This is a bridal song, usually sung during the wedding ceremony of Andal with Venkatesha, basically describing the qualities of Lakshmi. Annamayya in the first stanza itself, makes it clear that he is urging all the friends(girlfriends) to sing bridal songs as the Lady who offered her garland (to Venkatesha) is going to get married. He later starts off the next stanza by saying that"She is Lakshmi herself" and then describes all the qualities of Lakshmi indirectly, by referring to a person/thing related to Lakshmi who/that is popularly known for that quality. This particular poetic style, is noteworthy. This style is commonly used in colloquial references/speech in current times but with a negative/jealous tinge. cUDaramma satulArA sObAna pADaramma kUDunnadi pati cUDi kuDuta nAMcAri cUDaramma=(chudara+amma) see, o mother/lady!lady; satulArA= all ladies, [Variation sathulala, should be sathulella= (ladies+all)all the ladies; sObAna= a marriage song ;paadaramma= sing kudunnadi= going to join; pati= husband; chudi kudutha nanchari= Lady (nanchari)whose ornaments(soodi), she offered(kudutha)(tamil) Meaning: see O dear ladies,sing a marriage song As (she is ) going to join her husband(in marriage), the Lady who offered her ornaments, (to the Lord) Discussion: Annamayya usually describes the topic of the poem/song he writes in the first stanza itself. So the first line indicates that this is a marriage song, that is being sung in praise of the bride,who offered her garland to Lord. Andal, with the intention of marrying Venkateshwara, used to offer the Lord the garland she wore, everyday for puja. Annamayya calls upon all the ladies to sing the marriage song. Andal was a poetess herself and wrote two books, one being the famous Vaarnam Aiyram. SrImahAlakShmiyaTa siMgArAlakE marudu kAmuni talliyaTa cakkadanAlakE marudu sOmuni tObuTTuvaTa soMpukaLalakEmarudu kOmalAMgi I cUDi kuDuta nAMcAri SrImahAlakShmi= sri maha Lakshmi; ata=they say; siMgArAlakE marudu (Singaralaku+emi+arudu)=ornaments/embellishments+what+scarcity; kAmuni = Cupid; talli= mother; yaTa=they say; cakkadanAlakEmarudu (cakkadanamulu +emi+arudu)=elegancy+what+scarcity; sOmuni = Moon; tObuTTuvaTa(thobutthuvu+ata)= sibling+they say; soMpukaLalakEmarudu (sompu+kalalu+emi+arudu)=Grace+arts+what+ scarcity; kOmalAMgi = (tender+made of parts)tenderful; ee=this; cUDi kuDuta nAMcAri= Lady who wore (garlands) before offering(tamil) Meaning: She is Sri Maha Lakshmi, they say, for ornaments/embellishment, what scarcity would there be? Cupid's mother, they say, for elegancy, what scarcity? Moon's sibling, they say,for grace and arts, what scarcity? tenderful, is this Lady who offered her flowers. Discussion: Annamayya starts of with the first presumption/analogy he makes. People call Andal to be Sri Maha lakshmi herself. And Lakshmi is known for fortune. Hence he says that since people say that she is Lakshmi, then there is no scarcity of embellishments for her. With the first analogy, Lakshmi is supposed to be Cupid's(Kamadeva) mother, during the Dwaparayuga, as Krishna's wife. Cupid is known for elegancy. Lakshmi is supposed to have been born from the ksheersagar manthan(churning of the milky ocean) along with the moon. Hence, Moon is a sibling of Lakshmi. Moon is known for grace, with the curves in the cresent. Andal decided in adolescence that she wanted to marry Venkateshwara. So Annamayya calls her tender. kalaSAbdhi kUturaTa gaMBIralakE marudu talapalOka mAtayaTa daya mari Emarudu jalajanivAsiniyaTa