【英語ver.】Official髭男dism『Pretender』by Anonymouz

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 852

  • @繁殖
    @繁殖 5 років тому +4280

    この人すごい
    「君とのラブストーリー、それは予想どおり」ってちょっと韻踏んでるのを「You and me,our love story
    There was no need to worry」って雰囲気そのまま韻も踏んで綺麗に訳してる。
    私があんまり英訳とかに詳しくないから一概には言い難いけどすごい技術のある人だなって思った。

    • @muusa3574
      @muusa3574 5 років тому +112

      この方、日本とある国のハーフの方なんですよね!めっちゃ声綺麗ですよね

    • @user-hiraphone
      @user-hiraphone 5 років тому +97

      「もっ / と」ところとかを
      「just / 〜」/のところで切ってて原曲の雰囲気!

    • @medias6540
      @medias6540 5 років тому +6

      それ思った!

    • @あまってらちゃん
      @あまってらちゃん 5 років тому +13

      意味変わってくる気がするけど

    • @kai-lk3sq
      @kai-lk3sq 5 років тому +51

      @@あまってらちゃん まあそんくらいしゃあないべ

  • @Kai-qj1tz
    @Kai-qj1tz 5 років тому +4806

    髭男のは適わぬ恋愛みたいだけど、こっちのは叶わなかった恋心みたいな感じ。

  • @かこ-f8x
    @かこ-f8x 5 років тому +1739

    サビに入ってから、it's not me って日本語とは違って結論が先に来てしまうところが切ないな

    • @manon-zt7ri
      @manon-zt7ri 5 років тому +41

      ことりんご たしかにです...

    • @田中アフロ-k8m
      @田中アフロ-k8m 5 років тому +7

      結論なんて先にきてないよ。その次の歌詞をよく読んでみてくれ。

    • @誰か-p2t
      @誰か-p2t 5 років тому +3

      ですよね、、

    • @悉くを滅ぼせないネルギガンテ
      @悉くを滅ぼせないネルギガンテ 5 років тому +67

      さがら大学ぼっち丸 え?先に来てない?
      僕じゃない。君の運命の人は。じゃないの?

    • @genzitu-mitakunai
      @genzitu-mitakunai 5 років тому +18

      さがら大学ぼっち丸 おばかさんだ

  • @IAMTHESUN1
    @IAMTHESUN1 5 років тому +1648

    It’s not me って英語だとなんか....エモい

  • @user-fw8ng2pu1m
    @user-fw8ng2pu1m 5 років тому +915

    これえぐい。
    歌詞の深さを求めた日本語を英語にするだけでむずいのに、韻踏んで、リズム合わせて、色んな言葉使ってて、、
    歌もめちゃくちゃうまいよね。シンプルに尊敬できるのって実はすごい。

    • @みぽ-o1h
      @みぽ-o1h 5 років тому +2

      韻ってなんですか〜😭😭
      ラップとかの韻ふむとかなんですかね…
      日本語の歌詞とかのリズムがズレずに英語の歌詞が作れてるってことですかね…
      教えてくださいー!

    • @ASMR-kt3wo
      @ASMR-kt3wo 5 років тому +5

      紫式部
      ほんとに言葉を知りたいんであれば今の世の中ググった方が早いから普段からそうしなさい

    • @baronbuff7876
      @baronbuff7876 5 років тому +2

      ほぼ直訳だぞこれ。(多分

    • @光加藤-u7n
      @光加藤-u7n 5 років тому +10

      紫式部 例えば
      歌詞で[その窓][まち角]を同じフレーズで二回繰り返すとするじゃん?
      これが韻を踏んでるのよ文字見ないと同じに聞こえるよの
      でも英語にすると全然変わっちゃうじゃん?
      でもこの動画の人は
      日本語の韻を英語でも韻にしてるんだよね
      これもう始まっちゃってるよね
           人間の選別
      信じるか信じないかはあなた次第だってことだよね

    • @るる-s3p
      @るる-s3p 5 років тому +4

      @@みぽ-o1h 同じ音を持つ言葉とか、フレーズを使って英語の歌詞にしてるってことかなー…
      これであってんのかな。

  • @雪見だいふく-u2j
    @雪見だいふく-u2j 5 років тому +1795

    ほんとんど何言ってるかわからなくてサビでグッバイ!言った瞬間に日本語に戻ったかと錯覚してしまったw
    いい髪の毛だ…

  • @ぶたにく-i3j
    @ぶたにく-i3j 5 років тому +3051

    やっぱ英語にすると曲調が「日本っぽい」っていうのがわかる

    • @mauricio2000jp
      @mauricio2000jp 5 років тому +62

      ヨナ抜き音階多様曲だからね~。

    • @変態王子-b5m
      @変態王子-b5m 5 років тому +15

      伸ばしてる感じ?

    • @yuri-jb8qp
      @yuri-jb8qp 5 років тому +6

      mauricio2000jp そんな使ってますか?

