01:18 Предыстория: когда стали использовать «вы»? 02:30 На «вы», если не знаете человека 03:12 На «вы», если человек старше вас 03:57 На «вы», если это формальный контекст / сфера услуг 05:45 Пример из жизни (как не надо делать) 07:20 На «ты», если это близкий / знакомый 08:07 На «ты», если у вас общее занятие / неформальный контекст 09:42 Закрепление Полная транскрипция со словами на экране www.patreon.com/posts/37615306 Жду вас на патреоне) www.patreon.com/russianprogress
Hi Artiom. It’s a brilliant idea to add descriptions of more difficult words in Russian along with English translation. Well done! This video is now more helpful for Russian learners. Thanks a lot
Спасибо большое за контент! Я старался изучать русский язык в прошлом, но я перестал, потому что, не мог найти контент который я любил. Я ценю твою усилию, особенно субтитры. С твоими роликами, я думаю, что я многому выучил.
This is interesting, especially the part about talking to your grandmother. I live in Canada for last 25 years and forgot a lot non-common words but a few years ago we went to Kyrgyzstan where my grandma lives who I haven't seen for more then 25 years, and I kept talking to her as "wi" and she kept telling me "why wi".... But I couldn't say "ti" to her... I don't know why. For me I though it was rude go say "ti" to her as she is so much older, perhaps I never fully learned or forgot the proper use. I always though "wi" was a respectful way of talking to people much older, but when you mentioned it it brought back memories. I miss my grandma, unfortunately she passed away not long after our visit, I am so glad I got to see her before she left us, as I only remembered her up to this point as a very young boy as we lived very far away in Siberia (Megion). I like your videos, because of you I started watching many Russian UA-cam channels and learning new words myself now, and proud to be Russian. I hope to do a cross-Russia tour next year from Vladivostok to Saint Petersburg, really looking forward to it,unfortunately I can only read very slow so its difficult in stores and people think I'm uneducated. I went to the world cup a few years ago and it was very obvious my Russian needs some work.
Wow I relate to this comment so much, especially the slow reading. I worked in a Russian store in Canada that had a deli and imports, for literally six hours and I was too ashamed to collect my pay!! They were so mean when I asked where something went and would scold me, "can't you read! Are you retarded!" I told them before they hired me I left before school age :/ The part about addressed your grandma as вы is interesting to me. When visiting Russia we would often visit with a family friend whos children were raised calling their grandmother вы- or what I found even stranger, Зинаида Сергеевна, as you would call a teacher, (first name + patronymic name). I am sorry your grandma has passed. I feel so fortunate my бабуля and I are close I feel grateful everyday I have her.
@@6a6ylam6 Yep, I was trying to be politically correct in my initial response, but exactly that, was buying some peroshki at a train station when on Trans-Siberian and was didn't know what was inside, cabbage or meat, and what kind of meat, and asked the lady at the store.....she basically said "are you retarded, can't you read?" .....don't know what city it was along the way, but by this point I realized most people in Russia are initially hostile, and only become warm and lovable when you get to know them more. Our train conductor responsible for our train cart was super rude initially when we didn't know how to open the door to our room...but as it was a 5 day journey, she was always around and after we settled in, we saw her every day and talked to her about life etc, and she was worried when the train started moving and we didn't come back and was looking for us (we got on in an earlier cart and just walked across to ours), as well as when one drunk kept trying to come and talk to us and play cards, she quickly took care of him. Great lady at the end, despite my initial reaction of her being a rude b*tch. Russian people for the most part are super friendly and will help out in any way they can, but only after you get to know them, before that, goodluck! This really sucks as most people base their judgement on first impressions, so no wonder rest of the world thinks Russians are mean and never smile.
