Frases típicas de ESPAÑA que me ENCANTAN siendo Estadounidense

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1,5 тис.

  • @RachelAnne_
    @RachelAnne_  10 місяців тому +50

    aprende inglés o el idioma que quieras en italki con mi código RACHEL por un descuento de €5 en tu primera clase de mínimo €10 💖 go.italki.com/rachel2024

    • @josedavidgomez7803
      @josedavidgomez7803 10 місяців тому +3

      Has salido en una radio nacional!!!!! En cadena 100!!! Jajjajajaj que ilusión me ha dado escucharte!!!!

    • @miguelgalvan6136
      @miguelgalvan6136 10 місяців тому +2

      @@josedavidgomez7803 jajajaja ¿y eso?

    • @chispi5921
      @chispi5921 10 місяців тому

      ​@@miguelgalvan6136 se referirá a la publicidad de clases de inglés, recomendadas por Rachel

    • @remebotella9037
      @remebotella9037 10 місяців тому

      Te escucho desde hace mucho tiempo, me encanta tu naturalidad y sensibilidad, nos haces sentir que tenemos suerte de vivir en España ,por eso lo que te digo es con el interés de que sigas emitiendo tus videos .
      La información promocional es publicidad y tiene que advertirse.
      Hay formas de hacerlo muy fáciles y sencillas pero sería mejor que te informases por ejemplo en la web de la cnmc. En un mensaje de Instagram es difícil condensar la información de cómo hacerlo 😊

    • @josedavidgomez7803
      @josedavidgomez7803 10 місяців тому +2

      @@miguelgalvan6136 Han puesto un fragmento de un vídeo suyo,hablando de un ruido que hacemos los españoles mientras escuchamos hablar a otros,que en Estados Unidos sería más despectivo y que nunca lo haría ella allí. Y yo diciendo a mis compañeros, ¡¡¡a esta chica la veo yo en UA-cam!!! Jajajaja

  • @jesusmiramon
    @jesusmiramon 10 місяців тому +523

    Te has pasado tres pueblos en simpatía, inteligencia y curiosidad. Me encanta ver mi país y mi idioma a través de tus ojos. Tus videos son como aire fresco (no frío). Gracias, Rachel.

    • @ismaelgonzalez8824
      @ismaelgonzalez8824 10 місяців тому +10

      Esa última aclaración era muy importante

    • @josemanunez1411
      @josemanunez1411 10 місяців тому +1

      Te tomo la matrícula

    • @antoniaperez4522
      @antoniaperez4522 9 місяців тому +3

      MIL GRACIAS RÁQUEI, ERES TODO UN ENCANTO.😊

    • @mariateresalopezdiaz5981
      @mariateresalopezdiaz5981 9 місяців тому +1

      Otra frase " son tal para cual" que en galego dise " son como a fame e a cuaresma"

    • @Instabeer
      @Instabeer 8 місяців тому +1

      Me encanta cuando dices "obviamente " 😂😂

  • @maricuchi22
    @maricuchi22 10 місяців тому +139

    Bravo por tu español!! Una frase andaluza maravillosa de regalo: no ni nà! . Tres negaciones para hacer la afirmación absoluta más implacable. Una joya .

    • @josemanuelHernandez-sf4mt
      @josemanuelHernandez-sf4mt 10 місяців тому +4

      Una de mis favoritas, "NO NI NA"

    • @Keiryntaylors
      @Keiryntaylors 10 місяців тому +6

      La mejor expresión!!!! Anda que no se rallan ná los extranjeros con nosotros!! 😂😂😂

    • @nekanesf7684
      @nekanesf7684 10 місяців тому +8

      Me encanta!!!
      Yo la utilizo mucho por el norte.
      Un abrazo Andalucía!!!

    • @Vitae-d1y
      @Vitae-d1y 9 місяців тому +3

      Encima pega decirlo con cualquier cosa, es la mejor

    • @iselrex
      @iselrex 9 місяців тому +5

      Soy catalán y joder cuanto la uso😂

  • @asuntosvarios7456
    @asuntosvarios7456 15 днів тому +3

    Una que siempre me ha hecho mucha gracia es "Como sé que te gusta el arroz con leche, por debajo de la puerta te meto un ladrillo".
    Se utiliza para dejar en evidencia de una forma simpática a alguien que sale con algo que no tiene que ver con lo que se está hablando.

  • @mariajosesanfeliz
    @mariajosesanfeliz 10 місяців тому +63

    No te das cuenta de las frases que usas en tu país hasta que alguien te lo dice. Gracias por el vídeo. Me he divertido mucho

  • @RachelAnne_
    @RachelAnne_  10 місяців тому +192

    ha sido muy divertido hacer este vídeo jeje espero que os guste 💖 y dime más frases que debería saber en los comentarios y si os gusta podría pensar en hacer pt. 2 😜

    • @artetete
      @artetete 10 місяців тому +11

      Una frase: YA TE VALE....¡¡¡¡ Cuando una persona se pasa en algún sentido, o hace algo incorrecto con la otra bien en determinada circunstancia o actitud con ella...¡¡¡ STALOGOOOOO...¡¡¡

    • @AlejandroChillaron-ug6fw
      @AlejandroChillaron-ug6fw 10 місяців тому +4

      Dé toda la vida mí frase favorita también ❤

    • @adriancuenca6059
      @adriancuenca6059 10 місяців тому +6

      Siempre me hizo gracia pensar que la expresión "¿Pero tú de qué vas?" surgió en alguno de tantos carnavales que se dan por toda España, en plan "¿Pero tú de qué vas disfrazado?" tendría algo de sentido porque se suele decir a gente que está actuando de un modo que no concuerda con lo esperado. Otra que siempre me ha hecho gracia es "te falta una patata para el kilo" que se suele decir cuando alguien dice o hace alguna tontería. Con el mismo propósito tenemos el "te falta un hervor". En fin, para despedirme te dejo una expresión algo típica, aunque creo que ya la comentaste... "Mucha mierda" en tu próximo intento de salir a grabar a la calle 😁

    • @oprz_me
      @oprz_me 10 місяців тому +6

      Ideas para la pt.2: "no veas", "ya te vale", "qué cara/morro", "a saco"

    • @YodadeCai
      @YodadeCai 10 місяців тому

      En Cádiz tenemos nuestras propias expresiones. La anterior alcaldía propuso poner carteles con palabras típicas gaditanas en diferentes establecimientos. Todavía se conservan muchas: Ventolera, bastinazo, jartá, ... Aquí hay 100 palabras. Creerán que eres de Cádiz. www.publico.es/sociedad/diccionario-basico-gaditano-cien-palabras-orientarse-mejor-principales-destinos-estivales.html

  • @elitsaivanova1898
    @elitsaivanova1898 10 місяців тому +65

    Después de 17 años en España, que llevo, y soy de Bulgaria, vas a encontrar traducciones de todo. Al principio lo traduces todo literalmente, pero después le encuentras el lo qué dirías en tu idioma! Un beso! Me encantan tus vídeos! 🎉

  • @luismiguel3582
    @luismiguel3582 4 місяці тому +9

    Te "estás comiendo el mundo" y nos estás "robando nuestros corazones" con tu simpatía, Rachel. "eres un amor " de persona. "Gracias por existir"

  • @TheWallest
    @TheWallest 10 місяців тому +12

    Te has pasado 20 pueblos con éste vídeo.
    Es maravilloso, admirable y enternecedor cuando una persona ve y aprende el idioma y las expresiones que usamos a diario y nosotros no le prestamos ni atención ni valoramos. Enhorabuena por tus vídeos y por mostrarnos nuestro idioma y lenguaje desde otros ojos.

