O Vive Rose Ensemble - Santa Maria Strela Do Dia

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @edugalvon
    @edugalvon 3 роки тому +12

    Excellent! Greetings from Brazil! And hail Holy Mary!!

  • @amazonian8614
    @amazonian8614 4 роки тому +64

    Almost 800 years later, the medieval Galician-Portuguese language these young musician-singers recreate so beautifully is still quite close to the Portuguese we speak in Brazil. The turn of phrase can can look a bit weird sometimes, but most words are easily understood..

  • @emiliochuaire9996
    @emiliochuaire9996 2 місяці тому +1

    Franchement remarquable. Merci d'Argentine

  • @michelefavro694
    @michelefavro694 5 років тому +9

    Grandi!!!!

  • @lucianoduarteferreira2557
    @lucianoduarteferreira2557 4 роки тому +8

    Bravo! Fantástico! Magnífico! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @betelgeuse023
    @betelgeuse023 Рік тому +4

    Escritas y creadas en lengua Galaico-Portuguesa por el rey de Castilla Alfonso X llamado El Sabio.

  • @solidoumido5895
    @solidoumido5895 5 років тому +7

    Meraviglia!

  • @Diriuini
    @Diriuini 2 роки тому +5

    Cuándo el galego fué idioma de un gran reino, me encanta

  • @ruperttmls7985
    @ruperttmls7985 3 роки тому +10

    A pesar de ser hispanohablante puedo entender mucho de lo que dicen, me encanta esta melodía.

  • @kirillkovalev7092
    @kirillkovalev7092 3 роки тому +2

    Awesome! Greetings from Russia!

  • @dariolapegna5295
    @dariolapegna5295 5 років тому +8

    Bravissimi!!!

  • @gemmeliusgrammaticus2509
    @gemmeliusgrammaticus2509 3 роки тому +1

    This brought me to tears

  • @long90
    @long90 4 роки тому +4

    Brividi!!!

  • @marialuisagarcia1920
    @marialuisagarcia1920 3 роки тому +7

    Preciosa música, excelentes voces!

  • @ricardoaguiar7961
    @ricardoaguiar7961 3 роки тому +2

    Soy formado en piano clssico me gusto el grupo ame la viola de gamba y el pandero combino con las voces

  • @yordankaacosta2849
    @yordankaacosta2849 3 роки тому +3

    Beautiful!!!!❤

  • @MrFranciscojmm
    @MrFranciscojmm 3 роки тому +5

    Lindíssimo! Bravi tutti!

  • @RicardoBaptista33
    @RicardoBaptista33 5 років тому +35

    Santa Maria, strela do dia,
    mostra-nos via pera Deus e nos guia.
    Ca veer faze-los errados
    que perder foran per pecados
    entender de que mui culpados
    son; mais per ti son perdõados
    da ousadia
    que lles fazia
    fazer folia
    mais que non deveria.
    Santa Maria, strela do dia,
    mostra-nos via pera Deus e nos guia.
    Amostrar-nos deves carreira
    por gãar en toda maneira
    a sen par luz e verdadeira
    que tu dar-nos podes senlleira;
    ca Deus a ti a
    outorgaria
    e a querria
    por ti dar e daria.
    Santa Maria, strela do dia,
    mostra-nos via pera Deus e nos guia.
    Guiar ben nos pod'o teu siso
    mais ca ren pera Parayso
    u Deus ten senpre goy'e riso
    pora quen en el creer quiso;
    e prazer-m-ia
    se te prazia
    que foss'a mia
    alm'en tal compannia.
    Santa Maria, strela do dia,
    mostra-nos via pera Deus e nos guia.

  • @ericaconce9891
    @ericaconce9891 3 роки тому +1

    Fantastic... 🥰🥰🥰🥰
    Greetings from Brasil.

  • @dmitryefimkin6550
    @dmitryefimkin6550 3 роки тому +2

    Очень здорово. Спасибо большое. :)

  • @alfonsorodriguez2553
    @alfonsorodriguez2553 3 роки тому +2

    Que maravilla!

  • @Mlbruna
    @Mlbruna 3 роки тому +3

    Incrível! Muito bom!

  • @allanhunnicutt8887
    @allanhunnicutt8887 3 роки тому +1

    Bravo!

  • @BruitardNetal
    @BruitardNetal 5 років тому +9

    This is an awesome interpretation of this beautiful song ! Great performance by Viola da gamba and very beautiful voices, it was very nice to listening it ! Well done ! I have a version of this song too (By Guitar and Melodica) ;)

  • @nilzanovelli3022
    @nilzanovelli3022 3 роки тому +2

    Belissima!!