@@dmitribobko4184 aw, that brings back nice memories of taking the train to my hometown from Moscow, I just remember the glasses they put tea in with the metal holders, my grandpa taking колбаска, bread and cheese out of his bag to make бутерброды :) I love those train trips and since I was small I wished to take a long train ride all across Russia before I pass. I am only 24 now, so it might happen! Yes it's true, most take a little while to warm up, and it just means they are being genuine when they show kindness. Even here overseas if I notice someone speaking Russian and say "hey I'm Russian too!" it's llikely I get a "yeah... So what.. why should I care?" Response. Also, regarding пирожки- there are so many delicious treats I miss. In my hometown чебуреки were my favourite. Recently I went to visit my mom.and бабуля a few hours away, and they made the best cherry вареники for.me and my canadian friend who drove us there :)
Привет Артём! Я лиш хотел сказать что я отень люблю твой подкаст и твои видео и уже много интересного узнал от них. я носител полского и изучаю русский уже почти года 2 и думаю что без твоего подкаста и подкаста Макса мой прогресс быльбы гораздо медленнее. Кроме того, ты для меня стал инспирацию чтобы создать похожый подкаст для изучающих мой родной полский. Так держать! Приветствую из Лондона.
Крутое видио, спасибо Артём! Единственно, у меня интересное замечание. Ты сказал, что "конечно" мы обращаемся на "ты" когда мы говорим с родственниками и так далее. родной язык моего отца- Уэльский. Когда я учил Уэльский несколько лет назад и говорил с своей бабушке по телефону я сказал "Ti" (ты, по русски) и мой папа сказал- "говори ей Chi!" Вежливый форм. То есть, в других языках, даже не в азиатских языках, есть очень высокий уровень вежливости. Спасибо ещё раз!
Спасибо большое за поддержку, your video help me to practice the language, I hope you to continue with these videos with English subtitles, thank you very much..
Даже русским видео будет очень полезно, спасибо! Один раз я поздоровалась на «ты» с девушкой (не могу ее даже женщиной назвать), старше меня на 20 лет, сказала ей «Привет», потому что она выглядела просто супер для 40 лет😃 Максимум лет 27 я дала бы ей. Потом было очень неловко.
В том же духе, обращение к пожилым людям формально может заставить их чувствовать себя старыми, и им обычно это не нравится. Мы стараемся не обращаться с людьми так, чтобы они чувствовали себя старше, если только мы не намеренно хотим быть неуважительными. И как можно знать возраст точно?
@@mara8456 Зачем Вы противоречите Артёму, сложно пишете, к тому же ерунду? Запомните! Если человек Вам малознаком всегда говорите "Вы"! А по-Вашему получается, что все встречные должны чувствовать себя старыми из-за уважительного общения? Я уверен, что вся проблема только лишь в образовании и воспитании каждого!
Для меня это была большая проблема когда я приехал из Польши в Германию. Здесь все говорят на "ты" в отличие от в Польше где мы говорим "Pan, Pani". Это было сложно разговаривать с женщиной в возрасте моей матери на "ты" 😬 сейчас после 6 лет это уже нормально для меня. Pozdrawiam 😊👋
«Пустое ВЫ сердечным ТЫ Она, обмолвясь, заменила И все счастливые мечты В душе влюбленной возбудила. Пред ней задумчиво стою, Свести очей с нее нет силы; И говорю ей: как ВЫ милы! И мыслю: как ТЕБЯ люблю!» Вот так написал великий Пушкин об этом :)))
Здравствуйте Артём! Я русскоговорящий, но ваш канал помогает и мотивирует меня учить иностранные языки. Хотелось бы узнать у вас, сколько часов в неделю вы уделяете изучению языка и за какое время можно выучить, допустим французский до уровня b2 ?
Здравствуйте, Тигран! Зависит от исходного уровня. Если с нуля, то за год/полтора/два - вполне реализуемо. Для этого нужно ежедневно слушать язык 30 минут/час, плюс помимо этого заниматься изучением структуры языка/новой лексики и говорением хотя бы раза 3 в неделю. Но главное - аудирование и говорение, я бы посвятил этим двум аспектам максимум времени. Успехов!
@@russianprogress Артём, со французским так не получится! Нужно как можно больше читать и писать! Французские слова сложны именно в написании, а не произношении! Представь, ты слушал слово "боку", проговаривал слово "боку". Приехал во Францию, а там где-угодно написано "беаукоуп/beaucoup"! Я понятно написал?
Privet, Artem! I am a Christian, and we always use to in addressing other member of our church. This is because we consider them to be out brothers and sisters. I am one of Jehovah's Witnesses.