  • @jjjj-je4qn
    @jjjj-je4qn 10 місяців тому +39

    Joder tia en cada video te superas mas y mas Eres una gran comunicadora, tienes una simpatía, empatía y un saber estar como poca gente. Pocas personas no nacidas en España han captado tan bien como tu todo ese lenguaje popular. Por cierto creo que cada día estas mas guapa.

    • @pilyburgos
      @pilyburgos 10 місяців тому +1

      Soy española de Burgos, Castilla y creo que hablo muy bien, pero también digo cosas de las que te gustan. Hombre!!!

  • @sweetcarollain
    @sweetcarollain 10 місяців тому +54

    ¡Hombre, Rachel!😁 El “ya te vale” también la usamos mucho. A ver si adivinas “por dónde van los tiros” 😂
    Qué bonito que veas nuestra lengua con esa mirada y con ese cariño. Tienes una dicción magnífica y tu pasión por aprender es ejemplar 🫶🏼 ¡Te has pasao 3 pueblos, maja! Un abrazo😘

  • @mithaliam
    @mithaliam 10 місяців тому +33

    Eres una persona que con tu simpatía, tu buen hacer, tu buena vibra, "te estas comiendo el mundo", en cada video nos haces sonreír, llorar de las emociones que nacen de lo mas dentro de nosotros, "te pasas 3 pueblos" cuando hablas de lo que te transmite este país, y cada vez que llega un video nuevo tuyo.... "Hombre! un video nuevo de la reichel (pronunciación española 100% genuina jejeje) " así que... "bueno, tu misma" sigue haciéndonos vibrar, sigue disfrutando de todas las experiencias que estas viviendo, y te deseo que seas feliz, muy feliz, haciendo esas cosas "de toda la vida". Un abrazo fuerte desde las tierras pucelanas de Valladolid. Stalogo!

    • @adolfoerenas7738
      @adolfoerenas7738 10 місяців тому

      😊

    • @soniabahillo
      @soniabahillo 10 місяців тому +2

      Ole que bien has puesto todas las expresiones para explicárselo 👏👏

  • @ElenaSarabiaOlie-jl3ts
    @ElenaSarabiaOlie-jl3ts 13 днів тому +1

    Hay que ser muy inteligente e intuitiva, para poder entender nuestro idioma y costumbres, de una forma tan amena y peculiar.Eres única!

  • @feronroad147
    @feronroad147 10 місяців тому +261

    En el pueblo de mis abuelos, en Extremadura, se dice mucho la frase "pa ti la perra gorda" que viene a ser al go así como "te doy la razón, aunque no la tienes" 😊😊😊😊😊

    • @lidiamelero4091
      @lidiamelero4091 10 місяців тому +8

      En mi pueblo (Reg. de Murcia) también se dice ❤

    • @SakuK86
      @SakuK86 10 місяців тому +9

      yo creo que es por generación. Los mas jovenes ya no la usan, tal vez porque nuestros padres se han criado con la perra gorda y la perra chica

    • @Tirant1976
      @Tirant1976 10 місяців тому +9

      Y en la Mancha también se dice, “muchísmo” de hecho.
      😜

    • @jorojitoconmigo4064
      @jorojitoconmigo4064 10 місяців тому

      @@SakuK86 Se le llamó "perra gorda" a la moneda de 10 céntimos de peseta cuando se instauró ésta en los 1870's (y a la de 5 céntimos, perra chica) Y lo curioso es que en el anverso había un león un poco raro que la gente llamaba "la perra" y el reverso una diosa (Hispania) sentada en los Pirineos, que la gente confundía adrede con la recientemente depuesta reina Isabel II, gorda como ella sóla. Así que todo junto y con el gracejo español, hete ahí el dicho tan sutil. que ha llegado hasta nuestros días, con el cambio de significado final de "hala!, quédate con el premio, la moneda en cuestión, que no quiero discutir más" Saludos

    • @aha3885
      @aha3885 10 місяців тому +17

      En Cantabria y Palencia también se utiliza. Sospecho que en realidad se utiliza, o utilizaba, en todo el país.

  • @miguelmenendez1187
    @miguelmenendez1187 9 місяців тому +2

    Campeona en simpatía y expresividad. Te admiro por tu versatilidad, facilidad de expresión, riqueza de vocabulario… No creas, no es nada fácil encontrar a una extranjera anglo parlante utilizando el idioma español con la facilidad con que tú lo haces. ¡Felicidades!

  • @susagenial
    @susagenial 10 місяців тому +8

    Eres un encanto Rachel, además de hablar maravillosamente el español, da gusto escucharte , por el entusiasmo que derrochas en tus videos hablando de nuestro pais. Me encanta como lo haces, siempre desde el respeto y la educación. Por supuesto que siendo cómo eres "te vas a comer el mundo". Por otra parte decirte que en cuánto al numero de pueblos...jajaja, lo normal es decir tres o cuatro... De todas formas cuándo alguien se ha pasado demasiado con algo....se lo haces ver , diciendo por ejemplo...
    ."te has pasado 20 pueblos", para que se dé cuenta de que se ha pasado una barbaridad con lo que haya hecho o dicho....Podrias añadir a tus frases, cuando le dices a alguien "ponte las pilas" que quiere decir, que se espabile , que se de prisa. Otra que se me ocurre y la decimos mucho, podria ser "Tierra tragame" cuándo algo te hace pasar un momento vergonzoso o incómodo. Bueno preciosa, te mando muchos besitos bilbainos 😘😘

  • @elrinconderos1197
    @elrinconderos1197 10 місяців тому +42

    Tambien está la expresión coloquial "con la iglesia hemos topado" que se dice cuando hay algún impedimento o problema creado por cualquier tipo de autoridad. Aparece en un pasaje de "Don Quijote de la Mancha" y se ha convertido en una expresion que se usaba por el poder e influencia del clero y sus instituciones que a cualquiera atemorizaba el enfrentarse a ellas.
    Otras expresiones " peinar canas" o " del año que reinó carolo" para decir que una persona es muy mayor o que es muy antiguo, "ahuecar el ala" para indicar que te marchas de un sitio, " se me cayó el alma a los pies" que se dice cuando te desanimas porque la realidad no es lo que esperabas, " está de buen año" que indica estar gordo, " viene de perlas " cuando llega algo bueno cuando mas se necesita, "tirarse de los pelos" es momento de desesperacion, "salvarse por los pelos" es salvarse de algo en el último momento y es curioso de donde viene ésta expresión pués es de cuando los marineros antiguamente debían llevar el pelo largo y en caso de caer al agua era mas facil agarrarlo del pelo y sacarlo. "Cuéntame con pelos y señales" se refiere a que cuentes algo con todo tipo de detalles, sin dejarte nada, " deja de tomarme el pelo" es deja de jugar comigo o no te burles de mí. En español hay tantas frases hechas y tantos refranes populares que se usan coloquialmente, que no creo que haya en otro idioma!!!

