@@keithley1848 Exactly my point. Maybe he’s pressed bec I didnt mention the Japanese guy. Why should I mention him? I am more interested in the relationship of my country and Indonesia.
I’m Mexican I get really excited when there are Filipinos aswell cause I know that we are so similar hahah! It’s like we are too far away in geography but culturally United (even if it wasn’t for the best reasons like colonization) we still have to embrace what unites us.
We have loan words from spanish like at least 30%, It's officially called Lengwaheng Filipino. But we can still speak pure language like pawang wika ng tagalog managed to exist, malay was a common trade and served as lingua franca in every part of maritime southeast asia. Without any accent, without a stress that gives another syllable, tagalog would sounds like pure Sankrit. For example, bathala would be bhattara. Sankrit had a heavy influence to our vocabulary.
It's lovely to see how both the japanese and filipino guys can be so behave yet rowdy at the same time 😅 the korean's and indonesian 's energy is just off the roof
Okay, I asked my cousin what is his favorite subject in school. He said that it was MATH, only to mean food breaks! aka M- Merienda A- Almusal T- Tanghalian H- Haponan
I like the indonesian girl a lot!! 👌 But I LOVE THEM ALL. THEY'RE SO FUNNY. 😂 I wanted to be friends with them all. Hi! Much love from Philippines here. 🇵🇭
Filipino culture is like a cultural bridge between the east and the west. Due to our history being Southeast Asian, a Spanish colony, and a US colony. We tend to have linguistic similarities to Spanish, Bahasa Indonesia, and English.
@@rufinomananganii8662 we share a continent and also Hispanics are in all states so a thousand times I prefer English than Asian Tagalog greetings from Peru 🇵🇪 South America
philippine language is almost the same with mexico because the philippines were colonized by the spaniards for 333 years the name 'philippines' was also derived from King Philip II, the king of spain at that time #justaquickhistory no matter what i am happy to be speaking in filipino and get to understand some of spanish or mexican words because of the similarity
@ミlia_berryミ using Po alone as answer usually means "pardon? Can you repeat the question" but including "Po" at your answer makes it respectful like "Tama po"
This is the 2nd time I've watch this vlog and something that I observed is that filipino's are very adaptable may it be language or culture it was easier for us to adapt and learn others language since we have similarities from them. In Indonesia we share the same ancestors, we also have similarities in Filipino alphabet and bahasa language. Both Mexico and PH are a colony of Spain so we share the same culture and have similarities in language. We we're colonized by Americans so we have their culture and language. We were also colonized by Japanese and it makes us familiar with their culture and language. The historical connection of Filipino's with koreans is that filipinos helped Korean militaries to fight for their independence against chinese invasion and that lead us to have connections with their culture and language. Looking back at this history it maybe the reason why it's easier for filipino's to adapt to different culture and language. So cool!
As an Indonesian who taught japanese at school, I feel so proud that I'm able to guess all the words in japanese correctly. +All the tagalog words cus I have a lot of filipina friends. +Korean bcs of kdrama (bwahaha) 🇮🇩🇵🇭🇰🇷🇯🇵🥰
This video was really fun, not only because it's interesting to hear how different languages would say different words, but also because the people in it were very lively and friendly. I was smiling the whole time haha
In Philippines when younger people are talking to older people we say “Opo” instead of “Oo” “Opo” is a more respectful way to say yes. But usually if your very close to each other or if you have the same age, we say “Oo”. Edit: Table in philippines can also be called “Hapag-kainan”, but it depends on what the table is for tho
Ohh, I really like all of these language, especially our very own mother tongue tagalog/filipino language. And one of my fav. and want to learn are Indonesian, Japanese and Korean 💗🤝 But yes English is our second language. 🥰
This is such a fun and educational video at the same time! Enjoyed each person’s personality shining through with their presentation of how to say the word as well as other commentary! I’ve seen similar things done a few other channels, but I definitely enjoyed this group of people the most because it’s 1) there were languages/nations not usually represented that were here 2) there were groupings that don’t usually occur 3) there were words that aren’t usual to either be translated into the language or the persons acknowledged multiple ways to translate 4) where there were linguistic similarities or awareness they were acknowledged (whether it’s noticing a similar word for child or recognizing a word that refers to a certain body part...which in that case I like that the pointed out that the default thing to do is to just use the English word to try to clear up the misunderstanding). On one channel they used images, which is what I first thought was going to happen when I heard the mention of the drawing from the hat. Thankfully that wasn’t the case as in the video I saw images being used there were lots of misunderstandings as to what exactly they were supposed to be translating (in one video like this it was literally a British, American, Canadian, and Australian were supposed to be giving their English versions of what the image was...after the third or fourth image caused confusion the person filming just outright started giving clues about the image...for example saying things like “the area along the street where the people are walking is called” or “what the lady is pushing to put the items she intends to purchase.”). Really enjoyed this video! Hope you all get to make another one soon (doesn’t have to be about language differences, can be anything else).