Я тоже, когда был подростком на протяжении нескольких лет обращался к маме и бабушке на вы, потом сам переучивался, сейчас ко всем родственникам обращаюсь на ты. Обращение на ты мне стало как-то роднее теперь
Interestingly, where I'm from (Sweden) people always always use the informal "you". I even call my doctor and my professors by their first names. Older people actually get upset if you use the formal "you" because they feel like they fought to get rid of these different class distinctions in society. I would probably even call our royalty in the informal "you" (or at least I'd have to google how to address them beforhand). It's that ingrained in our society.
Я думаю, всё гораздо проще! Упростим схему: 1.Говори "ты" хорошо (достаточно) знакомым людям и детям (дошкольного и школьного возраста). 2.Говори "Вы" мало знакомым людям, кроме детей (школьников и моложе). Вот и всё!
Спасибо за видео, Артём! У меня близкий русский друг старше меня с которым я говорю на ты по-иснански но заметил, что когда мы говорим по-русски я всегда начинаю на вы!! Это првычка но смешно!! Кстати, ученики всегда обращаются к учительям на вы?
Зависит от возраста и формата занятий: в университете принято обращаться на вы (даже если преподаватель ровесник), на занятиях по скайпу обычно на ты, особенно если одного возраста.
1.Ученик говорит учителю "Вы" потому, что плохо (мало) с ним знаком! Ведь ученик не знает, как живёт учитель! 2.Учитель говорит ученику "ты" в школе потому, что он ребёнок (один из детей)! 3.Преподаватель говорит студенту "Вы" потому, что он уже не ребёнок! 4.То же самое через интернет, кроме случаев договорённости (когда учитель просит говорить "ты")!
Hi. Could you do a video about perfective and imperfective verbs,please? I'm studying russian,but this argument is still unclear for me. Please,if you read this,and if you can,do it. Thanks
Hi. If you wanna be friends with someone who speaks Russian and practice Russian write me please. I'm looking for friends who speaks English and German because I learn this languages. We can help each other.
@@Electrorusel заебись ))) what a nice idea! I am nativ german, living in Berlin. Speaking english, spanish and of course learning russian since more than 20 years. Understanding quite a lot but with persisting problems in speaking. Artems vids are helping a lot! I invented those 7 Principles myself 40 years ago but Artem explained them in outstanding manner. If you want contact me - fliggipedia@web.de
Thanks for this video, it's a reminder that I need to pay more attention to the formal form. Because I'm British I have a bad habit of always addressing everybody with the informal 'you', I do that in Spanish as well. I think people forgive it more easily if they can see that you're foreign, but I should still make more effort to do it correctly. What's the situation with my fiance's parents and grandparents? Do I use the formal you because they're older than me, or do I use the informal you because I consider them to be people that I know?
Артём спасибо тебе большое! Я давно ищу конкретный ответ этому вопросу. Живу в Северной Америке с четырех года, так что я только знаю как говорит по русски с мамой, бабушкой, и старшей сестрой. В детстве я даже придумала шутку на эту тему -кать, когда уважаешь человека надо на вы? -да -ах, понятно, *ТЫ* не можешь мне подать сахар? Щас взрослая работаю в магазине одежды. Недавно встретила там русскую девушку, очень приветливая старше меня на может 10 лет. Меня зовёт на ты, я думаю могу так же без огорчения?
Привет, Артём! I once had a Russian student (she was studying Portuguese), and she urged me to ALWAYS refer to her by her name. Every time I was to send a lesson, or even a normal message, I had to use her name a lot in the text. This went on even after we knew each other for quite a long time. Can you tell me if this was unusual or if it is a normal behavior between Russians? In here (Brazil), we mostly talk to each other using "você/tu" (informal "you") and we don't use each other's name all the time. Thank you!