    • @ぱんだ次郎-w1e
      @ぱんだ次郎-w1e 5 років тому +34

      King Gnuは洋楽ちっくだけどね!

    • @炒飯餃子-u5k
      @炒飯餃子-u5k 5 років тому +40

      単語を区切って発音してるからやろな

  • @あすか-o9y
    @あすか-o9y 5 років тому +890

    韻が踏めるように英訳されてるのってほんとすごい!好きな曲です!

  • @カエル-n8k
    @カエル-n8k 5 років тому +328

    天才ハッカー集団が歌い出すのかと思ったらめっちゃ綺麗な声だった

    • @snckymd4153
      @snckymd4153 5 років тому +58

      アノニマス違いで草

    • @odmaou
      @odmaou 4 роки тому +4

      草生えるw

  • @Tomatowotabeyou
    @Tomatowotabeyou 4 роки тому +11

    原曲にかなり忠実に英訳されてました。
    英語だと後悔の念に苦しむ失恋の気持ちが全面に押し出される曲になってます。
    和訳
    君とのラブストーリー
    心配することなんてないよ
    全部お互いの一人芝居だったじゃないか
    どんなに近づこうとも結局は赤の他人さ
    感情のない「I’m sorry」は、僕らの愛を少しずつ薄めていった
    慣れてしまえば悪くはないけど
    君とのロマンスは永遠には続かないってわかった
    理由なんていらない わかってるから
    もっと違う設定で もっと違う関係で
    君とどこかで出会えてたら そうこの世界とは違うどこかで
    もっと違う価値観で
    もっと違う感情で
    どうにかお互いに愛を伝え合えて、僕たちが変われたら…
    そう願うけどもう叶わない
    グッバイ
    僕じゃない
    君のものにはなれない運命だったんだ
    辛いけど君とはいられない運命なんだね
    僕はただ君を抱きしめていたいだけなんだけどな
    その髪に触れただけで僕の心は深く深く切り裂かれた
    甘い考えが僕を誘う
    グッバイ
    自分に問いかける
    僕たちは一体なんだったの?
    君にとって僕はどんな意味があったの?
    答えは分からない
    正直知りたくもない
    でも一つだけ心の底から確かに言えること
    君は綺麗だ
    それもこれも全て ロマンスの定めのせいなら
    悪くないよな
    永遠なんてこれ以上ぼくにないよ
    君はとてもきれいだ

  • @avocado0808
    @avocado0808 4 роки тому +366

    歌詞和訳 ※自分用
    You and me, our love story
    あなたと私、私達の恋の話
    There was no need to worry
    何にも心配する必要はなかった
    It all started off with two monodramas
    全て2つの1人芝居から始まったの
    Even if we're close, side by side
    近くにいても、隣にいても
    We are both just strangers in the dark
    私達は闇の中のただの他人同士
    All the false 'I am sorry' s
    偽物の『ごめんね』達が
    Made our love kinda blurry
    2人の恋を何だかぼやけさせた
    It can't be too bad,
    そんなに悪くはないよ
    if I could get used to it
    私が慣れてさえしまえば
    But I know our romance will not last
    forever more
    でも分かってる、私達のロマンスは
    永遠には続かないって事
    I don't need reason I just know,
    理由は要らないわ、分かってるから
    I do
    分かってるの
    Just some different settings.
    何か設定が違えば
    Just some other relations
    他の関係があったなら
    If I had met you somewhere else,
    あなたとどこか別の場所で出会ってたなら
    just somewhere else not in this world
    ただこの世界ではないどこかで
    Just with different values,
    ただ違う価値観で
    just with other emotions
    ただ違う感情で
    If we could show our love someway,
    and change how we are
    どうにか愛を示して
    今の私達を変えられたなら
    I wish we could and I wish,
    そう願っても願っても
    but it won't be true
    叶いはしない
    Goodbye
    さよなら
    It's not me,
    私じゃない
    destiny knows I'm not the one for you
    あなたの『その人』は私じゃないって
    運命は分かってた
    It hurts but we're not meant to be
    辛いけど私達はそうじゃない
    and I just wanna keep you in my arms
    なのに私はただあなたを
    腕の中に留めておきたくて
    When I touch your hair
    その髪に触れると
    it really tears me apart inside my heart
    心の中で引き裂かれてしまうようで
    indulgent thoughts invite me in
    甘い考えが私を誘うけど
    Goodbye
    さよなら
    I asked me.
    自分に問いかけたんだ
    What were we?
    私達は何だったの?
    Oh, what did you mean to me
    私にとってあなたはどんな存在だったの?
    I'll never know the reason why,
    理由なんて絶対に分からない
    honestly I never wanna know
    本当は分かりたくもないんだ
    But there is one thing
    that I can say for sure oh,
    truly from the bottom of my heart
    でも確かに一つ心の底から言える事は
    "You are beautiful"
    『あなたは綺麗よ』
    Goodbye
    さよなら
    It's not me,
    私じゃない
    destiny knows I'm not the one for you
    あなたの『その人』は私じゃないって
    運命は分かってた
    It hurts but we're not meant to be
    辛いけど私達はそうじゃない
    and I just wanna keep you in my arms
    なのに私はただあなたを
    腕の中に留めておきたくて
    When I touch your hair
    その髪に触れると
    it really tears me apart inside my heart
    心の中で引き裂かれてしまうようで
    indulgent thoughts invite me in
    甘い考えが私を誘うけど
    Goodbye
    さよなら
    I asked me.
    自分に問いかけたんだ
    What were we?
    私達は何だったの?
    Oh, what did you mean to me
    私にとってあなたはどんな存在だったの?
    I'll never know the reason why,
    理由なんて絶対に分からない
    honestly I never wanna know
    本当は分かりたくもないんだ
    But there is one thing
    that I can say for sure oh,
    truly from the bottom of my heart
    でも確かに一つ心の底から言える事は
    "You are beautiful"
    『あなたは綺麗よ』
    All of this
    この全て
    all of that
    あの全て
    if I blame it all on the rules of romance
    全部ロマンスの定めのせいにしてしまえば
    Doesn't feel too bad
    そんなに悪くないわ
    We don't have forever,
    私達に永遠はない
    not anymore
    もうないの
    "You are so beautiful"
    『あなたは本当に綺麗よ』

