Conheça OS 10 MAIORES ESTÚDIOS de DUBLAGEM do PAÍS

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 351

  • @Emersonnkd
    @Emersonnkd 4 роки тому +44

    Dublagem brasileira é top demais, esse trabalho precisa ser melhor reconhecido.

  • @tarcisioronisson
    @tarcisioronisson 4 роки тому +129

    Não dá pra Alamo ficar fora do top 3 cara, com todo respeito. As maiores empresas de Dublagem da história do Brasil foram a Alamo e a Herbert Richards, estruturas e trabalhos de primeiro mundo!

    • @indianajones9538
      @indianajones9538 4 роки тому +12

      Nem sempre. Eu faço comparações do áudio inglês e a dublagem e vejo cada cagada que você não pode imaginar.

    • @advogadoyagosalomao9560
      @advogadoyagosalomao9560 4 роки тому +7

      Com certeza

    • @winspectorfire91
      @winspectorfire91 3 роки тому +4

      @@indianajones9538 Cagadas em que sentido ??

    • @indianajones9538
      @indianajones9538 3 роки тому +6

      @@winspectorfire91 Alterações na tradução. Eles alteravam a ponto da gente entender de uma forma, mas assistindo em inglês descobria que era completamente diferente o que eles falavam. Mas tem também os erros de português que não era sempre que aconteciam, mas quando acontecia chegava a ser ridículo. As dublagens modernas procuram evitar erros de português e traduzir o mais fiel possível, mas mesmo assim sempre tem um estúdio que faz merda.

    • @lucaspedro_
      @lucaspedro_ 3 роки тому +1

      Delart?

  • @weslley2384
    @weslley2384 3 роки тому +15

    Meu top 10 são:
    1- Hebert Richards
    2- Álamo
    3- Delart Rio
    4- AIC
    5- Clone
    6- Cinevideo
    7- Double sound
    8- Audio news
    9- Tv group
    10- Maximal

  • @familiachespiritoemais8675
    @familiachespiritoemais8675 4 роки тому +24

    A allamo e a Herbert Richeres são as minhas preferidas

  • @marhenrique1742
    @marhenrique1742 4 роки тому +27

    Senti falta da Som de Vera Cruz. Os trabalhos deles costumam ser impecáveis!

    • @Wink646
      @Wink646 2 роки тому +3

      Mas é ruim em chaves

  • @emersonnogueiraaraujo2433
    @emersonnogueiraaraujo2433 4 роки тому +15

    Que nostalgia, cara. Bateu uma saudade grande.

  • @rafaelflanagan6040
    @rafaelflanagan6040 3 роки тому +12

    Bacana o vídeo! Só um adendo: a AIC iniciou em 1958 (primeiro estúdio de dublagem do Brasil) com o nome Gravasom. Em 1961 mudou para Arte Indústria Cinematográfica (AIC), esta mudança de nome ocorreu com o mesmo dono. Em 1976 chegou a falência e ai sim novos donos e o nome BKS. Creio que os maiores estúdios da história do Brasil são AIC, Herbert e Álamo.

  • @leoattitud
    @leoattitud 4 роки тому +23

    Realmente fazer um vídeo sobre a Delart seria muito legal, o maior e melhor estúdio da América Latina..... A curiosidade de como funciona a Delart é muito grande

  • @maxmedeiros5213
    @maxmedeiros5213 4 роки тому +19

    Nenhum estúdio se compara com a Herbert Richers. Possuía um profissionalismo impressionante. A maioria dos grandes dubladores passaram por lá: Orlando Drummond, José Santa Cruz, Ilka Ribeiro, Adalmaria Mesquita, Selma Lopes, Carlos Marques, Mario Jorge, Mario Monjardim, Garcia Neto, Garcia Júnior, André Luís Chapéu, Milton Luís, André Filho, Newton da Matta, Darcy Pedrosa, Márcio Seixas, Miriam Ficher, Isaac Bardavid, Silvio Navas, Orlando Prado, Cleonir dos Santos, Luís Manoel, Nilton Valério, Luis Feier Motta, Paulo Flores, Roberto Macedo, Nelson Batista, Antônio Patiño, Élcio Romar, Hélio Ribeiro, Aldamaria Mesquita, Lina Rossana, João Jacy, Francisco José, José Santana, Waldir Santana, Waldir Fiori, Márcio Simões, Niso Neto, Dolores Machado, Marcos Miranda, Gualter França, Amaury Costa, Jomeri Pazzoli, Telmo de Avelar, Júlio César, Júlio Chaves, Magalhães Graça, Jorgeh Ramos, Vera Miranda, Maralise Tartarine, Fátima Mourão, Nair Amorim, Juráciara Diácovo, Ângela Bonatti, Sônia Ferreira, Arnaldo Cazella, João Francisco Turelli, Mônica Rossi, Sônia Ferreira, Marlene Costa, Ricardo Schnetser, Maria Helena Pader, Carmen Sheila, Ayrton Cardoso, Sumara Louise e muitos outros. Além desses grandes dubladores ainda tinha a grande voz de Ricardo Mariano no início das transmissões dos desenhos, filmes e seriados: "versão brasileira Herbert Richers"

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +3

      Que comentário riquíssimo. Valeu demais.

