bi du, bi du bi du ba...
Aaaageeeent Peeeee
Vivat *D O O F A N I A! *
A niech cie Pepe Panie dzobaku
OTO JEST SPÓŁKA ZŁA DUNDERSZTYCA
Mike Wazowski
Tata Ludwiczka to najlepsza postać, istny majstersztyk, dzięki polskiemu dubbingowi i panu Paszkowskiemu ta postać jest legendarna i zdecydowanie moja ulubiona wśród wszelkich dubbingowych ról.
O ja cię, doktor Dundersztyc! Uwielbiam głos pana Wojtka.
10:28 aż dzieciństwo mi się przypomniało. Planeta skarbów to najlepszy film animowany jaki widziałem. Pierwszy raz go oglądałem jak miałem 4-5 lat, teraz mam 16 i dalej oglądam go z tą samą przyjemnością
O jejku, jak ja szanuję Wojtka! Ten głos dało się słyszeć prawie wszędzie, gdy się było młodszym. Zawsze mi się dobrze kojarzył :)
Prawie wszędzie w dubbingu do animacji słyszało się wtedy też głosy: Jacka Kopczyńskiego, Jarosława Boberka, Ryszarda Nawrockiego, Włodzimierza Bednarskiego, Jana Kulczyckiego, Jerzego Dominika, Marcina Sosnowskiego, Mariusza Leszczyńskiego, Pawła Galii, Dariusza Odiji, Wojciecha Machnickiego, Grzegorza Wonsa, Krzysztofa Kołbasiuka, Mieczysława Morańskiego, Anny Apostolakis, Olgi Bończyk, Miriam Aleksandrowicz, Joanny Wizmur, Mirosławy Krajewskiej, Lucyny Malec i Ilony Kuśmierskiej.
Aż się popłakałem ze śmiechu przy tacie Ludwiczka :D
Niedźwiedź w dużym niebieskim domu to całe moje dzieciństwo 💙💙
Mike Wazowski, Doktor Dundersztyc, Andy Anderson, Morris itd. Paszkowski to jednym słowem geniusz! :)
On miał same genialne role. Szkoda że nie było nic o Charlie i fabryka czekolady. Willy Wonka genialnie zrobiony
Dziękuję panu przede wszystkim za dwie role: Kurczaka w Krowie i Kurczaku oraz Andy Andersona w Świecie według Ludwiczka. Dla mnie to głos dzieciństwa w wieku filmach i kreskówkach na przełomie milenium.
Mike Wazoski to mój ulubieniec ❤️❤️
Mój to Dusiek i Jack
Nie porównuje się legend. Panowie Paszkowski i Boberek są niesamowici ... Uszanujcie to.
Ben był genialny!!! Nie dziwi mnie wcale nagroda za najlepszy dubbing tej postaci 💖 Może Pan być z siebie dumny! 👏
Ten Pan dubbingowal postacie z mojego dzieciństwa, nawet nie miałem pojęcia :o Dziękuję Panu za tę pracę :(
Ojciec Ludwiczka i Heinz Dundersztyc. Matko kochana, jakie combo. Chyba najpiękniejsze animowane postaci.
On jest królem polskiego dubbingu I moim ulubionym głosem. Po prostu głos mojego dzieciństwa ❤ panie Paszkowski po prostu dziękuję za tworzenie mojego dzieciństwa ❤❤❤
Świetne materiały! Do późna w nocy wczoraj oglądałam wszystkie wywiady na kanale!
Mam nadzieję, że będzie ich więcej. Pozdrawiam i oby tak dalej ;)
"Co ty kafel nablyszczasz..??!"
Tata Ludwiczka to mój ulubiony 😍😍 kochałam ten serial 😁😍
Super Dubbing Jango Fetta,Boba Fetta,Klonów i innych postaci z Gwiezdnych wojen 😁😃😀👍
To jest głos który się przewijał przez całe moje życie. Dziękuje
Moje ulubione role pan Paszkowskiego
1.Andy Anderson
2.Pan Tinkles
3.Willy Wonka
Jeszcze dopisać Morisa i dobrze.
