Дякую, чудова рубрика. Молі редагували наші словники, змінювали слова, а потім казали що українська мова - це викривлена російська. Треба відроджувати те що намагались знищити.
На Київщині і зараз вживають закуток-похідне від закутні і шумить теж вживалося ще донедавна теж в значенні саме "бродить"- до 90-х, як не дивно, але зросійщеності було набагато менше,а зараз через інтернет і старше покоління вживає багато російського сленгу та зросійщених слів.
Цікаво, у нашій родині про все, що забродило, кажуть заграло або зашуміло:)), а овочі називають горОдина. А бабуся з дідом казали: «Свати живуть на кутку» (далеко від самого села)…
Точно!- я і забула,як батьки казали завжди "заграла"(брага на горілку),а от шумить пам'ятаю,бо батько схилявся вухом і казав,що шумить вже))))-братові на весілля гнали самогон в 80-х)),а куток не тільки віддалене від села місце,а у нас куток завжди називають глуху вулицю,де внутрішнядорога сільська закінчується в куті і виїзду з села нема,тому і куток.
Не всі ці слова зникли. "Городина" взагалі не зникло. Тільки наголос ставлять на 2 складі. До речі, наголос на останньому складі є нетиповим для української мови. "Родзинки" вживають у літературній мові та розмовній мові західних областей. Повністю зникли "закутень", "долішній" та майже повністю "шумить". "Садовина", "горішній" вживають у літературній мові. В розмовній - маловживані. Але не зниклі повністю. І наостанок. Ви анонсували 10 слів. Але я бачу тільки 7.
На Чернігівщині вживають до цих пір в скороченій формі слово "долішній "- кажуть "долі": поклади долі,постав долі,спускай долі,тобто в значенні-на підлогу/на землю/вниз
Ну таке, я за українську, хоч нажаль мало читаю. Але в мене сінематографічна травма майже дитинства яка досі не пройшла. Коли якось на початку цього тисячоліття (тисячоріччя!?) прийшов до кінотеатру, а там озвучили акторів якогось сіквеллу іншими голосами... це цука, йклм, тиць-мандиць, іншими словами повний пи$дець. Я був готовий перейти на укрїнський дубляж нівіть, хоча більше полюбляю закадровий переклад, де хочь якось чутно акторьску гру за ті мільйонів долларів, які отрімують актори. Але цука зась. P.S. Ніколи особисто не чув слова "чужі" від носіїв української.
А ще майже зникли зі вжиттку такі чкдові слова як горілиць і долілиць,праворуч,ліворуч,поруч,поручні,ниць,ниций ну і зовсім не чути останнім часом-марелі.
ви краще згадайте, як українці самохіть з дурного розуму свого сотнями віддавали на початку століття свої питомі слова за галицькі полонізми. городиною та садовиною нікого не здивуєш, а хто тепер знає, що таке "ступити ступінь", падкувати коло улюбленого діла, одмикувати од усього, усякові випадки, лучаються люди, одчай, роблений, спочуття, одмінитися, сливе та багато ин. У нас часто кричать про змосковщення, але вживають з доброї волі московські конструкції та лексику, і дуже багато полонізмів, і все нових і нових.
Десь чув що, за основу нормативної української мови, взято говори Середньої Надніпрянщини і слова горішній і долішній, у них, не поширене. Вони, як на мене, схожі на полонізми і більше уживається, мабуть, від Полісся і на Захід.
Справді гарне питання і є в ньому сенс! Стосовно тюркського- у слова з десяток можливих походжень🤔 goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%BA%D1%96%D1%88
Якщо розібрати походження слово Ф Р у К Т , то побачимо спорідненість і спільне походження з нашим П Л і Д, де Ф-П-Б Р-Л Т-Д у словотворенні взаємозамінні. Проте "городина і плоди" (чи "городина і плодовина") не так красиво звучить як "городина та садовина"!
Намагаюсь говорити україньскою, тому прошу промовляти повільніше й з чітким наголосом, вибрані слова, може кілька разів, також довше залишати їх на екрані. Якщо ваша ласка і це можливо. Дякую
В академічному словнику 1970-80 року-так, але після цього було чимало змін. які торкнулися і цих слів. Не варто застрягати в мунулому,на дворі 2023 рік,а мова-жива субстанція
@@yuliakoturbash Я мала на увазі саме живе мовлення. Ваші наголоси неприродні і дуже ріжуть вухо. Та й академічні словники непоганий орієнтир, тим більше, що інших джерел ви не наводите.
