Translation Attempt The Fox God 0:45 - How strange, my face paint's ruined My once pure white robes now stained crimson A color meant for blessings, does it still suit me? 0:54 - I've been waiting, patiently, through this piercing rain Once it clears, you and I, together Together, we'll become one, eternally bound 1:02 - I'll love you, love you, love you forever So let me consume you entirely Look, they're all here to bless us, too I adore you, down to your bones and ashes 1:10 - You love me, love me, love me too, don't you? After all, that's why you came all this way, right? If one could become two, I wouldn't be lonely Not even a thousand years from now Not with you here by my side 1:36 - The sound of the spring rains rushes on The water, turned crimson, runs by Voices of regret spill into words of curses 1:44 - Here we go again, it's all my fault, isn't it? Fine, fine. I'm a god, after all So I'll grant your wish 1:52 - I'll love you, love you, love you forever I'll consume you completely, every part of you Ah, didn't they all say before That I was the one deserving of pity? 2:00 - I'll shatter it, break it, and let it all fade away The way they took that precious child away from me Being alone is so lonely, so let's stay together I'll never be lonely, even in a thousand years 2:08 - I'll love you, love you, love you forever Come closer, it's alright, I promise I adore each and every one of you I'm sure you all feel the same way, don't you? 2:16 - I'll love you, love you, love you forever I'll even forget the things I've chosen to forget If one could become everyone, even that precious child Then I would be spared loneliness for a thousand years You've all come to me
This premiered in the morning in America, so I've been playing this on loop since I woke up! I can't get enough!! この曲はアメリカでは午前中に初公開されたので、起きてからずっっっとループ再生している!ヤンデレ最高!!
皆さん、概要欄の16進数は「1000年先も寂しくないわ」でした!
コメントでも言われてる通り【逢魔時の帰り方】と対になってるように感じる
個人的には、今回の曲は村か何かで祀られていた狐神の話だと思った
(ここから先考察+長文です↓)
0:46 この部分の歌詞は生贄の話
(大昔、化粧や白無垢を施した人間を神への捧げ物にする風習があった)
1:07 ここは生贄が受け入れられたことにみんなが喜んでいる場面なのかな
1:44 この言葉から察するに、今までも何度か生贄の風習が無くなりかけた
(因習として消されかけた?)
1:50 それを許す狐神
神は信仰がないと消える=人間の望み通りの神になることで生きながらえる
1:52 ここから大きく展開が変わった
村人たちは神の話(可哀想な昔話?)を知っていたから生贄を捧げて神を鎮めていたが、流石に生贄はやばいと今までの風習が因習として無くされることになった
生贄が無くなったことで、神が「あの子(生贄)を奪い去った」と言っている
(ここで狐神、強行手段に出る)
2:19 因習が無くなり人々から忘れ去られた為、人間を無理やり自分の世界に引き込んでいる
2:25 最後の言葉は村人全員を取り込んで本当の意味で堕ちてしまった様子
聞いた限りで感じたことはこんな感じです
誤字脱字あったらごめんなさいm(_ _)m
あとは考察班頼んだ!!!
最初の声遣いはきっと「あの子」の声で、
途中途中に挟まれる叫び声は「みんな」の後悔の声なんだろうな
「あの子」は過去の自分の可能性もあると見た
それはそうとして逢魔ヶ刻の時と反対の青ベースの映像で大好きです
キツネサマと逢魔ヶ刻は対比になってる気がする
・逢魔ヶ刻は赤ベース、キツネサマは青ベース
・逢魔ヶ刻は1人を救うお話で、キツネサマはみんなを食べるお話
キツネサマは逢魔ヶ刻の女の子の未来の話の可能性もありそう。
・VOCALが同じ狐子
・髪の毛の質が似ている
・ホクロの位置や髪の色などが対比になっている。
・逢魔ヶ刻の女の子は最終的に狐さんと同じになり掛かけている
あとセリフが逢魔ヶ刻の過去の女の子視点に似てる気がする
あと個人的には女の子が何をしても、狐さんは受け入れてくれそう。絶対萌える。
ガバガバ考察長文失礼しました
関係とかではないけど、
逢魔時の狐さんは好きだから手を離すのに対して、キツネガミの狐さんは愛しているから側にいてほしいって感じなのとても好き
対比では無いかもだけど、
逢魔が時の狐さんが「神様っぽい神々しい妖怪」なのに対して、
こちらの狐さんは「妖怪っぽい邪悪な神様」(本当に神様かは不明ですが…)なのホント好き。
やっぱり歌詞の言い回しと言い、逢魔ヶ時の帰り方と関係がある気がする🤔
最初の息切れしてる少年が前作の狐さんで、この子は逢魔ヶ時の狐さんを所謂「地獄」に引きずり込んだ原因だったりするのかな。
確か逢魔ヶ時の狐さんには生前の記憶が無い、(元は人間だった?)と言ってた気がするので、この曲が前作狐さんが狐さんになった理由のアンサーとして考えるとすごく美しいと思う。
まだ謎は多いけれど。
2人でいられたら寂しくないなぁと思いながら女の子を帰した優しい逢魔ヶ時の狐さん(赤)と、寂しい、愛してるからひとつになろうとみんなを地獄に引き込むキツネガミの狐さん(青)の対比だったら面白いな
ただの妄想でしかないけど、この狐さんって逢魔時の女の子が染まってしまった姿だったりしたら死ぬ
うっすい根拠だけど、歌詞に似通った部分がなかなかに多いんだよな…
何かしら関係はありそう
今回のサムネは手が外を向いて伸びているのに対して、逢魔時の帰り方は背景の渦が内側に向かってるの好き。
今回の子は逃がさないって感じで捕まえようと手を伸ばしてる感じで、逢魔時の帰り方の方は女の子が自分から引き込まれる、渦みたいな感じで…好き。
Translation Attempt
The Fox God
0:45 - How strange, my face paint's ruined
My once pure white robes now stained crimson
A color meant for blessings, does it still suit me?