  • @rent1730
    @rent1730 5 років тому +418

    洋楽を日本語に訳して歌うとなんか違和感あるけど
    邦楽を英語に訳して歌うとまた違う良さが出てくるよね。
    つまりさいくぅ!

  • @moon-qw5pl
    @moon-qw5pl 5 років тому +149

    英語なのに韻踏んでるのすごい

  • @妖精さんやな
    @妖精さんやな 5 років тому +119

    日本語にはないような、単語と単語のの繋がりが心地よい。

  • @joannelee7826
    @joannelee7826 5 років тому +125

    hi "anonymous",
    i've been learning japanese for the past 8 years and i pride myself in calling myself fluent in japanese.
    i've always loved japanese music and it really never occurred to me that an english cover of a japanese song was rather accurate.
    while i had always liked them in their own way, i never considered them true to their original meaning (u probably know, but translations do tend to take away a lot of meaning)
    but i legit got goosebumps, ur lyrics are so beautiful, so cleanly english yet somehow remains super true to the original japanese lyrics.
    (i'll put it out there, i've tried to translate, but it always turned out so weirdly. it sounds somehow like incorrect english or it completely loses its meaning)
    i really look up to the way that u've been able to translate so wonderfully.
    thank you so much for such beautiful "english versions" of japanese songs. (ur voice is rlly pretty too!!)
    アノニモスさん
    私は8年くらい日本語を勉強していて、我ながら日本語は上手だとおもいます。
    日本の音楽は昔から好きで、英語バージョンが本当に性格だと思ったことはあまりありませんでした。
    英語バージョンはそれなりにいいとこがあって、好きでしたが、日本語の歌詞とはずいぶん歌詞が違うことが多くて、いつの間にか英語バージョンはあまりきかないようになりました。
    でもアノニモスさんのカバーを聴いたときはまじで鳥肌が立ちました。歌詞が綺麗で、英語に綺麗に変えられているのに、日本語の意味を失わない翻訳は本当に素晴らしいと思いました。
    私も英語バージョンを作ろうとしたことがありますが、正直言って、英語がおかしくなるか、意味が全然合わないか、でした。
    こんなに美しく訳せることを尊敬しています。

  • @進藤深夜
    @進藤深夜 5 років тому +98

    英語になっても違和感がなかったのがすごい‼︎
    「とても綺麗だ」ってあなたに向けてだけじゃないと思わせる日本語の歌詞も改めてすごいと感じた

  • @ぽんぽんいたいいたい
    @ぽんぽんいたいいたい 5 років тому +8

    01:37らへんの
    Honestlyの前の裏返りが好き

  • @hamahama-sh1ev
    @hamahama-sh1ev 5 років тому +15

    goodbyeの後のit's not me ってとこがめちゃくちゃ好き

  • @おがが-y1z
    @おがが-y1z 5 років тому +362

    君は綺麗だ →「You are beautiful」
    とても綺麗だ →「You are so beautiful」
    直訳してしまうと違う言葉を選ぶだろうけど、最後の「とても綺麗だ」というところは、もう一度改めて言うような感じだから、「so」を加えたこの訳が個人的に一番好きです!!!

    • @bot-nn4hf
      @bot-nn4hf 5 років тому +8

      ぺいみょる
      音節数的にsoを入れた方がしっくりくるところだけど、その差を表す為にわざと最後以外はsoを抜いている感じがしました!