In the Philippines there's a distinction between "Platano" (Plantain) that is "Saba" or "Saging na Saba" which can be cooked. Saging is either Lacatan or Latundan which aren't cooked. ♥
Po is used only in every sentence (Mostly end of each sentence) for respect like: Maraming Salamat po. (Thank you very much) Bakit po? (Why?) Saan po sila pumunta?(Where did they go?) and opo is used to say yes but with respect. Yes= Oo/Opo Po is just used to make each sentence sounds respectful.
In Philippines, OO-not respectful way of saying yes(because If you say "Oo" to a person who is older than you,it sounds like you have a bad intention to that person)It is used in formal conversation or writing a dialogue. OPO-The polite way of saying yes(usually used in talking to elder people like your grandparents and parents)
"Opo" is also a Tagalog word for Yes but it is the most formal one, we don't usually use it in daily conversation. It is mostly use in formal conversation instead.
I know 4 languages: Spanish, Dutch, Papiamentu and English. Learning 4 others more. I love learning more languages. It's great to have so many cultures around you. my goal is to learn 12 languages before turning 18. And I'm only 12 years old!
In fact, Mexican is not a language, it is a dialect, the language we speak is Spanish, it is an error of some people to think that Mexican is a language is like saying that American is a different language than English when they are the Same language only that one is American English and the other is British English, it is the same with Mexican that is Latin Spanish from Mexico (in Latin Spanish there are several other dialects) and Spain is Iberian Spanish. postscript: for this I used the Google translator because I don't know much English just a little so if I was wrong in some part of the comment it is because the translator put it like that.
I'm living for this amount of chaotic energy 🤣❤️ I had to constantly switch my volume up and down at every point hehehe Also I'm really curious, how did you guys meet and become friends?
Philippines Lunch - Tanghalian Egg - Itlog Yes - Oo if you are talking to someone of the same age or younger than you. But when you are talking to someone older than you, you say "Opo". Friend - Kaibigan Toilet bowl - Inidoro or Kubeta Banana - Saging Puppy - Tuta Table - Mesa or Lamesa Mc Donalds - McDo
As a filipino watching this, this video is funny and informative as well. I'm happy to see Filipino and Indonesia together in the seat. (I think my grammar is bad, still learning english)
Yes in Filipino is OO. But if you're speaking to elders, strangers or just to show respect, it's OPO or OHO. Friend in the Philippines is KAIBIGAN, but sometimes, Filipinos use amigo or amiga (usually used in Visaya and by old rich socielite). Toilet bowl in the Philippines is INIDORO.
Well, technically, English can be considered one of our official language. But speaking-wise, I just want to point out that he should've introduced himself in Tagalog like the other people in the video did, introducing themselves in their own language (mother tongue). 🙂
@@mariomabitado6274 yes i agree with him speaking our mother tounge "filipino, but i don't agree with the "can be considered" English is one of the official language as per our Philippines Constitution
We also used or say here in the Philippines "amigo" for a guy friend and "amiga" for a girl friend as a bisaya word. Friend is kaibigan in Tagalog dialect.