Я вважаю, що правильно звучить горОдина та горОд. Всі слова добрі , лише б не діалекти і гуцульські недослова. Я їх просто ненавиджу, бо вони перетворюють мову на казна що. Якби ці слова були б частиною української мови, то їх би у школі вивчали і вживали би на телебаченні. А так діалектні слова це тільки з домашньою худобою розмовляти.
Робота над помилками: "Говори красиво" - говори красно. "Слова знищені росією" - слова, які знищувала московія (совєтська влада). "Буде складатися даний випуск" - буде містити це відео. "Вживається нами, українцями" - що ми, українці, їх вживаємо. "І не він один" - і не лише він. "Словник ГрІнченка" - словник ГрінчЕнка. "Аналог" - відповідник. "Використовувати слова" - вживати слова. Шум це піна, шумувати - пінитися, але процес називається "бродіння", звідси похідні "бродильний", "зброджений", "виброджувати" тощо.
@@inspiratioaeterna3891 я щаслива, що у вас їх вдосталь :) залишилось лише вийти з тіні, не ховатися за пустою сторінкою і псевдонімами, а записати власне відео українською мовою, а я прийду з роботою над помилками:)
Наоборот, при советской власти было придумано более 30 тысяч новых "украинских" слов, в основном, заимствованных с польского языка и галицийких диалектов.
@@lydia2878 Надо говорит правду. Вот из-за такой лжи сейчас льётся кровь и идёт война. Не надо лить грязь на СССР. Именно советская власть узаконила и признала этноним "украинцы", дала государственность Украине, создала украинскую промышленность, образование и науку и максимально развила украинскую культуру.
@@иванмуранов-к6б Не нужно и дальше нести чекистские бредни и ложь. Любителям великого ссср не нужно сидеть в интернете и писать «что такое хорошо и что такое плохо», а добровольно садится в «исторические товарняки для перевозки скота и других грузов» и ехать в декабре месяце осваивать сибирь, чукотку и т.д., за похлёбку, баланду и кусочек хлеба, работая целый день. Над такими пропагандонами необходимо только так восстанавливать правдивую историю, чтобы эти уроды знали что такое ссср и его величие, с топором, лопатой, тачкой и киркой валили лес, строили бараки для себя и т.д. И не пошли бы все очень далеко со своими сказками о том,что кто то, что то дал украинцам, и вообще их небыло. Это кто бы говорил, а кто б молчал. Украина была, есть и будет. И чем быстрее от вашей удушливой любви отвяжется тем и счасливее будет. Слава Україні. Вічна память всім Українцям котрі боролися і борються за Українські споконвічні землі. І смерть ворогам.
@@lydia2878 найкращий аргумент,що читала,як гарно вивчити,що таке СРСР і його"любов"до народів - дійсно,що з кайлом на рудниках і без паспортів селянам,як було до 70-х- узаконене рабство.
В захваті! 💓А ще крім знань, чарівний голос і врода💗
Чудово!Продовжуйте!
Дякую, чудова рубрика.
Молі редагували наші словники, змінювали слова, а потім казали що українська мова - це викривлена російська.
Треба відроджувати те що намагались знищити.
Дякую вам за цю важливу й корисну працю
Неймовірно цікаво! Дуже дякую! З нетерпінням чекаю на 2-гу частину ))
Як чудово, дякую! Все законспектувала та готове для вивчення
Дуже цікаво! Наша мова , як море. Нажаль ,ми використовуємо тільки берег. Ось чому нам потрібні горизонти. Дякуємо!
До речі горизонт українською мовою також небокрай.
👍👍👍супер! Дякую!
Давно шукали такий контент!!!!!!Дякую красно !!!!!!!!
Красно дякую за Вашу працю!Вона всім нам дуже потрібна!Дуже на часі!
Дякую, за Вашу роботу!
Будь ласка!
Дякую за вашу роботу. Дуже гарні і колоритні слова. Майже всі чула в дитинстві.
Дякую!
Щиро дякую.просто насолода!городина та садовина.тепер тільки так буду називати.любимо Своє!Рідне!
Чудово. Дякуємо. Корисно та необхідно.