  • @_santime_
    @_santime_ 3 роки тому +3

    Qué linda interpretación ! Saludos desde Argentina

  • @canalpapodoporco1535
    @canalpapodoporco1535 3 роки тому +4

    Beautiful, muito lindo!

  • @LeandroHervias
    @LeandroHervias 3 роки тому +1

    Excelente trabalho, parabéns.

  • @wnfernand
    @wnfernand 3 роки тому +1

    Excellent!!! 🔯 🔯 🔯 Well done

  •  3 роки тому +3

    Mi piace molto questa versione: la fonetica italiana (?) della cantante, il suo senso del ritmo e la buona dizione si adattano molto bene al galiziano medievale. Forse la versione è più festosa e meno religiosa di quanto aspettavo, ma è davvero una delle versioni più chiare su UA-cam. Grazie tante per aver condiviso questo capolavoro.

    • @IreneBrigitte
      @IreneBrigitte  3 роки тому +2

      Grazie mille per l'ascolto così attento e aperto a nuove interpretazioni! Questo è stato un primo tentativo, qualsiasi suggerimento di lettura relativa alla pronuncia è benvenuto!

    •  3 роки тому +1

      @@IreneBrigitte Grazie a Lei. Non essendo un esperto, la versione più nota di questa canzone è forse quella del gruppo Hesperion di Jordi Savall degli anni 90. Italiano e galiziano condividono una fonetica abbastanza simile quindi non proeccuparsi. A livello fonetico non mi piacciono tante le versioni fatte dai galiziani oggi (percé non fanno la differenza b/v, ss/ç/s,...) come quelle dei brasiliani che suonano più come il galiziano medievale. À presto

    • @salvococuzza9813
      @salvococuzza9813 2 роки тому +1

      @ mis cumplidos por expresarte tan bien en italiano.

    • @fernandocampos6827
      @fernandocampos6827 3 місяці тому

      Italiana? Galaico-português!! Claro, origem do latim

  • @p.garcia1049
    @p.garcia1049 3 роки тому +4

    👏👏👏👏👏

  • @thecelticchristiantraditio4750
    @thecelticchristiantraditio4750 3 роки тому +1

    Translation:
    Mary, magnified be,
    with Daystar beside thee;
    show the way where bide we
    true to God and thou our guide be.
    For thou art light that lost souls driven
    near perdition, e'er with sin ill striven,
    know that they with guilt sore riven
    stand; but through thee are forgiven
    and from their pride free
    where they ne'er idly
    let passion denied be
    bout did all sense defied see.
    Blessed Mary
    Thou canst reveal to us wayfaring
    paths to tread in grace full sharing
    to peerless Light, the truth declaring,
    that thou alone art graced in bearing;
    for God would abide thee
    and all provide He
    but ne'er thee denied see
    nor for thee grace e'er belied be.
    Blessed Mary
    Well for us thy wisdom guiding
    till in Paradies abiding
    where God all joy and mirth providing
    waits ever those in him confiding;
    then would my joy descried be
    shouldst thou but deign provide me
    that rest on high beside thee
    my soul where doth abide he
    Blessed Mary

  • @maizagimenez7566
    @maizagimenez7566 3 роки тому +4

    👏👏👏

  • @zettisoares1358
    @zettisoares1358 3 роки тому +1

    bela canção !

  • @eolianflute5965
    @eolianflute5965 2 роки тому +1

    What a wonderful place ! where is it ?

  • @Tutoriais292
    @Tutoriais292 4 роки тому +15

    Galego-português 🇧🇷✝️

  • @juliadesousafernandes5775
    @juliadesousafernandes5775 4 роки тому +4

    👌🏼👌🏼👌🏼😍😍😍👏🏼👏🏼👏🏼

  • @avecesar4244
    @avecesar4244 3 роки тому +3

    Buenas voces, interpretación más rápida d lo habitual... interesante la heterofonía , que es posible que se hiciera n la época...

  • @Toralero
    @Toralero 9 місяців тому

    Maravilhoso

  • @gesussoto9073
    @gesussoto9073 3 роки тому +3

    😍😍😍😍😍

  • @joilson88
    @joilson88 7 місяців тому

    Valeu a pena parar pra ouvir estava precisando de ouvir algo assim .