    • @rafalado3132
      @rafalado3132 9 місяців тому

      "¡Pelillos a la mar!" Cuando algo que se va a hacer es (normalmente perjudicial, ilegal o mal visto) es insignificante o no tiene trascendencia. Supongo que quiere decir "es como tirar pelos al mar. Porque supuestamente no contaminan.

    • @angelazawadzki5082
      @angelazawadzki5082 3 місяці тому

      Todos esos dichos son muy castizos, y por ende frases que empleamos toda la vida en América del Sur. ¡Requeteconocidas!

    • @luispascual6954
      @luispascual6954 Місяць тому

      Por cierto, en España la expresión "comerse el mundo" se dice siempre en reflexivo. Yo me como,, tu te comes, el se come. A los españoles, en general, no a todos, nos extraña que los hispanoamericanos digan que SE roba lo que sea. Nosotros no expresamos el robar con el pronombre SE, salvo cuando nos referimos a un ámbito, en ese pais se roba mucho.

  • @carlosmarazzi6526
    @carlosmarazzi6526 10 місяців тому +15

    Hola Rachel, te felicitamos desde Argentina ! Te seguimos con mi señora Ana María. Es excelente como has aprendido el idioma....sobre todo lo bien que pronuncias las C que son linguo-dental como la letra Z, a diferencia de las S que son linguo-paladar....buenísimo...! Felicitaciones!!!

    • @PorkoRoso
      @PorkoRoso 10 місяців тому +1

      Si ha aprendido español en España es lo que tiene... Los españoles del centro y norte de la península las pronunciamos así. otra cosa son los españoles del sur y los de las Islas Canarias. Andaluces y canarios van por el seseo e incluso el ceceo.

  • @pimpam4866
    @pimpam4866 10 місяців тому +43

    Un asiento en la Real Academia de la Lengua para ti, Rachel, yo lo tengo claro, “sin más”; si sigues por este camino te convertirás en una experta filóloga del idioma español y además con esa simpatía que transmites y con el amor a lo que aprendes del idioma, que pronto adquirirás más méritos que esos doctos académicos .Que te parece?. Te postulamos popularmente para la Real Academia dela Lengua?.Rachel para el sillón R mayúscula?. Sigue así, alegras al personal al verte en tus vídeos. Y, piénsatelo, una gringa en la academia. Guauuuu.

  • @joseluisarjona5956
    @joseluisarjona5956 10 місяців тому +38

    Tienes un ¨talentaso¨, para comunicarte con la gente a través de tus videos. Es increible ver con que naturalidad,simpatía y desparpajo nos transmites el cariño que tienes por nuestro país y nuestra cultura.

  • @soniasanchezbonilla7170
    @soniasanchezbonilla7170 7 місяців тому +4

    Eres la caña, la mar de simpática, un cielo de persona

  • @josemanuellacartatundidor9408
    @josemanuellacartatundidor9408 10 місяців тому +14

    Cuando alguien o algo es muy feo dices; "Feo lo que se dice feo no es, lo que ocurre es que es dificil de mirar" como siempre muy bueno y sigue comiendo te el mundo!!

    • @ladamadelmanzanares
      @ladamadelmanzanares 10 місяців тому

      😂 me encanta.

    • @megavideomarketing
      @megavideomarketing 7 місяців тому +1

      Como me has hecho reir con esa frase!! Ahora ya se que decir para no lastimar los sentimientos de las personas🤣🤣😂

    • @josemanuellacartatundidor9408
      @josemanuellacartatundidor9408 7 місяців тому

      @@megavideomarketing No estes tan seguro de eso igual es asta peor si se lo dices asi, la risa es una gran arma.🤔🤫

  • @anamsaladosantos7514
    @anamsaladosantos7514 День тому

    Gracias Rachel por este vídeo que acabo de conocer. Tu llegarás a ser nuestra Rachel de to la vida. Contigo es que yo flipo guapa. Soy de Cádiz ❤❤❤

  • @josecarlosalvarezalonso3020
    @josecarlosalvarezalonso3020 10 місяців тому +15

    Esta niña es un amor.

  • @anadescalzi5280
    @anadescalzi5280 3 дні тому

    Hola Rachel, super lindo tu video. Tampoco soy de acá y hay una frase que me hace mucha gracia, y es: "Quieto parao!' Cuando quieres impedir que alguien haga algo.
    También cuando dicen: "casi que no" por no decir no directamente.

  • @Sergiorock07
    @Sergiorock07 10 місяців тому +8

    Deberías hacer un vídeo de refranes Rachel, hay algunos que son súper curiosos y muchos de ellos tienen una historia detrás.

  • @SiriaxboxX
    @SiriaxboxX 9 місяців тому +2

    Es flipante como transmites tu felicidad, simpatía 😊ojalá mucha gente así.

  • @javier5533
    @javier5533 10 місяців тому +36

    Solo comento para que Rachel me diga "Te has pasado 1000 pueblos".

  • @elenajimenez4693
    @elenajimenez4693 4 місяці тому +2

    me encanta el amor que le tienes a españa y al idioma. Suerte tenemos nosotros de tener a una chica tan estupenda por aquí. Esperate hasta que alguien te suelte "carrete y manta!" es icónica. Un besazo.

    • @FestivalAscensoEuropa
      @FestivalAscensoEuropa 2 місяці тому

      Uff nunca la he oido, que significa??? Amo españa y Weirton entebder tifo de ella gracias rachel❤❤❤❤

  • @emmabatista3508
    @emmabatista3508 10 місяців тому +45

    Rachel con razón tienes frío, estás muy desabrigada, yo soy cubana y vivo en Florida, como casi todos los cubanos tengo descendencia española y me encanta oírte, aparte de eso he tenido la suerte de ir a España dos veces, me pareces súper agradable y has aprendido un perfecto español.