    • @joao-ss
      @joao-ss 4 роки тому +3

      AIC foi MUITO MAIOR que ela nos anos 60 e 70... Tanto que a maioria dos melhores dubladores da HR veio da AIC (os Garcias, Chico José, Rosemberg, Celso Vasconcellos, Marcos Miranda, Magno Marinho, Waldyr Santana, Ogalla, Olney, Older, Amaury, Navas, Cleonir, Fiori, Jorge Ramos, Maralise, Jacy, Nelson Batista, Ionei, Vera Miranda etc...)... Os mais jovens nunca pegaram Jornada nas Estrelas, A Feiticeira, Jeannie, Terra de Gigantes, Perdidos no Espaço, Tunel do Tempo, Johnny Quest, Flintstones, Jetsons, Rota 66, Missão Impossível etc...
      A HR cresceu depois da greve de 1976 pois era parceira da Rede Globo, que alugava seus estúdios... Por isto todos esses caras foram para o RJ trabalhar, já que em SP havia greve e a Globo era a única que dava trabalho...

    • @hbtallen
      @hbtallen  2 роки тому

      Amanhã terá o grande Ricardo Mariano na nova lista!

  • @historiadecordeis8775
    @historiadecordeis8775 3 роки тому +26

    Sou fã da Hebert Richiers, isso eu não posso negar, é a pioneira de todos os outros estúdios de dublagem..

    • @ChongLi99
      @ChongLi99 3 роки тому +3

      Claro que nao como alguem vai negar isso. Inclusive o Wendell Bezerra conta isso no flow, o Herbert conheceu o Walt Disney, ele viu o que era feito la nos estudios da Disney, aprendeu e construiu aqui.

    • @kevinfranca7397
      @kevinfranca7397 2 роки тому +4

      Concordo totalmente. Herbert Richers é lendária e foi a maior e melhor do ramo. Uma pena ter encerrado as atividades.

    • @DeoPessoa
      @DeoPessoa Рік тому +1

      @@kevinfranca7397 Uma pena ter acabado por problemas estruturais e não ter alguns erros de tradução ás vezes, e também ter ficado meio supervalorizada no fim das suas operações, mas com certeza foi marcante

  • @deathnotemagnetic010
    @deathnotemagnetic010 4 роки тому +47

    Faz uma lista falando dos melhores trabalhos da DelArt e da Herbert Richers, na tua opinião.

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +7

      Muito legal essa sugestão!!!

    • @hidratemp2418
      @hidratemp2418 4 роки тому +3

      @@hbtallen 7 meses se passaram, você aproveitou essa sugestão?

  • @LucianoPinhoBsBSP
    @LucianoPinhoBsBSP 4 роки тому +6

    Gostei muito da lista... conheci o canal bem recentemente (e já me inscrevi) portanto não sei se vocês já fizeram algum vídeo sobre o estúdio CLONE, que inclusive achei que estaria nessa lista dos 10 mais, mas fica aí uma dica pois esse estudio já coseguiu me surpreender e me indignar (quase que na mesma proporção) com as dublagens deles. Parabéns pelo trabalho.

  • @andretirre09
    @andretirre09 4 роки тому +15

    Herbert Richards muito nostalgico, só faltou o VTI Rio

  • @DiegoSilva-lc8pv
    @DiegoSilva-lc8pv 2 роки тому +7

    A Álamo foi o melhor estúdio do Brasil na minha opinião, hoje em dia aqui em São Paulo os maiores são a TV Group e a Unidub que fazem ótimos trabalhos também. Senti falta da Cinevídeo, pra mim o melhor estúdio de RJ.

  • @MrSilas-gp9lq
    @MrSilas-gp9lq 3 роки тому +18

    Pra mim a melhor dublagem é feita pela Wan Marc (Marher), os caras mandam muito bem, só de ouvir o locutor deles falar versão brasileira Wan Marher já fico como...

    • @fabioluizstrada433
      @fabioluizstrada433 2 роки тому

      Concordo,as versões de dubladas das séries Smallville, Supernatural,etc são impecáveis.

    • @douglasantonino
      @douglasantonino Рік тому

      Eles dublam Apenas um Show. A chamada da marca é mesmo emblemática.

  • @MicheleCassiaMC
    @MicheleCassiaMC 4 роки тому +8

    Adoreeeeeeeeeeei o Vídeo!!! LIKE... e SIM!
    Quero Vídeos sobre a Herbert Richers e Delart !!!

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +4

      Assista ao último vídeo. Você vai gostar, pois tem um dublador que você gosta Bastante! Abs e bom te ver por aqui!!!