I wish they placed the literal translation. If I’m not mistaken, the Japanese one... something something gohan, means “eat rice”. Not sure. Tanghalian from tanghali which means noon. So it’s “for noon” or something like that. Kloset is short for water closet. Lamesa is a borrowed word from Spain. That’s why it’s the same with Mexico. The older tagalog would be hapag.
yes-iya (ID) yes-iyo (PH- bikol language idk what dialect in bicol language. my grandmother is from sorsogon idk hahhaha xD I always force her to teach me bicolano)
Oh nice! Sorsoganon is also different from the official Bicolano dialect, it's a mix of mostly bisaya and Bicol, very interesting, I can understand Sorsoganon like (Heart) hahaha but I can't speak it yet.
The asians:
Then we got the Mexican and American being like:
👁👄👁 wondering why they are so loud
they are used to it. haha 🤣
@@therealhappypeople lmao 😂
Its the happiness being made
@@internetvibes4993 i know when asians are together they have fun and get loud
@Israel Charlie lmao u think thats something u should flex?
I love the fact that the Filipino guy is sitting next to the Indonesian lady 🇵🇭🇲🇨
🇵🇭❤️🇮🇩
B
So..? He’s Also sitting next to a Japanese Guy
@@romink4417 Nonsense, all Filipinos and Indonesians are Cousins we have the same Faces and We all know that so R E S P E C T
@@keithley1848 Exactly my point. Maybe he’s pressed bec I didnt mention the Japanese guy. Why should I mention him? I am more interested in the relationship of my country and Indonesia.
I love how Filipino accent can be flexible to any accents
Filipinos are very flexible. They can adapt easily to wherever they are, so learning a new language is easy. Go Filipinos ❤️
Yup, filipino accent have kind of a mix of english, spanish, and other southeast country accent too :D
Yup that's true because I'm a Filipino I'm from the Philippines
Oh crap I dont think I'm filipino anymore
@@Pavisian_ why not?
I love the energy of Indonesian woman.
She is like a typical Filipina here in Philippines.
The Asian squad are so loud 😂hope you guys make this kind of video again 😁😘
OML...tysm for the likes😭😭😗 never expected to get this many likes
ikr i'm frm the pilipines soo my family and even me are sooo loud like super loud
@@richardtubo4031 super fcking loud bruh WHAHAHAHA but it's a good thing and it's funny
Me and my friends in school be like xd
@@richardtubo4031 same lol
Lol philippines banzai
I’m Mexican I get really excited when there are Filipinos aswell cause I know that we are so similar hahah! It’s like we are too far away in geography but culturally United (even if it wasn’t for the best reasons like colonization) we still have to embrace what unites us.
exactly! sending love to Mexico 🇲🇽 ❤️!
same haha i feel that way too
Right?
So different don't compare us to mexico
@@maxxe328 ok sorry if I offended you.
When the Filipino said "Tuta", the Mexican giggled and then they made eye contact and the Filipino laughed with him. Hahaha. The internal struggle!
The power of the mind 🤣
Puta means bitch in Tagalog
Im tagalog bro haha
timestamp?
@@user-uy8fy7du3p 10:00
OMG That "Ularrr melingkarrr diaatas pagarrr mutarr mutarr" I laugh ugh so hard 🤣🤣🤣
Hahahahaha what does it mean?
@@therealhappypeople snake coiled on the fence twirling
Me being a filipino, that is weeb, who loves kpop and kdrama, also have indonesian friends: who needs subtitle?
perfect! can you be our translator? 😉 🤣
Hi I'am Indonesian 🤗
@@pawchilo hello Cindy! ❤️❤️❤️🇮🇩
Same😲😲! But instead of indo friends i have some japanese ones.
Wait same😏✨😃
Mexico and the Philippines is quite the same cuz some of Tagalog words are kind of Spanish and we all know that Mexico speak Spanish❤🇵🇭
Mexico: amigo
Bisaya: amigo
@@pepolpoy5224 you guys sure are proud huh.
peace ✌️
@@silver7288 Lol
We have loan words from spanish like at least 30%, It's officially called Lengwaheng Filipino.