calladanamEmarudu koladimIra I cUDi kuDuta nAMcAri kalaSAbdhi = the milky ocean;kUturaTa =daughter, they say; gaMBIralakEmarudu (gambheeralaku+emi+arudu)=gravity/profound/deep+what+scarcity; talapalOka = thought/imaginary/illusionary+world; mAta+yaTa= mother+they say;daya = mercy; mari =then; Emarudu=what scarcity ;jalaja= Lotus; nivAsini+yaTa = residing/living+they say; calladanamEmarudu(calladanamu+emi+arudu)=coolness+what+scarcity? koladimIra(koladi+meera)= limit/excellence+exceed; ee= this Meaning: The milky ocean's daughter (she is), they say, for gravity, what scarcity? Of the thought/illusionary world,(she is) mother , they say, for mercy,then what scarcity? Lotus residence, they say, for coolness, what scarcity? (She is) limit/excellence exceeded (in everything), this lady who offered her embellishments. Discussion: An ocean, is supposed to be deep, with great gravity and profoundness. So Annamayya refers to the point that since Maha Lakshmi was born from the milky ocean's(Ksheerasagar) churning, her father is the Ocean, so she must have the characteristic of gravity of the ocean. Maya is a word usually used with the desires and illusionary world. Often Vishnu is refereed to be the creator of all maya(the father). Hence, Lakshmi would then be the mother of the illusionary world. Since she is the mother, she would be forgiving and mercyful. Annamayya refers to her saying that she is always cool in temper, as she resides on the Lotus. Finally, with all these characteristics, she has nobody on the par of excellence. She surpassed excellence amaravaMditayaTa aTTI mahima Emarudu amRutamu cuTTamaTa AnaMdAlakEmarudu tamitO SrIvEMkaTESu thAne vacci peMDlADe kaumera vayassu I cUDi kuDuta nAMcAri amamra= immortals; vandita= saluted,prayed; aTa= they say; aTTI=such;mahima= miracle; Emarudu(emi+arudu)=what+scarcity? amRutamu= elixir; cuTTamaTa (chuttamu+ata)= relative+they say; AnaMdAlakEmarudu(Anandalaku+emi+arudu)=Happiness+what+scarcity tamitO(thami+tho)=with love; SrIvEMkaTESu =Lord Venkatesa; thAne= himself; vacci=came; peMDlADe= wed; koumara= youth; vayassu= age Meaning: (she is) Immortals prayed one, they say,for such miracles what scarcity? Elixir is a relative, they say, for happiness, what scarcity? With love, Venkatesha, himself came and wedded; this youth- aged, lady who offered her embellishment(garland) Discussion: The immortals or devatas salute her always. That would imply that she is miraculous. Amrutha came out of the same Ksheersagar manthan(churning) from which Lakshmi herself appeared. That makes elixir/amrutham a relative. In actual sense it(elixir) would be a sibling, but Annamayya terms it as a "relative" probably because he has already said that the moon is the sibling of Lakshmi. elixir is supposed to remove all pain(physical) and hence the source of happiness.Lakshmi hence would possess the quality of her distant relative and cause happiness. Finally, since this is a bridal song, Annamayya ends the poem with reference to her husband, Venkatesha, and the lore of their happiness. So Venkatesha himself came down to marry this young lady who offered her embellishment(garland).
Heartfelt thanks for the sincere and painstaking translation and annotation. It is indeed a boon and blessing for non-telugi devotees of Annamayya like me ,🙏
గరిమెళ్ళ బాలకృష్ణ ప్రసాద్ గారి సంగీతంలో కూర్చిన అద్భుతమైన కీర్తనలో మనందరం తరిద్దాం. సాహితీ భిక్ష పెట్టిన అన్నమయ్య కు , సంగీత భిక్ష పెట్టిన బాలకృష్ణ ప్రసాద్ గార్లకు అందరం రుణ పడి వుంటాం.
