Q&A: Do you speak English or Swedish internally at Coffee Stain Studios?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лип 2024
  • Clips for the July 2nd, 2024 Livestream originally streamed on / coffeestainstudiosdevs
    Reminder: This is an unofficial channel, support requests should be directed to questions.satisfactorygame.com/
    00:00 Q&A: Do you speak English or Swedish internally at Coffee Stain Studios?
    02:36 Q&A: Say something sexy in Swedish?
    03:42 Q&A: Does Snutt think in Swedish or English?
    04:42 Q&A: Does Snutt eat in Swedish or English?
    05:14 Q&A: What is Swedish for "nom"?
  • Ігри

КОМЕНТАРІ • 76

  • @Reducer
    @Reducer 15 днів тому +104

    Friend told me a story once of a Syrian guy that he knew. He moved to Italy for a job, learned Italian. He moved to Germany, learned German. He moved to Sweden, learned English.

    • @cohlroxkim4819
      @cohlroxkim4819 14 днів тому +1

      lol

    • @Germancubing
      @Germancubing 13 днів тому +2

      Germany has changed a lot in that regard, depending on your environment. Since education has put more and more value into the english language, each generation has gotten more and more proficient in it. Its not as extreme as in sweden, but its going in that direction.

  • @ElectariumTunic
    @ElectariumTunic 17 днів тому +182

    2:42 - He says: _Skarru ha en halv special eller?_ ("You wanna a half special ey?").
    A "half special" is a menu item at hotdog stands, consisting of 1 hotdog, 1 bun, and mash.
    In contrast to the "full special", which is 2 hotdogs, 1 bun, and mash.
    It is generally not concidered a double entendre.
    The dialect he used was Gothenburgish, from the nearby port city Gothenburg, which can be described as happily down-to-earth working class.

    • @racistpandagod
      @racistpandagod 17 днів тому +12

      excellent breakdown gg

    • @xyzKlicky
      @xyzKlicky 16 днів тому +6

      Now that I know that, i have to agree, that is very sexy.

    • @MattiasCL
      @MattiasCL 16 днів тому +1

      Also a halv special/hel special is typically used in Gothenburg or near. Never heard it in the rest of the country.

    • @JustinSIsTank
      @JustinSIsTank 15 днів тому +1

      Pretty weird that you would order two hotdogs but only 1 hotdog bun. 😛

    • @NotMyActualName_
      @NotMyActualName_ 14 днів тому +1

      Thank you, this is what I came to the comments for. I'm just amazed that this ISN'T considered a double entendre in swedish. It 100% would be in america.

  • @jdvyska
    @jdvyska 18 днів тому +76

    As a native English speaker who moved to Sweden, when you speak in Swedish in retail or restaurants, it feels like you "won". :D

  • @fromandtounknown6575
    @fromandtounknown6575 13 днів тому +7

    the instant switch to english happens as well here in germany, when we notice someone struggiing with german, we just start talking English instead

  • @ScruffyMisguidedAndBlue
    @ScruffyMisguidedAndBlue 18 днів тому +24

    That was my favourite Q&A so far, was interesting to hear how much English is spoken there.

    • @leotheliongames
      @leotheliongames 18 днів тому +4

      It was a nice break from the constant 1.0 questions, when we know they can’t say much

  • @jaredmccain7555
    @jaredmccain7555 14 днів тому +8

    I like how in depth these are and its not just a pr person who dosent know how development works.

  • @wsinbad1356
    @wsinbad1356 18 днів тому +13

    So true about learning Swedish and Swedes want to speak English. It took me at least 6 months to start feeling comfortable speaking and understanding Swedish because so many wanted to speak English with me.

  • @thefrub
    @thefrub 13 днів тому +4

    Came for the videogame, stayed for the lesson on Swedish culture

  • @owencmyk
    @owencmyk 18 днів тому +34

    I'm laughing my ass off and I don't even know what he said 😭

  • @TheInfirit
    @TheInfirit 17 днів тому +11

    Yep. Same here in the Netherlands. We switch almost immediately to English.

  • @Tekay37
    @Tekay37 18 днів тому +16

    So the first thing you have to learn to say in Sweden is how to say "let's talk swedish" in swedish?

  • @damianwright3690
    @damianwright3690 15 днів тому +4

    Have a language sign at your desk, one side marked "I'm open to speaking English" and the other marked "Please assist me with my Swedish" ??

  • @davidmartensson273
    @davidmartensson273 17 днів тому +5

    Working in a job where we have multiple English speaking colleagues I can relate, its the same for us, sometimes someone at a meeting comments, hey, we are all Swedish in this meeting, we do not need to talk English" :) because the default in most meetings is to use English.
    But yes it does mean that those colleagues will have a harder time learning Swedish.
    And I think this is even more common in any developer related work since more or less all documentation will be in English anyway.
    But it does present a problem whenever there is text to write for customers since all customer communication is in Swedish in the application (for reasons).

  • @Djbiohazard1991
    @Djbiohazard1991 14 днів тому +7

    The Netherlands is much the same. GL trying to learn Dutch, because at the slightest hint of us detecting you speak English, we switch. :')

    • @Rutoks
      @Rutoks 15 годин тому +1

      I feel like I progressed a lot in my Dutch when I speak to people and they switch to English on their second sentence, instead of their first.