But we can still speak pure language like pawang wika ng tagalog managed to exist, malay was a common trade and served as lingua franca in every part of maritime southeast asia. Without any accent, without a stress that gives another syllable, tagalog would sounds like pure Sankrit.
For example, bathala would be bhattara. Sankrit had a heavy influence to our vocabulary.
*Bisaya ako*
Meanwhile in Central Visayas in Philippines, Friend means "Amigo for boys and for girls is Amiga"
In spanish too :D
In Ilonggo we say "Amigo and Amiga " 💯👌 Visayan people have more Spanish influence.
anyway god bless to other guys but i hate the second guy from the left.
im not joking nadala lng ako ng heneral luna movie
Tapos pag marami kang kaibigan na babae nagiging amigas sila✌️✌️✌️😂😂
It's lovely to see how both the japanese and filipino guys can be so behave yet rowdy at the same time 😅 the korean's and indonesian 's energy is just off the roof
The Philippines has huge similarities to both Indonesia and Mexico.
Personally, I like to think of Filipinos as Hispanic Indonesians. XD
Im Filipino bro ha
No, Filipinos are Hispanic Asians
@@rahim7327 Bro 🤦♂️
@@rahim7327 Dumbass spotted🙄
We're more Hispanic-American Asian
I love MATH😁
M- Merienda/Recess
A- Almusal/Breakfast
T- Tanghalian/Lunch
H- Haponan/Dinner
Wow, now I love MATH too! 🤣🤣🤣
Same here 😂😂
Okay, I asked my cousin what is his favorite subject in school. He said that it was MATH, only to mean food breaks! aka
M- Merienda
A- Almusal
T- Tanghalian
H- Haponan
Eut
Is that guy really Korean? Pronunciation is too bad. Not Korean. There are a lot of people pretending to be Korean these days.
The American girl probably thinks why the asians are so loud 😂
Why are they like that ?
I like the indonesian girl a lot!! 👌
But I LOVE THEM ALL. THEY'RE SO FUNNY. 😂
I wanted to be friends with them all.
Hi! Much love from Philippines here. 🇵🇭
So cool to know that “lunch” in Indonesian is “makan siang!” In Ilocano (Filipino dialect), “makan” is food!
In Indonesian "makan" means to eat and "makanan" means food
I find ilokano sounds like bahasa at times
And in ibanag its "makang"
Not to sound rude but Ilocano is a language
In sinama, the badjau language we say makan or mangan which means to eat
Filipino culture is like a cultural bridge between the east and the west.
Due to our history being Southeast Asian, a Spanish colony, and a US colony. We tend to have linguistic similarities to Spanish, Bahasa Indonesia, and English.
Don't forget, we have two tagalog version of "Yes" word. These are "Oo" and "Opo". "Opo" is used for saying yes but with courteous and respect 😁
opo po is yes in tagalog by respecting elders
At galing
the middle squad basically gives me joy
Asian power 💪🏻❤️😂
@@therealhappypeople INDEED I LOVE ITT
we also have amigo here in the Philippines, in BISAYA, WE SAY AMIGO (FRIEND)
Hiligaynon too
@@portablealcatel1157 lab,ot kapadi ba haha 🤣
But some cebuanos say "higala"
@@visminese i think cdo
Tagalogs say "kaibigan" because malimit kaming desperadong magkajowa, kaya nga "ka-ibigan".
The Indonesian lady is so loud and the korean guy is so friendly❤
I hope their friendship is not scripted and is truly genuine
✝️🤍✝️✝️🤍✝️🤍✝️🤍REPENT!JESUS!CHRIST!IS!COMMING!SOON!REVELATION!22:7!JEHOVAH! IS!THE!TRUE! NAME! OF !GOD! PSALMS!83:18!