    • @MicheleCassiaMC
      @MicheleCassiaMC 4 роки тому +2

      @@hbtallen Saiba que eu já assisti dias atrás... Dei LIKE, e AMEI !!!

  • @cinefanatico45678
    @cinefanatico45678 3 роки тому +22

    Versão Brasileira - " HERBERT RICHERS ".
    Versão Brasileira - " DELART CINE ou DELART RIO ".
    🎙🎙!

    • @tenhofe3910
      @tenhofe3910 2 роки тому +2

      Numa distribuição M.C.A

  • @danilolucas7880
    @danilolucas7880 4 роки тому +3

    Parabéns pelo vídeo!Sou fã de dublagem e adorei!!

  • @mateiros_carijos
    @mateiros_carijos 4 роки тому +4

    Excelente vídeo! Parabéns pelo belo trabalho!

  • @guilhermetorquatoferreira9133
    @guilhermetorquatoferreira9133 4 роки тому +10

    Sim, faça a lista da Delart! Aproveito para pedir também um especial Big Bang Theory!

  • @PietroOliveira
    @PietroOliveira 4 роки тому +3

    Rapaz, um excelente vídeo sobre o assunto! Bem direto (sem lenga-lenga), com uma pesquisa maneira sobre os estúdios, edição dinâmica! Há vídeos aqui no UA-cam que não têm o mesmo cuidado e apuro sobre a dublagem brasileira como você fez aqui! Parabéns e toma um like!

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +4

      Opa valeu demais. Só lembrando que parte do rankiamento é minha opinião, não um fato. Acredito que muitos possam discordar da ordem, mas são os que me deram as melhores experiências! Abraço e seja muito bem vindo.

    • @PietroOliveira
      @PietroOliveira 4 роки тому +2

      @@hbtallen sim, mas creio que você teve o mínimo de critério e pesquisa pra fazê-lo, certo? Show!

  • @viniciusrosario8770
    @viniciusrosario8770 4 роки тому +4

    Cara parabéns pelo seu trabalho com os vídeos. Sempre com muita qualidade.

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +2

      Valeu demais Vinícius!!! Grande abraço.

    • @viniciusrosario8770
      @viniciusrosario8770 4 роки тому +1

      @@hbtallen Valeu cara! Abraços

  • @VelosoCartolaChicoRenatoCazuza
    @VelosoCartolaChicoRenatoCazuza 2 роки тому +3

    Sinceramente, o estúdio de dublagem ainda existente que eu mais gosto é o Wan Marher. As dublagens deles são sempre impecáveis, e tenho como exemplo a série Smallville e o filme O Aviador. Assistam depois para entender do que eu tô falando.

  • @markinfopatch5426
    @markinfopatch5426 4 роки тому +36

    Faltou só o estúdio Vti Rio , que foi bem famoso também . Fechou as portas em 2008 .

    • @ChongLi99
      @ChongLi99 3 роки тому +3

      Verdade, estudio que dublou Simpsons.

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 3 роки тому

      @@ChongLi99 . Sim , porém deve ter sido mais antigamente . De um bom tempo pra cá , os Simpsons é dublado pela Audio News .

    • @ChongLi99
      @ChongLi99 3 роки тому +3

      @@markinfopatch5426 Sim com certeza mais antigamente se nao me engano era na epoca que o Waldyr dublava o homer ...

    • @oldwest3645
      @oldwest3645 3 роки тому +1

      Verdade oh

    • @fabioluizstrada433
      @fabioluizstrada433 2 роки тому +3

      As lembranças mais remotas que tenho da VTI Rio na tv foi na série "Profissão: Perigo" a partir de 1989/90 e das primeiras temporadas de Os Simpsons (1991).

  • @Time.Machine.2008
    @Time.Machine.2008 4 роки тому +23

    Não sei se reparou amigo mais tem um erro no vídeo?
    Ao falar da AIC. Disse que o estúdio começou em 1958, Nessa época o ele se chamava GravaSom e em 1962, se tornou a AIC. E em 1976, após a Falência é que Mudaram o Nome pra BKS.

  • @GabrieSa
    @GabrieSa 3 роки тому +4

    Pra mim os melhores são:
    1 - Herbert Richers
    2 - AIC/BKS
    3 - Álamo
    4 - Delart
    5 - Gota Mágica
    6 - Telecine
    7 - VTI
    8 - Dublavideo
    9 - Double Sound
    10 - Wan Macher (Wan Marc)

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 3 роки тому

      A AIC não é a BKS , ficavam localizadas no mesmo local apenas , mas se tratam de empresas diferentes .

    • @GabrieSa
      @GabrieSa 3 роки тому

      👍

  • @maiconcartman3604
    @maiconcartman3604 3 роки тому +13

    Delart, Wan Macher e Cinevideo são os melhores estúdios.

  • @edismodeneis2310
    @edismodeneis2310 3 роки тому +6

    Vc não diz onde se localiza os studios ? Herbert Richers era um paulista de ARARAQUARA SP !