    • @z9f-k4y
      @z9f-k4y 5 років тому +11

      直訳も何も主語がyouから変わるのはおかしいので特に工夫はないと思いますけど・・・すみません(--;)

    • @アソパソマソ-d6v
      @アソパソマソ-d6v 5 років тому +5

      鈴木ナントカ 主語のyouの話じゃなくて、soが入ってるか入ってないかの違いの話やで

    • @くるまふ-d4s
      @くるまふ-d4s 5 років тому

      @@アソパソマソ-d6v soは「とても」だから入れたんじゃないんですか?中学生レベルの英語しか知らないのでご教授お願いします。

    • @ayanooon
      @ayanooon 5 років тому

      soの表現は本家の英訳にも入ってましたね

  • @Youhei1234
    @Youhei1234 4 роки тому +5

    it's not me
    destiny knows I'm not the one for you が韻踏んでて語感が良すぎるし、そもそも歌詞の表現がエモすぎる

    • @smith6m
      @smith6m 3 роки тому

      同感です(>

  • @rootnico2
    @rootnico2 5 років тому +87

    英語ver.ってだけで凄いけど、こんな綺麗な高音出せるのも凄すぎる👏🏻👏🏻

  • @amiiiii1716
    @amiiiii1716 5 років тому +991

    英語とこの曲が大好きな私にとって最高すぎた🤦‍♀️
    さらに英語が好きになりました💁‍♀️💁‍♀️

  • @加藤友章-u2h
    @加藤友章-u2h 5 років тому +14

    英語版も神やん。髭男は神。

  • @kateg7989
    @kateg7989 5 років тому +9

    英語にすると、日本語より少し男女を置き換えやすくなるところ好きだなぁ...
    それにしても歌い方が素敵。

  • @sabatora9794
    @sabatora9794 5 років тому +10

    なんかめっちゃかっこいい
    この翻訳の仕方はすごいと思う

  • @ぴーかき-n8m
    @ぴーかき-n8m 5 років тому +2

    よく韻踏むところまで英語で同じ意味のまま踏めたよねすごい。

  • @らら-m8m
    @らら-m8m 3 роки тому +25

    Anonymousさんの曲ばっか聴いてるからか、前まで何言ってるかさっぱりだったけど、英語のリスニング結構聞き取れるようになりました🥺
    うれしい😭

  • @ゆな-u1v1r
    @ゆな-u1v1r 5 років тому +155

    You and me , our love story
    君とのラブストーリー
    There was so need to worry
    それは予想通り
    It all started off with two monodramas
    いざ始まればひとり芝居だ
    Even if we're close , side by side
    ずっとそばにいたって
    We are both just strangers in the dark
    結局ただの観客だ
    All the false " I am sorry's "
    感情のないアイムソーリー
    Made our love kinda blurry
    それはいつも通り
    It can't be too bad , if I could get used to it
    慣れてしまえば悪くはないけど
    But I know our romance will not last forever more I don't need a reason I just know , I do
    君とのロマンスは人生柄続きはしないことを知った
    Just some different settings just some other relations
    もっと違う設定で もっと違う関係で
    If I had met you somewhere else , just somewhere else not in this world
    出会える世界線 選べたらよかった
    Just with different values just with other emotions
    もっと違う性格で もっと違う価値観で
    If we could show our love someway , and change how we are
    愛を伝えられたらいいな
    I wish we could and I wish , but it won't be true
    そう願っても無駄だから
    Goodbye
    グッバイ
    It's not me destiny knows I'm not the one for you
    君の運命のヒトは僕じゃない
    It hurts but we're not meant to be
    辛いけど否めない 
    And I just wanna keep you in my arms
    でも離れ難いのさ
    When I touch your hair it really tears me
    その髪に触れただけで 
    Apart inside inside my heart
    痛いや いやでも
    Indulgent thoughts invite me in
    甘いな いやいや
    Goodbye
    グッバイ
    I asked me what were me? Oh , what did you mean to me
    それじゃ僕にとって君は何?
    I'll never know the reason why
    答えは分からない 
    honestly I never wanna know
    分かりたくもないのさ
    but there is one thing that I can say for sure oh , truly from the bottom of my heart
    たったひとつ確かなことがあるとするのならば
    " You are beautiful "
    「君は綺麗だ」
    All of this all of that if I blame it all on the rules of romance
    それもこれもロマンスの定めなら 
    Doesn't feel too bad
    悪くないよな
    We don't have forever , not anymore
    永遠も約束もないけれど
    " You are so beautiful "
    「とても綺麗だ」

    • @mapotoful
      @mapotoful 5 років тому +2

      ゆな さん
      「それもこれもロマンスの定めなら」
      のところtulesとなっていますがrulesだと思いました!

    • @ゆな-u1v1r
      @ゆな-u1v1r 5 років тому +1

      まーぼーどーふ 訂正ありがとうございます!