Один раз в жизни, я попробовала прочитать книгу на русском языке. Это было еще в школе, ооочень давно (в прошлом веке). Сдалась после нескольких страниц потому что там было больше французского, чем русского. Это была... Война и мир 😁
Я сейчас учу иврит, а евреи вообще ко всем обращаются на ты, только другой вопрос ты мужского или ты женского рода, есть там конечно и местоимение вы мужского и женского родов, но оно означает количество людей, когда их много. И мне тоже привычнее обращаться на ты, чем на вы, я не очень люблю обращение на вы, и поэтому хотелось бы, чтобы все обращались друг к другу на ты, но не факт, что это произойдёт когда-нибудь
"пустое вы сердечным ты, она обмолвясь заменила" А. Пушкин. "Вы" - это действительно пустое слово, применяемое в обращении к одному человеку. А оправдать и утвердить, можно и однополые браки, и назвать это культурой благородного воспитания, и навыдумывать различных правил, которые с русским языком ничего общего не имеют. Создайте еще и правила для употребления матерных слов, для полного букета мерзости. Как свиньи роют корни дуба, так люди к гибели бегут. Обратитесь к Библии, если хотите жить, и там найдете все необходимые правила.
01:18 Предыстория: когда стали использовать «вы»?
02:30 На «вы», если не знаете человека
03:12 На «вы», если человек старше вас
03:57 На «вы», если это формальный контекст / сфера услуг
05:45 Пример из жизни (как не надо делать)
07:20 На «ты», если это близкий / знакомый
08:07 На «ты», если у вас общее занятие / неформальный контекст
09:42 Закрепление
Полная транскрипция со словами на экране
www.patreon.com/posts/37615306
Жду вас на патреоне)
www.patreon.com/russianprogress
Hi Artiom. It’s a brilliant idea to add descriptions of more difficult words in Russian along with English translation. Well done! This video is now more helpful for Russian learners. Thanks a lot
Спасибо за Ваше видео, товарищ Назаров. Вы нам много помогаете
Фильмы на этoм канале очень помогают мне подготовиться к выпускным экзаменам средней школы за две недели
Большое спасибо из Польши!
Рад слышать, удачи на экзаменах. Ни пуха ни пера!
Спасибо большое за контент! Я старался изучать русский язык в прошлом, но я перестал, потому что, не мог найти контент который я любил. Я ценю твою усилию, особенно субтитры. С твоими роликами, я думаю, что я многому выучил.
я только что обнаружил твой канал.очень круто.похоже, я буду смотреть все видео в следующие дни D:
This is interesting, especially the part about talking to your grandmother. I live in Canada for last 25 years and forgot a lot non-common words but a few years ago we went to Kyrgyzstan where my grandma lives who I haven't seen for more then 25 years, and I kept talking to her as "wi" and she kept telling me "why wi".... But I couldn't say "ti" to her... I don't know why. For me I though it was rude go say "ti" to her as she is so much older, perhaps I never fully learned or forgot the proper use. I always though "wi" was a respectful way of talking to people much older, but when you mentioned it it brought back memories. I miss my grandma, unfortunately she passed away not long after our visit, I am so glad I got to see her before she left us, as I only remembered her up to this point as a very young boy as we lived very far away in Siberia (Megion). I like your videos, because of you I started watching many Russian UA-cam channels and learning new words myself now, and proud to be Russian. I hope to do a cross-Russia tour next year from Vladivostok to Saint Petersburg, really looking forward to it,unfortunately I can only read very slow so its difficult in stores and people think I'm uneducated. I went to the world cup a few years ago and it was very obvious my Russian needs some work.
Спасибо, что поделился своей историей Дмитрий! И больших успехов тебе в русском :)
Wow I relate to this comment so much, especially the slow reading. I worked in a Russian store in Canada that had a deli and imports, for literally six hours and I was too ashamed to collect my pay!! They were so mean when I asked where something went and would scold me, "can't you read! Are you retarded!" I told them before they hired me I left before school age :/
The part about addressed your grandma as вы is interesting to me. When visiting Russia we would often visit with a family friend whos children were raised calling their grandmother вы- or what I found even stranger, Зинаида Сергеевна, as you would call a teacher, (first name + patronymic name). I am sorry your grandma has passed. I feel so fortunate my бабуля and I are close I feel grateful everyday I have her.