So beautiful lyrics with amazing voice🎧filling with blossom of peace in my heart with showering happiness....💫Thamitho sri venkateshu tane vachi pendladi💫komaravayasu ee chudakuditha naanchari👌👌👌👌🙏🙏💫
God bless u kuldeep sir for bringing us such wonderful video. What a perfect singing and melodious voice .it felt as if daughter of saraswathi is singing about her mother saraswathi. So beautiful to listen and view. God bless Pavani and hope this aweet little angel becomes a very accomplished singer like ms Amman. Mu best wishes to this little angel
Manasuku hattukunna pata super ga vunnadi good
మనసుకు హత్తుకునే పాట ఎన్నిసార్లు విన్న తనివి తీరని పాట పాడిన వారికి కృతజ్ఞతలు
L
Oooo
O
K
Oillol l
O
Ol
Lakshmi l
9
Lakshmi
చూడరమ్మ సతులారా సోబాన పాడరమ్మ|
కూడున్నది పతి చూడి కుడుత నాంచారి||
చ:
శ్రీమహాలక్ష్మియట సింగారాలకే మరుదు|
కాముని తల్లియట చక్కదనాలకే మరుదు||
సోముని తోబుట్టువట సొంపుకళలకేమరుదు|
కోమలాంగి ఈ చూడి కుడుత నాంచారి||
చ :
కలశాబ్ధి కూతురట గంభీరలకే మరుదు|
తలపలోక మాతయట దయ మరి ఏమరుదు||
జలజనివాసినియట చల్లదనమేమరుదు|
కొలదిమీర ఈ చూడి కుడుత నాంచారి||
చ :
అమరవందితయట అట్టీ మహిమ ఏమరుదు|
అమౄతము చుట్టమట ఆనందాలకేమరుదు||
తమితో శ్రీవేంకటేశు తానె వచ్చి పెండ్లాడె|
కౌమెర వయస్సు ఈ చూడి కుడుత నాంచారి|
Thank you
111¹111
Govndha govinda
Use dug XP u tree fguuugiizhhi he h oh oh h hug I oh. Iguuuii hi I🧑🏽🏫🧑🏿🏫🥰😋😋😋🥸🤪😛🤪😛😛😛🤪😛🤪
Govinda me dhaya maku chupinchandi swamy
గోదా దేవి తల్లి సాక్షత్తు శ్రీ మహా లక్ష్మీ అమ్మ కోసం ఈ పాటలో చాలా చక్కగ వర్ణిచారు🙏
Yes 👍
అన్నమయ్య రచించిన పాట ఇది
ఎన్నిసార్లు విన్న వినాలనిపించే పాట,పాడినవారికి,మ్యూజిక్ చేసినవారికి వేల కోట్ల నమస్కారం...
🙏
60@@vijaykumarch2667
అమ్మా నీ పాట వింటే నా మనసు పులకరిస్తుంది జై జగన్ మాత. అమ్మ నీకు కోటి వందనాలు.
This is a bridal song, usually sung during the wedding ceremony of Andal with Venkatesha, basically describing the qualities of Lakshmi. Annamayya in the first stanza itself, makes it clear that he is urging all the friends(girlfriends) to sing bridal songs as the Lady who offered her garland (to Venkatesha) is going to get married. He later starts off the next stanza by saying that"She is Lakshmi herself" and then describes all the qualities of Lakshmi indirectly, by referring to a person/thing related to Lakshmi who/that is popularly known for that quality. This particular poetic style, is noteworthy. This style is commonly used in colloquial references/speech in current times but with a negative/jealous tinge.
cUDaramma satulArA sObAna pADaramma
kUDunnadi pati cUDi kuDuta nAMcAri
cUDaramma=(chudara+amma) see, o mother/lady!lady; satulArA= all ladies, [Variation sathulala, should be sathulella= (ladies+all)all the ladies; sObAna= a marriage song ;paadaramma= sing
kudunnadi= going to join; pati= husband; chudi kudutha nanchari= Lady (nanchari)whose ornaments(soodi), she offered(kudutha)(tamil)
Meaning:
see O dear ladies,sing a marriage song
As (she is ) going to join her husband(in marriage), the Lady who offered her ornaments, (to the Lord)
Discussion:
Annamayya usually describes the topic of the poem/song he writes in the first stanza itself. So the first line indicates that this is a marriage song, that is being sung in praise of the bride,who offered her garland to Lord. Andal, with the intention of marrying Venkateshwara, used to offer the Lord the garland she wore, everyday for puja. Annamayya calls upon all the ladies to sing the marriage song.