Oj tak willy wonka ❤❤❤❤❤
I barney
Brzeszczot z robotów
Jako ciekawostkę dodam, że Pan Wojciech w zwiastunie Shreka podkładał głos Osła.
Chociaż finalnie w bajce mamy głos Stuhra to Pan Paszkowski też dałby radę.
Zagrał Osła pełnoprawnie w Dawno, dawno temu w Idolu i w Świętastycznym kolędowaniu - krótkometrażówkach ze Shrekiem.
Pięknie Panu dziękuje za Andy'ego Andersona ( Tata Ludwiczka) , mistrzostwo warte każdego Oskara.😊
Poznałem tate Ludwiczka! Dziękuję!😆
Świetny kanał, świetne materiały do oglądania! Filmiki są tak wciągające, że obejrzenie jednego dziennie to za mało :) Super jest móc przywołać znowu postacie mojego dzieciństwa i zobaczyć kto się krył po drugiej stronie ekranu 😀 Oczywiście nie mam innego wyjścia jak dać suba i czekać na kolejne odcinki ;)
Kiedy byłem na wojnie... :D moje dzieciństwo wróciło:) tata Ludwiczka toooop ;)
Dla mnie to Wojciech Paszkowski jest królem polskiego dubbingu
Ojeju, głos mojego dzieciństwa!
Słyszałam Pana w tak wielu produkcjach.. Jeden z najbardziej kojarzonych przeze mnie głosów!
Pawlak, Kopczyński i Paszkowski to dla mnie królowie polskiego dubbingu.
10:23 najlepszy moment 😂😂
"Mając już Ludwiczka szukała ojca" xD
Wow, jaka różnorodność postaci i charakterów, niesamowite! I ile kultowych roli :)
Panie Wojciechu, moje dzieciństwo to Pan i Jarosław Boberek.
Głos tego człowieka to coś niesamowitego...
Dziękuję Panie Wojciechu za sprawienie mojego dzieciństwa tak wyjątkowym
Uwielbiam Potwory i spółka🙂 no i tata Ludwiczka ❤️
Dr. Otto Octavius! :D
Już wiadomo, dlaczego wybrali pana Wojciecha do tej roli w Spider-Manie. Nawet wygląda podobnie. :)
Fenomenalny! Ma pan wielki talent do dubbingu co słychać po każdej postaci. Wszystkie mają wspólną nutę, ale potrafi pan każdej dać coś oryginalnego! Ten odcinek to chyba mój ulubiony 😍
Kurczę, nie wiem który już raz oglądam ten wywiad z Panem Wojtkiem i nadal słyszę porucznika Toma Parisa ze Star Trek Voyager. Panie Wojtku jest Pan zdecydowanie bardziej przystojny niż Robert Duncan McNeill. Pozdrawiam gorąco z upalnej Łodzi 😘😘😘
za Miasteczko Halloween serdecznie dziękuję. :)
Uwielbiam tego "Niedźwiedzia w dużym niebieskim domu". Kochaaaaam!
Całe moje dzieciństwo po prostu😍
Te ostatnie fragmenty z Morisem były z "pingwiny z Madagaskaru", nie z "niech żyje król Julian"
Uwielbiam Mike'a Wazowskiego. Potwory widziałam już niezliczoną ilość razy i teraz oglądam razem z dziećmi.
Doskonała rola w Zwierzogrodzie Pana B. Po prostu niesamowita. Pan Paszkowski jest po prostu mistrzem :D Nawet swój naturalny głos ma bardzo, bardzo przyjemny do słuchania.