Дякую за вашу працю ! ЦЕ НА ЧАСІ ! І це необхідно ! Звісно я підписалась, бо це мене цікавить! Хочу говорити красиво українською ! Все буде -Україна!
Дійсно, цікаво. Подяка і вподобайка
Дякую! 👍👍👍
Ой і направду гарні слова знайшлися для ужитку.
У Львівській області є села: Горішнє і Долішнє.
Все буде Україна.
Хай квітне український Ютуб
Дякуємо! Вкрай важлива робота
Дуже цікаво! 👍👋 На Кубані до кінця 90-х років також розмовляли українською мовою. Балачка Кубанська.
Тепер під забороною.
Обіцяли 10 слів, а надали тіки 7. Я тричі передививилась - не додали, Пані .👏😜
Та ж в двох частинах:)
Чекаємо на другу частину. А якщо не дочекаємось, то пійдемо писати вам у Тіктоці)
Як ви гарно розмовляєте
Дуууже подобається ця рубрика ,чекаю на передні
У білоруській мові - Гародіна - це овоч)) вже не перший раз бачу багато схожостей з білоруською)
Так і в українській мові городина-це саме овочі
Білоруська мова найближча до української.
На Київщині і зараз вживають закуток-похідне від закутні і шумить теж вживалося ще донедавна теж в значенні саме "бродить"- до 90-х, як не дивно, але зросійщеності було набагато менше,а зараз через інтернет і старше покоління вживає багато російського сленгу та зросійщених слів.
Величезна подяка за турботу про рідну мову. Не зупиняйтеся на цьому шляху.
В селах цих слів не викорінили, тільки в нас кажуть закуток.
І на Київщині теж кажуть закуток в побутовому сенсі,а в сенсі географічному (вулиці),то куток
І на Чернігівщині закутки використовують))
Також на Кубані теж закуток.
Дякую Дуже подобається
Дякую.
Цікаво, у нашій родині про все, що забродило, кажуть заграло або зашуміло:)), а овочі називають горОдина. А бабуся з дідом казали: «Свати живуть на кутку» (далеко від самого села)…
Я теж чуда, що горОдина та садОвина має наголос на другий склад
Точно!- я і забула,як батьки казали завжди "заграла"(брага на горілку),а от шумить пам'ятаю,бо батько схилявся вухом і казав,що шумить вже))))-братові на весілля гнали самогон в 80-х)),а куток не тільки віддалене від села місце,а у нас куток завжди називають глуху вулицю,де внутрішнядорога сільська закінчується в куті і виїзду з села нема,тому і куток.
@@user-yp3mu3qg6u на Київщині горОдина теж на другий склад наголос
ДЯКУЮ. Очень приятный голос и интересная информация 👋🏻❤из Крыма💚✌🏻🌻🌻🌻
Клас! Привіт, Крим!
@@yuliakoturbash 🤗
Velyka podyaka za velyku potribnu pratsyu!Slava Ukraini!
Героям Слава!🇺🇦
Городина, садовина, ....., Клуня, капустеляни, канички,....., ШУМИТЬ - ГРАЄ (закваска),
Моя мама, зажди казала, що як м,ясо закипить, треба зняти шуму. ( а не піну)
І моя мама шум знімала,а не піну
А ще є вщерть та вщент. лепський та кепський. Дякую за матеріал
Дякую за відео! Маємо відроджувати мову.
💗💗💗
Моя бабуся теж казала не забродило, а зашумувало.
Дякі
💛💙👍👍👍
Не всі ці слова зникли. "Городина" взагалі не зникло. Тільки наголос ставлять на 2 складі. До речі, наголос на останньому складі є нетиповим для української мови.
"Родзинки" вживають у літературній мові та розмовній мові західних областей.
Повністю зникли "закутень", "долішній" та майже повністю "шумить".
"Садовина", "горішній" вживають у літературній мові. В розмовній - маловживані. Але не зниклі повністю.
І наостанок. Ви анонсували 10 слів. Але я бачу тільки 7.
На Чернігівщині вживають до цих пір в скороченій формі слово "долішній "- кажуть "долі": поклади долі,постав долі,спускай долі,тобто в значенні-на підлогу/на землю/вниз
Бродить - грає (Закваска в діжці). Вже грає, можна гнати горілку. "Шумить" - надто прямолінійно.