0:54 - I've been waiting, patiently, through this piercing rain
Once it clears, you and I, together
Together, we'll become one, eternally bound
1:02 - I'll love you, love you, love you forever
So let me consume you entirely
Look, they're all here to bless us, too
I adore you, down to your bones and ashes
1:10 - You love me, love me, love me too, don't you?
After all, that's why you came all this way, right?
If one could become two, I wouldn't be lonely
Not even a thousand years from now
Not with you here by my side
1:36 - The sound of the spring rains rushes on
The water, turned crimson, runs by
Voices of regret spill into words of curses
1:44 - Here we go again, it's all my fault, isn't it?
Fine, fine. I'm a god, after all
So I'll grant your wish
1:52 - I'll love you, love you, love you forever
I'll consume you completely, every part of you
Ah, didn't they all say before
That I was the one deserving of pity?
2:00 - I'll shatter it, break it, and let it all fade away
The way they took that precious child away from me
Being alone is so lonely, so let's stay together
I'll never be lonely, even in a thousand years
2:08 - I'll love you, love you, love you forever
Come closer, it's alright, I promise
I adore each and every one of you
I'm sure you all feel the same way, don't you?
2:16 - I'll love you, love you, love you forever
I'll even forget the things I've chosen to forget
If one could become everyone, even that precious child
Then I would be spared loneliness for a thousand years
You've all come to me
「お前あの祠壊したんか!」感があるヤンデレお狐様好き
私は面倒くさいメンヘラなのでこのお狐様に対して「は?私だけを愛してくれないってこと?💢」とキレます
新曲だー!!
今回の狐様は逢魔刻の狐さんと正反対な感じがするな…
私なりの考えだけど「逢魔時の帰り方」の「あの子」は左目の下にほくろが2個あったから別人だと思う。それに「狐さん」がくれた髪飾りを外すとは思えないから…
だからと言って無関係と言うわけでもなく今回の「青キツネさん」は逆に右目の下にほくろが1個それに「逢魔時の帰り方」の「狐さん」は
相手を想い返したのに「青キツネさん」は相手を想うから食べる(一緒になる)事とほくろが対比なっていると思った。
色々考えて見たけど全部絶対合ってると言うわけでも間違っているわけでもないと思う。
蟹木しとお様が作る曲は視聴者が考えられる余地があるからこそ中毒性があってハマってしまうのかもしれない…
それでも唯一絶対と言えるのはこの「キツネガミ」は神曲と言う事。
ua-cam.com/video/tzaDeBNDp1c/v-deo.htmlsi=0zzGtLT4uGkT9wHx
⬆️「逢魔時の帰り方」です。
ua-cam.com/users/liveIdOGWfv3tCg?si=MOF_k8b5WJit3gNO
⬆️「逢魔時の帰り方」についてもっと知れる動画です。
余談ですが私が蟹木様の作品で1番初めに聴いた曲は「逢魔時の帰り方」で1番好きな曲も「逢魔時の帰り方」です。
「狐さん」と「あの子」の関係がいい。
新曲うぽつです!
狐の女の子の重可愛さに射抜かれました…!曲めちゃくちゃ良い…引きずり込まれそう
素敵な曲をありがとうございます!応援してます!
なんか一ツ目リッパー思い出すな…
めっちゃ好き
ヤンデレだああああ
みんなきてくれた
私らが曲を聴きにきたことをいってるのかな…()
映像のコントラストと転調した所が特に楽しくて好きです!
新曲ありがとうございました!いただきました!
すんごい好きだぁぁぁ!!!
wonderful as always
心臓の鼓動のような迫力怪奇会期ソングです。
もうなんか関係ないけど狐ちゃん?が可愛すぎて死んだ
追記
それと逢魔ヶ時の帰り方の子は最後に髪白くなって狐になりかけてたから
あのままアヤカシになった世界線だと思って聞いてます
新曲投稿お疲れ様です!!
間奏の部分が特に好きです…泣
これからも頑張ってください!何時までもついて行きます!!
This premiered in the morning in America, so I've been playing this on loop since I woke up! I can't get enough!!
この曲はアメリカでは午前中に初公開されたので、起きてからずっっっとループ再生している!ヤンデレ最高!!
やばいやばいめっちゃ好きだ
あーーーーーーーーすき………………
Awesome work! Really love it
確定でハマる曲ありがとうございます!!初めの所好きすぎる!!
目を覚ませ!! xitooが投稿されました
Incredible music as always!
逢魔時の狐のお姉様に見える。
あの子は逢魔時の狐で、何かしらの理由で弟は死んで姉は祀られたんじゃないか。
色々忘れてそうだけどあの子が取り上げられた事で狂っちゃって祟り神的な存在にグレードアップしちゃったんじゃ…?
狐嫁入り(物理?)
雰囲気は逢魔が時っぽいんだけど、歌詞の内容が「不浄の世」に似てる気がする
「かわいそう」って言われてるところとか愛=暴力なところとか
❤❤❤
🔥🔥🔥
круто
너무좋아요
всем доброе утро