Andal was a poetess herself and wrote two books, one being the famous Vaarnam Aiyram.
SrImahAlakShmiyaTa siMgArAlakE marudu kAmuni talliyaTa cakkadanAlakE marudu
sOmuni tObuTTuvaTa soMpukaLalakEmarudu kOmalAMgi I cUDi kuDuta nAMcAri
SrImahAlakShmi= sri maha Lakshmi; ata=they say; siMgArAlakE marudu (Singaralaku+emi+arudu)=ornaments/embellishments+what+scarcity; kAmuni = Cupid; talli= mother; yaTa=they say; cakkadanAlakEmarudu (cakkadanamulu +emi+arudu)=elegancy+what+scarcity; sOmuni = Moon; tObuTTuvaTa(thobutthuvu+ata)= sibling+they say; soMpukaLalakEmarudu (sompu+kalalu+emi+arudu)=Grace+arts+what+ scarcity; kOmalAMgi = (tender+made of parts)tenderful; ee=this; cUDi kuDuta nAMcAri= Lady who wore (garlands) before offering(tamil)
Meaning:
She is Sri Maha Lakshmi, they say, for ornaments/embellishment, what scarcity would there be?
Cupid's mother, they say, for elegancy, what scarcity?
Moon's sibling, they say,for grace and arts, what scarcity?
tenderful, is this Lady who offered her flowers.
Discussion:
Annamayya starts of with the first presumption/analogy he makes. People call Andal to be Sri Maha lakshmi herself. And Lakshmi is known for fortune. Hence he says that since people say that she is Lakshmi, then there is no scarcity of embellishments for her. With the first analogy, Lakshmi is supposed to be Cupid's(Kamadeva) mother, during the Dwaparayuga, as Krishna's wife. Cupid is known for elegancy.
Lakshmi is supposed to have been born from the ksheersagar manthan(churning of the milky ocean) along with the moon. Hence, Moon is a sibling of Lakshmi. Moon is known for grace, with the curves in the cresent.
Andal decided in adolescence that she wanted to marry Venkateshwara. So Annamayya calls her tender.
kalaSAbdhi kUturaTa gaMBIralakE marudu talapalOka mAtayaTa daya mari Emarudu
jalajanivAsiniyaTa calladanamEmarudu koladimIra I cUDi kuDuta nAMcAri
kalaSAbdhi = the milky ocean;kUturaTa =daughter, they say; gaMBIralakEmarudu (gambheeralaku+emi+arudu)=gravity/profound/deep+what+scarcity; talapalOka = thought/imaginary/illusionary+world; mAta+yaTa= mother+they say;daya = mercy; mari =then; Emarudu=what scarcity ;jalaja= Lotus; nivAsini+yaTa = residing/living+they say; calladanamEmarudu(calladanamu+emi+arudu)=coolness+what+scarcity?
koladimIra(koladi+meera)= limit/excellence+exceed; ee= this
Meaning:
The milky ocean's daughter (she is), they say, for gravity, what scarcity?
Of the thought/illusionary world,(she is) mother , they say, for mercy,then what scarcity?
Lotus residence, they say, for coolness, what scarcity?
(She is) limit/excellence exceeded (in everything), this lady who offered her embellishments.
Discussion:
An ocean, is supposed to be deep, with great gravity and profoundness. So Annamayya refers to the point that since Maha Lakshmi was born from the milky ocean's(Ksheerasagar) churning, her father is the Ocean, so she must have the characteristic of gravity of the ocean.