  • @ねむ-h5r
    @ねむ-h5r 5 років тому +10

    韻踏んでるとこはちゃんとなっててステきぃ(語彙力が来い)

  • @藤烏
    @藤烏 5 років тому +5

    これは普通に上手いしえぐい
    簡単に歌っている感じするけどリズムもしっかりしててすごい

  • @m._.m22
    @m._.m22 5 років тому +5

    You are beautifulの鳥肌やばい

  • @シーザードレッシング
    @シーザードレッシング 4 роки тому +4

    学校で英語の時間に歌う曲これだから聞きに来ちゃった

  • @RK-pe5xr
    @RK-pe5xr 5 років тому +383

    この動画見て思ったこと
    pretenderは日本語も英語もめっちゃ良い

    • @ちんこ-g1m
      @ちんこ-g1m 5 років тому +5

      あのさー そして髪の毛が良い

    • @nagisa2659
      @nagisa2659 5 років тому +3

      スペイン語もやってみせるぞ()

    • @ぴょまえもょみょぴょ
      @ぴょまえもょみょぴょ 5 років тому +2

      あのさー 普通に英訳するだけじゃこんな風にならんよ。まじでこの人凄すぎる。

  • @黒いだるま
    @黒いだるま 5 років тому +344

    耳が妊娠しました😍😍😍

    • @officialchannel8359
      @officialchannel8359 5 років тому +53

      頭がでかくなりそうですね😍😍😍

    • @ああ-f5g
      @ああ-f5g 5 років тому +7

      たまこたまみ 妊娠おめでとうございます!

    • @user-wd2yy3vp4b
      @user-wd2yy3vp4b 5 років тому +17

      耳まんこ(小声)
      許して

    • @おかかおにぎり-m2t
      @おかかおにぎり-m2t 5 років тому +6

      アイスティー センスあるから許す

    • @nhk11nhk55
      @nhk11nhk55 5 років тому

      最高の褒め言葉ですな!

  • @寺寺-r1v
    @寺寺-r1v 5 років тому +10

    英語に違和感なく訳せててすごいっていう感想が多いけど、まじでこの人の歌ごめちゃくちゃ好きなんだけど!!

  • @gerabassman
    @gerabassman 5 років тому +109

    This is the first English version I've found, you did a really good job, I was thinking of doing a translation since I hadn't found any, but ultimately decided to do a Spanish cover since it's my native language

    • @gerabassman
      @gerabassman 5 років тому +2

      here is my spanish version
      ua-cam.com/video/iSThRucC_Lg/v-deo.html

  • @プロテイン-e4k
    @プロテイン-e4k 5 років тому +2

    素直に、こんなふうに歌えたら歌うのが大好きになりそうだと思う

  • @parsonLeisure
    @parsonLeisure 5 років тому +3

    " You are so beautiful “ってめっちゃええ歌詞やな。

  • @kaiki130
    @kaiki130 5 років тому +96

    one for youのところが好きすぎる…
    共感してくれる人いるかな?笑笑

  • @Popcorn-mg8uo
    @Popcorn-mg8uo 5 років тому +30

    毎回美しい歌声で何回もリピートしてます🧡115万キロのフィルムもいつかお聞きしたいです!

  • @チョコしっとり-h2m
    @チョコしっとり-h2m 5 років тому +973

    saucy dogの「いつか」を歌って欲しいです‼︎

  • @うっちーだお
    @うっちーだお 5 років тому +20

    他にもコメントしてる人いたけど韻を踏んでるのが本当にすごいと思う。声の優しさとあの滑らかな感じが本当に最高です。

  • @パイ乙万太郎
    @パイ乙万太郎 5 років тому +1

    ちゃんと韻ふんで訳してるのがマジですげぇ〜わ。

  • @ぴここ-s9x
    @ぴここ-s9x 4 роки тому +1

    115万キロのフィルムの英語バージョンが凄く聴きたいです😭❣️

  • @llzaxqq
    @llzaxqq 5 років тому +173

    新たな発見
    よくやったな、僕のあなたのオススメ機能

  • @gekahazuki
    @gekahazuki 5 років тому +11

    Omg usually the English ver sounds a little awkward but this cover is gr8🤩
    このカバー好きすぎてヤバイ

  • @さにゃん-d2j
    @さにゃん-d2j 4 роки тому

    グッバイがgood-byeになるだけで一気に切ない、意味は全く変わらないのだけど

  • @theking8297
    @theking8297 5 років тому +2

    いい歌は世界中の誰が歌ってもいい歌やよ〜

  • @のり-q8m
    @のり-q8m 5 років тому +1

    空耳で、サビの「in“vite me in”」の所がどーしても「バーミヤン」にしか聞こえないのは自分だけ?
    凄く魅力的な声をされてて、この人のヒゲダンのカバー全て好きです♪