    • @valfera10
      @valfera10 3 роки тому +2

      Herbert Richers montou seu estúdio no Rio de Janeiro, mesmo sendo araraquarense. Silvio Santos é carioca e sabemos que a sede dos estúdios do SBT é em Osasco

    • @edismodeneis2310
      @edismodeneis2310 3 роки тому

      @@valfera10 exatamente, somos uma única nação, sou verde amarelo !

  • @carmelita503
    @carmelita503 4 роки тому +16

    Faz um vídeo sobre o estúdio de dublagem que não são tão conhecidos, aqui no Brasil

    • @leirbag798
      @leirbag798 3 роки тому

      Dubbing Company Campinas é um exemplo. fez a dublagem de Rick e Morty

  • @HarleyRodrigues2012
    @HarleyRodrigues2012 4 роки тому +1

    Muito legal! Gostei mt

  • @miqueiaswellington
    @miqueiaswellington Рік тому +1

    Alguns que eu lembro:
    Studio Gábia, Mastersound, Van Maher, Sound veracruz, VTi Rio, Grupo Macías, RGA...
    Vale tambem fazer uma menção honrosa para a chamada das distribuidoras:
    "Uma distribuição Fox filmes do Brasil";
    "Uma distribuição Columbia pictures television".

    • @zeantonio4617
      @zeantonio4617 8 місяців тому

      Uma distribuição Warner Brother’s television.

  • @fabionazare4319
    @fabionazare4319 4 роки тому +34

    Boa parte dos estúdios do Rio estão na Tijuca.

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +10

      Exatamente. Um berço da dublagem.

    • @margarethcassiano2638
      @margarethcassiano2638 4 роки тому +3

      Amo dublagem...
      Pena que não sei nenhuma palavrinha em inglês. Sou apaixonada por dublagem.🌷

    • @tiagocarvalho6574
      @tiagocarvalho6574 4 роки тому +1

      @@margarethcassiano2638 insta: bzg_games chama

    • @ChongLi99
      @ChongLi99 3 роки тому +4

      Verdade, inclusive sei disso pq moro a 5min andando da Delart, ja entreguei muita coisa la. Da Delart pra onde ficava a Herbert Richers de carro é uns 10min, rapidinho mesmo. Se nao me engano a Som de Vera Cruz fica perto do colegio Marista que fica na mesma rua da Herbert Richers, uns 5min de distancia tambem.

  • @manoelgama3906
    @manoelgama3906 3 роки тому +1

    Se esqueceu da Master Sound , Audio Corp , SC São Paulo , Masher mallow , Cine Video e VTI.

  • @silviosantostvsbt9217
    @silviosantostvsbt9217 4 роки тому +6

    Aproveitando o sucesso do canal e a volta das séries Jaspion Changeman e Jiraya, na tv aberta, que tal fazer um especial com os dubladores dessas séries?
    Forte abraço. Obrigado

  • @MYLLACHRISTIEui
    @MYLLACHRISTIEui 3 роки тому +1

    Amei esse video! Cursinho rapido do mundo de dublagem! Vlw ! 💚🧚‍♂️

  • @rogeralex2151
    @rogeralex2151 4 роки тому +32

    Nenhum estúdio chegou perto da Lenda VERSÃO BRASILEIRA HERBERT RICHERS.

    • @arrasogeral5005
      @arrasogeral5005 3 роки тому +3

      Alamo mandou abraços

    • @maxtopfeliz7121
      @maxtopfeliz7121 3 роки тому

      Verdade cara

    • @Rs20234
      @Rs20234 2 роки тому

      Eu escutava muito o cinevideo tbm kkk

    • @fabioluizstrada433
      @fabioluizstrada433 2 роки тому +2

      Independente de gostos e preferências a Herbert Richers,mesmo extinta, será por um bom tempo uma empresa ícone da dublagem.

    • @kevinfranca7397
      @kevinfranca7397 2 роки тому +1

      Com toda a certeza. Herbert Richers é incomparável.

  • @luizribeiro7500
    @luizribeiro7500 4 роки тому +10

    Faltou o estúdios Somil Em Botafogo no Rio de Janeiro. Fechou em 1976.

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 4 роки тому +4

      Outro estúdio que fechou no mesmo ano , foi a Dublasom Guanabara . Era localizada no Rio de Janeiro também . Mas esse estúdio não era muito famoso . Fez a primeira dublagem do Pica Pau aqui no Brasil .

  • @raimundojunior2345
    @raimundojunior2345 4 роки тому +7

    Mário Lúcio de Freitas, brilhante carreira produção cinematográfica, em segmento dublagem, o quanto musicista-instrumentista-vocalista, com expressiva participação (independendo ao tempo de permanência), equipes de famosas bandas nacionalmente e diga-se, alcance internacional, a exemplo de Os Iguais, "The Jet Black's", Os Incríveis. Um brilhante empreendedor, além de talentoso musicista e produtor.