ojeju podziwiam pana
Aktor MISTRZ! Dziękuję
Wspaniały głos,uwielbiam Wazowskiego❤️
Wchodze na filmweb i:
Wojciech Paszkowski. Z udziałem tej osoby:
obejrzałeś: 98 tytułów
chcesz zobaczyć: 2 tytuły
O.0 Szacun, że struny głosowe wytrzymały :)
Kolejna mega gwiazda polskiego dubbingu, kawał mistrzowskiej roboty :’)
Jango Fett
Boba Fett
(rożne postacie poboczne w Wojnach Klonów)
Klony (Atak Klnów, Zemsta Sithów, wojny klonów (rysunkowe od Danndy'ego Tartakovskiego) w późniejszych odcinkach)
sprzedawca owoców w Rebeliantach
Imperator Palpatine (LEGO Star Wars: Przygody Freemarkerów)
lektor w Wojnach Klonów (czytał "Gwiezdne Wojny: Wojny Klonów" i złote myśli)
Legenda ❤
Za tego timona to powinny być dwa dyplomy. No i ta niezliczona ilość bajek, mistrz!
Timon najlepszy jest pana tyńca, nikogo innego
Pan Paszkowski jest wybitny, ale Timon to tylko i wyłącznie pan Tyniec 😉
Masz rację
Ten Pan to legenda polskiego dubbingu
Świat według Ludwiczka :) Wychowałem się na tym, świetna bajka była nie to co dzisiejszy chłam :)
Potwory i spółka to moja ulubiona bajka z dzieciństwa
Uwielbiam 💖
Potwory i spółka są najlepsze. Kocham.
Rewelacja ❤️ a 'szczęście' jest wyłącznie efektem odpowiednich przygotowań i pracy.
Przekrój przez historię dzieciństwa moich dzieci 😄 bajki razem oglądane, gadanie "bajkami"...fajnie zobaczyć ten "głos"!
Jedną z pamiętnych ról Pana Paszkowskiego jest Heinz (jak ten ketchup) Dundersztyc, gdy prezentował swojemu wrogowi swój "inator": Teraz, Pepe Panie Dziobaku, pozwól, że ci przedstawię mój super zimno mrożono zamarzatoronakość... coś tam." To jest tak cudownie durne. Kojarzy mi się trochę z humorem w LEGO PRZYGODZIE.😃
Nagrywamy na płytę i audiobook gotowy, to jest właśnie magia głosu tego pana (aplałs na stojąco)
A! To Pepe Pan Dziobak... Wpadłeś w moją pułapkę, przez co czytasz to moim głosem... Miałem ciężkie dzieciństwo w Drusselsteinie i robiłem za krasnala ogrodowego!!! Ale Ty pamiętasz tę historię z moim sąsiadem Kenny'm... Tak czy siak... Oto mój Destrukcjoinator!!!
Bardzo wrażliwy człowiek, eee szkielet :)
11:26 - to nie jest ❝Niech żyje król Julian❞ tylko ❝Pingwiny z Madagaskaru❞
Mój mistrz, jeny
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin Wojtka Paszkowskiego!
Dundersztyc najlepszy (wychowałam się na tym głosie)😍
Tyle kultowych postaci dla tyłu pokoleń wykonanych przez pana jednego w jednym, jeszcze trwającym oczywiście życiu- tak niesamowite
Niesamowity aktor doskonały w każdej roli
Ciągle słyszę Mike'a Wazowskiego, kiedy pan Paszkowski mówi, ale uwielbiam go za każdą rolę i poczułam dziwną dumę, kiedy usłyszałam o dyplomie za najlepszy dubbing Bena z Planety Skarbów
Nawet jeśli pan Wojciech gra absolutną mendę, to jest absolutnym mistrzem. Kocham jego głos i zawsze będę go pamiętać jako głos dzieciństwa
Wojtku! Wazowski sztos! Dla mnie jeden z najwazniejszych bohaterow filmpw animowanych
Ojciec dubbingu, tyle osób ile o nim mówiło we wcześniejszych odcinkach to aż głowa mała :O
Szacun!! i gratulacje dla Pana
Ale mega, że on pamięta naprawdę dużo z tych ról. Nie każdy je pamięta.
Dzięki tobie moje życie ma sens
Brzeszczot, ta postac byla przez tego pana zrobiona tak genialnie. Duzo lepiej od wersji oryginalnej.
Ale parsknąłem śmiechem 4:40. :D :D :D Nie moge przestać:D