@@6a6ylam6 Yep, I was trying to be politically correct in my initial response, but exactly that, was buying some peroshki at a train station when on Trans-Siberian and was didn't know what was inside, cabbage or meat, and what kind of meat, and asked the lady at the store.....she basically said "are you retarded, can't you read?" .....don't know what city it was along the way, but by this point I realized most people in Russia are initially hostile, and only become warm and lovable when you get to know them more. Our train conductor responsible for our train cart was super rude initially when we didn't know how to open the door to our room...but as it was a 5 day journey, she was always around and after we settled in, we saw her every day and talked to her about life etc, and she was worried when the train started moving and we didn't come back and was looking for us (we got on in an earlier cart and just walked across to ours), as well as when one drunk kept trying to come and talk to us and play cards, she quickly took care of him. Great lady at the end, despite my initial reaction of her being a rude b*tch. Russian people for the most part are super friendly and will help out in any way they can, but only after you get to know them, before that, goodluck! This really sucks as most people base their judgement on first impressions, so no wonder rest of the world thinks Russians are mean and never smile.
@@dmitribobko4184 aw, that brings back nice memories of taking the train to my hometown from Moscow, I just remember the glasses they put tea in with the metal holders, my grandpa taking колбаска, bread and cheese out of his bag to make бутерброды :) I love those train trips and since I was small I wished to take a long train ride all across Russia before I pass. I am only 24 now, so it might happen!
Yes it's true, most take a little while to warm up, and it just means they are being genuine when they show kindness. Even here overseas if I notice someone speaking Russian and say "hey I'm Russian too!" it's llikely I get a "yeah... So what.. why should I care?" Response.
Also, regarding пирожки- there are so many delicious treats I miss. In my hometown чебуреки were my favourite. Recently I went to visit my mom.and бабуля a few hours away, and they made the best cherry вареники for.me and my canadian friend who drove us there :)
Крутой видос! Я возьму у тебя идею для видео)
Привет Артём! Я лиш хотел сказать что я отень люблю твой подкаст и твои видео и уже много интересного узнал от них. я носител полского и изучаю русский уже почти года 2 и думаю что без твоего подкаста и подкаста Макса мой прогресс быльбы гораздо медленнее. Кроме того, ты для меня стал инспирацию чтобы создать похожый подкаст для изучающих мой родной полский. Так держать! Приветствую из Лондона.
Буду рад послушать твой подкаст, так как сам изучаю сейчас польский! Успехов :)
Поздравляю Вас! Вы два года потратили зря! Ибо в вашем сообщении слишком много ошибок! Предлагаю сдаться и опустить руки.))
Great video mate! 😃
Love this format with the words on the top right! 👌👌
I'm always confused about when to use вы or ты! Спасибо :)
Крутое видио, спасибо Артём! Единственно, у меня интересное замечание. Ты сказал, что "конечно" мы обращаемся на "ты" когда мы говорим с родственниками и так далее. родной язык моего отца- Уэльский. Когда я учил Уэльский несколько лет назад и говорил с своей бабушке по телефону я сказал "Ti" (ты, по русски) и мой папа сказал- "говори ей Chi!" Вежливый форм. То есть, в других языках, даже не в азиатских языках, есть очень высокий уровень вежливости. Спасибо ещё раз!
Спасибо большое за поддержку, your video help me to practice the language, I hope you to continue with these videos with English subtitles, thank you very much..
Английские и другие субтитры добавляют зрители, так что спасибо вам! :)
Даже русским видео будет очень полезно, спасибо!
Один раз я поздоровалась на «ты» с девушкой (не могу ее даже женщиной назвать), старше меня на 20 лет, сказала ей «Привет», потому что она выглядела просто супер для 40 лет😃 Максимум лет 27 я дала бы ей. Потом было очень неловко.
В том же духе, обращение к пожилым людям формально может заставить их чувствовать себя старыми, и им обычно это не нравится. Мы стараемся не обращаться с людьми так, чтобы они чувствовали себя старше, если только мы не намеренно хотим быть неуважительными. И как можно знать возраст точно?
@@mara8456 Зачем Вы противоречите Артёму, сложно пишете, к тому же ерунду? Запомните! Если человек Вам малознаком всегда говорите "Вы"! А по-Вашему получается, что все встречные должны чувствовать себя старыми из-за уважительного общения? Я уверен, что вся проблема только лишь в образовании и воспитании каждого!
Для меня это была большая проблема когда я приехал из Польши в Германию. Здесь все говорят на "ты" в отличие от в Польше где мы говорим "Pan, Pani". Это было сложно разговаривать с женщиной в возрасте моей матери на "ты" 😬 сейчас после 6 лет это уже нормально для меня. Pozdrawiam 😊👋
Отлично видео! Спасибо!