Maya is a word usually used with the desires and illusionary world. Often Vishnu is refereed to be the creator of all maya(the father). Hence, Lakshmi would then be the mother of the illusionary world. Since she is the mother, she would be forgiving and mercyful.
Annamayya refers to her saying that she is always cool in temper, as she resides on the Lotus. Finally, with all these characteristics, she has nobody on the par of excellence. She surpassed excellence
amaravaMditayaTa aTTI mahima Emarudu amRutamu cuTTamaTa AnaMdAlakEmarudu
tamitO SrIvEMkaTESu thAne vacci peMDlADe kaumera vayassu I cUDi kuDuta nAMcAri
amamra= immortals; vandita= saluted,prayed; aTa= they say; aTTI=such;mahima= miracle; Emarudu(emi+arudu)=what+scarcity?
amRutamu= elixir; cuTTamaTa (chuttamu+ata)= relative+they say; AnaMdAlakEmarudu(Anandalaku+emi+arudu)=Happiness+what+scarcity
tamitO(thami+tho)=with love; SrIvEMkaTESu =Lord Venkatesa; thAne= himself; vacci=came; peMDlADe= wed;
koumara= youth; vayassu= age
Meaning:
(she is) Immortals prayed one, they say,for such miracles what scarcity?
Elixir is a relative, they say, for happiness, what scarcity?
With love, Venkatesha, himself came and wedded;
this youth- aged, lady who offered her embellishment(garland)
Discussion:
The immortals or devatas salute her always. That would imply that she is miraculous.
Amrutha came out of the same Ksheersagar manthan(churning) from which Lakshmi herself appeared. That makes elixir/amrutham a relative. In actual sense it(elixir) would be a sibling, but Annamayya terms it as a "relative" probably because he has already said that the moon is the sibling of Lakshmi. elixir is supposed to remove all pain(physical) and hence the source of happiness.Lakshmi hence would possess the quality of her distant relative and cause happiness.
Finally, since this is a bridal song, Annamayya ends the poem with reference to her husband, Venkatesha, and the lore of their happiness. So Venkatesha himself came down to marry this young lady who offered her embellishment(garland).
Heartfelt thanks for the sincere and painstaking translation and annotation. It is indeed a boon and blessing for non-telugi devotees of Annamayya like me ,🙏
I really really admire your patience and determination in explaining every word👍👍🙏🙏
Chala baga chepparu meaning
6yturtr
గరిమెళ్ళ బాలకృష్ణ ప్రసాద్ గారి సంగీతంలో కూర్చిన అద్భుతమైన కీర్తనలో మనందరం తరిద్దాం. సాహితీ భిక్ష పెట్టిన అన్నమయ్య కు , సంగీత భిక్ష పెట్టిన బాలకృష్ణ ప్రసాద్ గార్లకు అందరం రుణ పడి వుంటాం.
😢
🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏👶👶👩👨
@@ganayudha6452j
Hu y
ఏడుకొండలవాడా వెంకటరమణా గోవిందా గోవిందా 🙏🙏🙏, సర్వేజనా సుఖినోభవంతు 🙏
శ్రీమహాలక్ష్మి అమ్మపాటా చాలా బాగుంది
My six years old son also loves this song very much he will sing half of the song.
గోవిందా గోవిందా ఏమి తండ్రి ఈ పాట వింటే మా తెలంగాణ ఆంధ్రులకు మాకు ఎంత విన్నా తనివి తీరా ఉన్నది🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌👌
Om namo bhagavatevaasudevaya🙏🙏🙏🙏🙏govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda govinda Amma...............🌹🌹🌹🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Chala bagundi song madam
తెలుగు వాళ్ళందరి జీవితం ధన్యం.కాని ఆభగవంతుడి పై భక్తికి అందరూ అర్హులే.ఓం నమో వేంకటేశాయ 🙏🙏🙏
మనసులో ఒక రకమైన సంత్రూప్తీ గా ఉంది. పాడీనవారీకీ నమస్కారములూ.