    • @mariaf.3759
      @mariaf.3759 10 місяців тому +11

      Supongo que quieres decir que tienes "ascendencia" española. La descendencia son los hijos.

    • @albertodelgadodelafuente7998
      @albertodelgadodelafuente7998 10 місяців тому +2

      LA MALLORQUINA se encuentra entre LAS MEJORES PASTELERÍAS DE MADRID

    • @joseluisfrancosvazquez
      @joseluisfrancosvazquez 9 місяців тому

      Tu pueblo era España hace poco más de dos cientos años.

    • @Nashir_Malik
      @Nashir_Malik 9 місяців тому

      @@mariaf.3759si creo que quiso decir que ella es descendiente de españoles

    • @esthergarciagiral2071
      @esthergarciagiral2071 8 місяців тому

      Raquel, el Retiro creo q ahora lo cierran cuando hace viento. Debido a q hace pocos años se cayó un árbol y mató a un niño. ¿Eres texana? Lo mismo tienes ascendencia española. Porque te veo dulce.

  • @juanjoselueje8284
    @juanjoselueje8284 29 днів тому

    Hola Rachel. Me encantan tus vídeos, eres muy simpática. Me encanta que te guste España y espero que vengas pronto a mi región, Asturias (o Principado de Asturias). Creo que te va a gustar mucho. Tenemos Naturaleza para dar y tomar. Para dar y tomar es otra expresión muy española, equivale a decir muchísimo o muchísima. También tenemos muy buena gastronomía. Y el trato con la gente de aquí también te va a encantar. Un abrazo, querida Rachel, y hasta pronto

  • @chemitapeerezzz_98
    @chemitapeerezzz_98 10 місяців тому +98

    Rachel, hay un equivalente de "Tú mismo/a" que me parece mucho más directo y que, si no lo conocías, te va a putoflipar, que es "Allá tú"

    • @balenbaranano5756
      @balenbaranano5756 10 місяців тому +66

      Y aún hay otra peor, y es la de "Tú sabrás". El ultimátum por excelencia.

    • @chemitapeerezzz_98
      @chemitapeerezzz_98 10 місяців тому +9

      @@balenbaranano5756muy cierto, ésa también es matadora JAJAJAJAJA

    • @soniabahillo
      @soniabahillo 10 місяців тому +1

      😂😂 certisimo todos estos sinónimos que habéis puesto 😅

    • @Miguel-w1y8f
      @Miguel-w1y8f 10 місяців тому +11

      Pues junta las tres y el resultado es pa morirse. Y aviso: lo he escuchado: "Allá tú, mmm (medio gruñído, medio resoplido). Tú mismo. Y luego no te quejes. Tú sabrás que hacer" (media vuelta y largarse con pasos largos y rápidos) Acojonado me quedé.

    • @IM.S-b6m
      @IM.S-b6m 10 місяців тому +11

      Una mujer española discute con su pareja por tres razones: porque si! Porque no! y Por si acaso!! Y se nota porque cierra la discusión con un " tu verás! "( lo que haces) o un " tú sabrás ! " ( lo que te conviene) Talogooo

  • @joseluissegoviagabucio643
    @joseluissegoviagabucio643 10 місяців тому +3

    chica, qué bien lo haces y cuánto empeño pones en ello. A mí si que me flipa verte y escuchar lo extraordinariamente bien que utilizas el idioma castellano. No pares.

  •  10 місяців тому +38

    Cuando se dice que algo es "feo con ganas", es porque es tan feo que se esmeró en ser feo. Le puso mucho esfuerzo en serlo. 😁

    • @MarcelinoGarciaQuintanilla
      @MarcelinoGarciaQuintanilla 10 місяців тому +4

      Una de las que más me encanta es cuando se le dice a quien de contino dice tonterías "¡no eres más tonto porque no practicas!"

    • @tomasftv
      @tomasftv 10 місяців тому

      Eso a es a nivel literal, pero no sé utiliza así obviamente. Se usa como que es muy feo.

  • @ImberMitis
    @ImberMitis 10 місяців тому +2

    Hola Rachel!! Lo primero decirte que me encantan todos tus vídeos, y los de curiosidades/choques me chiflan! Con el idioma, la cultura ¡el de los gestos me encantó, me reí muchísimo!! . Y con el de expresiones tipo “ tronco”, “ montar un pollo” también me partí de risa. La expresión que utilizamos los gallegos no es “marcho que ME teño que marchar”, es “ marcho que teño que marchar” , sin utilizar el pronombre ME, porque el verbo marcharSE en español es reflexivo ( por eso lleva ME ó SE) pero en gallego no es reflexivo, por lo tanto esas partículas ( me, se, te..) no se usan con este verbo en concreto. Cuando dices “ME voy” en español se usa el reflexivo y en gallego es igual , también es reflexivo y se dice “vouME”, pero con el verbo marchar es diferente. Evidentemente la traducción es fácil y sería algo así como “ me marcho que me tengo que marchar” ó “ me voy que me tengo que ir”. Es una frase un poco de broma, se dice cuando quieres hacer una gracia ( no se usa en cualquier contexto, se usa de manera informal y distendida, entre amigos, familias , en un ámbito serio o de poca confianza no se dice, no te despides de esa manera ) y somos perfectamente conscientes de que es una redundancia pero es que precisamente ahí, en el hecho de ser redundante, es donde está la gracia. No sé si sabes lo que es una redundancia, es una repetición o insistencia que normalmente sería innecesaria, es como estar diciendo lo mismo dos veces. Un ejemplo muy simple pero muy claro sería decir cosas como : “ el infierno infernal” o el súper clásico del español que se usa muchas veces y que es incorrecto ( precisamente por redundante): “voy a subir arriba “ o “voy a bajar abajo”. La palabra subir implica subida, ascenso, elevación, por lo tanto si dices que vas a subir ya se sabe que es arriba, de hecho si dices eso, alguien te corregirá y te dirá: “ sí claro, si subes será arriba, no vas a subir abajo”. Un saludo Rachel, muchas gracias por ver y vivir nuestro país y nuestra cultura con tanto cariño, eres fantástica!

  • @pepedealicante_
    @pepedealicante_ 10 місяців тому +76

    "tu mismo" lo describiría como "tu veras lo que haces y atente a las consecuencias.."

    • @crushercete
      @crushercete 10 місяців тому +3

      Aquí en Cáceres/Badajoz rematamos con un "Pos tú verás" que es cristalino...😄

    • @alex-eucmad.7133
      @alex-eucmad.7133 10 місяців тому +4

      Son sinónimos: tú mismo... allá tú... tu verás... es cosa tuya...

    • @xzapata2983
      @xzapata2983 10 місяців тому +2

      Tu mismo! Up to you!