  • @ブロゲ
    @ブロゲ 5 років тому +8

    コメ欄の評価とは、対称的になるけど
    これ聞いて、改めて日本語て深いなて感じた。歌は超上手いね。

  • @KT-ul1bv
    @KT-ul1bv 5 років тому +1

    彼女のことが好きすぎて、でも向こうは冷たくて本当に一人芝居みたいで、つらくて
    苦しくて悩んでいる中でとっても共感できる歌と巡り合いました。本家もとっっっても素晴らしいけど、anonymous さんの歌は格段に心に響きました。ありがとう。(日本語って難しいね

  • @user-cp9jd6bf7x
    @user-cp9jd6bf7x 5 років тому +1

    君は綺麗だ / you are beautiful
    のとこ好き

  • @yymm7539
    @yymm7539 5 років тому +1

    You are beautifulのところで後ろ髪の素敵な女性がでてくるのよきすぎて好き😌

  • @わーたー-j2n
    @わーたー-j2n 5 років тому +58

    最高、
    僕の好きな人がRADのme me sheの英語verを教えてくれて、そこからハマりました!最高!

  • @KGLOOK565
    @KGLOOK565 4 роки тому +2

    歌声が切ない

  • @user-dg2nw4bn9s
    @user-dg2nw4bn9s 5 років тому +2

    単純に歌上手い!
    英語版まじで神!

  • @wantobehapy
    @wantobehapy 5 років тому +2

    英語版を本人に歌って欲しい。
    この最高な訳に最高な声で
    もう、最高。

  • @kradnesslove526
    @kradnesslove526 5 років тому +1

    英語もそうやけどこの歌をこんなに綺麗に歌える事に感心してます。

  • @据え膳食わぬは男の恥-h9s
    @据え膳食わぬは男の恥-h9s 5 років тому +1

    裏声の出し方がメッサええ惚れるで

  • @レチ-j8r
    @レチ-j8r 5 років тому +21

    こ、国境を越えた、、!?

  • @いこみき-t9r
    @いこみき-t9r 4 роки тому

    日本語と英語じゃ1つの単語を読むのに必要な音の数…というかひとつの音に込められた意味の量が明らかに違うっていう点が歌詞を和訳英訳する時に1番厄介なところなのに、それさえを感じさせないように完璧に音ハメをして且つ意味を殆ど変えずに必要な音数を確保している…すごい……

  • @Yugene-es7jv
    @Yugene-es7jv 4 роки тому +1

    この歌声聴いてると何だか泣きたくなる

  • @ゆうたん-e5q
    @ゆうたん-e5q 4 роки тому +1

    英語の授業で聴いて良かったから自分でも調べて聴いてる。
    やっぱり英語版も日本語版もいいね

  • @11niku88
    @11niku88 5 років тому +26

    こんな綺麗で可愛いgoodbyeの歌い方ある?笑
    最高です。

  • @足軽ゆいのすけ
    @足軽ゆいのすけ 4 роки тому

    英語の先生が、これ聴いて曲当てるクイズ出してくれたのがきっかけでこの人の歌と英語が大好きになれた、先生ありがとう。

  • @ohnoniki
    @ohnoniki 5 років тому +26

    I cant stop crying.... 😭😭😭 the song is already sad but with your voice its so beautiful i can feel every lyrics as the original song ..😭

  • @xxlove_eliexx2027
    @xxlove_eliexx2027 Рік тому

    こう言う経験をした自分には泣かずには居られない歌詞でした

  • @唯依-j9g
    @唯依-j9g 5 років тому +3

    ちゃんと、、ちゃんと髭男の世界観に入れてくれる歌い方だ🥺
    英語で聞くと余計切なさが滲みでます、、
    すごく好きです🥺💖

  • @mayo-ari
    @mayo-ari 4 роки тому

    素晴らしい人を見つけてしまった…
    なんか1度は隣に立てた日本語verと隣に立つことがなかった英語verみたいな雰囲気が素敵…

  • @coldpierce6373
    @coldpierce6373 5 років тому +10

    うわー、これ来そうな気がしてました!
    鬼リピ決定です!!

  • @RIN-ug3hj
    @RIN-ug3hj 5 років тому +5

    こんなん泣いちゃう…ピアノアレンジも歌声も最高

  • @s.m.5098
    @s.m.5098 4 роки тому +1

    偶然か合わせたのかわからないけど最初の「ロマンス」のところ日本語の時と同時に歌ってるのすき

  • @うゆにむ
    @うゆにむ 5 років тому +2

    いやぁ、ほんとに
    ツボ。

  • @tsumakotsu
    @tsumakotsu 5 років тому

    この英訳、韻もちゃんと踏んでるしすごい好き
    だけどpretenderは日本人に日本語で聞かれるからこそ愛されたのかなってのも思った。

  • @ちょち-s3i
    @ちょち-s3i 3 роки тому +1

    世の中、色々あると思いますが
    負けずに頑張ってください。
    希望を持って信じていれば、いつかきっと良い事があります。

  • @yaelmeisels3322
    @yaelmeisels3322 5 років тому +327

    Wow my ex boyfriend Sean, thinks of me when he hears this song! He's coming to my wedding and he told me to listen to this song to be able to understand his feelings.. This is the first time I've ever heard it! I had no idea he felt that way about me.

