BELARUSIAN LANGUAGE
Вставка
- Опубліковано 13 кві 2020
- Belarusian language is an East Slavic language spoken by Belarusians. It is the official language of Belarus, along with the Russian language. It is additionally spoken in parts of Russia, Lithuania, Latvia, Poland, and Ukraine by Belarusian minorities in those countries. According to a study done by the Belarusian government in 2009, 72% of Belarusians speak Russian at home, while Belarusian is actively used by only 11.9% of Belarusians. Approximately 29.4% of Belarusians can write, speak, and read Belarusian, while 52.5% can only read and speak it.
#SlavicLanguages #Belarusia #BelarusianLanguage #russian #listening #video
Belarusian is 90% mutually intelligible with the Ukrainian language.
Русский и белорусский тоже на 90% процентов схожи
@@D_Artagnian Yeah, but I don't think so. Belarusian and Ukrainian both stem from old Ruthenian language (which btw was one of three official languages in Polish-Lithuanian Commonwealth), so they have much more common lexis / vocabulary. For the same reason both are more understandable for Polish speakers. Unlike Russian, which historically has more borrowings from other sources like Mongol or Siberian-Tatar.
@@pistoletprezesa6835 С этим не могу поспорить. Но как носитель русского языка, могу с уверенностью сказать что русские не поймут даже 5 % содержания предложения на монгольском и тюркских языках.
@@D_Artagnian ну не на 90% , я когда переезжала из Беларуси в Польшу , будучи носителем русской и белорусской мовы , вообще не понимала украинский язык, когда имела дело с украинцами. Только спустя 2 года я понимаю украинский, но далеко не все. Польский намного больше похож на белорусский , чем украинский
@@D_Artagnian нет
Моя белорусская пробабушка одобрила бы мой интерес с белорусскому языку))
Гэта таму, што твая «белОруССкая» прабабуля - не раССейка, бо беларуска (балтаслаўка).
@@BelarusianWorld душнила)
@@H_K7 , Я не ведаю такога слова.
@@BelarusianWorld все ты ведаешь, не вредничай
@@H_K7 , У Беларусi, акупанай Рассеяй праз свойго стаўленніка з 1994 г. пры дапамозе моўна і ментальна зруссіфікаваных прарассейскіх ябацек-антыбеларусаў знішчаецца абсалютна ўсё беларускае і замяняецца на антыбеларускае савецка-рассейскае. Напэўна, вы не знаёмы з фактам, што за прылюднае ўжываньне беларускай мовы і чытанку пэўных беларускамоўных выданьняў можна трапіць на працяглы тэрмін у турму за краты.
мая мова
@Arno Eastasian Czy na Bialorusi mowia wiecej po bialorusku czy po rosyjsku?
@Arno Eastasian thanks for answer. Wish You luck with preserving culture and language. someday I wish to visit Belarus.
lot of common and also tragic :/ history with Poland/Rzeczpospolita.
Так гэта мая родная мова!
@@Hviedar Żywie Biełaruś!
Cool
Я з Грэцыі і вывучаю беларускую мову.
Good luck!
Выдатна)
❤🤗
беларусский язык понимаю почти на 100%
Откуда?
@@user-cr5jw6pc2g ниоткуда, просто зная русский, понятно что говорят
@@leonisM. Ложь. Зная русский, не возможно понимать белоруский. Даже я, украинец, не понимаю его на 100%, а украинский и белорусский очень похожи
@@user-cr5jw6pc2g я тоже думал, что украинский я буду понимать, но послушав украинскую речь(здесь), я с удивлением обнаружил, что почти ничего не понял. Вот такие дела. Веришь ты или нет не играет роли, притом совсем.
@@user-cr5jw6pc2g это может от вашей тупости, нет ?
Аs bulgarian i understand 50-60% its really close to russian.
Yeah, it is about 60% close to russian, about 65% to polish and 87% to ukrainian :)
I agree
Sounds a bit like czech with a pinch of russian
Iam czech..it sounds more like ukrainian language :)
@@ferofedic6959 Because of icavic variation pesnaya (Russian) pisna (Ukrainian) pijesma (Croatian) pesma (Serbian)
Belarusian
It sounds like polish language
No bro, not at all. More like Ukrainian
Belarusian bible App
Arabic Bible App
Hindi bible App
English Bible App
Когда я их слушаю почти уверен, что этот язык для них не родной, не говорят и не думают на нём вне эфира. А вообще, кто-то в Беларуси использует белорусский как родной? В Украине тоже для большинства ведущих и депутатов украинский не родной, но приходится говорить на нём.
В Ирландии такая же ситуация: из-за исторических перипетий родной язык у большинства вытеснен языком более сильного государства, некогда хозяйствующего на этой территории. Но, к счастью, в обеих странах исторически родной язык поддерживается государством и частными инициативами. Касаемо Беларуси, на самом деле многие говорят на белорусском языке как на родном -- особенно в малых городах и сёлах, т.к. языковая экспансия исторически затрагивала в основном большие города.
@Green Werewolf Ну, некоторые покидают Украину, прихватывая территорию, на которой всю жизнь жили и говорили по-русски. Когда-то до самых тупых нациков может быть даже дойдёт, что страна для людей, а не люди для страны.
@@VLAD777BY согласен частично,потому что уже в некоторых деревнях,сёлах и посёлках не говорят на беларусской мове,а говорят на трасянке,то есть на диалекте беларусского языка
@@Dron008 Люди це і є країна, якщо ти розмовляєш російською і відчуваєш себе таким, будьласка, покидай Україну, нікому ти цим гірше не зробиш. Мало того "тупьіє нацикі" тобі щей подякують.
@@Cycid Если и покину то вместе со своим городом. Будете загорать только на полях Польши тогда.
Как носитель русского языка, не владеющего ни украинского, ни беларусского, этот язык кажется ещё более понятным, чем украинский с словно как русский диалект