Ну таке, я за українську, хоч нажаль мало читаю. Але в мене сінематографічна травма майже дитинства яка досі не пройшла. Коли якось на початку цього тисячоліття (тисячоріччя!?) прийшов до кінотеатру, а там озвучили акторів якогось сіквеллу іншими голосами... це цука, йклм, тиць-мандиць, іншими словами повний пи$дець. Я був готовий перейти на укрїнський дубляж нівіть, хоча більше полюбляю закадровий переклад, де хочь якось чутно акторьску гру за ті мільйонів долларів, які отрімують актори. Але цука зась. P.S. Ніколи особисто не чув слова "чужі" від носіїв української.
це вживане слово, дозволене. sum.in.ua/s/chuzhyj
Diakuju 💙 💛
смакота
Використовуємо слова "закуток" і "шумовиння"
А ще майже зникли зі вжиттку такі чкдові слова як горілиць і долілиць,праворуч,ліворуч,поруч,поручні,ниць,ниций ну і зовсім не чути останнім часом-марелі.
У нас на Черкащині іноді чула слово долі, тобто внизу на підлозі чи на землі. А марелі це що, абрикоси?
@@oleksandrakeresh8453 Так кажуть на Переяславщині.Привіт сусіди.
@@oleksandrakeresh8453 на Чернігівщині вживають по селах ще до цих пір долі- сенс: на підлогу,на землю,вниз щось спустить,чи поставить
ви краще згадайте, як українці самохіть з дурного розуму свого сотнями віддавали на початку століття свої питомі слова за галицькі полонізми. городиною та садовиною нікого не здивуєш, а хто тепер знає, що таке "ступити ступінь", падкувати коло улюбленого діла, одмикувати од усього, усякові випадки, лучаються люди, одчай, роблений, спочуття, одмінитися, сливе та багато ин. У нас часто кричать про змосковщення, але вживають з доброї волі московські конструкції та лексику, і дуже багато полонізмів, і все нових і нових.
Стрийський район, села Горішнє і Долішнє. Живуть і несуть українське.
Десь чув що, за основу нормативної української мови, взято говори Середньої Надніпрянщини і слова горішній і долішній, у них, не поширене. Вони, як на мене, схожі на полонізми і більше уживається, мабуть, від Полісся і на Захід.
У беларускай мове да гэтага часу ёсць такія словы як гародніна,садавіна і разынкі.
Слова може і є, але скільки разів я була в Бресті, ні разу не чула ні слова білоруською. Лише московитська на жаль. 😔
@@ОксанаБоровик-н6ю гэта не адмяняе таго, што такія словы існуюць у беларускай мове.
А в мене ПИТАННЯ! Ось є слово Кош- кошовий. Деякі кажуть, що те тюркске слово!! Але чому не вважають, що КОШ від слова КОШИК, бо є в тому глузд.
Справді гарне питання і є в ньому сенс! Стосовно тюркського- у слова з десяток можливих походжень🤔
goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%BA%D1%96%D1%88
Якщо розібрати походження слово Ф Р у К Т , то побачимо спорідненість і спільне походження з нашим П Л і Д, де Ф-П-Б Р-Л Т-Д у словотворенні взаємозамінні. Проте "городина і плоди" (чи "городина і плодовина") не так красиво звучить як "городина та садовина"!
Намагаюсь говорити україньскою, тому прошу промовляти повільніше й з чітким наголосом, вибрані слова, може кілька разів, також довше залишати їх на екрані. Якщо ваша ласка і це можливо. Дякую
Я використовую всі слова.
Щоб говорити красиво, треба працювати над наголосами, зокрема автору:
садовинА, але горОдина;
горІшній, але дОлішній.
В академічному словнику 1970-80 року-так, але після цього було чимало змін. які торкнулися і цих слів. Не варто застрягати в мунулому,на дворі 2023 рік,а мова-жива субстанція
@@yuliakoturbash Я мала на увазі саме живе мовлення. Ваші наголоси неприродні і дуже ріжуть вухо. Та й академічні словники непоганий орієнтир, тим більше, що інших джерел ви не наводите.
Хорошее дело вы затеяли!!!