  • @たにちゃき
    @たにちゃき 5 років тому +17

    最高すぎますやばすぎます。
    それに背景が好きすぎます。(語彙力)

  • @こんさー-r5f
    @こんさー-r5f 4 роки тому +1

    マジで泣く

  • @ryonak3403
    @ryonak3403 5 років тому +1

    これで外人の友達に邦楽の素晴らしさをわかってもらえる最高です、、

  • @magick0521
    @magick0521 5 років тому +201

    just some different settings
    just some other relations
    if i had met you somewhere else
    just somewhere else not in this world
    もし君と、今とは相当違う設定や関係性で
    全く別の何処かで-それもこの世界ですらない別の何処かで−出会っていたならよかったのに。
    just with different values
    just with other emotions
    if we could show our love someway
    and change how we are
    もし今とは相当違う価値観や感情を持って君と僕が愛を育めたなら、それで2人がこうなってしまった経緯が変えられたならよかったのに
    I wish we could and I wish
    but it won’t be true
    そうだったらよかったって今もそう願ってる
    でもそんなの叶いっこないよね
    goodbye it’s not me
    destiny knows i’m not the one for you
    it hurts but we’re not meant to be
    and i just wanna keep you in my arms
    さようなら 君のそばにいるのは僕じゃないから 僕は君にとってのたった1人になれる運命じゃないみたいだから
    苦しいけど一緒になれる運命じゃないから
    僕はただ君を抱きしめたいだけなのにさ
    when i touch your hair it really tears me
    apart inside inside my heart
    indulgent thoughts invite me in
    君の髪に触れると 僕の心の内側がばらばらに引き裂かれるような気持ちになるんだ
    甘えた考えが僕自身をダメにしようとするんだ
    i asked me
    oh,what did you mean to me
    自分自身にこう聞いたんだ
    あぁ、お前は僕にとってなんなのかって
    i’ll never know the reason why
    honestly i never wanna know
    なぜこうなったのか一生わかることはないだろう
    正直に言ってわかりたくもないんだ
    but there is one thing that i can say for sure oh,truly from the bottom of my heart
    でも確実に言えることがひとつあるのさ
    しかも心の奥底から本気で思ってることがね
    “you’re beautiful”
    「君は綺麗だ」

    • @梶子
      @梶子 5 років тому +5

      ありがとう!!この系統のコメント待ってました😂

    • @たなあかさ-t8y
      @たなあかさ-t8y 5 років тому +1

      最高

    • @世界の合言葉は森-m9z
      @世界の合言葉は森-m9z 4 роки тому +1

      元のメロディに乗せつつ、君は綺麗だに持ってく訳し方…サイコーかよ

    • @user-ds8pw7bk1j
      @user-ds8pw7bk1j 3 роки тому

      素敵です!!!

  • @aaaaaaaaa364
    @aaaaaaaaa364 5 років тому

    高音が気持ちいいブヒィィ‼️

  • @fuuuuka
    @fuuuuka 5 років тому +41

    英訳見てると本当の洋楽にありそうな歌詞

  • @砂糖-e8j
    @砂糖-e8j 5 років тому +1

    髭男とはまた違った良さがあって好き!
    歌い方もちょっと切ない感じが伝わってくるし、声もいいな〜〜

  • @sentinel8652
    @sentinel8652 3 роки тому

    この人のプリテンダーを聞くと、2年前の海外ボランティアを思い出すな。ホテルのベランダでこの歌をずっと流してて夜景を見てた👀もうコロナであの景色を見れるかな~

  • @ああ-h8j6y
    @ああ-h8j6y 5 років тому +681

    【歌詞】(英語のみ)
    You and me, our love story
    There was no need to worry
    It all started off with two monodramas
    Even if we're close, side by side
    We are both just strangers in the dark
    All the fales 'I am sorry' s
    Made are love kinda blurry
    It can be too bad, if I could get used to it
    But I know our romance will not last forever more
    I don't need reason I just know, I do
    Just some different settings. Just some other relations
    If I had met you somewhere else, just somewhere else not in this world
    Just with different values, just with other emotions
    If we could show our love someway, and change how we are
    I wish we could and I wish, but it won't be true
    Goodbye
    It's not me, destiny knows I'm not the one for you
    It hurts but we're not meant to be
    and I just wanna keep you in my arms
    When I touch your hair it really tears me apart inside my heat
    indulgent thoughts invite me in
    Goodbye
    I asked me. What wear me? Oh, what did you mean to me
    I'll never know the reason why, honestly I never wanna know
    But there in one thig that I can say for sure oh, truly from the bottom of my hurt
    "You are beautiful"
    Goodbye
    It's not me, destiny knows I'm not the one for you
    It hurts but we're not meant to be
    and I just wanna keep you in my arms
    When I touch your hair it really tears me apart inside my heat
    indulgent thoughts invite me in
    Goodbye
    I asked me. What wear me? Oh, what did you mean to me
    I'll never know the reason why, honestly I never wanna know
    But there in one thig that I can say for sure oh, truly from the bottom of my hurt
    "You are beautiful"
    All of this all of that if I blame it all on the rules of romance
    (Doesn't feel too bad)
    We don't have forever, not anymore
    "You are so beautiful"

    • @sasaku10
      @sasaku10 5 років тому +2

      こと. ありがとうございます、、!