  • @lucasaguiar4142
    @lucasaguiar4142 4 роки тому +2

    Filmes que foram dublados na maga que amo bastante são rock do dias das bruxas, palhaço assassino/ máscaras do terror, tuff turf o rebelde e os palhaços assassinos do espaço sideral.

  • @lobin.7991
    @lobin.7991 4 роки тому +5

    Os maiores estúdios de dublagem, são no Rio de Janeiro e São Paulo.

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 3 роки тому +2

      Claro , pois quase todos os estúdios se localizam nessas duas grandes cidades !

  • @necyhanane3207
    @necyhanane3207 4 роки тому +2

    Show de video 👏👏👏

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +2

      Gostou né? Vídeo novo toda semana haha ative as notificações.

  • @doloresirazabal3313
    @doloresirazabal3313 4 роки тому +4

    Do you know any medium size dubbing studios in Brazil?

  • @LA-dv3ng
    @LA-dv3ng 4 роки тому +2

    Ficou show mano!

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +1

      Audiência de qualidade haha

  • @edsonsolvingproblems
    @edsonsolvingproblems 4 роки тому +9

    Pow, faltou a Cinevideo e a Van Marcher.

    • @kkamikkaze._.
      @kkamikkaze._. 4 роки тому +1

      Wan*

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 3 роки тому

      A Wan Marcher apareceu no vídeo sim , no sexto lugar . Esse estúdio mudou de nome hoje se chama Wan Marc .

  • @ziapires2654
    @ziapires2654 4 роки тому +6

    Faz um vídeo sob a dublagem fora eixo rio-sp (dublagem mineira e curitibana )

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +5

      Obrigado pela dica. Abs

  • @AndersonCardosoRibeiro
    @AndersonCardosoRibeiro 3 роки тому

    Muito bom o seu vídeo amigo

  • @gabrielsa8539
    @gabrielsa8539 4 роки тому +6

    Devia ter colocado VTI, Telecine e Cinevideo...

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +3

      Apareceu 2 desses

  • @excelenciamotorhome
    @excelenciamotorhome 2 роки тому +2

    Versão Brasileira é Herbert Richers. Marshmallow, AIC São Paulo+BKS e Álamo, bom demais, horário pra ligar a tv e horário pra desligar, se não ia esquentar. 😂😂😂

  • @ziapires2654
    @ziapires2654 4 роки тому

    Parabéns pelo video

  • @gabriellopes643
    @gabriellopes643 3 роки тому +3

    Faz uma lista, dos melhores trabalhos da delart e da Herbert Richard

  • @WevertonSilva-pi1qk
    @WevertonSilva-pi1qk 3 роки тому

    Excelente vídeo 👏

  • @edismodeneis2310
    @edismodeneis2310 3 роки тому +3

    Saudosa AIC São Paulo !
    MARAVILHOSA !
    A PIONEIRA !
    A dublagem paulista a melhor do Brasil ! Sem sotaques com R carregados !!!

  • @isaiasgoes5175
    @isaiasgoes5175 3 роки тому +2

    VERSÃO BRASILEIRA : HERBERT RICHERS , Que coisa boa ouvir isso em 2️⃣0️⃣2️⃣1️⃣ voltei a ser criança aos 53 anos de idade bom D ➕😊

  • @AC-wu2gn
    @AC-wu2gn 3 роки тому +6

    Vc esqueceu estúdios importantes como DublaSom Guanabara, TV Cinesom, Cinecastro e AIC que mereciam ficar entre os melhores. Talvez por ser jovem, desconheça o valor desses estúdios.

  • @diegomorais4847
    @diegomorais4847 4 роки тому +4

    Tenchi Muyo foi dublado na Herbert Richers. 🥱

  • @douglasafonso2629
    @douglasafonso2629 4 роки тому +3

    Adorei o vídeo, 6:12 uma boa ideia 🗯💬👍

  • @danielnevesdepaiva
    @danielnevesdepaiva 11 місяців тому

    Aos 1:06... Tenchi Muyo foi dublado na Herbert Richers!!!

  • @universotvbr7702
    @universotvbr7702 4 роки тому +4

    A Dublagem de Lost na Alamo era perfeita

    • @fabioluizstrada433
      @fabioluizstrada433 2 роки тому

      A voz da personagem Kate Austin era da dubladora do Cebolinha sem falsete...Um tanto bizarro.

    • @universotvbr7702
      @universotvbr7702 2 роки тому

      @@fabioluizstrada433 mas era bom, melhor que a Silvya sallusti... Que apesar de ser uma grande dubladora, a voz não casou mt

  • @edismodeneis2310
    @edismodeneis2310 3 роки тому +6

    Gosto da dublagem paulista !
    A melhor !

    • @botafogo55
      @botafogo55 3 роки тому +1

      Os melhores estúdio está o ou foram do Rio.