    • @Djbiohazard1991
      @Djbiohazard1991 12 годин тому

      @@Rutoks Oh shit. You cracked the code! :D
      Goed gedaan, ben trots op je ;)

  • @AdmiralEisbaer
    @AdmiralEisbaer 6 днів тому +1

    4:14 That's insane! I'm German and I do the EXACT same thing. I even think in English when I'm at work. But as soon as I have to count, it's 2,4,6,8,10 in German :D

  • @joostlandgraf1146
    @joostlandgraf1146 16 днів тому +6

    Similar to dutch. One english word or temptation and poof. Talking english

  • @Germancubing
    @Germancubing 13 днів тому

    As a german who did an exchange in sweden, I can agree a lot :D I wish I practiced more, but its just too tempting to switch back to english for convenience...

  • @fred_derf
    @fred_derf 18 днів тому +2

    The same kind of thing happens in Thailand, but there the Thais see an English speaker as a chance to practice their English.

  • @adrianwilliams6577
    @adrianwilliams6577 18 днів тому +1

    Hmm, Swedish meatballs, watch Trading Places with Eddie Murphy and Jamie Lee Curtis as it's a great film.

  • @yuriypostrekhin6154
    @yuriypostrekhin6154 10 днів тому +1

    Lol. The "annoying" switch to English happens is because you guys are all very well educated, as a country. Not really a problem but a statement to your education system.

  • @support2587
    @support2587 16 днів тому

    As a Canuck I have to say Swedish people are some of the nicest people and companies I get to work with.

  • @SilverionX
    @SilverionX 13 днів тому

    Of course we have a word in Swedish for nom. I would say the Gothenburgish slang word "möla" fits pretty well.

  • @mrvinnyviking
    @mrvinnyviking 13 днів тому

    Så sant

  • @bergatrolle
    @bergatrolle 17 днів тому +2

    a like and a comment for the "skar'u ha en halv special eller!" :D

  • @BarBar3ar
    @BarBar3ar 15 днів тому

    A lot is lost when languages and dialects die out but a lot is gained when global communication is easy for everyone. English is a weird language but if it weren't so amalgamated it probably also wouldn't be in a position to be so widely known.

  • @Okabim
    @Okabim 18 днів тому +8

    What is Swedish for "nom". Mums is probably the closest.

  • @itzjacke492
    @itzjacke492 3 дні тому

    Skarru ha en halv special elle? 😂😂😂

  • @wreryn6625
    @wreryn6625 18 днів тому +2

    So Sweden is the nordic Paris?

  • @AntonMor-vo9cr
    @AntonMor-vo9cr 10 днів тому

    Ja det är sant

  • @Arthzil
    @Arthzil 18 днів тому +9

    That's the opposite of Swiss people. They do speak English, but will die before admitting that.

  • @farmerrabbit
    @farmerrabbit 15 днів тому +1

    For helved med jer Svensker🤣

  • @sirdryden42
    @sirdryden42 18 днів тому +4

    Does anyone know what he actually said?

    • @IanTheWonderDog
      @IanTheWonderDog 18 днів тому +1

      I still don't know

    • @thegoldencow5297
      @thegoldencow5297 18 днів тому +2

      “Ska du ha en halv special eller?”

    • @XirevWoW
      @XirevWoW 18 днів тому +11

      "Do you want a half special or?"
      A "half special" is a hotdog with mashed potatoes on top, a "whole special" is a hotdog with two sausages in a bun with mashed potatoes.
      Basically "do you want a sausage".

    • @sirdryden42
      @sirdryden42 18 днів тому

      @@XirevWoW got it, thanks!

    • @SliceOfLife93
      @SliceOfLife93 18 днів тому +1

      @@thegoldencow5297well isn’t that fucking helpful in an English community lol.

  • @pi0neer758
    @pi0neer758 18 днів тому +12

    "english or swedish?"

    • @MiniChonch
      @MiniChonch 18 днів тому +2

      Den som flyttar sig först är gay (I used Google translate I don't even know if that means something)

    • @Ake10
      @Ake10 18 днів тому +3

      @@MiniChonch Google Translate missed a "sig" after "flyttar", right now it says "The one who moves(As in moves to a different country ) first is gay"

    • @MiniChonch
      @MiniChonch 18 днів тому

      @@Ake10 changed it 👍

    • @dratini1247
      @dratini1247 18 днів тому +3

      @@MiniChonch Im pretty sure "flyttar" should be something more like "rör" since "flyttar" kind of implies a third person perspective, like "I move this cup". I think the way it is is technically correct, but no one would ever say it like that. I just realized im thinking too deeply on this and it isnt important.

  • @MrDirtydisco
    @MrDirtydisco 14 днів тому

    Swenglish ?

  • @Spyro5500
    @Spyro5500 16 днів тому

    You don't sound Swedish at all! Yeah it is quite difficult to learn the language :(

  • @christophermcguffey2514
    @christophermcguffey2514 6 днів тому

    :)

  • @supermaster2012
    @supermaster2012 15 днів тому +1

    I mean, Swedish for Immigrants is free...

  • @tigidou3344
    @tigidou3344 15 днів тому

    "Do you speak English or Swedish internally at Coffee Stain Studios?" it's a an english question. Folks, speak the langage where your are/live; stop be stupid and just start to speak in other langage that english.

  • @NickDude555
    @NickDude555 15 днів тому

    This is really screwing with me 🥲