Nice content. Really entertaining. Salam from Indonesia 🇮🇩🇮🇩🇮🇩
Indonesia and malay-Selamat pagi-good morning
Philippines-Salamat pagi-thank you stingray
@@Szukiyken
Philippines: Stingray= Pagi
Indonesia: Stingray= Pari
Yeah my country Philippines sitting next to my favorite Indonesia❤😘
Tagalog= Spanish 💖
Tagalog = Indonesian 💖
korean = Japanese 💖
English 😔
English is the one that connects all of them together 😍
English= Spanish
English:You can't communicate without me
English is most known language XD
@@rufinomananganii8662 we share a continent and also Hispanics are in all states so a thousand times I prefer English than Asian Tagalog greetings from Peru 🇵🇪 South America
i love when they make gestures to match the tone and pronounciation HAHAHAHA
philippine language is almost the same with mexico because the philippines were colonized by the spaniards for 333 years
the name 'philippines' was also derived from King Philip II, the king of spain at that time
#justaquickhistory
no matter what i am happy to be speaking in filipino and get to understand some of spanish or mexican words because of the similarity
This is worth sharing! Thank you so much ❤️😊🇵🇭
Really long
Regarding the "Yes" ,Ed should have included "Opo" which is the respectful way of saying "Oo/Yes"
@ミlia_berryミ using Po alone as answer usually means "pardon? Can you repeat the question" but including "Po" at your answer makes it respectful like "Tama po"
Young friend diba amigo just like Mexican
@ミlia_berryミ lol
It depends. It's used as a sign of respect usually to someone older.
I prefer Oo than opo I only say opo when it's comes to the elders I respect
This is the 2nd time I've watch this vlog and something that I observed is that filipino's are very adaptable may it be language or culture it was easier for us to adapt and learn others language since we have similarities from them. In Indonesia we share the same ancestors, we also have similarities in Filipino alphabet and bahasa language. Both Mexico and PH are a colony of Spain so we share the same culture and have similarities in language. We we're colonized by Americans so we have their culture and language. We were also colonized by Japanese and it makes us familiar with their culture and language. The historical connection of Filipino's with koreans is that filipinos helped Korean militaries to fight for their independence against chinese invasion and that lead us to have connections with their culture and language.
Looking back at this history it maybe the reason why it's easier for filipino's to adapt to different culture and language. So cool!
Definitely agree! Very well said. Filipinos adapt really well wherever and whenever. 👏🏻
As an Indonesian who taught japanese at school, I feel so proud that I'm able to guess all the words in japanese correctly.
+All the tagalog words cus I have a lot of filipina friends.
+Korean bcs of kdrama (bwahaha)
🇮🇩🇵🇭🇰🇷🇯🇵🥰
Easy polyglot
Don't lie🤬
Stop lying 😡
@@Pikachu-mx6fv Lie for what tf? A lot of people interested in Japanese language, so they learn it
@@Hi-iw4cx ?
Ed should have mentioned that if talking to someone older, or in a form of respect, "Oo" should be said as "Opo"
5:08 when 2 languages have different meanings and cause misunderstandings 😂😅
This video was really fun, not only because it's interesting to hear how different languages would say different words, but also because the people in it were very lively and friendly. I was smiling the whole time haha
Wow. Thank you so much Luis ❤️😊
10:04 from that giggle and eye contact of Mexican and Filipino they know that "Tuta" is one letter away for this video getting shutdown lol.
🤣🤣🤣🤣 exactly! Hahaha
In Philippines when younger people are talking to older people we say “Opo” instead of “Oo”
“Opo” is a more respectful way to say yes. But usually if your very close to each other or if you have the same age, we say “Oo”.
Edit:
Table in philippines can also be called “Hapag-kainan”, but it depends on what the table is for tho
Im a filipino its true
Opo in local javanese language in Indonesia means "what?" :)
But if you're with someone older and close you can say oho or ho
@@junkyyard2273 It’s the same thing as “opo” or “po” but with different pronunciations
Opo in javanese means what!!!hehhehe
Ohh, I really like all of these language, especially our very own mother tongue tagalog/filipino language. And one of my fav. and want to learn are Indonesian, Japanese and Korean 💗🤝 But yes English is our second language. 🥰
I love this group. It's so diverse, so fun and there's no dull moment
3:41 if you want to be polite, you can respond by using the term "opo"
I love the fact that they are friends even they're from different countries. Suportado po ako sain'yo.