    • @edismodeneis2310
      @edismodeneis2310 3 роки тому +1

      @@botafogo55 Herbert Richers era um paulista de ARARAQUARA SP !

    • @Marquin011
      @Marquin011 Рік тому

      ​@@botafogo55 Os 2 são bons! Porém a Herbert Richars só foi criada no Rio mas foi feita por um Paulista! Pois quem dominava a anos na dublagem é São Paulo.

    • @botafogo55
      @botafogo55 Рік тому

      @@Marquin011 não, viajpi ein. Nada a ver o Rip que sempre dominou a dublagem. Ate pq a Globo usava muitp. E o Herbert era muito ligado a Disney.. Rio sempre foi o berço da dublagem. São Paulo tem mais empresas, mas o Ril rem a maior da América Latina. Meu celular está ruom e a digitação saiu errada.

    • @Marquin011
      @Marquin011 Рік тому

      @@botafogo55 A própria Herbert Richard* tinha paulistas e cariocas e foi fundada por um Paulista do* interior! Qualidade de dublagem em si vai muito de como faz tanto o Rio quanto São Paulo eram usados por imprensas famosas e boas! Tem dublagem ruim em SP e também no RJ! Por mais que a Herbert Richard foi fundada lá, lá ocorria dublagem de ambos estados! Inclusive os Simpsons São feito pelos 2 estados.

  • @josielimiranda6495
    @josielimiranda6495 2 роки тому +1

    Versão brasileira Herbert Richers marcou minha vida

  • @matheusdossanttos5791
    @matheusdossanttos5791 4 роки тому +4

    Cara eu queria saber o nome do dublador da maioria dos filmes de terror da Warner bros aquela voz dos começos dos filmes

  • @t.pavani6066
    @t.pavani6066 3 роки тому +3

    *Herbert Richers nasceu na minha cidade ARARAQUARA*

  • @danielnevesdepaiva
    @danielnevesdepaiva 11 місяців тому

    Meu Top 10!!!
    01. Herbert Richers
    02. VTI
    03. Telecine
    04. Delart
    05. Wan Macher
    06. Croma
    07. BKS
    08. Mastersound
    09. Megassom
    10. S&C

  • @rubensmarcelino1847
    @rubensmarcelino1847 2 роки тому

    Um estudio que ouvi muito e nao foi mencionado foi: "Vti Rio",Parabens ao canal.

  • @JR-mg4rg
    @JR-mg4rg Рік тому

    O filho do Herbert Richers foi extremamente irresponsável em não cuidar bem do acervo que se perdeu no incêndio

  • @alessandrocosta3228
    @alessandrocosta3228 4 роки тому +2

    Muito bom esse reconhecinento,aos estudios

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +2

      Valeu amigo. Seja muito bem vindo.

  • @IlhaCrypto
    @IlhaCrypto 2 роки тому +1

    Herbert Richers , Álamo e Delart são os TOP 3

  • @lilacat1986
    @lilacat1986 4 роки тому

    o Fly passava no programa da Eliana, o Bom dia e companhia, depois das guerreiras mágicas. Pra passar no sábado animado já tava reprisando.

  • @kevinfranca7397
    @kevinfranca7397 2 роки тому

    Saudosa Herbert Richers é lendária. Faça um vídeo especial sobre ela sim ❤

  • @alexmarquesgremioreidecopa6674
    @alexmarquesgremioreidecopa6674 4 роки тому +3

    show de tema garoto👏👏👏muito bom👍🔵⚪⚫✌grande abraco

  • @douglasafonso2629
    @douglasafonso2629 3 роки тому

    Você poderia fazer um vídeo sobre quem são as vozes de abertura do versão Brasileira de cada estúdio

  • @gabrielcj8305
    @gabrielcj8305 4 роки тому +1

    Faz um vídeo da série Spartacus

  • @videonovelasmontagens
    @videonovelasmontagens 4 роки тому +1

    Rio Sound Esquecida no churrasco!

  • @antonios.guedes7696
    @antonios.guedes7696 Рік тому

    Inesquecíveis são a Herbert Richers, do Rio de Janeiro, a Arte Industrial Cinematográfica ou AIC, de São Paulo, a Cine Castro, do Rio de Janeiro e São Paulo, a Dublasom Guanabara, do Rio de Janeiro e a Odil Fono Brasil, de São Paulo.

  • @ceciliavarela6519
    @ceciliavarela6519 4 роки тому +1

    Voce sabem o que aconteceu com a CLONE estudio de dublagem? Quem era o proprietario? Nao consigo encontrar informacoes deles.