Я вважаю, що правильно звучить горОдина та горОд. Всі слова добрі , лише б не діалекти і гуцульські недослова. Я їх просто ненавиджу, бо вони перетворюють мову на казна що. Якби ці слова були б частиною української мови, то їх би у школі вивчали і вживали би на телебаченні. А так діалектні слова це тільки з домашньою худобою розмовляти.
Так, з наголосами ви абсолютно праві
Нічого не заважає їх вживати зараз.
А щодо сучасних, зовсім не слов'янських, слів? Можна, бо це необхідність?!
ось, нове віяння: війна - агресія, загарбник - окупант, зрадник - колаборант, убитий українець - 200й...
Це ж не репресовані слова зовсім
@@yuliakoturbash та да, це добровільне самознищення, вже й репресувати не треба.
@@tryslavihor6533 все в наших руках, наш вибір вживати ці слова чи ні
@@yuliakoturbash звісно "ні", який тут вибір? ))
Робота над помилками:
"Говори красиво" - говори красно.
"Слова знищені росією" - слова, які знищувала московія (совєтська влада).
"Буде складатися даний випуск" - буде містити це відео.
"Вживається нами, українцями" - що ми, українці, їх вживаємо.
"І не він один" - і не лише він.
"Словник ГрІнченка" - словник ГрінчЕнка.
"Аналог" - відповідник.
"Використовувати слова" - вживати слова.
Шум це піна, шумувати - пінитися, але процес називається "бродіння", звідси похідні "бродильний", "зброджений", "виброджувати" тощо.
Дякую, але в багатьох випадках ви не праві. В більшості)
@@yuliakoturbash То візьміть до рук Б. Антоненка-Давидовича і перевірте.
Усі зауваги, що я Вам зробив правильні).
@@inspiratioaeterna3891 головне, що ви в це вірите)))
@@yuliakoturbash Тут за віру не йдеться, йдеться про знання, яких у Вас бракує.
@@inspiratioaeterna3891 я щаслива, що у вас їх вдосталь :) залишилось лише вийти з тіні, не ховатися за пустою сторінкою і псевдонімами, а записати власне відео українською мовою, а я прийду з роботою над помилками:)
Говоріть??? Розмовляйте???
Всі варіанти правильні
А де ті наші патріоти-----щирі українці,що з факелами ходтлт 1 січня, такі,як Тягнибок,
Багато з них на війні.
В окопах, захищають твою тупу голову, пусту душу і зле серце!
седова В окопах, провокаторко.
ГорОдина і садОвина?
Наоборот, при советской власти было придумано более 30 тысяч новых "украинских" слов, в основном, заимствованных с польского языка и галицийких диалектов.
А ты, носитель «языка», уже здесь
@@lydia2878 Надо говорит правду. Вот из-за такой лжи сейчас льётся кровь и идёт война. Не надо лить грязь на СССР. Именно советская власть узаконила и признала этноним "украинцы", дала государственность Украине, создала украинскую промышленность, образование и науку и максимально развила украинскую культуру.
@@иванмуранов-к6б Не нужно и дальше нести чекистские бредни и ложь. Любителям великого ссср не нужно сидеть в интернете и писать «что такое хорошо и что такое плохо», а добровольно садится в «исторические товарняки для перевозки скота и других грузов» и ехать в декабре месяце осваивать сибирь, чукотку и т.д., за похлёбку, баланду и кусочек хлеба, работая целый день. Над такими пропагандонами необходимо только так восстанавливать правдивую историю, чтобы эти уроды знали что такое ссср и его величие, с топором, лопатой, тачкой и киркой валили лес, строили бараки для себя и т.д. И не пошли бы все очень далеко со своими сказками о том,что кто то, что то дал украинцам, и вообще их небыло. Это кто бы говорил, а кто б молчал. Украина была, есть и будет. И чем быстрее от вашей удушливой любви отвяжется тем и счасливее будет. Слава Україні. Вічна память всім Українцям котрі боролися і борються за Українські споконвічні землі. І смерть ворогам.
@@lydia2878 найкращий аргумент,що читала,як гарно вивчити,що таке СРСР і його"любов"до народів - дійсно,що з кайлом на рудниках і без паспортів селянам,як було до 70-х- узаконене рабство.
Городина має наголос на 2й склад.
У Харківській області, вживають і так, і так.))))
Чую це понад 30 років
Все до вподоби
Маша Аллаh.
Дякую.