It’s nice seeing both of my people together cause I’m 🇯🇵🇲🇽!
@•Luna_GachaTuber• sip!
Ok
I’m 🇯🇵🇵🇭!!!
Thank you for making me learn more Indonesian words 🇮🇩😁
I'm Jealous, I want friendships like this
same bro
I bet the filipino guy knows how to speak mandarin too. I heard him say 'yes' in mandarin when he was talking with the indonesian girl.
He did say “dui” 😂
Ok, why hasn’t this channel uploaded any orher video? I think this channel has potential.
channels that have potential has atleast twenty non cringe videos
I think they got separated in the pandemic I guess
10:10 I’m just saying, a dog in filipino is aso but i didn’t know its actually tuta
8:15 I LOVE THIS PART SM
Puppy is tuta
But a dog is aso
@@goofydogdogwaters3885 Yeah
i have a tuta
These really are really happy people. The amount of laughter and enthusiasm in this video is so contagious, it makes me smile!!!💜
Finally, a Filipino representative that is lively and fun.
Actually in Indonesia there's a word "cincin" Means "ring", meanwhile in Japanese "cincin" Is p3n1$ lol😂
Hahaha 😂 Interesting 🤔
@Critical Critical in Indonesia "Titit" means that too. Interesting🤔
Lol
@@radenmasprabudaskitaaryopu4092 Indonesian and Filipino words are close
In Philippines It's singsing
It's nice to see people from different countries bond like this.
Truly it is!
Friend in
Tagalog: kaibagan
Bisaya: Amigo if boy, Amiga if girl
umm ok?
aynaged djae namay tawagan ron
True!
Higala is a native word for friend in bisaya
In Waray (My language):
*S a n g k a y*
Table is actually "hapag" in native Filipino, like "hapag-kainan" - dining table.
but mesa or la mesa is also common in Philippines..
Y’all only have one video? I’m gonna need about 10 more. 🤣🤣🤣
thank you! please wait for more 😉
@@therealhappypeople hi, I'm just curious who manage this channel? Btw love your vid ❤️❤️❤️
We also use hapag or hapag-kainan which also means table in Tagalog
3:54 IYAAAAA!!! IYAAAAA!!! IYAAAAA!!!
11:10 Let's go to the MEKDI Guys 😂😂
Hahahahaha! Rrrrrrrrrr!!! 😂🇮🇩
They are indeed a bunch of happy people.
Bunch of happy annoying people.
9:32 that ((ular melingkar-lingkar di atas pagar mutar-mutar)) tho😭😭
haha sounds like a rap song 😂
6:18
TAGALOG: KAIBIGAN
MEXICO: AMIGO
CEBUANO: AMIGO
BY THE WAY. CHAVACANO AND CEBUANO HAVE MANY ADOPTED SPANISH WORDS THAN TAGALOG
CEBUANO: HIGALA
This is such a fun and educational video at the same time! Enjoyed each person’s personality shining through with their presentation of how to say the word as well as other commentary! I’ve seen similar things done a few other channels, but I definitely enjoyed this group of people the most because it’s 1) there were languages/nations not usually represented that were here 2) there were groupings that don’t usually occur 3) there were words that aren’t usual to either be translated into the language or the persons acknowledged multiple ways to translate 4) where there were linguistic similarities or awareness they were acknowledged (whether it’s noticing a similar word for child or recognizing a word that refers to a certain body part...which in that case I like that the pointed out that the default thing to do is to just use the English word to try to clear up the misunderstanding). On one channel they used images, which is what I first thought was going to happen when I heard the mention of the drawing from the hat. Thankfully that wasn’t the case as in the video I saw images being used there were lots of misunderstandings as to what exactly they were supposed to be translating (in one video like this it was literally a British, American, Canadian, and Australian were supposed to be giving their English versions of what the image was...after the third or fourth image caused confusion the person filming just outright started giving clues about the image...for example saying things like “the area along the street where the people are walking is called” or “what the lady is pushing to put the items she intends to purchase.”). Really enjoyed this video! Hope you all get to make another one soon (doesn’t have to be about language differences, can be anything else).