«Пустое ВЫ сердечным ТЫ
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как ВЫ милы!
И мыслю: как ТЕБЯ люблю!»
Вот так написал великий Пушкин об этом :)))
как же мне нравится стиль видео, напоминает skyeng, которых иногда с удовольствием смотрю)
Ого! Спасибо)
Estou aprendendo russo, quando chegar a esse nível, volto aqui para assistir esse vídeo!
Olá, já faz um ano, como você está? ainda não caiu?
Здравствуйте Артём! Я русскоговорящий, но ваш канал помогает и мотивирует меня учить иностранные языки. Хотелось бы узнать у вас, сколько часов в неделю вы уделяете изучению языка и за какое время можно выучить, допустим французский до уровня b2 ?
Здравствуйте, Тигран! Зависит от исходного уровня. Если с нуля, то за год/полтора/два - вполне реализуемо. Для этого нужно ежедневно слушать язык 30 минут/час, плюс помимо этого заниматься изучением структуры языка/новой лексики и говорением хотя бы раза 3 в неделю. Но главное - аудирование и говорение, я бы посвятил этим двум аспектам максимум времени. Успехов!
Russian Progress спасибо большое! И вам успехов в изучении иностранных языков и в обучении иностранцев русскому !)
@@russianprogress Артём, со французским так не получится! Нужно как можно больше читать и писать! Французские слова сложны именно в написании, а не произношении! Представь, ты слушал слово "боку", проговаривал слово "боку". Приехал во Францию, а там где-угодно написано "беаукоуп/beaucoup"! Я понятно написал?
Privet, Artem! I am a Christian, and we always use to in addressing other member of our church. This is because we consider them to be out brothers and sisters. I am one of Jehovah's Witnesses.
Я кстати не со всеми родственниками могу на ты общаться. С некоторыми все таки на вы с детства привыкла.
Я тоже, когда был подростком на протяжении нескольких лет обращался к маме и бабушке на вы, потом сам переучивался, сейчас ко всем родственникам обращаюсь на ты. Обращение на ты мне стало как-то роднее теперь
Interestingly, where I'm from (Sweden) people always always use the informal "you". I even call my doctor and my professors by their first names. Older people actually get upset if you use the formal "you" because they feel like they fought to get rid of these different class distinctions in society. I would probably even call our royalty in the informal "you" (or at least I'd have to google how to address them beforhand). It's that ingrained in our society.
Я думаю, всё гораздо проще! Упростим схему: 1.Говори "ты" хорошо (достаточно) знакомым людям и детям (дошкольного и школьного возраста). 2.Говори "Вы" мало знакомым людям, кроме детей (школьников и моложе). Вот и всё!
Good job
In Cologne you have to say "du" ("You"), or you'll get a strange look^^
Спасибо за видео, Артём! У меня близкий русский друг старше меня с которым я говорю на ты по-иснански но заметил, что когда мы говорим по-русски я всегда начинаю на вы!! Это првычка но смешно!! Кстати, ученики всегда обращаются к учительям на вы?
Зависит от возраста и формата занятий: в университете принято обращаться на вы (даже если преподаватель ровесник), на занятиях по скайпу обычно на ты, особенно если одного возраста.
@@russianprogress Спасибо и привет из Мадрида!!
1.Ученик говорит учителю "Вы" потому, что плохо (мало) с ним знаком! Ведь ученик не знает, как живёт учитель! 2.Учитель говорит ученику "ты" в школе потому, что он ребёнок (один из детей)! 3.Преподаватель говорит студенту "Вы" потому, что он уже не ребёнок! 4.То же самое через интернет, кроме случаев договорённости (когда учитель просит говорить "ты")!
Hi. Could you do a video about perfective and imperfective verbs,please? I'm studying russian,but this argument is still unclear for me. Please,if you read this,and if you can,do it. Thanks
Hi. If you wanna be friends with someone who speaks Russian and practice Russian write me please. I'm looking for friends who speaks English and German because I learn this languages. We can help each other.
@@Electrorusel Well,it would be nice
@@bloodydidy4857 How could I get your contacts?
@@Electrorusel заебись ))) what a nice idea!