  • @edsonlima4120
    @edsonlima4120 Рік тому +1

    Na minha opinião, a AudioNews deveria está em segundo lugar. A qualidade que é entregue por ela é absurda. A direção, as atuações dos atores, a mixagem, a escalação, são todos ótimos! Nunca estranhei nenhum dos trabalhos que já vi desse estúdio.
    A Unidub deveria está em décimo. Muitos não concordam, mas vejos muitos problemas dos trabalhos realizados lá. Não sei se é porque é um estúdio aparentemente novo se compararmos à outros mas eu não gosto muito das escalações e adaptações de texto que eles fazem lá, sem falar de atuações. Não é sempre. Mas, lá tem uma preocupação gigante em manter o original, e quando falo isso, é em tudo. No texto, no contexto, nas atuações... É tudo muito similar ao original e na minha opinião isso prejudica a dublagem quanto feita em excesso. Tipo, muitas animações japonesas vão à este estúdio e o modo como a direção coloca os atores para falar é muito simétrico a dublagem original sendo que a realidade é que até a dublagem original tem problemas, algumas obras com vários na dublagem, e a Unidub, fazendo igual, transfere tais erros na nossa versão como já vi. Eu preferiria liberdade aos atores de adaptarem o texto, claro sem alterar o contexto, para ficar mais próximo do nosso mundo que é muito diferente do Japão. Tipo, modo pausado nas falas, texto que segue a risca o original colocando uma gíria aqui e ali, não me agrada muito não. Eu vejo versões de animes dublados aqui pela Unidub e por outros países Sul-Americanos e me pergunto: ''Será que outras adaptações que vieram dubaldas em Espanhol como DBZ na Álamo teria essa mesma qualidade se tivesse sido dublada logo do original?'' Porque essa é a impressão que tenho, enquanto lá, no México e na Argentina, eles organizam falas, reescrevem o texto para sincronizar melhor na boca do personagem sem depender tanto de aparelhos para editar a fala como encutá-la ou esticá-la, aqui acontece exatamente o oposto principalmente nesses estúdios que estão substituindo os grandes, isso me entristece muito.
    Outro estúdio que faltou na minha opinião foi a grande Mashmallow. Cara, para mim, a melhor dublagem que eu já vi em um filme foi a de lá que no caso foi ''O Senhor dos Anéis'' a trilogia clássica. Que trabalho impecável. O elenco selecionado, as atuações, a direção. Aquilo sim é um trabalho maravilhoso em uma dublagem. A sincronia labial. Só elogios. É uma pena que grandes estúdios por oferecem uma qualidade como esta vem caindo em declínio pois empresas de streams preferem optar por estúdios menores e mais baratos para seus trabalhos. Mashmallow, BKS entre outros vêm sofrendo com isso. Nem sei qual foi o trabalho mais recente que vi desses estúdios. O bom é que no Rio os grandes estúdios ainda são valorizados. Em SP, com o aumento de estúdios menores concorrendo ao mercado, fica difícil para os grandes se manterem, se não fosse assim, a própria Álamo ainda estaria aqui.

  • @kimyunna9115
    @kimyunna9115 4 роки тому +29

    Eu queria ser dubladora...

  • @excelsiortdz
    @excelsiortdz Рік тому

    Som de ouvir essa frase "Versão Brasileira.. (nome do estúdio)" dá uma nostalgia forte. Uma que eu tenho nostalgia também é uma que era "Versão Brasileira Som de Vera Cruz"
    Eu não me lembro de quais produções era feitos pela Som de Vera Cruz, mas era tão marcante que essa frase eu não esqueço.

  • @tiagonoronha6638
    @tiagonoronha6638 4 роки тому +2

    Show 👏👏👏

  • @d0ver1
    @d0ver1 4 роки тому +4

    Tenchi Muyo foi dublado no Rio, na saudosa Herbert Richers, e não na Dublavideo.

  • @6minutossobrenatural-vemco826
    @6minutossobrenatural-vemco826 2 роки тому +1

    Poderia me dizer qual o nome do dublador que faz a narração do início do filme sobrenatural?Ele diz lá:' Distribuição :Sony pictures. Versão brasileira dubla vídeo.

    • @hbtallen
      @hbtallen  2 роки тому +1

      Marco Antônio Costa fez algumas narrações, mas não sei se é a versão que vc está falando.

  • @keltondavenport9997
    @keltondavenport9997 2 роки тому +1

    Qual foi o estúdio que dublou a primeira temporada de Pokémon? Essa têm meu respeito

  • @angelrandom_12
    @angelrandom_12 3 роки тому

    A A.I.C. Sao Paulo é uma abreviação do primeiro nome da empresa era Arte Industrial Cinematográfica de São Paulo

  • @viniciuss.becker1814
    @viniciuss.becker1814 4 роки тому +14

    Muito Clubista. Faltou a Vídeo Technissom Interamericana, a famosa VTI-Rio.

  • @felipelimadasilva8960
    @felipelimadasilva8960 3 роки тому +1

    7:46 tapão na raba kkkk

  • @Time.Machine.2008
    @Time.Machine.2008 4 роки тому +4

    Bons tempos!
    🖖🗿🎬

  • @GabrieSa
    @GabrieSa 3 роки тому +1

    Podia ter colocado Telecine e Audiocorp.

