Gender of pronouns: What pronoun to use for non binary?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 кві 2022
  • I share my thoughts on my pronouns they/them and discuss the highly personal nature of that question of what pronoun to use for non binary identity - and where I'm at on that journey and how I approach it with myself and others.
    Looking for science-based fitness guidance, career coaching and self-care strategies? Explore our products, including free workouts and group training opportunities along with special offers to unlock a healthier, more empowered you. Visit www.thecheatsheets.co to find out more.
    For more content and videos from me head to: www.laurenkress.com/
    #nonbinary #gender #genderidentity

КОМЕНТАРІ • 16

  • @TheCheatSheetsau
    @TheCheatSheetsau  2 роки тому

    Just to clarify - when I say ‘if you feel resistant to using they/them pronouns’ - I mean in the sense of: If someone’s pronouns are they/them and you feel resistant to using those pronouns when you refer to them and instead use an alternative that you’re comfortable with or used to (eg. She/her or he/him) rather than their pronouns they/them.

  • @kaelinelliott9442
    @kaelinelliott9442 Рік тому +1

    I am at the same place in my journey as you! Thanks for sharing. It's nice to hear from folks who are similar.

  • @robertmadison2752
    @robertmadison2752 Рік тому +1

    Speech communities determine how speech works; English professors declaim what is correct. If they're enlightened, the professors base correctness on what is most commonly in use. If they limit their "correctness" to the most "articulate" or "refined" speakers, classism inevitably enters the communication equation. For 1.31 billion Chinese speakers, there is no pronoun issue: "ta" means he or she; ta de (pronounced tah duh) means either his or her. About as many people speak Chinese as the next three largest lanuage groups combined--Spanish, English, and Hindi--all of which employ gendered pronouns. As some of the comments point out, "they" and "their" are already almost invisible in daily speech when used in the singular--even if "they" may still produce a moment of confusion in formal writing. Broadening our linguistic horizon and adopting the widely-employed Chinese form will solve the problem for singular pronouns and may even bring us a few microns closer to global awareness.
    Xiexie!

    • @TheCheatSheetsau
      @TheCheatSheetsau  Рік тому

      Wow! I had no idea! Is that for both Mandarin and Cantonese? Thanks so much for sharing your insightful comment Robert! Couldn’t agree more ❤️

  • @joeyd.6172
    @joeyd.6172 2 роки тому +2

    Why do you want to put yourself into a category and segregate yourself? ….pronouns are most often used when you’re not even around to hear them….and if you insist on policing language, you’ll force people to either just use your name, or not want to interact with you at all.

    • @TheCheatSheetsau
      @TheCheatSheetsau  2 роки тому +1

      If a person didn’t want to interact with me because of who I am and my pronouns then it sounds like I’ve really dodged a bullet there hey?! Yikes!

  • @markimel4947
    @markimel4947 2 роки тому

    I want people to respect my adverbs and prepositional phrases.

  • @JK_JK_JK
    @JK_JK_JK 2 роки тому +2

    Are we talking two or more persons? In that case, I would use "they". If not, I use the singular pronouns "he", "she", or "it".

    • @TheCheatSheetsau
      @TheCheatSheetsau  2 роки тому +1

      ‘They’ (singular) is actually grammatically correct. Let’s say you’re in a restaurant and you’d like to thank the chef but you don’t know the person’s gender - it is correct to say ‘please tell the chef I enjoyed the meal they prepared very much’. Anything else would be incorrect (assuming their gender) or awkward (‘please tell the chef I enjoyed the meal the chef prepared very much’). We use they (singular) more regularly than I think many of us realise.

    • @JK_JK_JK
      @JK_JK_JK 2 роки тому +1

      How would a sentence containing the singular "they" be translated into any language other than English?the singular "they" be translated into any language other than English?

    • @TheCheatSheetsau
      @TheCheatSheetsau  2 роки тому

      I don’t speak other languages, that’s not the subject of this video… it’s an interesting question but the point you were making was about the legitimacy of singular ‘they’ in the context of English grammar, no? Singular ‘they’ in English emerged hundreds of years ago. I know that in Italian, they singular is the same as ‘he’ ie. ‘lui’ but that is my extent of knowledge in that area 😂

  • @susanthepowerseller
    @susanthepowerseller Рік тому

    When people don't use a plural pronoun to describe a singular person, they are not discriminating against you. The truth is, this is poor english, and speaking good english is important to people. If you want to be taken seriously, should you really demand that others accept pronouns which do not exist in the english language? It just doesn't make sense.

    • @TheCheatSheetsau
      @TheCheatSheetsau  Рік тому

      In the English language it has been grammatically correct to use singular ‘they’ for hundreds of years. The truth is, speaking good English includes using the singular ‘they’. If you’re interested in learning more you can check this out also: www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they

    • @susanthepowerseller
      @susanthepowerseller Рік тому

      @@TheCheatSheetsau Surely we can see that teaching a child to call another chid "they" is going to confuse our attempts at teaching reading. These are not traditional pronoun usage and frankly, it's a bit assuming to expect society to just embrace the introduction of their new usage. Have a nice day

    • @TheCheatSheetsau
      @TheCheatSheetsau  Рік тому

      Diversifying a child’s language to be more inclusive is a positive thing in my books 🤗