అమ్మ మీ దయ ఉంటే అన్ని ఉన్నటే.శ్రీ మాత్రే నమః.
My Favorite song in Sri mahalakshmi devi songs ..
Me voice lo magic undi sir...🙏🙏🙏❤️❤️
This song explain us how lords better half is and greatness of goddess
గోవిందా ఏమి ఈ భాగ్యము.. మా ఆంధ్రులకు....ఎన్ని సార్లు విన్నా తనివి తీరటం లేదు అమ్మ....
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
F
8
Kada
నిజం కాదా..రోజుకి 3 టైమ్స్ అన్నా వింటా ఈ అద్భుతమైన పాటని
Excellent song anta venna... Venali anipeche pata...
అమ్మా నాన్న మనకు ఆ శ్రీ మహాలక్ష్మి ఆ శ్రీనివాస మహారాజ
Yes 👍
Srinivasudu raju kadu sarva srushti devatalake tandri
So beautiful lyrics with amazing voice🎧filling with blossom of peace in my heart with showering happiness....💫Thamitho sri venkateshu tane vachi pendladi💫komaravayasu ee chudakuditha naanchari👌👌👌👌🙏🙏💫
ऊँ नमः श्रीमन्नारायणस्य पादपद्म ऊँ नमः भगवते वासुदेवाय नारायणः ऊँ नमः शिवाय हर हर महादेव जय श्री कृष्ण हरे कृष्ण हरे कृष्ण हरे राम हरे राम
ఆండాళ్ తిరువడిగళే శరణం 🙏🌺🙏
ഭഗവാനേ എന്നെ കാത്ത് രക്ഷിക്കണേ കൃഷ്ണാ എന്റെ വേദന എല്ലാം മാറണേ കൃഷ്ണനാരായണാ🙏🙏🙏❤❤❤
అద్భుతమైన అద్భుతం అమ్మ పాట 🙏🙏🙏🙏🙏
God bless u kuldeep sir for bringing us such wonderful video. What a perfect singing and melodious voice .it felt as if daughter of saraswathi is singing about her mother saraswathi. So beautiful to listen and view. God bless Pavani and hope this aweet little angel becomes a very accomplished singer like ms Amman. Mu best wishes to this little angel
Nice 🎵. Superb lyrics & music. 🌺🌺🌺🌺🌸🌺🌺🌺🌺
సాఇరాం. చక్కని పద పల్లవి. పామరులు సహితం ఆనందించగల పాట.
Ommahalaxmi ❤❤❤
Excellent devotional song...
Supar ga undi me voice manasuki hatuku potundi
outstanding composition, melodius voice, excellent lakshmi santharam hong kong
Super
బ్రహ్మాండమైనా పాట
అద్భుతమైన స్వరం
ఓం.నమో.వేంకటేశాయ.నమహా.నమోనారాయణ.వాసుదేవాయ నమః.నమో.అచ్చుతానంద అనంత గోవిందా.విష్ణు.వైద్యోనారాయనో.గారి
గోవిందా శ్రీహరి.ఆపతిమొక్కులవాడ.అడుగడుగు దండాలవాడ.శ్రీనివాస.గోవిందా.గోవిందా
This is a super meaningful stotram
Lakshmi Narayana govinda govinda🙏🙏🙏vintunte vinalamipistundi talli🙏
Awesome lyrics and nice voice.om namo venketeshaya.