    • @まみや-n6w
      @まみや-n6w 5 років тому +8

      サビの歌詞若干間違えてるのわろた

    • @からあげはやわらかい
      @からあげはやわらかい 5 років тому +16

      @@まみや-n6w ほならねやってみって話よ

    • @ああ-h8j6y
      @ああ-h8j6y 5 років тому +1

      いそいで打ったのでスペルミス多くてすいません🙇‍♀️🙇‍♀️

    • @justrandomthings2086
      @justrandomthings2086 5 років тому +29

      You and me, our love story
      There was no need to worry
      It all started off with two monodramas
      Even if we're close, side by side
      We are both just strangers in the dark
      All the false 'I am sorry's
      Made our love kinda blurry
      It can't be too bad, If I could get used to it
      But I know our romance will
      Not last forever more
      I don't need a reason I just know, I do
      Just some different settings
      Just some other relations
      If I had met you somewhere else,
      Just somewhere else not in this world
      Just with different values
      Just with other emotions
      If we could show our love someway,
      And change how we are
      I wish we could and I wish,
      But it won't be true
      Goodbye
      It's not me
      Destiny knows I'm not the one for you
      It hurts but we're not meant to be
      And I just wanna keep you in my arms
      When I touch your hair it really tears me
      Apart inside inside my heart
      Indulgent thoughts invite me in
      Goodbye
      I asked me
      What were we?
      Oh, what did you mean to me
      I'll never know the reason why
      Honestly I never wanna know
      But there is one thing that
      I can say for sure oh, truly from the
      Bottom of my heart
      "You are beautiful"
      Goodbye
      It's not me
      Destiny knows I'm not the one for you
      It hurts but we're not meant to be
      And I just wanna keep you in my arms
      When I touch your hair it really tears me
      Apart inside inside my heart
      Indulgent thoughts invite me in
      Goodbye
      I asked me
      What were we?
      Oh, what did you mean to me
      I'll never know the reason why
      Honestly I never wanna know
      But there is one thing that
      I can say for sure oh, truly from the
      Bottom of my heart
      "You are beautiful"
      All of this
      All of that
      If I blame it all on the
      Rules of romance
      Doesn't feel too bad
      We don't have forever, not anymore
      "You are so beautiful"
      I rewrite it. I can't understand japanese so I don't know what did you say in the first line, but it really pains my eyes especially the "we're" and "wear". I am sorry if I offended you, but I have OCD, so please forgive me. 😟😟😟

  • @Youhei1234
    @Youhei1234 Рік тому

    訳詞が天才
    声も天才

  • @Kojiro--
    @Kojiro-- 5 років тому +2

    なんかめちゃくちゃ良くて聞き入ってしまった(語彙力)

  • @tachisakilinda5138
    @tachisakilinda5138 Рік тому +1

    One of the most beautiful sad song

  • @suzuuun
    @suzuuun 5 років тому

    英語にするとなんでこんなに良く聞こえるんやろ。すきすき。

  • @sa.2698
    @sa.2698 5 років тому +4

    友達に、おすすめしました。
    声が素晴らしすぎます、、

  • @최연주-k1d
    @최연주-k1d 5 років тому

    1:34あたり好きです

  • @masiro0627
    @masiro0627 Рік тому

    今日の英語の授業で声を聴いて一目惚れしました声が好きです

  • @user-sh9sm1kg8o
    @user-sh9sm1kg8o 4 роки тому

    最後だけ so が入るのがまた良い

  • @山田太郎-y3s8d
    @山田太郎-y3s8d 4 роки тому

    サビのgoodbyeでわかった
    声可愛い

  • @autumn6791
    @autumn6791 3 роки тому +2

    Just some different settings
    Just some other relations のリズムがいい

  • @john_mjro
    @john_mjro 5 років тому

    ちゃんと英語でも韻を踏めてる感じがいい

  • @あーりー-l4o
    @あーりー-l4o 5 років тому

    こんなに綺麗に英語使える人なかなか居ない…すっごく好き

  • @AkiritosUkulele
    @AkiritosUkulele 5 років тому

    ちゃんと韻踏んでるすごい

  • @-n2871
    @-n2871 4 роки тому

    心のキズが抉られるが洗われる…

  • @KS-vb2tw
    @KS-vb2tw 5 років тому +5

    選曲神