    • @javigd96
      @javigd96 9 місяців тому +1

      Verás cuando descubra "Tú mismo con tu mecanismo" va a flipar

    • @gilbertosandino8324
      @gilbertosandino8324 5 місяців тому

      @@javigd96 jajajjajajajaja

  • @VenturaH-kl3nl
    @VenturaH-kl3nl 8 місяців тому +1

    Eres genial, ese acento estadounidense te identifica y te hace grande, eres como un rayo de sol en la tormenta, gracias por tus videos.

  • @guacidelpinomolina7702
    @guacidelpinomolina7702 10 місяців тому +3

    Rachel eres genial tienes un don para el idioma que alucino,no todo los extrajeros que hablsn español tienen esa fecilidad de aprender y hablar tsn bien nuestro idioma,eres maravillosa y muy simpatica.ver tus videos es pasar un rato divertido.

  • @hazelmojoyoyo
    @hazelmojoyoyo 10 місяців тому +1

    Hombre, Estoy flipando. Estás usando palabras de toda la vida y no me había dado ni cuenta que fueran tan especiales. Da gusto ver como te comes el mundo. Mucha suerte y ta logo!

  • @lao4959
    @lao4959 10 місяців тому +14

    Gracias, eres un encanto y tú alegría contagiosa.

  • @JP.8494
    @JP.8494 9 місяців тому +1

    Rachel, gracias por tus vídeos ❤🎉 me encantan. Hay muchas frases muy geniales, como "lo comido por lo servido", "las gallinas que entran por las que salen", "matar dos pájaros de un tiro", "ser un floripondio o un happy flower", "en plan...", "perroflauta", "montar un pollo", "se va a cagar la perra", "esto parece el coño de la Bernarda", "tirarse a la bartola"... el "hombre" se puede usar como sorpresa, para empezar una objeción a lo que ha dicho alguien o también incluso para mostrar mucho acuerdo con lo que acaba de decir, depende del tono con que se pronuncie, pero es curioso que nunca se diga "mujer" 😊

  • @thoeni3467
    @thoeni3467 10 місяців тому +12

    Hola Rachel. Me tienes encantado, como siempre. El Retiro se cierra cuando hay viento fuerte, que pueda ocasionar caídas de ramas de los árboles. Ha habido accidentes con algún fallecido. Y, efectivamente, esas "flores" son lechugas ornamentales.

    • @bosquedehayas1889
      @bosquedehayas1889 10 місяців тому +3

      Son coles ornamentales

    • @thoeni3467
      @thoeni3467 10 місяців тому

      Gracias, me había confundido 😅

    • @jblondon1327
      @jblondon1327 10 місяців тому

      Lechugas ornamentales 😂😂😂, lo que hay que oír por Dios

  • @diegolopezfernandez348
    @diegolopezfernandez348 9 місяців тому +1

    Una vez me dijeron y me hizo reir: "Te pasaste 5 pueblos y una gasolinera, tío". Y tenían razón, me pasé.

  • @EstrellaPolux
    @EstrellaPolux 10 місяців тому +3

    Este video te ha salido muy muy bien...gracias Rachel :)

  • @jucadope
    @jucadope 8 місяців тому +1

    La verdad es que tus videos me encantan.
    Hablas con una ternura y una positividad que haces que transmitas un rollo increible. Me parece que te expresas de manera muy clara y es un placer escucharte como te empapas de esas frases tipicas españolas que todos empleamos a diario por todos los rincones de nuestro pais. Saludos desde el sur.

  • @erpirao1
    @erpirao1 10 місяців тому +35

    hay una frase que me encanta y es: ponerse el mundo por montera.

    • @joseluisortega8084
      @joseluisortega8084 10 місяців тому +1

      yY eso qué significa? Soy de México y no he escuchado esa frase.

    • @erpirao1
      @erpirao1 10 місяців тому +2

      @@joseluisortega8084 cuando alguien se decide llevar a cabo algo por su cuenta y riesgo y sin importarle las consecuencias

    • @JoseGarcia-rc1yi
      @JoseGarcia-rc1yi 10 місяців тому

      La montera es el gorro de los toreros (matadores de toros) y ese dicho significa decidir hacer una cosa sin importante las consecuencias@@joseluisortega8084

    • @rosasantamaria281
      @rosasantamaria281 10 місяців тому +2

      @@joseluisortega8084 la montera es el "gorro" del torero, quizás con este dato se entienda mejor la expresión. Un cordial saludo.

    • @Nashir_Malik
      @Nashir_Malik 9 місяців тому

      @@joseluisortega8084cuando el torero vence en la plaza, ofrece la montera al publico, es un signo de victoria

  • @DaniIsaac
    @DaniIsaac 10 місяців тому +1

    Si le quieres añadir un poco de chulismo madrileño puedes añadirle "con tu mecanismo", "Tu mismo con tu mecanismo" le da un toque de desprecio muy util a veces. Se suele usar cuando te obligan a decir "tu mismo" una segunda vez.

  • @EnriqueDeQuesada101
    @EnriqueDeQuesada101 10 місяців тому +2

    Este video ha sido especialmente bueno!!

  • @kevlarsteiner8978
    @kevlarsteiner8978 10 місяців тому +1

    Tú te estás comiendo el mundo, y el mundo se está enamorando de tu encanto y sencillez.

  • @JamieZarrr
    @JamieZarrr 10 місяців тому +11

    ¡Rachel! ¡¡¡¿Los abuelos de tu novio son de Burgos?!!! ¡Qué bueno! ¡Me habría gustado saludarte! Que sepas que Burgos es la capital histórica de Castilla, y claro, el español, también llamado castellano, obviamente tiene su origen en esta tierra. De hecho, en Burgos se encuentra el primer documento escrito en una lengua que ya se puede considerar castellano. Ese documento se llama "El Cartulario de Valpuesta". Un saludo y gracias por tus vídeos.

    • @Nashir_Malik
      @Nashir_Malik 9 місяців тому

      Burgos capital, valladolid sucursal :)

  • @ruthgd9052
    @ruthgd9052 10 місяців тому +2

    😂 me ha encantado el video!!
    Rachel el Retiro suele cerrar cuando hay viento. Hace unos años murió una persona por caerle un árbol y cada vez que hace viento se cierra por seguridad.
    Un saludo😊

  • @franciscoramos6095
    @franciscoramos6095 10 місяців тому +1

    Hola.
    La explicación de la expresión ¡Hombre! Simplemente genial con ese cambio de entonación.
    La expresión es "comerse el mundo". El verbo siempre va en forma reflexiva: me como el mundo, comerte el mundo, comerse el mundo... No se dice "voy a comer el mundo", por ejemplo.
    Y como español con tu video me he dado cuenta de que empleamos tantas frases hechas que no nos damos ni cuenta, pero que realmente están ahí y no sabemos el significado de ellas, pero las empleamos.