ఓం దుం దుర్గె యై నమః నా పిల్లలను మమ్మలను ఆశీర్వదించు తల్లి నీ పాద పద్మములకు శతకోటి వందనాలు అమ్మ
E song vintunte manasuku entha relax ga undho matallo cheppalemu Andi..... E pata raasina variki and padina variki koti koti koti koti koti koti koti koti koti koti koti koti dhandalu....
me kerthnalu padutunte Inka Inka vinalanipinstundi Amma🙏🙏🙏🙏🙏
అమ్మ పాట అద్భుతం... 🌹🙏🙏🌹
Amma naa vinathi alakinchava antharyami andhure swamini nannu yendhuku dhuram chesthunnaru. Nivuthappa naku dikkeraramma
ఎంతో శ్రావ్యంగ హృద్యంగ ఉంది
Ijai srimannaarayan everyone Naa ee song aantai chaalaa chaalaa eshtam
Awesome Song. I Like This Song Very Much.
durga addepalli 04q
Amma maku ni Darshana Bhagyam eevu amma❤😮
Melting devotional ohm Namo Narayana🙏🙏🙏
Na baby kadupulo unnapudu daily vine danni anta manchi jarigi chakkati papa puttindi, anta venkateswara swamy daya🙏🙏🙏🙏🙏
Gives mental relaxation....lightens all the burdens in your life...beautifully written..and wonderful singing!!🙏🙏🙏🙏🙏
Govinda 🙏 Govinda 🙏 Govinda 🙏
❤om namo Lakshmi narayana ❤ govind govind govind
❤❤❤❤😮😮😮 wow amazing my mother 💜 God 🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Maatallo cheppalemu...intha baaga padina meeku paadabhi vandanamulu🙏🙏
చాలా మంచి పాట ఎన్ని సార్లు విన్నా వినాలనిపిస్తుంది🙏🙏🙏🙏🙏🙏
నారాయణగోవిఅందనాకుసహాయంచేఈనాయణాగోవిఅందానాకొడుకుపెలిజరిపిఅంచుగోవిఅందా
నాకొడుకుఆడపెలివాలునుఅండికబురువచికుదిరేటటుచేఈతండిరిగోవిఅంధ
అంమామీరుసహాయంచేఈగోవిఅందా
పాటలుచాలాచాలాబాగునాఈగోవిఅంద
ఓం నమో వెంకటేశాయ గోవిందా గోవిందా గోవిందా 🙏🙏🙏
🙏🙏🙏🌺🌺🌺🙏🙏🙏Om shree Valli devasena sametha Subramani Swamy ne namo namaha🙏🙏🙏🌺🌺🌺🙏🙏🙏
Komalaangi e choodi kudutha nanchari wt a nice lyrics
ఓం నమో వెంకటేశాయ నమః 🙏🙏🙏🙏🙏
Exceptional song of Ammavaru with very soothing music and voice.
Superb and exllent song. Rajesham laxminagar krmr
Very sweet song about ammavaru balakrishna prasad garu u gave Saddam of ammavaru with this song may goddess bless you chukkaiah babu and annapurna
Darsan of ammavaru
అనంతకోటి అఖిలాండకోటి అండ.పిండ బ్రహ్మాండ.తో.నిండివున్న.శ్రీనివాసునికి కోటి.కోటి.ప్రణామములు
ఆయురారోగ్యాలతో.సిరిసంపదలతో ధనదాన్యాలతో సుఖసంతోషాలతో
భోగభాగ్యాలతో సంపూర్ణ.ఆరోగ్యంగా
చూస్తున్నా.శ్రీ హరికి.నా. హ్రూదయపూర్వకముగా.కోటి కోటి సాక్ష్కాంగా.నమస్కారములు
Om sri maha lakshmi devi namo namaha 🙏🙏🙏
Ollu pulakarichipothundi ...e song vintunte 🙏
wonderful song takes you to another world. an exhhillirating experience.mind at peace
Shiva Merla
Shiva Merla v
శ్రీ మాత్రే నమః ఓం 🙏🙏🌹🙏🌹🙏🌹🌷🌷🌷🙏🌷🙏🌷🙏🙏
Excellent keerthana of Annamacharya
Jai sree Ram !!
Neevu Maanushya janmalo padina kastalu mundu Mavi entha Swamy!!