  • @francescotrippella7266
    @francescotrippella7266 7 місяців тому

    Acorde ás lendas e testemuños o rei Alfonso X o Sabio que compuxo devandita cantiga aprendeu a falar galego no castelo de Maceda. Naqueles tempos era a lingua culta de España, con todo o pobo e demais adoitaban falar en castelán. ❤️🇪🇸✝️

  • @derniercaesar5319
    @derniercaesar5319 3 роки тому +3

    Minha língua portuguesa 💚❤️

    • @rhrabadan
      @rhrabadan 3 роки тому

      Es gallego

    • @ghrtfhfgdfnfg
      @ghrtfhfgdfnfg 2 роки тому

      @@rhrabadan Eran una sola lengua cuando se escribio las cantigas. No existia ni portugues ni gallego, pero este idioma de que provienen ambas

  • @alvar534
    @alvar534 3 роки тому

    Amazing how so many portuguese people try to hog what it is not theirs. Because this is spanish music, composed by king alfonso x el sabio, king of castilla during the xiii century

  • @dhilt
    @dhilt 3 роки тому +2

    Perfect accuracy of pronunciation and syllables across all the versions I've heard... The only 1 small imperfection I found: "quiso" (en el creer quiso) is "kizo" (2 syllables), not "kuizo" or "keizo".

  • @josecorreia1938
    @josecorreia1938 3 роки тому +2

    Lindo

  • @georgestathakopoulos9211
    @georgestathakopoulos9211 7 місяців тому

  • @antoninopirrone2541
    @antoninopirrone2541 3 роки тому

    ❤️💕

  • @michelefavro694
    @michelefavro694 5 років тому +4

    :D

  • @marcotosoborella9392
    @marcotosoborella9392 7 місяців тому

    Premessa: io detesto chi dice: "bello, bello, però...".
    L'introduzione al mio commento ha solo uno scopo: definire i parametri, forse sbagliati, di valutazione in mio possesso per condividere e tarare le mie parole con chi ascolta e con chi esegue.
    Tante volte vediamo un celebratissimo film storico che ci colpisce e magari ci emoziona, per vedere poi stroncati nelle intenzioni i nostri giudizi dagli storicismi ortodossi: "non combattevano così... Il bottone della spallina non era corretto..." e così via.
    Sto facendo un excursus tra le varie versioni di questo brano, davvero pregno di significati.
    Una sorta di macchina del tempo per immaginare la musicalità di tanti secoli fa.
    Ne ho sentite di accattivanti, di "metabolizzate", di furbe, di filologicamente corrette nelle intenzioni. Tutto sta a capire cosa cercare e perché.
    Ritengo che per l'epoca in cui è stato concepito, l'originale doveva essere cantato da voci maschili.
    Ritengo che non ci fossero cambi di tempo o accompagnamento di strumenti "stabili" come quello visto nel video.
    Ritengo che l'impostazione vocale che qui fa cantare divinamente le interpreti, non essendo ancora codificata, potesse essere solo incidentalmente presente, così come il contrappunto vocale.
    Tutto questo per dire che il mio ascolto non è "vergine", ma parte da presupposti magari non corretti, comunque presenti alla base del mio approccio.
    Stiamo parlando di Arte, di dialogo in divenire, di interpretazione, di ascolto di un brano che è meraviglioso e meravigliosamente eseguito.
    Non serve che venga lo zio a dirmi che Babbo Natale non esiste: io mi leggo estasiato la splendida letterina a lui indirizzata.
    Ciao zio, puoi andare! Lo sapevo anch'io.
    Bravissimi.
    A prescindere da tutta la mia pallosissima intro.
    Bellissima la sequenza tra le nuvole, le pose statiche degli interpreti, da capolettera miniata.
    Bellissima l'introduzione strumentale "sospesa" che decontestualizza, più che lo spazio ambientale (splendido), il tempo.
    Ottima l'entrata in certi punti melismatica con svolazzi monteverdiani del soprano che introduce il seme del pezzo, coerentemente splendida la risposta dell'altra cantante (in quello che i bravi analisti chiamano "bridge").
    Ottima la solennità del movimento che porta dall'entrata dello strumento percussivo, perfettamente e coerentemente armonico nei tempi di battuta.
    Anche l'espressione del volto della cantante vicino al muro, oltre che la sua splendida voce, rende la visione del pezzo estatica.
    Un bellissimo video, un'interpretazione del pezzo tra le migliori che ho ascoltato e visto.
    Salutatemi lo zio...

  • @byrudi
    @byrudi 3 роки тому +3

    Quis ut Deus 🙏⚔️🛡

  • @kingaragornii9940
    @kingaragornii9940 3 роки тому +1

    Tabla

  • @arnoldgauss-rifle7140
    @arnoldgauss-rifle7140 8 місяців тому

    agape