lyrics Caught by the scruff so ruffly pulled up 胸ぐらを掴まれて Punched really hard again and this time I stumble down 強烈なパンチを食らってよろけて Side by side we crouch by each other 肩を並べうずくまった Then starts to rain as we expected with grin on your face 予報通りの雨にお前はにやけて You say that it will wash away our wounds but we both know that that’s a lie 「傷口が綺麗になる」なんて嘘をつく When you can’t even fight with your words and I know the way you’re always slow いつも口喧嘩さえうまく出来ないくせして Just stop with the jokes you’ve poor taste 冴えない冗談言うなよ It makes me far too bored I feel my eyes starting to tear up あまりのつまらなさに目が潤んだ Too many times with bruises black and blue all over but we fought 何度も青アザだらけで涙を Crying crying 流して 流して Sharing our unstable hearts together always having each other 不安定な心を肩に預け合いながら We go against the rotten bad ends of the world 腐り切ったバッドエンドに抗う Oh tell me why なぜだろう This paint more comfortable than any joy I know 喜びよりも心地よい痛み Hits deep it resonates inside me ずっしりと響いて Tutting to my wet clothes the looking at each other 濡れた服に舌打ちしながら We laugh at both our swollen faces 腫れ上がった顔を見合って笑う On that night inside the pouring rain 土砂降りの夜に We swore a strong revenge here 誓ったリベンジ Oh I don’t need an umbrella I just only want one word to move my heart 傘はいらないから言葉を一つくれないか Don’t need any lukewarm kindnesses know 微温い優しさではなく I need a word to gouge this heart of mine invaded to the core by all my weakest thoughts 弱音に侵された胸の奥を抉るような言葉を Too many times with bruises black and blue all over but we fought 何度も青アザだらけで涙を Crying crying 流して 流して Sharing our unstable hearts together always having each other 不安定な心を肩に預け合いながら We go against the rotten bad ends of the world 腐り切ったバッドエンドに抗う Oh tell me why なぜだろう This paint more comfortable than any joy I know 喜びよりも心地よい痛み Hits deep it resonates inside me ずっしりと響いて Tutting to my wet clothes the looking at each other 濡れた服に舌打ちしながら We laugh at both our swollen faces 腫れ上がった顔を見合って笑う To that night inside the pouring rain 土砂降りの夜に To days that keep us prisoners 囚われの日々に Like facing all the doubts we have 問いかけるように Inside our eyes shimmering 光った瞳の中で We swore a strong revenge here 誓ったリベンジ
翻訳が完璧かつ、こっちはこっちで味が出てて最高
lyrics
Caught by the scruff so ruffly pulled up
胸ぐらを掴まれて
Punched really hard again and this time I stumble down
強烈なパンチを食らってよろけて
Side by side we crouch by each other
肩を並べうずくまった
Then starts to rain as we expected with grin on your face
予報通りの雨にお前はにやけて
You say that it will wash away our wounds but we both know that that’s a lie
「傷口が綺麗になる」なんて嘘をつく
When you can’t even fight with your words and I know the way you’re always slow
いつも口喧嘩さえうまく出来ないくせして
Just stop with the jokes you’ve poor taste
冴えない冗談言うなよ
It makes me far too bored I feel my eyes starting to tear up
あまりのつまらなさに目が潤んだ
Too many times with bruises black and blue all over but we fought
何度も青アザだらけで涙を
Crying crying
流して 流して
Sharing our unstable hearts together always having each other
不安定な心を肩に預け合いながら
We go against the rotten bad ends of the world
腐り切ったバッドエンドに抗う
Oh tell me why
なぜだろう
This paint more comfortable than any joy I know
喜びよりも心地よい痛み
Hits deep it resonates inside me
ずっしりと響いて
Tutting to my wet clothes the looking at each other
濡れた服に舌打ちしながら
We laugh at both our swollen faces
腫れ上がった顔を見合って笑う
On that night inside the pouring rain
土砂降りの夜に
We swore a strong revenge here
誓ったリベンジ
Oh I don’t need an umbrella I just only want one word to move my heart
傘はいらないから言葉を一つくれないか
Don’t need any lukewarm kindnesses know
微温い優しさではなく
I need a word to gouge this heart of mine invaded to the core by all my weakest thoughts
弱音に侵された胸の奥を抉るような言葉を
Too many times with bruises black and blue all over but we fought
何度も青アザだらけで涙を
Crying crying
流して 流して
Sharing our unstable hearts together always having each other
不安定な心を肩に預け合いながら
We go against the rotten bad ends of the world
腐り切ったバッドエンドに抗う
Oh tell me why
なぜだろう
This paint more comfortable than any joy I know
喜びよりも心地よい痛み
Hits deep it resonates inside me
ずっしりと響いて
Tutting to my wet clothes the looking at each other
濡れた服に舌打ちしながら
We laugh at both our swollen faces
腫れ上がった顔を見合って笑う
To that night inside the pouring rain
土砂降りの夜に
To days that keep us prisoners
囚われの日々に
Like facing all the doubts we have
問いかけるように
Inside our eyes shimmering
光った瞳の中で
We swore a strong revenge here
誓ったリベンジ
Thank you
ますます歌に磨きがかかっとる😭
もっと有名になれるほどの人なのにみんな知らないのはもったいない!!でも少数の人しか知らない天才って感じでみんなに知って欲しくないところもある〜😖
楽しみすぎて…💓
オリジナル曲もカバー曲もどっちも大好きだからカバーも定期的に出してくれることにほんとに感謝🥰🥰
この動画含め、歌唱力もピアノもクオリティが高すぎる
僕は好きだよ
低音めちゃめちゃきれいでかっこよくて最高…
忙しい中ありがとうございます
声、お身体大切にしてください!
最高です♡
素敵な歌声ハマります😃
この曲好きだから嬉しい
Oh I love this song SO much! Its arrangement and melody is so genius!
好きな曲だから本当に嬉しい!
勉強に使ってます♡幸せな勉強。
Finally you made it easy understand cause the original translation was way to deep
Bless 🙏 thank you for the song once again 🙏🥲
初コメント✨✨
何を聞いても耳が幸せです✨☺️✨
これからも応援していまーす💕
うわ、最高✨
Damn, you are really good
まって、これは神曲確定
かっこよすぎやろ!😳😳
久々のカバー嬉しい!!
You're underrated af!!
★好き🥀。. •*¨*•♬✧
素敵ー👏何回も聴きにおじゃまします(^^♪
I love this so much... Your voice really is a gift from heaven! ❤
Where is the sokkenai teaser ?
please do an English cover on YOASOBI’S new song “Love Letter”! I love your singing so much
シンプルに大好き🥰
円盤化、ストリーミングの配信はいつですか?笑
削除されたカバー動画 復活しないかな
著作権問題ならオフィシャライズして欲しいな
花の名、恋をしたからが好きでした😭
是非復活して欲しいですよね!
わかります!
同じ髭男の「I LOVE」とか「115万キロのフィルム」もまた聞きたいです!
復活して欲しいですね。
who played the piano?
歌唱力も歌い方も素晴らしすぎます👏👏👏。
アメリカで自身の曲をリリースして、日本に逆輸入されてみてはどうですか?偉そうにすみません🙇♀️。なんかそれが成功しそうな気がするぐらい素晴らしかったです❣️
検索してみるもんだねw
ステハゲさんから来ました
やーす