  • @1guitarlover
    @1guitarlover 10 місяців тому +5

    Tu mismo es una frase peligrosísina para el hombre... 😂😂😂😂😂

  •  10 місяців тому +1

    Lo estás petando! Muy bueno, todas estas frases y expresiones es que las tenemos muy interiorizadas y las vemos normales... desde tu punto de vista debe ser super raro! jajaja

  • @danieljuradoiniesta3841
    @danieljuradoiniesta3841 10 місяців тому +8

    el tu mismo es casi como un chantaje emocional como decir "no haces lo que te pido pues yo no hare algo que me pidas"

  • @rap_magic_skills4264
    @rap_magic_skills4264 9 місяців тому

    He descubierto hoy tu canal por las expresiones españolas y he flipado contigo jajaja me encanta la alegria que tienes y como te esfuerzas por entendernos. No pierdas esa magia, es muy bonita

  • @javiervll8077
    @javiervll8077 10 місяців тому +71

    “Cojones” o “coño” son palabras muy versátiles; de hecho, un truco para saber si qué, dónde, cómo o cuándo llevan tilde es poner “cojones” o “coño” a continuación: ”¿Qué (cojones) pasa aquí?”, “¿Dónde (coño) voy?”, “¿Cómo (cojones) se hace esto?” ¿Cuándo (coño) termina esto?” “¡A ver cómo (coño) se hace esto!” “¡Pero qué (cojones) es esto!” (Ejemplo del minuto 5:10 😁😁)
    Por tanto, si se pueden poner estas palabras, entonces ponemos la tilde, ¡nunca falla este truco! 😎😎😂😂

    • @SakuK86
      @SakuK86 10 місяців тому +1

      es mitico el audio de la radio donde explican los significados de la palabra `cojones´. El video esta e yt: LA PALABRA EN CASTELLANO CON MÁS ACEPCIONES

    • @Lucia-xt1wf
      @Lucia-xt1wf 10 місяців тому +1

      😂muy didáctico y práctico!

    • @elgatoconruedas7744
      @elgatoconruedas7744 10 місяців тому +3

      No estoy de acuerdo. También puedes decir _"El mecánico me ha cambiado los sinemblocks o como cojones se diga"_ . Incluso _"Son fresas de Huelva o de donde cojones las cultiven"_ , _"Tráemelo este fin de semana o cuando cojones quieras venir"_ , _"No sé lo que cojones estás diciendo"_
      Como ves, no se cumple tu teoría.

    • @elrinconderos1197
      @elrinconderos1197 10 місяців тому +2

      ​@@elgatoconruedas7744"cómo" , " dónde", " cuándo" y "qué" , llevan acento, así que el truco no falla

    • @elgatoconruedas7744
      @elgatoconruedas7744 10 місяців тому

      @@elrinconderos1197 , en los casos que yo he puesto no llevan tilde. Sólo la llevan en un contexto interrogativo.

  • @luismanchado9830
    @luismanchado9830 Місяць тому

    Eres muy simpática, da gusto ver tus videos, transmites felicidad. Te deseo que seas muy feliz en España

  • @63jmacosta
    @63jmacosta 10 місяців тому +5

    Encantadora.

  • @1967JCP
    @1967JCP 10 місяців тому

    Hola Rachel, tu pasión por España es admirable. Para mi, quien ama España es Español, independientemente de donde haya nacido. Un fuerte abrazo.😜😜

  • @maribastida7825
    @maribastida7825 10 місяців тому +7

    Cuando era pequeña y le preguntaba a mi abuela a dónde iba cuando salía, a veces me contestaba:
    " A las Californias de maestra escuela" y me hacía mucha gracia.
    De mayor entendí que lo que quería decir era:
    " No te importa"..
    😂

    • @carlosprietoprieto9708
      @carlosprietoprieto9708 10 місяців тому

      👏👏👏👏👍😂

    • @rosasantamaria281
      @rosasantamaria281 10 місяців тому +6

      Muy interesante la expresión de tu abuela que no había oído nunca, esta frase hay que ponerla en contexto ya que tiene que ser muy antigua, Las Californias (que eran dos) formaron parte del imperio español como parte del virreinato de Nueva España, actual México que después de la independencia se perdió en manos de los EEUU al igual que muchos mas estados que ahora forman parte de los EEUU.
      Mi bisabuela, que ahora tendría 150 años aproximadamente también decía muchas expresiones muy antiguas que entraban dentro del contexto histórico de la época del imperio, ejemplos, "esto vale un Potosí", "esto es una Bicoca", "De aquí a Lima", "esto no es ni chicha ni limoná", esta ultima expresión yo no la entendía, no la encontraba sentido hasta que viajé a Perú y para beber me ofrecieron una chicha morada, la chicha es una bebida refrescante hecha de maíz morado, en Perú te ofrecen chicha y en España limonada.
      Dato importante mi bisabuela a fecha de hoy tendría 150 años aproximadamente y tenia muchísimas expresiones muy cultas, lo de la Conchinchina y Pernanbuco a mi me parecía de guasa hasta que fui consciente de que eran lugares que habían existido " Eso está en la Conchinchina" , lugar remoto, " Vete a Pernambuco" vete a freír churros y de ahí empecé a estudiar el por qué de sus expresiones.
      Un cordial saludo y gracias por el aporte de la expresión de tu abuela. Perdón por el rollo

    • @maribastida7825
      @maribastida7825 10 місяців тому +2

      @@rosasantamaria281 mi abuela nació en 1906, hoy tendría 118 años.
      En esa época estaba muy reciente en la memoria cuando la gente se iba a las Américas para hacer Fortuna o para ejercer allí su profesión. Seguramente muchos maestros fueran para allá, más que nada porque los españoles lo primero que hicieron al llegar a aquellas tierras desconocidas fue evangelizar, construir catedrales y educar y posiblemente se hubiera quedado como un dicho de la época y lo utilizaran coloquialmente cuando alguien se marchaba del pueblo, o en mi caso cuando mi abuela se marchaba a su casa después de haber estado una temporada con su hija y sus nietos en nuestra casa en Alicante.
      Recuerdo que cada vez que venían mis abuelos venían cargados de un montón de productos del campo, hasta recuerdo una vez que nos trajeron un Pavo vivo.
      Era otra época
      Mi abuela era de un pueblecito de Castilla la Nueva.

    • @rosasantamaria281
      @rosasantamaria281 10 місяців тому +1

      Pero lo de las Californias es muy anterior, es de la época del imperio español, de cuando las Californias formaban parte del Virreinato de la nueva España. A mi lo que me sorprende es como se han podido mantener todas esas expresiones a lo largo de tantas generaciones. No doy crédito. Un cordial saludo.