In the Philippines there's a distinction between "Platano" (Plantain) that is "Saba" or "Saging na Saba" which can be cooked. Saging is either Lacatan or Latundan which aren't cooked. ♥
10:33 The new generation dont know that "table" in tagalog is "hapag" and dinning table is hapag-kainan. Mesa is spanish.
3:30 yes can be actually mean po and opo to make it more respectfully, oo is used just a normal yes but suggest to say opo and po
Thanks for this additional information ❤️
Po is used only in every sentence (Mostly end of each sentence) for respect like:
Maraming Salamat po. (Thank you very much)
Bakit po? (Why?)
Saan po sila pumunta?(Where did they go?)
and opo is used to say yes but with respect.
Yes= Oo/Opo
Po is just used to make each sentence sounds respectful.
i love how chaotic they are.
In Philippines,
OO-not respectful way of saying yes(because If you say "Oo" to a person who is older than you,it sounds like you have a bad intention to that person)It is used in formal conversation or writing a dialogue.
OPO-The polite way of saying yes(usually used in talking to elder people like your grandparents and parents)
I love the positive vibe that they radiate. I can't wait for all the videos they're going to bring in the future.
😊 thank you so much!
@@therealhappypeople Don't mention it, but if you don't mind me asking... Are you planning to make any future uploads?
Im a Filipino but when from Indonesia said iya from sk iya iya Yo 🤣🤣🤣 I was dying from laughing
😂😂😂 iyaaaaaa!
Love this video ❤ I love to see asian people from different countries having fun together! Hope you guys make more videos
"Opo" is also a Tagalog word for Yes but it is the most formal one, we don't usually use it in daily conversation. It is mostly use in formal conversation instead.
In Zamboanga Philippines, we also say huevos for eggs, singular or plural.
Indonisian language is like ilocano dialect in philippines, same with lots of Rs
I know 4 languages: Spanish, Dutch, Papiamentu and English. Learning 4 others more. I love learning more languages. It's great to have so many cultures around you. my goal is to learn 12 languages before turning 18.
And I'm only 12 years old!
Amigo are also being used in Ph. Especially in visayas...
Chingu is so hyper. His energy is overflowing
In fact, Mexican is not a language, it is a dialect, the language we speak is Spanish, it is an error of some people to think that Mexican is a language is like saying that American is a different language than English when they are the Same language only that one is American English and the other is British English, it is the same with Mexican that is Latin Spanish from Mexico (in Latin Spanish there are several other dialects) and Spain is Iberian Spanish. postscript: for this I used the Google translator because I don't know much English just a little so if I was wrong in some part of the comment it is because the translator put it like that.
I LAUGHED SO HARD WHEN THEY DID THE GOKU IMPRESSION
Also I’m Spanish/Mexican
Hahahaha hammme hamme waveeee! 🤣
Muncul diberanda gw, lngsung nonton dah wkwk😄
Nice vid..
I'm living for this amount of chaotic energy 🤣❤️
I had to constantly switch my volume up and down at every point hehehe
Also I'm really curious, how did you guys meet and become friends?
Hi I'm also so a Filipino so I get why you would be so exited to meet another ethnicity that is similar to yours!🇵🇭!
I'm half Filipino and I don't know that much Tagalog but I'm still learning by the way I'm 17.
half Filipino and half..?
Love this group, no awkward moment.
I wish you guys make more of these, and also a suggestion for your next vid: what words are offensive to other languages that is fine in your language
Asian people are more hyper ahahaha😂 than the western😂✌🏽.. I loved the content i learn more about the differences and the similarities ❤❤
Philippines
Lunch - Tanghalian
Egg - Itlog
Yes - Oo if you are talking to someone of the same age or younger than you. But when you are talking to someone older than you, you say "Opo".