I am nativ german, living in Berlin. Speaking english, spanish and of course learning russian since more than 20 years. Understanding quite a lot but with persisting problems in speaking. Artems vids are helping a lot! I invented those 7 Principles myself 40 years ago but Artem explained them in outstanding manner. If you want contact me - fliggipedia@web.de
Thanks for this video, it's a reminder that I need to pay more attention to the formal form. Because I'm British I have a bad habit of always addressing everybody with the informal 'you', I do that in Spanish as well. I think people forgive it more easily if they can see that you're foreign, but I should still make more effort to do it correctly.
What's the situation with my fiance's parents and grandparents? Do I use the formal you because they're older than me, or do I use the informal you because I consider them to be people that I know?
Спасибо, Бен! Я думаю, что с ними лучше использовать "вы", потому что они значительно старше.
Артём спасибо тебе большое!
Я давно ищу конкретный ответ этому вопросу. Живу в Северной Америке с четырех года, так что я только знаю как говорит по русски с мамой, бабушкой, и старшей сестрой. В детстве я даже придумала шутку на эту тему
-кать, когда уважаешь человека надо на вы?
-да
-ах, понятно, *ТЫ* не можешь мне подать сахар?
Щас взрослая работаю в магазине одежды. Недавно встретила там русскую девушку, очень приветливая старше меня на может 10 лет. Меня зовёт на ты, я думаю могу так же без огорчения?
Привет, Артём! I once had a Russian student (she was studying Portuguese), and she urged me to ALWAYS refer to her by her name. Every time I was to send a lesson, or even a normal message, I had to use her name a lot in the text. This went on even after we knew each other for quite a long time. Can you tell me if this was unusual or if it is a normal behavior between Russians? In here (Brazil), we mostly talk to each other using "você/tu" (informal "you") and we don't use each other's name all the time.
Thank you!
Привет! Думаю, что это особенность конкретного человека, который очень любит своё имя :D
Один раз в жизни, я попробовала прочитать книгу на русском языке. Это было еще в школе, ооочень давно (в прошлом веке). Сдалась после нескольких страниц потому что там было больше французского, чем русского. Это была... Война и мир 😁
Я сейчас учу иврит, а евреи вообще ко всем обращаются на ты, только другой вопрос ты мужского или ты женского рода, есть там конечно и местоимение вы мужского и женского родов, но оно означает количество людей, когда их много. И мне тоже привычнее обращаться на ты, чем на вы, я не очень люблю обращение на вы, и поэтому хотелось бы, чтобы все обращались друг к другу на ты, но не факт, что это произойдёт когда-нибудь
bu başlığın türkçesi nedir brolarım
Ja też nie lubię, kiedy ktoś po polsku za szybko przechodzi na ty.
я слышал что на интернете (especially social media) обычно используется 'ты' - это правда?
Вообще зависит от контекста, но так как в интернете он как правило неформальный, то да, говорят на ты
Вопрос к тебе:γιατι χρειαζεσε την ελληνικη γλώσσα?
Να πιάσουν Έλληνες σε όλο τον κόσμο και να τους καλέσουν να μάθουν Ρωσικά.))
hi I am from india
नमस्ते
@@russianprogress namste
@@monuyadav-zt6pd हरि बोल
demek ki değil
"пустое вы сердечным ты, она обмолвясь заменила" А. Пушкин. "Вы" - это действительно пустое слово, применяемое в обращении к одному человеку. А оправдать и утвердить, можно и однополые браки, и назвать это культурой благородного воспитания, и навыдумывать различных правил, которые с русским языком ничего общего не имеют. Создайте еще и правила для употребления матерных слов, для полного букета мерзости. Как свиньи роют корни дуба, так люди к гибели бегут. Обратитесь к Библии, если хотите жить, и там найдете все необходимые правила.
he she it m demek o bak ona benziyo o he
ama bunu niye bu kadar uzun anlatırsın saçma
2 küfür mü etsem ehehehe
burayı çöplük yapıcam anlamamamnız çok hoj
Δε κατάλαβα τίποτα αλλά Μπραβο
χαχα ευχαριστώ
Μάθετε ρωσική γλώσσα!
çevirsen de anlamazsın
bu çocuk rusça mı öğretiyor qlsmksndkmvçbçifüeüleörşclld çok ilginç aq