  • @soymicmic
    @soymicmic 10 місяців тому

    Me ha encantado el "tu mismo" jajajajjja... y lo de "feo con ganas"... increible la cantidad de frases hechas que damos por hecho que se entienden siempre

  • @Marc-u1z
    @Marc-u1z 10 місяців тому +3

    "tú mismo" tienes razón, se usa mucho entre parejas. Cuando te lo dice tu padre significa que es tu vida y las consecuencias serán para ti. Si te lo dice tu pareja puede querer decir "haz lo que quieras pero pobre de ti que no hagas lo que yo espero que hagas" , puede ser una amenza velada. No sé si conoces la expresión "amenza velada"., un velo es como lo que llevan las novias al casarse delante de la cara, se puede ver un poco através. Una amenza velada es una amenaza sutil, que no queda claro que lo sea, que se puede entrever (intuir).
    ejemplo:
    - cariño, no me apetece ir a comer con tus padres el sábado , ¿te enfadas si no voy?
    . haz lo que quieras, tu mismo...
    lo de pasarse pueblos son 3, pero si realmente alguien ahecho algo de locos, puedes decir "se ha pasado 50 pueblos" Esa frase se usa con el número tres, el cuatro o el cincuenta. : se a pasado tres pueblos, se hapasado 4 pueblos o se ha pasado cincuenta pueblos

  • @ndc-01
    @ndc-01 3 місяці тому

    Eres muy simpática y una muy buena embajadora de España. Muchas gracias.

  • @lesterarmon8281
    @lesterarmon8281 10 місяців тому +80

    También se usa "feo con avaricia". Con avaricia de ser feo, se sobreentiende
    😀

    • @monikaaveresch34
      @monikaaveresch34 10 місяців тому +1

      También "feo con ganas"😅

    • @nekane6168
      @nekane6168 10 місяців тому +2

      "Feo de asustar al miedo" usa mi madre

    • @lesterarmon8281
      @lesterarmon8281 10 місяців тому

      @@nekane6168mola😀

    • @aaromnido
      @aaromnido 10 місяців тому +3

      Y "Más feo que pegarle a un padre", pero no se aplica a personas sino a situaciones feas o hacerle algo feo a otra persona.

    • @lesterarmon8281
      @lesterarmon8281 10 місяців тому +1

      @@aaromnido "Más feo que pegarle a un padre con un calcetín usao", es otra variante algo más "adornada" 😆

  • @jesussorianosarabia5446
    @jesussorianosarabia5446 8 днів тому

    Eres muy simpática, felicidades por tus videos

  • @joseptapies4174
    @joseptapies4174 10 місяців тому +9

    Aqui donde vivo tambien existe la frase, " Vivir en el quinto pino " Que significa vivir muy lejos

    • @Marcaba1945
      @Marcaba1945 10 місяців тому +1

      Frase muy madrileña por cierto y del antiguo Madrid viene 😊

    • @isabelpedrosa981
      @isabelpedrosa981 10 місяців тому +2

      Muy madrileña? Se usa en todo España

    • @rstrstrstrstrstrstrs
      @rstrstrstrstrstrstrs 10 місяців тому

      También donde Cristo perdió el gorro.

    • @elgatoconruedas7744
      @elgatoconruedas7744 10 місяців тому

      Uff, lo del "en el quinto pino" me suena ya muy antiguo. Yo creo que ahora se dice más "en el quinto carajo" o simplemente "a tomar por c.ulo" 😂

    • @juanfranciscogallegobernab4751
      @juanfranciscogallegobernab4751 10 місяців тому

      En el quinto oño 😂😂

  • @anasanchez6371
    @anasanchez6371 Місяць тому

    Has dado una clase magistral con tu conocimiento del idioma y estoy flipando👏🏻👏🏻. Sigue comiéndote el mundo y disfrutando de las cosas de to la vida. Taluego!!😅🤣🤣

  • @marisolvidal724
    @marisolvidal724 10 місяців тому +9

    Le dijo la sarten al cazo apartate que me tiznas

  • @milasanchezortiz2125
    @milasanchezortiz2125 9 місяців тому

    Me encanta la personalidad tan linda de esta niña, que gusto da alguien con personalidad propia y no una borrega. 👏👏👏👏

  • @milamm
    @milamm 10 місяців тому +10

    De frases muy españolas una de mis favoritas que uso todo el rato es "Vamos a ir yendo" pero que nunca me había dado cuenta de lo rara que era hasta que un estudiante internacional me pregunto perplejísimo porque me gustaba tanto el verbo ir😂

    • @JuLi3v2
      @JuLi3v2 10 місяців тому +1

      O como la de decir "vamos a subir para arriba" o "vamos a bajar para abajo". Es un añadido sin sentido, no vas a "subir para abajo" 😂

    • @jespalmera68
      @jespalmera68 10 місяців тому +1

      A mí me gusta usar "está en el quinto pino" y ya para nota,cuando la distancia es aún mayor , el decir que algo está "en ca Dios" ( se supone que la casa de Dios está muy lejos)😂

    • @luispascual6954
      @luispascual6954 Місяць тому

      es el colmo del presente continuo, o como transformar el gerundio en inacción

  • @juanjoselueje8284
    @juanjoselueje8284 3 місяці тому

    Hola Rachel, me encantan todos tus vídeos, y también que te guste este precioso país. Yo a veces digo Te has pasado, no 3, sino 300 pueblos. Un abrazo fuerte y que sigas disfrutando de España y de nuestras costumbres

  • @SergioQ-S-80
    @SergioQ-S-80 10 місяців тому +12

    Hay muchas y diversas expresiones propias del español; aquí va un regalo: "liarla parda"

  • @AngelSanchez-ke1vg
    @AngelSanchez-ke1vg 9 місяців тому

    Hola, soy profesor de inglés y me encanta cómo explicas las típicas expresiones modernas españoles ( cuando yo era niño no eran las mismas ) …y además tienes un dominio muy bueno del español !
    Sigue con tus vídeos porque incluso los españoles aprendemos de ti…
    CONGRATS !!

  • @silviasalcedo8391
    @silviasalcedo8391 10 місяців тому

    Es impresionante el manejo del idioma que tienes en tan poco tiempo. Yo llevo viviendo en USA 10 años y ni de lejos hablo ingles como tu español.

  • @annfriks
    @annfriks 10 місяців тому +1

    Jajajaja me he reído muchísimo con este vídeo y ese " marcho, que teño que marchar" 😂😂😂😂. Me meooooo!!! Eres un amor de persona!