Friend - Kaibigan
Toilet bowl - Inidoro or Kubeta
Banana - Saging
Puppy - Tuta
Table - Mesa or Lamesa
Mc Donalds - McDo
As a Filipino, Mexicans have a special place in my heart. They're like my favorite cousin that I only see during family reunions.🤣♥️
Support this kind of content :)
I'm from Philippines
As a filipino watching this, this video is funny and informative as well. I'm happy to see Filipino and Indonesia together in the seat. (I think my grammar is bad, still learning english)
Yes in Filipino is OO. But if you're speaking to elders, strangers or just to show respect, it's OPO or OHO.
Friend in the Philippines is KAIBIGAN, but sometimes, Filipinos use amigo or amiga (usually used in Visaya and by old rich socielite).
Toilet bowl in the Philippines is INIDORO.
I’m sad the Filipino guy didn’t mention that “amigo” is used in the Philippines too. That was a good point.
Maybe he is not a Bisaya. Tagalog people don't really use Amigo
Based on my experience in manila, we don't use that lmao
Ah okay. I thought this guy represent the Philippines. Just Manila.
@@MyKoreanNotebook Well you can't represent everyone, Philippines is diverse, it's nice enough that we're represented itself.
@@MyKoreanNotebook he's just using the official language of the Philippines, Filipino here. We also use Amigo/Amiga in Bicol. 😍
I love their energy!!!💗
Hahaha 😂 it’s so chaotic! 😉
THE PEOPLE ON THE COUCH HAS THE MOST ENERGY AND I LIKE IT✨💜
And why the heck the one from Philippines introduced himself in English when supposedly the title of the video is "Say it in you Language" 🤔🤔😂😂
English is also one of our official language so he is still technically right
@@dnztv8012 But speaking in tagalog is much appropriate.
I totally agree. He should introduce himself using his mother tongue
Well, technically, English can be considered one of our official language. But speaking-wise, I just want to point out that he should've introduced himself in Tagalog like the other people in the video did, introducing themselves in their own language (mother tongue). 🙂
@@mariomabitado6274 yes i agree with him speaking our mother tounge "filipino, but i don't agree with the "can be considered" English is one of the official language as per our Philippines Constitution
We also used or say here in the Philippines "amigo" for a guy friend and "amiga" for a girl friend as a bisaya word. Friend is kaibigan in Tagalog dialect.
Im a filipino who knows small spanish, who watch anime and kdrama, and plays mobile games with indonesians man I can literally hear familiar words.
Funny that chingu in Korea means differently in Japan🤣
Edit: the Asians in the sofa are so fun to watch they're funny together
2 from East Asia, 2 from SEA, and 2 from North America. Unusual to see from NA while Europe isn't there but still a nice video
Greetings from Mexico 🙌!
I wish they placed the literal translation.
If I’m not mistaken, the Japanese one... something something gohan, means “eat rice”. Not sure.
Tanghalian from tanghali which means noon. So it’s “for noon” or something like that.
Kloset is short for water closet.
Lamesa is a borrowed word from Spain. That’s why it’s the same with Mexico. The older tagalog would be hapag.
in Indonesian, we have word for noon, its tengah hari
tengah = middle
hari = day
Toilet bowl in Tagalog is "palikurang mangkok" Inidoro came from originally in Spanish words that we adopt today.
Philippines and Mexico have the same culture because they were territories of Spain. They have shared history and some roots.
We don't have the same culture. We just have a few similarities and that's it.
@@ivanbenitez567 We have the same culture.
Not "the same" Philippines has it's southeast asian culture, don't mix that with what spain left here.
The Indonesian lady laughing like a filipino hahaha
yes-iya (ID)
yes-iyo (PH- bikol language idk what dialect in bicol language. my grandmother is from sorsogon idk hahhaha xD I always force her to teach me bicolano)
Oh nice! Sorsoganon is also different from the official Bicolano dialect, it's a mix of mostly bisaya and Bicol, very interesting, I can understand Sorsoganon like (Heart) hahaha but I can't speak it yet.