  • @intel2133
    @intel2133 4 роки тому +1

    Faltou o Stúdio Gábia, e Marshmallow SP.

  • @andromedanike
    @andromedanike 2 роки тому

    Muito legal 👏

  • @windsonalves1160
    @windsonalves1160 4 роки тому +3

    Maga também dublou A Turma do Charlie Brown.

  • @litogawh1924
    @litogawh1924 4 роки тому +3

    O studio da Delart fica no rio de Janeiro ou em São Paulo?

  • @guerreirodearuanda7508
    @guerreirodearuanda7508 4 роки тому +5

    QUEEEEE? Gota magica na frente da Alamo, BKS, Delarte ? Tá de brincadeira né?

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому

      Nem tudo é perfeito.

    • @guerreirodearuanda7508
      @guerreirodearuanda7508 4 роки тому +3

      @@hbtallen Quem fez esse top 10 é totalmente sem noção, a Gota mágica era um estúdio de médio pra pequeno na dublagem paulista. Tanto que até no meio dos anos 90 ela usava os estúdios da Marshimellow porque não tinha estúdio próprio, além disso foram bem poucos os trabalhos realmente notórios que ela fez dentro da dublagem, o mais marcante foi a dublagem dos Cavaleiros do Zodíaco. Como uma AIC que mais tarde se tornou a BKS e que dublou todos os clássicos da TV como a feiticeira, os 3 patetas, batman dentre tantos outros, uma Alamo que durante muitos anos foi o maior estúdio da América Latina e que tem trabalhos como Dragon ball z, the office, anos incríveis, Mundo de Beakman e muitos outros... pra quem curte dublagem chega a ser uma heresia esse top 10.

    • @tarcisioronisson
      @tarcisioronisson 4 роки тому +2

      @@guerreirodearuanda7508 concordo com vc. Pra mim as maiores empresas de Dublagem da história do Brasil foram a Alamo e a Herbert Richards. As dublagens e a estruturas dessas empresas eram impecáveis.

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 4 роки тому

      @@hbtallen . Não mesmo , a lista é um exemplo disso . Podia ter melhorado um pouco , com todo respeito e fazendo uma crítica construtiva . Algumas coisas que não são perfeitas , podem pelo menos ser melhoradas , mas agora o vídeo já foi !

  • @Navarro0071
    @Navarro0071 Рік тому

    Allen, vc sabe quem é o dublador que fazia a abertura do estúdio MCA???

  • @jeanlucas6445
    @jeanlucas6445 3 роки тому

    Faltou o Cine Video, Som de Vera Cruz e VTI Rio.

  • @joelmachristina9381
    @joelmachristina9381 Рік тому

    Lembro da Dub&mix que dublou a série EMPIRE

  • @diegolobato8025
    @diegolobato8025 4 роки тому +10

    E os estúdios Vera Cruz?!

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +5

      No lugar de qual vc colocaria? Só tem 10 posições 😁

    • @diegolobato8025
      @diegolobato8025 4 роки тому +3

      @@hbtallen ah sei lá, mas tbm era muito clássico ele, lembro que quando morava em São Paulo passava por ele(já desativado) e ficava triste pq era um estúdio muito clássico tbm e que marcou muito.

    • @hbtallen
      @hbtallen  4 роки тому +2

      @@diegolobato8025 Sim, concordo.

    • @markinfopatch5426
      @markinfopatch5426 3 роки тому +1

      @@diegolobato8025 . O Estúdio Som de Vera Cruz fica no Rio e não foi fechado . permanece até hoje ativo . Esses dias pra trás o dublador Marcos Souza postou um stories indo dublar lá .

  • @rodrigomachado2631
    @rodrigomachado2631 2 роки тому

    Vc podia fazer dos estúdios q ainda estão em atividade.!!!!!!!!

  • @sergiocesario4513
    @sergiocesario4513 Рік тому

    " Snoopy: A Vida é um Circo". Versão MAGA. Dublada nos estúdios da TVS. 😄😄

  • @kauerodrigues891
    @kauerodrigues891 11 місяців тому +1

    Eu considero os estúdios: Dublavídeo, Unidub, Vox Mundi, DPN Santos, Grupo Macias, BKS, Dubbing Company, Lexx, Oli Dubbing, Wood Video, Marmac Group, Keywords Studios, LEVR, Maximal Studios, Centauro, Dubbing & Mix, Atma Entretenimento, DuBrasil, Imagine Sound Thinking, Mirage Filmes, UniSom, Sigma, Lionbridge, Makkio, Art Way Filmes, SP Telefilm, The Kitchen Brazil e Media Access Company; os piores estúdios de dublagem por ficar com essa ideia ridícula de chamar dubladores cariocas que moram no RJ.

  • @ESEQUIELGDS
    @ESEQUIELGDS 3 роки тому +2

    Versão Brasileira, RIO SÃO PAULO