Neevey ma adarsham
👌👌👌👌super.I will get into sleep while lisenting this.It is so peace.👌👌
Jai shree Ram Jai Jai shree Ram Jai shree Ram Jai Jai shree Ram Jai shree Ram Jai Jai shree Ram Jai shree Ram Jai Jai Sri Ram 🙏🙏🙏
Om namo venkatesaya. . . 🙏
Andhrula. Ilavelupu. Govindude. Teluguvalla. Punyam sri nivasa kalyanam. Chudadam. Vinadam. Padatam♥️♥️🌿🌿🙏🙏🙏🙏🎁🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🎁
Ur voice is very nice
R👏🤘💞🙏
Hii
Hii ra
Happy Friendship day. 🙏🙏🙏. SRI RAMA GANAAMRUTHAM . THANK YOU SISTER. SRI VENKATESHWARA LAB BUDHAWARPET KURNOOL
Super song🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🌹🌹🌹
రమనీయమైన, కమనీయమైన పాట
WODER FULLY SINGING🎤❤
Thanks sir.Choodarammasong so melodious one .Taking us near Amma, thanks again and again
Excellent 🎉 excellent 🎉
super song very nice keerthana
ua-cam.com/video/7dw_sJMcBXc/v-deo.html
Ram Lakshaman Janaki Jai bolo Hanuman ji ki Rama lakshmana janaki jaibolo Hanuman ji ki Rama lakshmana janaki jaibolo Hanuman ji ki 🙏🙏🙏
Super song my little baby likes very much she will enjoy the song very much
Chala stress anipistundi... Ippude sri venkateshwara swamy vratha kalpamu pustakam chadiva... E song vinagane edo prashanthatha manasantha....
Om namo Lakshmi narayanayanamaha🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🕉️🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
Kaneesam 100 sarlu viniuntanu ee song..very devotional 🙏🙏🙏🙏
awesome rendition
Treatment for psoriasis
ప|| చూడరమ్మ సతులాల సోబాన పాడరమ్మ |
కూడున్నది పతి చూడికుడుత నాంచారి ||
చ|| శ్రీమహాలక్ష్మియట సింగారాలకేమరుదు |
కాముని తల్లియట చక్కదనాలకేమరుదు |
సోముని తోబుట్టువట సొంపుకళలకేమరుదు |
కోమలాంగి ఈ చూడికుడుత నాంచారి ||
చ|| కలశాబ్ధి కూతురట గంభీరాలకేమరుదు |
తలపలోక మాతయట దయ మరియేమరుదు |
జలజనివాసినియట చల్లదనమేమరుదు |
కొలదిమీర ఈ చూడికుడుత నాంచారి ||
చ|| అమరవందితయట అట్టే మహిమయేమరుదు |
అమృతము చుట్టమట ఆనందాలకేమరుదు |
తమితో శ్రీవేంకటేశు తానె వచ్చి పెండ్లాడె |
కొమెర వయస్సు ఈ చూడికుడుత నాంచారి ||
Om namom venkateswaraya namaha 🙏
Beautiful and melodious song BSRao.
🙏🏻💐🌾OM NAMO VENKATESHAYA NAMAHA 🌾💐🙏🏻
శ్రీ మాత్రేనమః 🙏
Before I go to bed hear this beautiful song, it gives pleasant feel, and lovely feel song to hear as many times as I like
Nice.. melodious song
eee kertananu padinavaru chala chakkaga spashtangaaa padaru meeku hatsuph. a
Tandri Venkateswara e narakam lonunche bayataki lagu tandri okka sare karunichu sayam undu tandri
Nice song supper sir hymavathi
నమస్తే పాటకు
one of the best Annamayya keerthanas and excellent voice
ఆ
Ask
🎉🎉🎉🎉🎉 om shreemahalkshmidhevammaku hrudhyapooravkashirasastangapadhabivandhanalu thlli omshanthi shanthishanthi namonamo namaha
Soooooooooo nice, beautifull 🤩🤩👌👌👌👌👌
Om durga ye namaha🙏🙏🙏🙏🙏