  • @joseadolfoonisgonzalez6195
    @joseadolfoonisgonzalez6195 9 місяців тому

    Conclusión después de conversar contigo un cuarto de hora, eres lo más !!. Divina ,es poco ........ total 👌🐣

  • @enfepe
    @enfepe 10 місяців тому

    Me pareces una chica muy simpática. Me rio mucho con tus videos. En España también se usan mucho los refranes. Hay refranes para todo tipo de situaciones, por ejemplo "El que a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija" que significa, recibir orientación o ayuda de una buena fuente o persona. Un saludo de un gallego de Vigo

  • @Domingoguijarro
    @Domingoguijarro 10 місяців тому +1

    Llegué a tus videos de casualidad (eso de los algoritmos de UA-cam) y la verdad es que ahora intento no perderme ninguno son una brisa amable que me alegra el día. Además tus finas observaciones me enseñan sobre COMO SOMOS en esta tierra mía que tanto quiero ...GRACIAS!

  • @indiochivato
    @indiochivato 7 місяців тому

    Chica, eres una maravilla personificada, da gusto verte y escucharte. Espero que llegues a todo lo que te propongas, mucha suerte. Me diviertes mucho y me enseñas sobre nosotros lo que es imposible verlo. Te regalo algunas frases: Ten en cuenta, Yo tomara que tu vieras, te quiero una hartá, ven aca paca, sube parriba, baja pabajo, Anda que no. El Anda que no es algo tremendo para estudiar y analizar es algo que es un si negándolo tres veces para confirmar un gigantesco y tremendo si.

  • @juanjoselueje8284
    @juanjoselueje8284 3 місяці тому

    Querida Rachel: Este monumento que se ve casi al final del vídeo creo que es la Puerta de Alcalá (no estoy seguro), y es una pasada. Ésta es otra frase que decimos en España cuando nos referimos a una construcción muy bonita, preciosa (Es una pasada)

  • @josebaltasarinfante3403
    @josebaltasarinfante3403 8 місяців тому

    Enhorabuena por lo que haces, pienso que no hay nadie que cuente cómo es España, mejor que tú.

  • @fernandobernabe
    @fernandobernabe 10 місяців тому +1

    Que grande eres, Rachel! Siempre me haces reír! ' Vas por buen camino" ( otra frase a tu colección) un abrazo.

  • @supeinspain
    @supeinspain 10 місяців тому +1

    ¡¡¡Hombre!!! ¡Otro excelente vídeo de toda la vida! 😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃

  • @fernandoportillo4759
    @fernandoportillo4759 4 місяці тому

    Me encantan tus vídeos. Un día tienes que hacer uno "explicando" por qué en España tenemos sandwiches y bocatas como cosas bien distintas. Enhorabuena!

  • @tutmo3
    @tutmo3 7 місяців тому

    Tú flipas con la Puerta de Alcalá y yo flipo con el fuerte de San Antonio en tu pais. Los dos sitios con valor historico importante. Un saludo

  • @mettapollweaxd9682
    @mettapollweaxd9682 9 місяців тому

    7:05 es como decir “it’s up yo you then”

  • @victoriaferri8043
    @victoriaferri8043 10 місяців тому

    Una frase bonus para cuando te estás "congelando" es "Me estoy quedando tiesa". Sirve también para cuando alguien te dice algo que no te esperabas de alguien, generalmente malo: "me dejas/quedo tiesa/muerta"

  • @aaromnido
    @aaromnido 10 місяців тому

    "Pasarse tres pueblos" y también conozco "Pasarse tres pueblos y medio".
    Es una pasada Rachel como has mejorado tu Español, hablas mejor que muchos españoles.
    Eso si, el acentillo americano no lo pierdas nunca, eso da personalidad.

  • @yajuht001
    @yajuht001 6 місяців тому

    Me lo he pasado "de coña" con tus frases y tu español, divertida como siempre, gracias bonica.

  • @miguelangelcalvobordera7807
    @miguelangelcalvobordera7807 10 місяців тому +1

    Que bien hablas el castellano ojala hablara el ingles y japones como tu el castellano hasta luego Rachel Anne.

  • @javijavi9525
    @javijavi9525 2 місяці тому

    me das muy buenas vibraciones, gracias

  • @ekator16
    @ekator16 10 місяців тому +2

    Una frase que te hubiera venido bien para el vídeo es "un día de perros", se suele emplear para describir un día con mal tiempo principalmente cuando hay precipitaciones. Me ha sorprendido tu canal, me está gustando mucho tu contenido 😊

  • @juanantoniomartinezalvarez9508
    @juanantoniomartinezalvarez9508 9 місяців тому

    Llevo viendote ya varios meses. Eres fantastica. Que alegria transmites. Una gozada ver como disfrutas de las cosas peculiares de estas buenas tierras y sus gentes. Sigue asi. Ah... me he subscrito.

  • @nekanesf7684
    @nekanesf7684 10 місяців тому +1

    Qué alegría que te estés enganchando al GALEGO!
    Mi familia es de allí, aunque yo nací al otro extremo del Cantábrico. Y me invade "LA MORRIÑA".
    El pueblo gallego ha buscado sustento fuera de su tierra por generaciones. Estar rodeado de mar ha contribuido mucho en ello. Por ese espíritu inquieto, o "CULO DE MAL ASIENTO" existe una expresión que dice:
    "HAY UN GALLEGO EN LA LUNA". Inmortalizada en una célebre canción del grupo *Zapato Veloz*. Eran otros tiempos y la letra puede sonar algo escandalosa. 🤷🏼‍♀️
    Sólo quería hablarte de una de mis frases favoritas del galego, una frase muy positiva para momentos difíciles:
    "NUNCA CHOVEU QUE NON ESCAMPARA". Me encanta!!! ❤
    Gracias por tus vídeos tan encantadores

    • @Nashir_Malik
      @Nashir_Malik 9 місяців тому

      uhay otra frase que dice: "pero uno de bilbao siempre estuvo antes" XD

  • @jorgeguillen8139
    @jorgeguillen8139 10 місяців тому +2

    Menudo curro de vídeo! Te pasaste tres pueblos! Además te fuiste al quinto pino a grabar 😂
    Genial Rachel 👏🏼

  • @pm1152
    @pm1152 4 місяці тому

    Hola Rachel! Acabo de descubrir tu canal y me encanta! Me he reído mucho con esas frases que has aprendido del español coloquial! Me encanta USA y me voy en septiembre de vacaciones allí, será mi sexto viaje a tu país, iría una y mil veces a EE.UU!! Sigue con estos videos tan divertidos!!! Me gusta ver mi país a través de los ojos de una texana! Lo haces de "cojones" jajaja! Gracias!!!

  • @elbermm8706
    @elbermm8706 10 місяців тому

    Eres estupenda, tan natural que te vas a "comer el mundo" Con ese entusiasmo que tienes, tienes que "ir a por todas".

  • @tomasesparza456
    @tomasesparza456 9 місяців тому

    De verdad que eres una mujer muy simpática. Eres "fantástica de la muerte"

  • @ileanabetancourt63
    @ileanabetancourt63 6 місяців тому

    Siempre un gusto ver tus videos mi tejanita bella